1 00:00:00,050 --> 00:00:29,690 Ángeles, qué sorpresa Marisol, ¿habrías encargada? 2 00:00:29,850 --> 00:00:32,409 Pues ya ves hija, Alemania me ha llevado un fin a ganarme la vida 3 00:00:32,409 --> 00:00:34,750 Anda hija, yo tengo que comprender otro día a mi primo 4 00:00:34,750 --> 00:00:38,570 Es que estos tiempos te corren, o te das triste o te quedas sin trabajar 5 00:00:38,570 --> 00:00:40,549 Pues hija, contame, llámese el camino 6 00:00:40,549 --> 00:00:44,630 Aterrada estoy Marisol, aterrada 7 00:00:44,630 --> 00:00:48,929 Anda, Ángeles, si tú ya estás más que temprana, con 18 años, una mujer hecha y de 10. 8 00:00:49,049 --> 00:00:50,929 No me van a hablar a mí muy bien esos alemanes, ¿eh? 9 00:00:51,210 --> 00:00:52,789 No te preocupes, que te voy a ir a vivir. 10 00:00:52,969 --> 00:00:54,329 Vete tú a saber, eso está muy lejos. 11 00:00:55,270 --> 00:00:55,990 Adiós, Marisol. 12 00:00:56,350 --> 00:00:58,189 Adiós, Ángeles, te pido una torta. 13 00:01:09,730 --> 00:01:11,930 Disculpad, ¿sabe dónde sale el volo hacia Berlín? 14 00:01:11,930 --> 00:01:12,730 Sí, a Berlín. 15 00:01:13,390 --> 00:01:13,930 ¿Qué pasa? 16 00:01:14,629 --> 00:01:15,629 Gracias. 17 00:01:15,629 --> 00:01:16,629 ¿Cómo te llamas? 18 00:01:16,629 --> 00:01:25,079 Me llamo Olivia. Voy a ir una semana a estudiar a Berlín. 19 00:01:25,079 --> 00:01:26,079 Yo soy Gabriela. 20 00:01:26,079 --> 00:01:29,079 ¿Y a qué marzo estudiaron? ¿El libro? 21 00:01:29,079 --> 00:01:36,079 Sí, dice, ¡muy bien! Gabri debe partir, su boda sale ya. Encantada de conocerte. 22 00:01:36,079 --> 00:01:38,079 Te dejo en buenos momentos. 23 00:01:38,079 --> 00:01:39,079 ¡Adiós! 24 00:01:39,079 --> 00:01:40,079 ¡Adiós! 25 00:01:40,079 --> 00:01:42,079 ¿Y tú te llamas Gabriela? 26 00:01:42,079 --> 00:01:43,079 Sí, he estado muchas veces. 27 00:01:43,079 --> 00:01:48,079 Desde que aprendí a hablar europeo con tu programa, hemos estado en muchos países. 28 00:01:48,079 --> 00:01:51,920 Sí, pero no se sienten bien. 29 00:01:53,920 --> 00:01:55,819 Puedes usar tu pinapri.