1 00:00:00,690 --> 00:00:03,370 Hello everyone! How are you? 2 00:00:04,710 --> 00:00:10,050 Ok, today I bring you a new lesson 3 00:00:10,050 --> 00:00:16,309 and this lesson is going to be about grammar, ok? 4 00:00:16,589 --> 00:00:17,789 Grammatica, ok. 5 00:00:18,469 --> 00:00:22,250 But don't worry because it's going to be super easy 6 00:00:22,250 --> 00:00:27,910 because you already know most of the things, ok? 7 00:00:27,910 --> 00:00:57,280 Okay? So, let's start. Today we're going to learn new verbs in present and in past. So, I would like you to remember that I always put the verbs that are in present in green and the verbs that are in past in red. 8 00:00:57,280 --> 00:01:00,359 Ok, so we're going to learn them. 9 00:01:00,659 --> 00:01:05,280 The first one, find, to find, encontrar. 10 00:01:06,040 --> 00:01:09,379 And the past is found, ok? 11 00:01:09,780 --> 00:01:11,700 Find, found. 12 00:01:12,620 --> 00:01:16,900 The next one is lose, to lose, perder. 13 00:01:18,040 --> 00:01:22,420 And the past is lost, lose and lost. 14 00:01:22,420 --> 00:01:34,340 A lo mejor vuestros papis se acuerdan de que había una serie que se llamaba Perdidos, pues en inglés se llamaba Lost, ok? 15 00:01:36,019 --> 00:01:43,200 The next one is buy, comprar, to buy, and in passes bought, bought. 16 00:01:43,200 --> 00:01:52,879 The next verb is to come, come, come, come, venir, and the past is came, ok? 17 00:01:52,879 --> 00:02:02,120 come and came good pues vamos a tenerlos en mente porque igual ahora los 18 00:02:02,120 --> 00:02:12,599 necesitamos so we're going to review the routines we already know that we have 19 00:02:12,599 --> 00:02:20,819 been practicing every single day in class routines in present so today it is 20 00:02:20,819 --> 00:02:32,719 Thursday the 30th of April 2020. Good. Today it is sunny or today it is windy or today 21 00:02:32,719 --> 00:02:41,639 it is rainy or whatever. And today I'm happy or today I feel happy. Happy, sad, tired, 22 00:02:41,639 --> 00:02:54,780 angry or how you feel, I don't know. So, fijaos, os estoy poniendo el verbo is, is, am, como 23 00:02:54,780 --> 00:03:03,699 está en presente, en verde. Y la palabra today, hoy, en verde también, ok? Then, you 24 00:03:03,699 --> 00:03:07,120 We've got a sentence that says, 25 00:03:07,800 --> 00:03:10,340 Today I go to buy some apples. 26 00:03:11,719 --> 00:03:19,719 Today, hoy, I go, voy, to buy, a comprar, some apples. 27 00:03:20,060 --> 00:03:20,860 Manzanas. 28 00:03:21,120 --> 00:03:21,340 Ok. 29 00:03:23,099 --> 00:03:23,879 Verbo en presente. 30 00:03:24,580 --> 00:03:25,780 Next sentence. 31 00:03:25,780 --> 00:03:28,860 I eat some chocolates. 32 00:03:29,039 --> 00:03:30,139 Este a ese se me ha colado. 33 00:03:30,419 --> 00:03:30,840 Perdón. 34 00:03:30,840 --> 00:03:38,939 I eat some chocolate cookies, como galletas de chocolate, ok? 35 00:03:39,919 --> 00:03:45,860 Next, ahora, estas las sabemos en presente, que es las que hemos hecho todos los días, 36 00:03:46,280 --> 00:03:49,939 pero ahora vamos a ver en pasado, ¿cómo sería? Pues muy fácil. 37 00:03:52,080 --> 00:03:57,139 In past, ponemos el verbo en rojo, ok? 38 00:03:57,139 --> 00:04:05,439 Al igual que aquí hemos puesto today, hoy, en verde, pues hará que será en pasado, ayer, ok? 39 00:04:05,719 --> 00:04:12,680 Yesterday it was, it is, en presente, it was, en pasado. 40 00:04:13,099 --> 00:04:19,860 Yesterday it was Wednesday, the 29th of April, 2020. 41 00:04:19,860 --> 00:04:25,839 Yesterday it was cloudy and windy 42 00:04:25,839 --> 00:04:32,259 Ayer el tiempo era nublado y hacía viento 43 00:04:32,259 --> 00:04:35,560 Y ayer estaba cansada 44 00:04:35,560 --> 00:04:37,160 Yesterday I was tired 45 00:04:37,160 --> 00:04:39,180 Today I am happy 46 00:04:39,180 --> 00:04:41,139 And yesterday I was tired 47 00:04:41,139 --> 00:04:43,459 Okay, next sentence 48 00:04:43,459 --> 00:04:46,259 Yesterday I went to buy some apples 49 00:04:46,259 --> 00:04:48,680 La misma frase, pero en pasado 50 00:04:48,680 --> 00:04:58,800 Es decir, hoy, today I go to buy some apples, yesterday I went to buy some apples. 51 00:04:59,019 --> 00:05:00,100 Ayer fui a comprar manzanas. 52 00:05:00,779 --> 00:05:10,040 Yesterday I ate, I ate, I eat, I ate some chocolate cookies. 53 00:05:10,779 --> 00:05:12,759 Ayer comí galletas de chocolate. 54 00:05:13,379 --> 00:05:16,040 Ok, it's simple, isn't it? 55 00:05:16,040 --> 00:05:19,939 Next, okay, let's move on 56 00:05:19,939 --> 00:05:24,819 Let's make sentences 57 00:05:24,819 --> 00:05:27,980 Vale, chicos, aquí lo que se ha hecho ha sido 58 00:05:27,980 --> 00:05:33,240 Poneros en cada frase o en cada par de frases 59 00:05:33,240 --> 00:05:36,019 El verbo en presente y en pasado, okay? 60 00:05:36,220 --> 00:05:38,740 Present and past, present and past, present and past, present and past 61 00:05:38,740 --> 00:05:44,000 So, the first two, I mean, the first couple of sentences 62 00:05:44,000 --> 00:05:46,339 I'm going to read them 63 00:05:46,339 --> 00:06:02,139 I find. ¿Qué significaba find? Encontrar, ¿no? I find this book. Yo encuentro this book super interesting. Encuentro este libro super interesting. Muy interesante. 64 00:06:02,139 --> 00:06:13,740 Yesterday, que era yesterday, ayer, I found, I found my t-shirt under my bed. 65 00:06:14,500 --> 00:06:18,920 Encontré mi t-shirt, mi camiseta, debajo de mi cama. 66 00:06:19,120 --> 00:06:19,319 Ok. 67 00:06:21,319 --> 00:06:25,699 Next, I always lose playing trivial. 68 00:06:27,139 --> 00:06:27,600 Always. 69 00:06:27,600 --> 00:06:32,879 That means always, remember, of the adverbials of frequency. 70 00:06:34,079 --> 00:06:37,639 I always lose, in present, plain trivial. 71 00:06:38,639 --> 00:06:45,279 For the general, whenever you see an always, for the general, 72 00:06:45,279 --> 00:06:51,639 the verb that will go in that phrase, or accompanying the always, 73 00:06:51,860 --> 00:06:54,060 will be in present, because that's like in Spanish. 74 00:06:54,060 --> 00:06:55,939 Bueno, yo siempre pierdo al trivial. 75 00:06:56,079 --> 00:06:57,759 Yo siempre voy a la compra. 76 00:06:57,899 --> 00:07:00,079 Yo siempre, no dices, yo siempre he ido. 77 00:07:00,720 --> 00:07:03,079 También puede ser, pero no es tan habitual, ¿ok? 78 00:07:04,180 --> 00:07:11,459 Then, yesterday, ayer, I lost, el pasado, I lost the football match. 79 00:07:11,720 --> 00:07:12,620 Perdí el partido de fútbol. 80 00:07:13,740 --> 00:07:19,339 Next, I always buy crescents in this cafe. 81 00:07:19,339 --> 00:07:26,420 I siempre compro crescents in this café, en esta cafetería, en esta panadería. 82 00:07:27,339 --> 00:07:28,459 Bueno, cafetería, más bien. 83 00:07:29,160 --> 00:07:34,579 Yesterday I bought one ticket to go to the cinema. 84 00:07:36,949 --> 00:07:37,269 Next. 85 00:07:37,269 --> 00:07:40,509 I want to come back to the fanfare. 86 00:07:41,230 --> 00:07:44,949 Quiero volver, come back, significa volver. 87 00:07:45,389 --> 00:07:49,290 I want to come back to the fanfare, a la feria. 88 00:07:49,290 --> 00:07:56,870 Y el pasado de comes came, entonces, yesterday my brother came to visit. 89 00:07:57,769 --> 00:08:02,269 Ayer mi hermano vino a visitarnos o de visita. 90 00:08:08,170 --> 00:08:11,629 Ok, let's learn more verbs. 91 00:08:12,730 --> 00:08:14,949 Here we've got new verbs. 92 00:08:16,050 --> 00:08:17,709 For example, in present. 93 00:08:18,509 --> 00:08:23,149 We've got the verb to draw, dibujar. 94 00:08:23,149 --> 00:08:25,629 and the past, drew. 95 00:08:26,850 --> 00:08:31,350 To take, coger, took. 96 00:08:33,049 --> 00:08:37,210 Ride, montar, rode. 97 00:08:40,220 --> 00:08:44,279 To have, tener, had. 98 00:08:46,929 --> 00:08:49,149 Wear, llevar puesto. 99 00:08:49,809 --> 00:08:51,710 Estas tienen que sonar segurísimo. 100 00:08:52,190 --> 00:08:54,389 Cuando decís la frase de what are you wearing, 101 00:08:54,389 --> 00:08:56,490 I am wearing, wear. 102 00:08:56,990 --> 00:09:00,590 Okay, and the passes were good. 103 00:09:03,600 --> 00:09:08,559 So, vamos a hacer, chicos, estas frases juntos. 104 00:09:08,559 --> 00:09:25,120 Entonces, lo que quiero ahora mismo es que le deis al pausa y escribáis estas frases en un folio, ¿vale? 105 00:09:25,120 --> 00:09:34,299 Dale al pausa. Las escribís y cuando las hayáis escrito, le dais otra vez al play, ¿vale? 106 00:09:34,840 --> 00:09:41,120 Porque vamos a ir haciéndolas juntos y así os va a ser súper sencillito. Ya veréis. 107 00:09:41,419 --> 00:09:49,610 Venga. Empiezo. Yesterday. Vale. Yesterday. 108 00:09:49,610 --> 00:09:59,029 Aquí, perdonad, no hace falta que escribáis estos verbos al lado, ¿vale? 109 00:09:59,649 --> 00:10:00,830 Solamente las frases. 110 00:10:01,590 --> 00:10:03,549 Para cada frase yo os doy dos opciones. 111 00:10:04,250 --> 00:10:06,470 O present or past, o present or past, o present or past. 112 00:10:06,629 --> 00:10:06,769 ¿Ok? 113 00:10:07,190 --> 00:10:08,809 Vale, entonces, la primera. 114 00:10:10,330 --> 00:10:13,029 Tenemos el verbo draw o drew, ¿vale? 115 00:10:13,090 --> 00:10:13,570 Dibujar. 116 00:10:16,470 --> 00:10:18,090 Aquí ya, ¿qué nos está diciendo? 117 00:10:19,090 --> 00:10:21,549 Yesterday, que esto es ayer. 118 00:10:21,690 --> 00:10:24,210 Por lo tanto, si es ayer, es algo que ha pasado, ¿no? 119 00:10:24,870 --> 00:10:27,629 Pues por lo tanto... 120 00:10:27,629 --> 00:10:28,529 Verbo en pasado. 121 00:10:28,850 --> 00:10:29,149 Drew. 122 00:10:29,750 --> 00:10:34,809 Yesterday I drew a picture of Van Gogh. 123 00:10:35,830 --> 00:10:36,389 ¿Ok? 124 00:10:37,230 --> 00:10:38,049 Muy bien. 125 00:10:39,429 --> 00:10:39,990 Siguiente. 126 00:10:39,990 --> 00:10:43,429 I always... 127 00:10:44,029 --> 00:10:47,730 The best to go to school. 128 00:10:48,289 --> 00:10:48,370 Vale. 129 00:10:48,870 --> 00:10:50,389 Y nos dan la opción de take. 130 00:10:52,029 --> 00:10:52,789 Coger. 131 00:10:53,129 --> 00:10:58,190 o cojo, took, cogí o cogió, ¿no? 132 00:10:58,210 --> 00:11:01,029 Depende de qué persona estemos hablando, pero bueno, el pasado. 133 00:11:02,250 --> 00:11:04,330 Vale, ¿qué quedaría mejor? 134 00:11:04,690 --> 00:11:08,210 Yo siempre cojo el autobús para ir al colegio. 135 00:11:08,450 --> 00:11:14,649 Yo siempre cogía el autobús, cogí el autobús. 136 00:11:14,649 --> 00:11:19,009 Yo creo que queda mejor take. 137 00:11:19,269 --> 00:11:21,990 I always take the bus to go to school. 138 00:11:21,990 --> 00:11:30,470 Next, we have this phrase that says 139 00:11:30,470 --> 00:11:36,750 In the Netherlands, they usually... the bike 140 00:11:36,750 --> 00:11:45,259 And the verb is ride, or road, ride, que es montar 141 00:11:45,259 --> 00:11:56,700 Muy bien, pues dice, en Holanda, they usually, normalmente, ellos, normalmente, no sé qué, la bici. 142 00:11:57,620 --> 00:12:05,940 ¿Normalmente montan en bici o normalmente montaron o montaban en bici? 143 00:12:07,399 --> 00:12:09,279 Montan en bici, yes. 144 00:12:09,279 --> 00:12:14,340 Oh, ride. In the Netherlands, they usually ride the bike. 145 00:12:15,259 --> 00:12:41,580 Bien, next one, last night I had a shower, have, tenemos el verbo have, o had, vale, esto es una frase hecha que puede ser have a shower o had a shower, que significa ducharme, ducharse, vale, no es shower solamente, have a shower. 146 00:12:41,580 --> 00:12:49,259 Bueno, entonces, last night significa ayer por la noche, la pasada noche, ¿vale? 147 00:12:50,440 --> 00:12:55,059 La pasada noche, yo no sé qué, ducha. 148 00:12:56,179 --> 00:13:02,059 Si es la pasada, ya te está diciendo que es pasado, por lo tanto, had, ok? 149 00:13:02,559 --> 00:13:06,419 Last night I had a shower. 150 00:13:07,539 --> 00:13:08,159 Good job. 151 00:13:09,159 --> 00:13:09,659 Next. 152 00:13:09,659 --> 00:13:13,919 In Carnival, we... 153 00:13:13,919 --> 00:13:17,000 Mary Poppins' costume 154 00:13:17,000 --> 00:13:21,379 So, what do you think? 155 00:13:21,539 --> 00:13:23,840 In Carnival, we... 156 00:13:23,840 --> 00:13:26,600 Ah, perdón, y tenemos el verbo where, to wear 157 00:13:26,600 --> 00:13:27,620 Llevar puesto 158 00:13:27,620 --> 00:13:29,879 Where or were? 159 00:13:30,279 --> 00:13:30,820 Vamos a ver 160 00:13:30,820 --> 00:13:32,879 En Carnaval 161 00:13:32,879 --> 00:13:34,200 ¿Cuándo fue Carnaval? 162 00:13:34,600 --> 00:13:36,240 ¿Ahora mismo o ya ha pasado? 163 00:13:36,960 --> 00:13:38,919 It's past, isn't it? 164 00:13:38,919 --> 00:13:41,120 So, in Carnival, we were 165 00:13:41,120 --> 00:13:43,639 We were Mary Poppins' cousin. 166 00:13:44,940 --> 00:13:45,659 Pues ya está, chicos. 167 00:13:46,480 --> 00:13:47,980 Entonces, ¿cómo nos quedaría? 168 00:13:48,700 --> 00:13:51,059 La primera con drew. 169 00:13:52,059 --> 00:13:53,799 La segunda con take. 170 00:13:54,179 --> 00:13:55,980 The third one with write. 171 00:13:56,580 --> 00:13:58,659 The fourth one with had. 172 00:13:58,659 --> 00:14:01,399 The fifth one with were. 173 00:14:02,639 --> 00:14:03,860 Very good. 174 00:14:04,779 --> 00:14:05,740 Let's move on. 175 00:14:09,039 --> 00:14:11,519 Let's complete this text. 176 00:14:11,519 --> 00:14:20,919 Okay, guys, this text, I'm sure, I'm sure, I'm sure that it sounds to you, not exactly the text, but the form and the format of the text. 177 00:14:21,740 --> 00:14:25,779 It's like the one I sent you two weeks ago or so. 178 00:14:27,000 --> 00:14:31,299 So, let's do it together, okay? 179 00:14:31,919 --> 00:14:38,019 And I'm going to tell you exactly how you have to do it, just in case I send you another one at some point. 180 00:14:38,019 --> 00:14:50,580 another. You will see how easy it is. Look. First, we have here the text and I put the 181 00:14:50,580 --> 00:14:57,779 words that you are going to have to use to complete the eggs. Well, the very first thing 182 00:14:57,779 --> 00:15:09,340 you have to do is translate these words to know what it means. Stopped. Of course, 183 00:15:09,340 --> 00:15:20,779 estas palabras que son verbos están en pasado, ¿ok? Entonces vamos a ver. Stopped, paró. 184 00:15:20,779 --> 00:15:38,899 Opened, abrió. Went, fue. Had, tenía o tuvo. Saw, vio. Was, era o estaba. 185 00:15:38,899 --> 00:16:04,860 And started, empezó, ok? Bien. Pues vamos a ir frase a frase. Bien, Tom and his mom, Tom y su mamá, were at the school bus stop. Estaban en la parada del autobús, were, pasado. 186 00:16:04,860 --> 00:16:33,480 A small bus, or bus, bus, sorry, a small bus, no sé qué, in front of them, vale, un pequeño autobús, en frente de ellos, the doors opened, y las puertas se abrieron, vale, small bus, y dale con bus, ¿qué me ha dado? 187 00:16:33,480 --> 00:16:41,440 small bus in front of them. ¿Qué creéis que puede cuadrar de estos verbos? A ver, 188 00:16:41,679 --> 00:16:48,360 un pequeño autobús paró, un pequeño autobús abrió delante de ellos, un pequeño autobús 189 00:16:48,360 --> 00:16:55,379 fue delante de ellos, un pequeño autobús tenía delante de ellos, un pequeño autobús 190 00:16:55,379 --> 00:17:02,639 vio delante de ellos. Un pequeño autobús estaba delante de ellos. Uf, podría ser. 191 00:17:03,639 --> 00:17:19,059 Un pequeño autobús empezó delante de ellos. Bueno, yo diría stopped, ok? Small bus, y 192 00:17:19,059 --> 00:17:20,420 Dale con bus. 193 00:17:20,839 --> 00:17:21,779 Small bus. 194 00:17:22,339 --> 00:17:22,980 Bus. 195 00:17:23,640 --> 00:17:24,519 Small bus. 196 00:17:26,319 --> 00:17:29,019 Stopped in front of them. 197 00:17:29,220 --> 00:17:29,319 ¿Ok? 198 00:17:29,920 --> 00:17:30,259 Bien. 199 00:17:31,539 --> 00:17:32,099 Seguimos. 200 00:17:33,299 --> 00:17:37,700 The bus was very big inside. 201 00:17:37,700 --> 00:17:40,480 El autobús was. 202 00:17:40,900 --> 00:17:43,240 Era muy grande por dentro. 203 00:17:43,240 --> 00:18:00,920 Y el no sé qué, blue walls with flowers of them, vale, era grande por dentro y paredes azules con flores en ella. 204 00:18:00,920 --> 00:18:19,599 Bien, vamos a ver. El autobús era muy grande por dentro y abrió paredes azules y fue paredes azules, pues no, y tenía paredes azules. 205 00:18:19,599 --> 00:18:21,180 Oye, pues esa cuadra. 206 00:18:22,140 --> 00:18:23,880 ¿Y vio paredes azules? 207 00:18:24,839 --> 00:18:27,640 ¿Y estaba o era paredes azules? 208 00:18:28,539 --> 00:18:30,740 ¿Y empezó paredes azules? 209 00:18:31,599 --> 00:18:32,380 Pues no, ¿verdad? 210 00:18:32,819 --> 00:18:39,059 Pues yo creo que la que está clara, clarísima, crystal clear, is had. 211 00:18:39,660 --> 00:18:40,279 ¿Ok? 212 00:18:41,019 --> 00:18:41,740 Tenía. 213 00:18:42,099 --> 00:18:45,240 And it had blue walls with flowers on them. 214 00:18:46,140 --> 00:18:46,559 Muy bien. 215 00:18:46,559 --> 00:18:50,140 There were lots of happy children 216 00:18:50,140 --> 00:18:50,779 Había 217 00:18:50,779 --> 00:18:53,240 Lots of happy children 218 00:18:53,240 --> 00:18:54,559 ¿Os acordáis de where there was? 219 00:18:55,240 --> 00:18:56,960 Muchos happy children 220 00:18:56,960 --> 00:18:59,180 Muchos niños felices 221 00:18:59,180 --> 00:19:00,839 Sitting on the purple seats 222 00:19:00,839 --> 00:19:03,359 Sentados en los asientos 223 00:19:03,359 --> 00:19:04,740 Purple 224 00:19:04,740 --> 00:19:06,759 Muy bien 225 00:19:06,759 --> 00:19:08,880 The bus 226 00:19:08,880 --> 00:19:10,619 No sé qué 227 00:19:10,619 --> 00:19:11,779 A volar 228 00:19:11,779 --> 00:19:14,700 Y no sé qué 229 00:19:14,700 --> 00:19:17,460 Más alto y más alto 230 00:19:17,460 --> 00:19:21,079 The bus to fly and higher and higher 231 00:19:21,079 --> 00:19:25,599 Muy bien, stopped ya la tenemos cachada y had también 232 00:19:25,599 --> 00:19:33,119 Pues a ver, el autobús, vamos a ir con esta primero 233 00:19:33,119 --> 00:19:35,380 El autobús no sé qué a volar, vale 234 00:19:35,380 --> 00:19:38,039 El autobús abrió a volar 235 00:19:38,039 --> 00:19:42,079 El autobús fue a volar 236 00:19:42,079 --> 00:19:46,720 El autobús vio a volar. 237 00:19:47,779 --> 00:19:50,440 El autobús era a volar. 238 00:19:51,079 --> 00:19:52,099 O estaba a volar. 239 00:19:52,619 --> 00:19:55,299 El autobús empezó a volar. 240 00:19:56,000 --> 00:19:56,240 Uy. 241 00:19:56,839 --> 00:19:59,819 I think it's also clear. 242 00:19:59,819 --> 00:20:01,579 The bus started. 243 00:20:01,980 --> 00:20:02,539 Started. 244 00:20:02,859 --> 00:20:03,980 Pues está aquí. 245 00:20:05,599 --> 00:20:06,859 The bus started to fly. 246 00:20:07,160 --> 00:20:07,460 Muy bien. 247 00:20:07,539 --> 00:20:08,619 El autobús empezó a volar. 248 00:20:08,900 --> 00:20:10,640 Y más alto y más alto. 249 00:20:10,640 --> 00:20:17,859 El autobús empezó a volar y abrió más alto y más alto 250 00:20:17,859 --> 00:20:23,579 El autobús empezó a volar y fue más alto y más alto 251 00:20:23,579 --> 00:20:29,099 El autobús empezó a volar y vio más alto y más alto 252 00:20:29,099 --> 00:20:36,160 El autobús empezó a volar y estaba más alto y más alto 253 00:20:36,160 --> 00:20:39,000 O era más alto y más alto 254 00:20:39,000 --> 00:20:45,279 Pues I think he's went, ok? 255 00:20:46,160 --> 00:20:50,240 The bus started to fly and went higher and higher. 256 00:20:51,740 --> 00:20:52,119 Muy bien. 257 00:20:52,660 --> 00:20:53,279 Next one. 258 00:20:53,960 --> 00:20:58,500 Tom no sé qué, his town below it. 259 00:20:59,559 --> 00:21:01,119 Smaller and smaller. 260 00:21:02,420 --> 00:21:06,920 Tom no sé qué, su ciudad, desde arriba. 261 00:21:06,920 --> 00:21:10,279 Más pequeña y más pequeña. 262 00:21:11,599 --> 00:21:13,220 Perdón, por debajo de él. 263 00:21:14,440 --> 00:21:17,339 Above is por encima, below is por debajo, ¿ok? 264 00:21:18,259 --> 00:21:23,299 Tom, no sé qué, su ciudad, por debajo de él. 265 00:21:24,039 --> 00:21:25,039 Más pequeña, más pequeña. 266 00:21:25,339 --> 00:21:28,359 Entonces, Tom, ¿cuáles nos quedan? 267 00:21:30,880 --> 00:21:34,039 Tom abrió su ciudad. 268 00:21:34,039 --> 00:21:39,140 Tom vio su ciudad 269 00:21:39,140 --> 00:21:43,920 Tom era o estaba su ciudad 270 00:21:43,920 --> 00:21:45,900 Pues está claro, ¿no? 271 00:21:46,779 --> 00:21:50,460 Tom saw his town below it 272 00:21:50,460 --> 00:21:51,900 Smaller and smaller 273 00:21:51,900 --> 00:21:56,319 Tom vio su ciudad más pequeña y más pequeña 274 00:21:56,319 --> 00:21:59,880 Suddenly, de repente 275 00:21:59,880 --> 00:22:03,940 Tom no seque sus ojos 276 00:22:03,940 --> 00:22:06,200 Vale 277 00:22:06,200 --> 00:22:08,559 De repente 278 00:22:08,559 --> 00:22:10,240 Nos quedan opened 279 00:22:10,240 --> 00:22:11,059 And 280 00:22:11,059 --> 00:22:13,220 Was 281 00:22:13,220 --> 00:22:14,839 De repente 282 00:22:14,839 --> 00:22:17,440 Tom abrió sus ojos 283 00:22:17,440 --> 00:22:18,720 De repente 284 00:22:18,720 --> 00:22:20,759 Tom era sus ojos 285 00:22:20,759 --> 00:22:22,359 O estaba sus ojos 286 00:22:22,359 --> 00:22:23,660 Pues hombre 287 00:22:23,660 --> 00:22:27,119 Opened 288 00:22:27,119 --> 00:22:29,579 Tom opened 289 00:22:29,579 --> 00:22:31,180 His eyes 290 00:22:31,180 --> 00:22:33,680 It was 291 00:22:33,680 --> 00:22:36,839 Pues que ya la que nos queda era solo un sueño. 292 00:22:37,059 --> 00:22:38,500 Oh, fue solo un sueño. 293 00:22:39,440 --> 00:22:39,720 Okay? 294 00:22:41,000 --> 00:22:42,519 Muy bien, pues ya hemos completado el texto. 295 00:22:42,839 --> 00:22:44,140 Vamos a ver si lo hemos puesto bien. 296 00:22:46,359 --> 00:22:48,839 Tom and his mom were at the school bus stop. 297 00:22:49,220 --> 00:22:54,220 Small bus stopped, stopped in front of them, and the doors opened. 298 00:22:55,039 --> 00:22:59,720 The bus was very hot inside, and it had blue walls with flowers on them. 299 00:22:59,940 --> 00:23:03,299 There were lots of happy children sitting on the purple seats. 300 00:23:03,299 --> 00:23:08,240 The bus started to fly and went higher and higher 301 00:23:08,240 --> 00:23:12,960 Tom saw his town below it, smaller and smaller 302 00:23:12,960 --> 00:23:16,380 Suddenly, Tom opened his eyes 303 00:23:16,380 --> 00:23:18,660 Oh, it was just a dream 304 00:23:18,660 --> 00:23:20,960 Muy bien, chicos 305 00:23:20,960 --> 00:23:27,670 Pues vamos a aprender, aparte de esto, una nueva expresión 306 00:23:27,670 --> 00:23:34,390 que además la utilizamos muchísimo en nuestra lengua en castellano 307 00:23:34,390 --> 00:23:35,789 que es TENER QUE. 308 00:23:37,190 --> 00:23:37,970 I have to. 309 00:23:38,990 --> 00:23:40,430 Tengo que hacer esto. 310 00:23:40,589 --> 00:23:41,470 Tengo que hacer lo otro. 311 00:23:41,630 --> 00:23:42,349 Tengo que ir allí. 312 00:23:42,549 --> 00:23:44,390 Tengo que lavar esto. 313 00:23:44,589 --> 00:23:46,390 Tengo que planchar lo otro. 314 00:23:46,390 --> 00:23:52,609 O sea, está totalmente integrada en nuestro día a día, esta expresión. 315 00:23:52,890 --> 00:23:53,490 ¿Ok, sir? 316 00:23:55,710 --> 00:23:59,390 Os he puesto, pues, cómo sería... 317 00:23:59,390 --> 00:24:12,390 Let's see, how do I explain this? How would this expression be conjugated according to each person? 318 00:24:12,390 --> 00:24:21,390 Okay, first of all, I have to tell you that I don't like to have to explain the grammar like that, 319 00:24:21,390 --> 00:24:24,670 Because in the mother tongue, in Castilian, 320 00:24:27,069 --> 00:24:32,890 in no moment, every time you speak or you have to say something, 321 00:24:33,630 --> 00:24:38,230 I tell you, very well, you are using the present, very well, and now the past, no. 322 00:24:38,230 --> 00:24:41,809 Or, no, now use the future or the conditional. 323 00:24:42,130 --> 00:24:49,589 No, we learn that grammar based on listening to it and practicing it. 324 00:24:49,589 --> 00:24:53,609 Pero como no tenemos otra manera, pues tiene que ser así, ¿ok? 325 00:24:54,170 --> 00:24:58,470 So, I significa yo. 326 00:24:59,210 --> 00:25:00,289 Yo, ¿ok? I. 327 00:25:01,190 --> 00:25:05,970 Yo tengo que... I have to go shopping to the market. 328 00:25:06,710 --> 00:25:06,869 ¿Vale? 329 00:25:07,329 --> 00:25:10,910 Vamos a ir viendo diferentes frases con el have to. 330 00:25:10,910 --> 00:25:15,750 Yo tengo que ir a la compra o a comprar al mercado. 331 00:25:16,410 --> 00:25:17,210 Ok, have to. 332 00:25:17,210 --> 00:25:20,569 She, ¿qué es? 333 00:25:20,869 --> 00:25:22,289 Ella, ¿ok? 334 00:25:22,650 --> 00:25:28,470 Aquí en vez de have, cuando es ella o él, este verbo cambia 335 00:25:28,470 --> 00:25:32,210 Y se le añade, se le quita la VE y se le añade la S 336 00:25:32,210 --> 00:25:33,369 Has to, ¿ok? 337 00:25:33,430 --> 00:25:34,470 Es lo único que cambia 338 00:25:34,470 --> 00:25:36,990 She has to wear a mask 339 00:25:36,990 --> 00:25:39,930 Tiene que llevar mascarilla, hombre 340 00:25:39,930 --> 00:25:42,589 We, ¿qué es we? 341 00:25:43,750 --> 00:25:44,470 Nosotros 342 00:25:44,470 --> 00:25:48,950 We have to, igual, eh, have to go to the doctor. 343 00:25:49,589 --> 00:25:51,230 Tenemos que ir al oculista. 344 00:25:53,230 --> 00:25:58,609 You, tú o vosotros, que sirve para las dos. 345 00:25:59,430 --> 00:26:00,650 You have to stay home. 346 00:26:01,829 --> 00:26:04,009 Tú tienes que quedarte en casa. 347 00:26:04,829 --> 00:26:06,930 O vosotros tenéis que quedaros en casa. 348 00:26:08,269 --> 00:26:09,970 He, ¿qué es he? 349 00:26:09,970 --> 00:26:13,670 Él, o sea, ella y él. 350 00:26:14,470 --> 00:26:20,210 Cuando es ella o él, el verbo have to cambia has to y ya está. 351 00:26:20,750 --> 00:26:25,289 Es decir, si yo me quiero referir a mi mamá, como es ella, ¿no? 352 00:26:25,970 --> 00:26:30,710 Pues tengo que decir my mom, por ejemplo, si en vez de decir she decís my mom, 353 00:26:30,710 --> 00:26:34,970 my mom has to wear a mask, ¿vale? 354 00:26:35,930 --> 00:26:39,730 He, ¿quién? Pues, por ejemplo, mi papá. 355 00:26:39,730 --> 00:26:46,769 My dad has to buy a ticket or he has to buy a ticket, ¿ok? 356 00:26:48,069 --> 00:26:57,769 Y por último, bueno, de nuevo, I, yo, I have to go to the café, tengo que ir a la cafetería. 357 00:26:59,150 --> 00:27:00,990 Good, seguimos. 358 00:27:03,940 --> 00:27:08,319 Vale, esto es, sobre todo, no es nuevo, ¿vale? 359 00:27:08,319 --> 00:27:11,599 No quiero que os lo aprendáis porque, de hecho, deberíais saberlo ya. 360 00:27:11,740 --> 00:27:19,240 But just in case you don't know, nothing happens and here I leave it to you, okay? 361 00:27:19,240 --> 00:27:30,640 In Spanish we have, well, a, let's say, when we refer to people in grammar, okay? 362 00:27:30,940 --> 00:27:36,559 That we are, I, you, he or she or they, okay? They or that, an object. 363 00:27:37,559 --> 00:27:41,359 We, you, they or they, always with the feminine, obviously. 364 00:27:41,740 --> 00:27:44,079 Well, in English, what do we have? 365 00:27:44,559 --> 00:27:45,440 ¿Yo cómo se dice? 366 00:27:45,880 --> 00:27:52,819 I, tú, you, él, he, ella, she. 367 00:27:53,759 --> 00:27:55,140 Ello o eso, it. 368 00:27:55,819 --> 00:28:06,039 Look, this it is used to name objects or animals, okay? 369 00:28:06,039 --> 00:28:30,680 That is, if I say, let's see, for example, if I refer to my sofa, my sofa is not a person, I can't say he, I can't say he, I have to describe it as that, that thing, it's an object. 370 00:28:30,680 --> 00:28:44,180 Entonces, it, en vez de decir mi sofá, si no quiero decir my sofa, lo puedo, lo puedo modificar, lo puedo modificar por it. 371 00:28:45,180 --> 00:28:54,940 It has got, it, she has got, it has got, tiene una manta. 372 00:28:54,940 --> 00:29:12,160 Nosotros, we, vosotros, you, igual que tú, ellos o ellas, they, ¿vale? 373 00:29:12,839 --> 00:29:13,420 Muy bien. 374 00:29:13,420 --> 00:29:22,599 Entonces, en vez de decir, si a lo mejor en un texto o cuando a veces queréis acortar, 375 00:29:22,599 --> 00:29:28,559 Instead of naming 400 people and saying 376 00:29:28,559 --> 00:29:31,059 Pepito, Juanito, Menganito, Patatín, Patatán... 377 00:29:31,059 --> 00:29:33,359 No, because we say they, ellos, no? 378 00:29:33,859 --> 00:29:38,059 They eat bananas, for example. 379 00:29:40,539 --> 00:29:40,960 Very good. 380 00:29:42,099 --> 00:29:44,799 Another verb that you should also know, 381 00:29:45,859 --> 00:29:48,559 but it's okay because if you don't know it, here it is. 382 00:29:48,960 --> 00:29:50,319 Which is the verb ser or estar. 383 00:29:50,319 --> 00:30:08,319 In English, I mean, in Spanish we have a verb that is the verb to be, on one side, and on the other side we have the verb to be, very well, but in English that verb is the same and it is called verb to be, the verb to be. 384 00:30:08,319 --> 00:30:22,980 So, that's why there are times that you don't know, that you can only know if it's the verb ser or the verb estar according to the context. 385 00:30:22,980 --> 00:30:29,180 That is to say, I... let's see how I give you an example. 386 00:30:31,880 --> 00:30:35,099 Yo estoy contenta, ¿no? 387 00:30:35,839 --> 00:30:36,720 Queda bien. 388 00:30:38,160 --> 00:30:46,940 Pero yo ser contenta o soy contenta, pues como que no, ¿vale? 389 00:30:47,359 --> 00:30:50,779 Por eso nosotros en español tenemos por un lado el verbo ser y por otro el estar. 390 00:30:50,779 --> 00:30:57,359 Pero en inglés, ya os digo, es para ambas, para ambas dos, el verbo to be. 391 00:30:58,000 --> 00:31:07,079 Entonces, mirad, yo, yo soy o yo estoy, como se dice en inglés, I am, ¿ok? 392 00:31:09,480 --> 00:31:13,059 Tú, tú eres o tú estás, you are. 393 00:31:16,900 --> 00:31:23,180 Él, ella, ello o eso, es, ella es o él es o él está. 394 00:31:23,180 --> 00:31:29,539 He, she, it, it's 395 00:31:29,539 --> 00:31:29,920 ¿Ok? 396 00:31:31,180 --> 00:31:34,079 Él, ella, o eso, es 397 00:31:34,079 --> 00:31:38,099 Nosotros somos o nosotros estamos 398 00:31:38,099 --> 00:31:39,279 We are 399 00:31:39,279 --> 00:31:43,720 Vosotros sois o vosotros estáis 400 00:31:43,720 --> 00:31:44,519 You are 401 00:31:44,519 --> 00:31:46,960 Y ellos son o ellos están 402 00:31:46,960 --> 00:31:47,619 They are 403 00:31:47,619 --> 00:31:49,759 Fijaos qué fácil es 404 00:31:49,759 --> 00:31:53,160 I, you, we, you, they 405 00:31:53,160 --> 00:31:56,119 O sea, yo, tú, nosotros, vosotros, ellos 406 00:31:56,119 --> 00:32:04,640 Todos se ponen con are, menos cual, menos he or she, estos siempre son los que cambian, ¿ok? 407 00:32:05,000 --> 00:32:12,359 Tercera persona, siempre que yo os diga tercera persona, va a ser él, ella o eso, ¿ok? 408 00:32:13,140 --> 00:32:22,589 Por último, el verbo tener, aquí teníamos el verbo ser o estar, y aquí tenemos el verbo tener, 409 00:32:22,589 --> 00:32:27,670 que es el verbo to have, que os tiene que sonar muchísimo también. 410 00:32:28,349 --> 00:32:33,960 Entonces, aquí, ¿cómo se conjuga? 411 00:32:34,180 --> 00:32:36,480 Pues mirad, tener, yo tengo, ¿no? 412 00:32:36,640 --> 00:32:43,200 Yo tengo, ahora mismo, yo tengo, I have, tú tienes, you have, 413 00:32:44,859 --> 00:32:49,160 él, ella, yo, eso, tiene, he, she, it, has. 414 00:32:50,660 --> 00:32:52,220 Tercera persona, cambia. 415 00:32:52,220 --> 00:32:55,200 Nosotros tenemos 416 00:32:55,200 --> 00:32:56,579 We have 417 00:32:56,579 --> 00:32:59,079 Vosotros tenéis 418 00:32:59,079 --> 00:32:59,759 You have 419 00:32:59,759 --> 00:33:01,519 Ellos tienen 420 00:33:01,519 --> 00:33:02,779 They have 421 00:33:02,779 --> 00:33:08,640 Muy bien, chicos, pues hemos terminado 422 00:33:08,640 --> 00:33:10,640 So we will learn more verbs 423 00:33:10,640 --> 00:33:12,700 Little by little 424 00:33:12,700 --> 00:33:15,220 Aprenderemos más verbos pasito a pasito 425 00:33:15,220 --> 00:33:17,099 Entonces 426 00:33:17,099 --> 00:33:20,859 Espero que os haya quedado 427 00:33:20,859 --> 00:33:23,019 Más o menos claro 428 00:33:23,019 --> 00:33:23,839 Todo 429 00:33:23,839 --> 00:33:33,099 Me gustaría que no perdieseis, es decir, que aunque diéseis esto una vez, no se quede en el olvido, 430 00:33:33,259 --> 00:33:41,500 sino que anotéis todo lo que vayáis viendo y lo que creáis que vaya a ser importante. 431 00:33:42,460 --> 00:33:47,380 Ni mucho menos quiero que os aprendáis esto de memoria, para nada, para nada. 432 00:33:47,380 --> 00:33:53,839 Pero, oye, si queréis ir repasando y practicando, pues aquí lo tenéis. 433 00:33:53,960 --> 00:34:01,180 Y podéis hacer pequeñas frasecitas con esos verbos y con todo el vocabulario que vamos aprendiendo. 434 00:34:01,559 --> 00:34:02,440 Que no es poco, ¿eh? 435 00:34:03,000 --> 00:34:05,619 Así que nada, I hope you enjoyed. 436 00:34:06,240 --> 00:34:12,219 And if you have any doubt, don't hesitate to write me, okay? 437 00:34:12,760 --> 00:34:15,679 So, blowing kisses for you. 438 00:34:15,679 --> 00:34:16,860 Bye bye.