1 00:00:07,219 --> 00:00:10,279 ¿Qué? ¿Qué mierda? 2 00:00:18,670 --> 00:00:21,429 Joder, tío, el cerdo del profesor que me ha puesto un 2 en el examen. 3 00:00:21,789 --> 00:00:23,829 Me han apregado, tío, yo tengo un 2 con 3. 4 00:00:24,510 --> 00:00:26,570 ¿Qué mierda les pasa? Esto no tiene ni un poco de gracia. 5 00:00:26,809 --> 00:00:27,809 ¿De qué hablas, Arturo? 6 00:00:28,309 --> 00:00:30,989 Saben perfectamente de lo que estoy hablando, no tiene ni un poco de gracia. 7 00:00:31,230 --> 00:00:31,850 Corren el mensaje. 8 00:00:32,649 --> 00:00:34,810 ¿De qué mensaje estás hablando, tío? Que no sé... 9 00:00:34,810 --> 00:00:41,140 ¿Qué? 10 00:00:41,439 --> 00:00:43,259 ¿Pero se puede saber qué hacéis aquí todavía? 11 00:00:44,240 --> 00:00:47,560 Venga, pasad dentro ya. Siempre llegáis tarde, otra vez tarde. 12 00:00:47,560 --> 00:00:51,500 ¿Me van a explicar a esa maldita cómo es el mensaje o qué? 13 00:00:51,780 --> 00:00:53,119 No tiene ni un poco de gracia 14 00:00:53,119 --> 00:00:56,060 ¿Pero me decís que yo sé? A nosotros también nos ha llegado, no ha sido nosotros 15 00:00:56,060 --> 00:00:58,039 Daniel tiene razón, yo voy a verse otra persona 16 00:00:58,039 --> 00:00:59,539 Pero no se lo habéis contado a nadie, ¿no? 17 00:00:59,759 --> 00:01:01,820 Ay, va, yo llevo intentando olvidarlo desde que pasó 18 00:01:01,820 --> 00:01:06,299 Yo también, ese día, en el picnic, siempre quedará embarcado en mi mente 19 00:01:06,299 --> 00:01:09,560 Sí, joe, el bizcocho de nueces que le hicimos comer 20 00:01:09,560 --> 00:01:16,719 Sí, que era de nueces, siendo ella más alérgica 21 00:01:16,719 --> 00:01:22,930 ¿Y cuando le quitaste ese lepipen, qué? 22 00:01:22,930 --> 00:01:27,480 Con lo fácil que habría sido dárselo 23 00:01:27,480 --> 00:01:28,780 Y nada de esto habría pasado 24 00:01:28,780 --> 00:01:31,980 Pero justo escuchamos a alguien acercándose 25 00:01:31,980 --> 00:01:34,280 ¿Tú sabes el lío en que nos hubiéramos metido 26 00:01:34,280 --> 00:01:36,819 Si llegamos a quedarnos ahí dos segundos más? 27 00:01:37,560 --> 00:01:40,640 Una vez que te habré entendido entonces 28 00:01:40,640 --> 00:01:41,799 Sigo sin perder la gracia 29 00:01:41,799 --> 00:01:42,859 Mira, ya lo hemos pillado 30 00:01:42,859 --> 00:01:44,700 Que habíamos acordado de no hablar de esto, ¿vale? 31 00:01:45,019 --> 00:01:46,000 Suena distinto y ya está 32 00:01:46,000 --> 00:02:11,139 Joder, ¿y este niño dónde está? 33 00:02:11,560 --> 00:02:12,639 ¿Entró de arreo o algo? 34 00:02:17,300 --> 00:02:18,599 Ah, chicos, me tengo que ir 35 00:02:18,599 --> 00:02:19,860 Mi madre me escribió para comer 36 00:02:19,860 --> 00:02:22,240 Bueno, pues nos vemos mañana, avisa cuando llegues 37 00:02:22,240 --> 00:02:23,199 Obvio, chao 38 00:02:23,199 --> 00:02:24,919 Adiós 39 00:02:24,919 --> 00:02:26,300 Amane 40 00:02:26,300 --> 00:02:51,870 Oye, y Arturo y Daniel, ¿te han mandado un mensaje o algo de que han llegado a casa? 41 00:02:52,110 --> 00:02:56,050 No, pero Arturo estará con su madre y Daniel... 42 00:02:56,050 --> 00:02:58,229 Ya, pero Daniel suele avisar, así que no lo sé 43 00:02:58,229 --> 00:02:59,530 Ya, se le habrá olvidado 44 00:02:59,530 --> 00:03:05,919 ¿Leo? 45 00:03:08,020 --> 00:03:10,740 ¿Aló? ¿Leo? Hola, ¿Leo? 46 00:03:11,240 --> 00:03:20,599 Los niños nunca me responden, siempre lo mismo 47 00:03:25,319 --> 00:03:27,240 i