1 00:00:00,000 --> 00:00:07,000 Quero comentaros que con esta comunicación o que pretendemos é transmitir a nosa experiencia en o Instituto Valdebernardo 2 00:00:07,000 --> 00:00:17,000 O máis importante desta experiencia é que temos conseguido facer partícipes á maioria dos departamentos didácticos do instituto 3 00:00:17,000 --> 00:00:21,000 en esta experiencia, como logo vereis 4 00:00:21,000 --> 00:00:32,000 Outra cosa que hemos conseguido é suscitar o interés dos profesores que, no principio, estaban un pouco reacios ao uso das novas tecnologías 5 00:00:32,000 --> 00:00:40,000 na sua práctica docente, pero non porque non quiseran usarlas, sino porque creo que aun hai profesores que se senten inseguros 6 00:00:40,000 --> 00:00:44,000 á hora, sobretudo, de manejar o ordenador en presencia dos alunos 7 00:00:44,000 --> 00:00:49,000 Todo isto, como lo hemos conseguido? Pois ha sido fundamental o soporte técnico que le hemos dado 8 00:00:49,000 --> 00:00:57,000 E, además, que nos hemos mostrado moi cercanos e que hemos ido resolvendo dúzas, as dúzas que pudieran tener, na medida do posible 9 00:00:57,000 --> 00:01:01,000 E, bueno, isto é unha pequena introducción da nosa comunicación 10 00:01:01,000 --> 00:01:04,000 Agora, paso a darle a palavra a Rosa 11 00:01:04,000 --> 00:01:07,000 A ver, buenas tardes 12 00:01:07,000 --> 00:01:11,000 Evidentemente, sou unha das profesoras que me sentí enganxada 13 00:01:11,000 --> 00:01:18,000 Solamente utilizaba as presentaciones tipo PowerPoint ou documentos Word para intentar contactar con meus alunos 14 00:01:18,000 --> 00:01:22,000 Então, realmente, afetou o reto que proponía Sonia 15 00:01:22,000 --> 00:01:27,000 É ela a que lanza, primeiro, podemos dizer, a posibilidade de criar blog 16 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 E eu, em seguida, me animo 17 00:01:29,000 --> 00:01:32,000 Me cuesta dizer que non, entón foi moi rápida a decisión 18 00:01:32,000 --> 00:01:36,000 Realmente, nunca había utilizado prácticamente nada das herramientas de Word 19 00:01:36,000 --> 00:01:39,000 Pero sí que veo que ela me lanza un cordón umbilical 20 00:01:39,000 --> 00:01:41,000 Un cordón umbilical al que eu me agarro 21 00:01:41,000 --> 00:01:43,000 E me agarrou fortemente 22 00:01:43,000 --> 00:01:47,000 E é así, lo transmito como lo sentí en ese momento 23 00:01:47,000 --> 00:01:50,000 En cualquier momento, eu la chamaba, la decía 24 00:01:50,000 --> 00:01:52,000 Oye, Sonia, e isto que cuentas? 25 00:01:52,000 --> 00:01:55,000 Porque existe un blog de ajuda que ela criou 26 00:01:55,000 --> 00:01:58,000 Entón, eu a chamaba ás doze da noite, ás una 27 00:01:58,000 --> 00:02:01,000 Daba igual a hora, fim de semana ou non 28 00:02:01,000 --> 00:02:04,000 E, entón, ela respondía as minhas dúzas 29 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 Talvez, non as fazia imediatamente 30 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 Tenía que buscar información, pero daba igual 31 00:02:09,000 --> 00:02:11,000 Sempre tiña esa resposta 32 00:02:11,000 --> 00:02:13,000 Entón, se convirtiu realmente en unha fé 33 00:02:13,000 --> 00:02:18,000 Unha fé non-religiosa á que eu acudía sempre que podía 34 00:02:18,000 --> 00:02:21,000 Entón, eu vos conto un pouco os antecedentes 35 00:02:21,000 --> 00:02:23,000 De como surge todo 36 00:02:23,000 --> 00:02:26,000 E como vamos criando esa unión 37 00:02:26,000 --> 00:02:29,000 Ou ese cable que ela nos oferece 38 00:02:29,000 --> 00:02:32,000 Realmente, no centro aparecen dois pessoas 39 00:02:32,000 --> 00:02:34,000 Que crean e queren crear unha página web 40 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 O centro non teña nada 41 00:02:36,000 --> 00:02:37,000 Estamos falando do ano pasado 42 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 Non estamos falando de hace muito tempo 43 00:02:39,000 --> 00:02:40,000 O centro non teña nada 44 00:02:40,000 --> 00:02:42,000 Crea unha página web 45 00:02:42,000 --> 00:02:45,000 Esa página web, ademais, é premiada por a comunidade de Madrid 46 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 Con o segundo premio 47 00:02:47,000 --> 00:02:50,000 E, entón, á raíz disso, se crea un grupo de trabalho 48 00:02:50,000 --> 00:02:53,000 Un grupo de trabalho en el que nos apuntamos 49 00:02:53,000 --> 00:02:55,000 Unos pocos profesores, moi pocos en principio 50 00:02:55,000 --> 00:02:58,000 Para trabajar sobre energías renovables 51 00:02:58,000 --> 00:03:01,000 Entón, empezamos a trabajar con herramientas 52 00:03:01,000 --> 00:03:03,000 De la web 2.0 53 00:03:03,000 --> 00:03:05,000 Pero, sin conocerlas 54 00:03:05,000 --> 00:03:06,000 É que non las conociamos 55 00:03:06,000 --> 00:03:08,000 Era todo ir tanteando, ir probando 56 00:03:08,000 --> 00:03:10,000 E buscando soluciónes 57 00:03:10,000 --> 00:03:12,000 E sendo moi pesados con Sonia 58 00:03:12,000 --> 00:03:14,000 Dicéndole, por favor, e isto de que va 59 00:03:14,000 --> 00:03:16,000 Entón, ela é a que realmente lo hace 60 00:03:16,000 --> 00:03:18,000 Á raíz desse grupo de trabalho 61 00:03:18,000 --> 00:03:21,000 Posteriormente, decidimos crear unhos blog 62 00:03:21,000 --> 00:03:25,000 En principio, o blog era de comunicación con os alunos 63 00:03:25,000 --> 00:03:28,000 Entón, como lo facíamos? 64 00:03:28,000 --> 00:03:30,000 Era todo á base de indagar 65 00:03:30,000 --> 00:03:32,000 Nadie nos ajudaba 66 00:03:32,000 --> 00:03:34,000 E entón, chamábamos a Sonia ou a Luis 67 00:03:34,000 --> 00:03:36,000 Que logo lo presentaremos 68 00:03:36,000 --> 00:03:38,000 E entón, eles nos solucionaban os problemas 69 00:03:38,000 --> 00:03:40,000 Entón, é un pouco como surgiu o proxecto 70 00:03:40,000 --> 00:03:42,000 Entón, non teníamos ni idea 71 00:03:43,000 --> 00:03:47,000 Bueno, os presento aquí el blog de ayuda 72 00:03:47,000 --> 00:03:48,000 Que creo 73 00:03:48,000 --> 00:03:52,000 E, bueno, aquí vou incorporando todos os recursos 74 00:03:52,000 --> 00:03:54,000 E herramientas da web 0 75 00:03:54,000 --> 00:03:57,000 Que les ayudará aos profesores 76 00:03:57,000 --> 00:04:00,000 A ir desarrollando o seu blog de aula 77 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 Pero non somente aquelas herramientas 78 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 Que eu creo que son necesarias 79 00:04:04,000 --> 00:04:06,000 Sino que, además, os profesores 80 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 Una vez que iban elaborando o seu blog 81 00:04:08,000 --> 00:04:10,000 Me van demandando novas herramientas 82 00:04:10,000 --> 00:04:14,000 Entón, bueno, aí está mi labor de investigación 83 00:04:14,000 --> 00:04:17,000 Porque, evidentemente, eu non conozco todas as herramientas 84 00:04:17,000 --> 00:04:19,000 E, bueno, estuve que ir investigando 85 00:04:19,000 --> 00:04:21,000 E ir subindo-las ao blog 86 00:04:21,000 --> 00:04:23,000 Además, nos poníamos en contacto 87 00:04:23,000 --> 00:04:25,000 A través dos comentarios 88 00:04:25,000 --> 00:04:28,000 E, portanto, a experiencia 89 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 Como resultou tan satisfactoria 90 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 Decidimos dar continuidade a este proxecto 91 00:04:32,000 --> 00:04:36,000 E facelo extensible ao resto dos compañeros 92 00:04:36,000 --> 00:04:39,000 E para ello, para conseguir este propósito 93 00:04:39,000 --> 00:04:44,000 O que fizemos foi impartir un curso no centro 94 00:04:44,000 --> 00:04:46,000 Este curso 95 00:04:46,000 --> 00:04:49,000 O impartimos 96 00:04:50,000 --> 00:04:53,000 No departamento de orientación 97 00:04:53,000 --> 00:04:55,000 O jefe do departamento 98 00:04:55,000 --> 00:04:57,000 E... 99 00:04:59,000 --> 00:05:01,000 A ver que se me ha ido un pouco a presentación 100 00:05:01,000 --> 00:05:03,000 E, bueno, aí está o curso 101 00:05:03,000 --> 00:05:06,000 Lo titulamos uso educativo dos blogs 102 00:05:06,000 --> 00:05:08,000 E, na verdade, nos sorprendeu 103 00:05:08,000 --> 00:05:09,000 Porque un tercio do profesorado 104 00:05:09,000 --> 00:05:11,000 Ha asistido a ese curso 105 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 E, a través deste curso, o que hemos conseguido 106 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 É enganxar ao profesor 107 00:05:15,000 --> 00:05:18,000 Para que elabore esos blogs de ajuda 108 00:05:18,000 --> 00:05:23,000 E, además, que o integre en su práctica docente 109 00:05:27,000 --> 00:05:30,000 Además, o resultado desta experiencia 110 00:05:30,000 --> 00:05:34,000 Se pode constatar na página web do instituto 111 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 Que temos unha zona blog 112 00:05:36,000 --> 00:05:39,000 E aí están todos os blogs dos profesores 113 00:05:39,000 --> 00:05:41,000 Podéis consultarlos 114 00:05:41,000 --> 00:05:43,000 Logo os veremos máis detenidamente 115 00:05:45,000 --> 00:05:46,000 Esos blogs 116 00:05:47,000 --> 00:05:50,000 E nada, que estaba moi contentos 117 00:05:50,000 --> 00:05:53,000 Agora vamos a pasar a ver un poquito 118 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 O que nos ha permitido 119 00:05:57,000 --> 00:05:59,000 O uso dos blogs 120 00:05:59,000 --> 00:06:00,000 Por exemplo, nos ha permitido 121 00:06:00,000 --> 00:06:03,000 Integrar novas formas de evaluación 122 00:06:03,000 --> 00:06:06,000 A través de formularios elaborados con Google Doc 123 00:06:06,000 --> 00:06:07,000 Que imagino que é unha herramienta 124 00:06:07,000 --> 00:06:10,000 Que habréis ouído en outras ponencias 125 00:06:10,000 --> 00:06:12,000 É unha herramienta moi útil 126 00:06:12,000 --> 00:06:15,000 Por exemplo, o profesor de geografía e historia 127 00:06:16,000 --> 00:06:20,000 Ha creado un test sobre un livro de leitura 128 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 E non está activo 129 00:06:28,000 --> 00:06:29,000 É o de tambores de cristal 130 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 Porque, además, o cuestionario 131 00:06:31,000 --> 00:06:33,000 O que é bom é que o podes activar 132 00:06:33,000 --> 00:06:36,000 Nunha fecha determinada 133 00:06:36,000 --> 00:06:38,000 E nun período de tempo determinado 134 00:06:39,000 --> 00:06:44,000 Que dás ao aluno para que o realice 135 00:06:48,000 --> 00:06:51,000 Aqui, o companheiro de ciencias naturales 136 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 Nos ha criado unha entrada 137 00:06:53,000 --> 00:06:57,000 Para os participantes das jornadas TIC 138 00:06:57,000 --> 00:07:00,000 Onde dá un pouco de instrucciones 139 00:07:00,000 --> 00:07:02,000 De como elaborar ese formulario 140 00:07:02,000 --> 00:07:04,000 E como se aplicaría no aula 141 00:07:09,000 --> 00:07:13,000 Ah, máis cousas que nos ha permitido o blog 142 00:07:13,000 --> 00:07:16,000 Nos ha permitido incluir materiales curriculares 143 00:07:16,000 --> 00:07:19,000 Elaborados ben por o próprio profesor 144 00:07:19,000 --> 00:07:22,000 Ou aplicacións online que podamos encontrar na rede 145 00:07:22,000 --> 00:07:25,000 Aqui tenemos un exemplo 146 00:07:25,000 --> 00:07:28,000 De actividade fecha con Jotaclick 147 00:07:30,000 --> 00:07:34,000 É unha actividade para tratar o tema de metales 148 00:07:34,000 --> 00:07:37,000 E nesta actividade 149 00:07:38,000 --> 00:07:41,000 Ván integradas actividades de... 150 00:07:48,000 --> 00:07:51,000 Actividades de asociación, puzzles 151 00:07:51,000 --> 00:07:53,000 Ordenación de párrafos 152 00:07:55,000 --> 00:07:58,000 É unha forma de reforzar os conhecimentos 153 00:07:58,000 --> 00:08:01,000 E que trabaxen ou ben na aula de informática 154 00:08:01,000 --> 00:08:03,000 Ou nas casas 155 00:08:04,000 --> 00:08:07,000 Aqui tenemos outra actividade 156 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 Esta vez fecha con Flash 157 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 É unha actividade que, ben 158 00:08:11,000 --> 00:08:13,000 Para trabaxar con Flash 159 00:08:13,000 --> 00:08:16,000 É que tener un pouco máis de... 160 00:08:16,000 --> 00:08:18,000 Ben, é que saber Flash o primeiro 161 00:08:18,000 --> 00:08:20,000 E ademais un pouco de programación 162 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 Se lhes plantea aquí a teoría 163 00:08:22,000 --> 00:08:24,000 De materiales de construcción 164 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 Ellos van passando o ratón 165 00:08:26,000 --> 00:08:29,000 E van vendo como está realizado o edificio 166 00:08:29,000 --> 00:08:31,000 Con que tipo de materiales 167 00:08:31,000 --> 00:08:33,000 E tenen aquí a parte práctica 168 00:08:33,000 --> 00:08:36,000 Ván asociando cada material de construcción 169 00:08:36,000 --> 00:08:39,000 Con a parte do edificio correspondente 170 00:08:41,000 --> 00:08:43,000 Máis cosas 171 00:08:44,000 --> 00:08:46,000 Ah, logo tamén 172 00:08:46,000 --> 00:08:49,000 Ben, já conoceréis o outro tipo de material curricular 173 00:08:49,000 --> 00:08:51,000 Que se pode incluir nos blogs 174 00:08:51,000 --> 00:08:53,000 Que son as webquests 175 00:08:54,000 --> 00:08:56,000 Ou Caza do Tesoro 176 00:08:58,000 --> 00:09:00,000 Se plantea un objetivo, unhas tareas 177 00:09:01,000 --> 00:09:03,000 E luego se incluyen unhos enlaces 178 00:09:03,000 --> 00:09:05,000 Para un pouco dirigir e orientar 179 00:09:07,000 --> 00:09:09,000 Un pouco a actividade 180 00:09:10,000 --> 00:09:12,000 E, ben, Rosa 181 00:09:14,000 --> 00:09:16,000 A ver, nos gostaba empezar un pouco 182 00:09:16,000 --> 00:09:18,000 Por o blog de... 183 00:09:18,000 --> 00:09:21,000 Neste caso de compensatorio e diversificación 184 00:09:21,000 --> 00:09:23,000 Porque consideramos que o nosso centro 185 00:09:23,000 --> 00:09:25,000 É unha parte moi importante 186 00:09:25,000 --> 00:09:27,000 Entón esa parte tan importante 187 00:09:27,000 --> 00:09:29,000 Se ve reflexada por o esforzo 188 00:09:29,000 --> 00:09:32,000 Sobre todo que facen nosas companheiras 189 00:09:32,000 --> 00:09:34,000 Entón como a través do blog 190 00:09:34,000 --> 00:09:37,000 E do análisis que facen con os seus alunos 191 00:09:37,000 --> 00:09:40,000 Fica reflexado tamén a nivel do centro 192 00:09:40,000 --> 00:09:43,000 É dizer, que os alunos, os demais alunos do centro 193 00:09:43,000 --> 00:09:45,000 Se senten moi orgullosos 194 00:09:45,000 --> 00:09:47,000 De ver que os seus companheiros están allí 195 00:09:47,000 --> 00:09:49,000 E que forman unha parte activa 196 00:09:49,000 --> 00:09:52,000 Do trabalho no próprio centro 197 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 Entón vemos un pouco neste de compensatorio 198 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 Como ademais, ben, pois hai un vídeo 199 00:09:57,000 --> 00:09:59,000 Onde se les reconoce que ha sido a clase máis limpa 200 00:09:59,000 --> 00:10:01,000 Que se les dá un premio correspondente 201 00:10:01,000 --> 00:10:03,000 E como a profesora, a través dos enlaces 202 00:10:03,000 --> 00:10:05,000 Que tiñe ahí de preguntas 203 00:10:05,000 --> 00:10:07,000 Les vai limitando 204 00:10:07,000 --> 00:10:09,000 Ou centrando un pouco o que son 205 00:10:09,000 --> 00:10:11,000 O tema dos exámenes 206 00:10:11,000 --> 00:10:13,000 Dos próprios enlaces, etc. 207 00:10:13,000 --> 00:10:15,000 No de diversificación 208 00:10:15,000 --> 00:10:17,000 Que veremos agora? 209 00:10:17,000 --> 00:10:19,000 Ben, pois hai un interés 210 00:10:19,000 --> 00:10:21,000 Por parte da profesora en concreto 211 00:10:21,000 --> 00:10:23,000 En tener unha relación, non somente con os alunos 212 00:10:23,000 --> 00:10:25,000 Sino tamén con os pais 213 00:10:25,000 --> 00:10:27,000 E comentándole os problemas e dúzas 214 00:10:27,000 --> 00:10:29,000 De comunicación tutorial 215 00:10:29,000 --> 00:10:31,000 Os fa a través do blog 216 00:10:31,000 --> 00:10:33,000 Entón a través do blog les vai dando indicación 217 00:10:33,000 --> 00:10:35,000 De como pode contactar con ela 218 00:10:35,000 --> 00:10:37,000 E preguntarle cualquier tipo de dúza 219 00:10:37,000 --> 00:10:39,000 Ou sugerencia 220 00:10:39,000 --> 00:10:41,000 Que tiñe con os próprios alunos 221 00:10:41,000 --> 00:10:43,000 Me ha comentado que os diga 222 00:10:43,000 --> 00:10:45,000 Por favor, que os vídeos 223 00:10:45,000 --> 00:10:47,000 Que ha subido dos alunos de diversificación 224 00:10:47,000 --> 00:10:49,000 Que non son os mellores 225 00:10:49,000 --> 00:10:51,000 Pero sí, que ella os queria subir 226 00:10:51,000 --> 00:10:53,000 Para que se sentieran en plan positivo 227 00:10:53,000 --> 00:10:55,000 Y que vieran 228 00:10:55,000 --> 00:10:57,000 Que lo que habían hecho estaba muy bien 229 00:10:57,000 --> 00:10:59,000 E que a todo o mundo nos gustaba moito 230 00:10:59,000 --> 00:11:01,000 E entón que é un esforzo moi grande el que han hecho 231 00:11:01,000 --> 00:11:03,000 Pero que está moi bien representado 232 00:11:03,000 --> 00:11:05,000 Le he dicho que me parecía 233 00:11:05,000 --> 00:11:07,000 Que comunicaba moi bien 234 00:11:07,000 --> 00:11:09,000 Todo lo que ellos hacían 235 00:11:09,000 --> 00:11:11,000 E como trabajaban 236 00:11:11,000 --> 00:11:13,000 Hai outra serie de blog 237 00:11:13,000 --> 00:11:15,000 Que son máis, de momento, como un escaparate 238 00:11:15,000 --> 00:11:17,000 Como pode ser o meu propio 239 00:11:17,000 --> 00:11:19,000 Es decir, eu trato de mostrar aí 240 00:11:19,000 --> 00:11:21,000 Ou enseñar aos demais 241 00:11:21,000 --> 00:11:23,000 Ou aos meus próprios alunos 242 00:11:23,000 --> 00:11:25,000 Ou aos outros alunos 243 00:11:25,000 --> 00:11:27,000 O que facen, as actividades que facemos 244 00:11:27,000 --> 00:11:29,000 Como as programamos 245 00:11:29,000 --> 00:11:31,000 Os trabalhos que eles facen 246 00:11:31,000 --> 00:11:33,000 E facelo como unha especie de escaparate 247 00:11:33,000 --> 00:11:35,000 Ben, para que o enseñen a suas familias 248 00:11:35,000 --> 00:11:37,000 Ou ben, para que se vea através de outros centros 249 00:11:37,000 --> 00:11:39,000 E entón, através de 250 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 Trabalhos que os alunos facen 251 00:11:41,000 --> 00:11:43,000 Pois as subo con fotos narradas 252 00:11:43,000 --> 00:11:45,000 Les pongo música 253 00:11:45,000 --> 00:11:47,000 E a eles encanta ver 254 00:11:47,000 --> 00:11:49,000 Algo estético nese trabalho 255 00:11:49,000 --> 00:11:51,000 E enseñar aos demais 256 00:11:51,000 --> 00:11:53,000 En o caso de 257 00:11:53,000 --> 00:11:55,000 Se subimos a ver a presentación 258 00:11:55,000 --> 00:11:57,000 De inglês 259 00:11:57,000 --> 00:11:59,000 O mesmo, pois os nosos companheiros de inglés 260 00:11:59,000 --> 00:12:01,000 Os trabalhos que os alunos 261 00:12:01,000 --> 00:12:03,000 Desarrollan através da lengua inglesa 262 00:12:03,000 --> 00:12:05,000 Pois as suben 263 00:12:05,000 --> 00:12:07,000 Para que os demais o podan ver 264 00:12:07,000 --> 00:12:09,000 Han feito unhas guías moi bonitas 265 00:12:09,000 --> 00:12:11,000 Sobre 266 00:12:11,000 --> 00:12:13,000 Unhas guías de 267 00:12:13,000 --> 00:12:15,000 Unhas guías de viaje 268 00:12:15,000 --> 00:12:17,000 Realmente son guías de viaje 269 00:12:17,000 --> 00:12:19,000 Sobre 270 00:12:19,000 --> 00:12:21,000 Países anglo-ingleses 271 00:12:21,000 --> 00:12:23,000 Que están moi ben, entón, ben, pois as suben 272 00:12:23,000 --> 00:12:25,000 E cada unha as pode ver 273 00:12:25,000 --> 00:12:27,000 E aparte, pois comentarlas en casa, non? 274 00:12:27,000 --> 00:12:29,000 Con tú familia ou con quien sea 275 00:12:33,000 --> 00:12:35,000 Ben, ben 276 00:12:35,000 --> 00:12:37,000 Parece que nos queda pouco tempo 277 00:12:37,000 --> 00:12:39,000 Logo tamén, o blog nos servido tamén 278 00:12:39,000 --> 00:12:41,000 En mi caso particular 279 00:12:41,000 --> 00:12:43,000 Para eliminar todo o material impreso 280 00:12:43,000 --> 00:12:45,000 Yo acudo a la ola de informática 281 00:12:45,000 --> 00:12:47,000 E non les doi ningún tipo de 282 00:12:47,000 --> 00:12:49,000 Material impreso, sino que subo 283 00:12:49,000 --> 00:12:51,000 Todas as instrucciones en el blog 284 00:12:51,000 --> 00:12:53,000 Evidentemente, os archivos que teñen que utilizar 285 00:12:53,000 --> 00:12:55,000 Lo teñen en unha 286 00:12:55,000 --> 00:12:57,000 En unha carpeta 287 00:12:57,000 --> 00:12:59,000 En red 288 00:12:59,000 --> 00:13:01,000 Tambén hemos utilizado el blog como herramienta 289 00:13:01,000 --> 00:13:03,000 De trabajo con os alunos 290 00:13:03,000 --> 00:13:05,000 Vou mostrar este blog 291 00:13:05,000 --> 00:13:07,000 Porque me parece moi creativo 292 00:13:07,000 --> 00:13:09,000 Tanto desde o ponto de vista 293 00:13:09,000 --> 00:13:11,000 De diseño como de contenido 294 00:13:11,000 --> 00:13:13,000 Ha cuidado moi ben a presentación 295 00:13:13,000 --> 00:13:15,000 Lo están elaborando ahora 296 00:13:15,000 --> 00:13:17,000 Non é un blog determinado 297 00:13:17,000 --> 00:13:19,000 Ha realizado lo que é la foto 298 00:13:19,000 --> 00:13:21,000 Del título 299 00:13:21,000 --> 00:13:23,000 É totalmente elaboración propia 300 00:13:23,000 --> 00:13:25,000 Logo, as entradas tamén 301 00:13:25,000 --> 00:13:27,000 As ha redactado ele 302 00:13:27,000 --> 00:13:29,000 Está, na verdade, moi ben elaborado 303 00:13:31,000 --> 00:13:33,000 Se nota que maneja moi ben 304 00:13:33,000 --> 00:13:35,000 As novas tecnologías 305 00:13:37,000 --> 00:13:39,000 Logo, tamén 306 00:13:39,000 --> 00:13:41,000 Que o blog nos servido para motivar 307 00:13:41,000 --> 00:13:43,000 Os alunos e os pais 308 00:13:43,000 --> 00:13:45,000 Para que participen na vida do centro 309 00:13:45,000 --> 00:13:47,000 E, ben, nos gustaría 310 00:13:47,000 --> 00:13:49,000 Que o responsable destes blogs 311 00:13:49,000 --> 00:13:51,000 Que é o departamento de orientación 312 00:13:51,000 --> 00:13:53,000 Que non dá tempo 313 00:13:53,000 --> 00:13:55,000 É que nos hubiera gustado 314 00:13:55,000 --> 00:13:57,000 Que comentara un pouco 315 00:13:57,000 --> 00:13:59,000 E, se non, os invito a checarle un vistazo 316 00:13:59,000 --> 00:14:01,000 Porque, desde logo, ten un gran trabajo 317 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 E un pouco 318 00:14:05,000 --> 00:14:07,000 As conclusións 319 00:14:07,000 --> 00:14:09,000 Que hemos conseguido 320 00:14:09,000 --> 00:14:11,000 Para a maioria 321 00:14:11,000 --> 00:14:13,000 De nosos compañeros 322 00:14:13,000 --> 00:14:15,000 Neste proyecto 323 00:14:15,000 --> 00:14:17,000 E, como objetivo de futuro 324 00:14:17,000 --> 00:14:19,000 Queremos dar un passo máis 325 00:14:19,000 --> 00:14:21,000 E crear un grupo de trabalho 326 00:14:21,000 --> 00:14:23,000 Para realizar 327 00:14:23,000 --> 00:14:25,000 Traballo colaborativo 328 00:14:25,000 --> 00:14:27,000 A través dos wikis 329 00:14:27,000 --> 00:14:29,000 E iso é todo 330 00:14:39,000 --> 00:14:42,000 Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org