1 00:00:00,000 --> 00:00:13,320 huilemus exsultema exsultemus se los voy a poner vale ahora me van a decir 2 00:00:13,320 --> 00:00:18,899 me van a decir si hay un estilo si hay dos ¿entienden? 3 00:00:24,719 --> 00:00:33,579 eso termina en la zona cadencia en octava 4 00:00:35,500 --> 00:01:43,010 que bonito ¿no? unísono y empieza en unísono también y los movimientos 5 00:01:43,010 --> 00:01:47,010 Hay movimientos, oblicuos 6 00:01:47,010 --> 00:02:17,909 Intenten escuchar para que ustedes vean 7 00:02:17,909 --> 00:02:37,060 Estos estilos los escuchan ustedes chicos 8 00:02:37,060 --> 00:02:39,060 Unísono termina lo que es la cadencia 9 00:02:41,060 --> 00:02:49,879 ¿Qué es nota contra nota? 10 00:02:51,879 --> 00:02:54,879 O sea, que hay mezcla, se mezclan los dos estilos ¿vale? 11 00:02:54,879 --> 00:02:55,879 Muy bien Dani 12 00:02:57,879 --> 00:02:59,879 Se mezclan los dos estilos ¿vale? 13 00:03:01,879 --> 00:03:03,879 Por eso es que hay danza y libertad 14 00:03:03,879 --> 00:03:11,879 de movimientos, de intervalos, incluso intervalos disonantes. 15 00:03:43,590 --> 00:03:47,590 Entonces, ¿qué me cuentan? A ver, cuéntenmelo ustedes. 16 00:03:47,590 --> 00:03:52,590 Ya más o menos yo les estuve comentando. A ver, leyen. 17 00:03:52,590 --> 00:03:56,030 ¿Tú qué seguro lo sabes? 18 00:03:56,030 --> 00:04:00,560 Pues que hay... 19 00:04:00,560 --> 00:04:06,199 Empecemos que esto es un órgano de siglo XII, ¿no? 20 00:04:06,860 --> 00:04:09,400 Ahora, es lo primero que tienen que tener en cuenta. 21 00:04:09,520 --> 00:04:13,659 Es un órgano de siglo XII, de la época del siglo XII. 22 00:04:13,659 --> 00:04:18,819 O sea, la época de San Martín del Dino, ¿no? 23 00:04:19,339 --> 00:04:21,899 Ahora, características. 24 00:04:24,850 --> 00:04:25,910 ¿Cuántos estilos hay? 25 00:04:26,569 --> 00:04:27,949 ¿Hay un estilo, hay dos? 26 00:04:28,209 --> 00:04:28,990 ¿Qué me cuentan? 27 00:04:30,329 --> 00:04:31,889 A ver, leí muy bien, ¿no? 28 00:04:31,889 --> 00:04:35,290 Yo sé que tú te lo sabes, pero habla, que no te dé vergüenza. 29 00:04:35,290 --> 00:04:38,290 Si está mal, mira, Leire, si está mal no pasa nada. 30 00:04:38,290 --> 00:04:39,290 Vale, vale. 31 00:04:39,290 --> 00:04:41,290 ¿Que se mezclan los dos? 32 00:04:41,290 --> 00:04:43,290 Hay mezclas de estilos. 33 00:04:43,290 --> 00:04:46,290 Entonces, ¿con qué estilo precisamente empiezas o escuchas? 34 00:04:46,290 --> 00:04:48,290 Mira para que lo escuchen todos. 35 00:04:54,620 --> 00:05:06,180 Empieza, no empieza en nota contra nota, o sea, en estilo discante. 36 00:05:06,180 --> 00:05:15,180 Que empieza en una octava y después en una disonancia. 37 00:05:15,180 --> 00:05:17,180 O sea que hay hasta disonancia. 38 00:05:17,180 --> 00:05:26,750 Empieza en ese estilo, en discount, pero después ya que pasa, que ahí hace un estilo más libre. 39 00:05:26,750 --> 00:05:29,750 Entonces sigue Leire, venga. 40 00:05:29,750 --> 00:05:36,750 Entonces perdona Leire, lo primero que tienen que hacer, que tienen que tener en cuenta es que hay mezcla de estilos. 41 00:05:36,750 --> 00:05:38,990 ¿Lo entienden? 42 00:05:40,189 --> 00:05:41,290 Mezcla de estilos 43 00:05:41,290 --> 00:05:43,050 Es lo primero que tienen que 44 00:05:43,050 --> 00:05:45,350 Que tienen que alcanzar 45 00:05:45,350 --> 00:05:46,670 A entender 46 00:05:46,670 --> 00:05:49,170 Que hay mezclas, se mezclan los dos estilos 47 00:05:49,170 --> 00:05:51,850 Tienen que escuchar 48 00:05:51,850 --> 00:05:53,430 Que empieza ya con nota contra nota 49 00:05:53,430 --> 00:05:54,509 En estilo distinto 50 00:05:54,509 --> 00:05:56,829 Porque ya después empieza ya 51 00:05:56,829 --> 00:05:59,050 El floreo 52 00:05:59,050 --> 00:06:00,370 El florido 53 00:06:00,370 --> 00:06:03,509 A ver Leire, te escucho 54 00:06:03,509 --> 00:06:06,189 No pasa nada 55 00:06:06,189 --> 00:06:08,769 Si no, yo te ayudo 56 00:06:08,769 --> 00:06:13,009 Que también hay distintos tipos de movimientos 57 00:06:13,009 --> 00:06:14,129 Muy bien 58 00:06:14,129 --> 00:06:17,129 O sea que este tipo de órgano 59 00:06:17,129 --> 00:06:21,089 Produce varios movimientos 60 00:06:21,089 --> 00:06:23,709 ¿Cuál? ¿Qué has escuchado, Leire? 61 00:06:24,129 --> 00:06:24,889 Oblíquos 62 00:06:24,889 --> 00:06:25,910 Muy bien 63 00:06:25,910 --> 00:06:27,569 Paralelos y contrarios 64 00:06:27,569 --> 00:06:28,769 Muy bien 65 00:06:28,769 --> 00:06:33,329 Fíjate que ya este tipo de órgano 66 00:06:33,329 --> 00:06:35,649 Si es más desarrollado que los anteriores 67 00:06:35,649 --> 00:06:39,370 Es siglo XII, tienen que tenerlo en cuenta 68 00:06:39,370 --> 00:06:40,269 Siglo XII 69 00:06:40,269 --> 00:06:42,769 Escuela de San Marcial de Limón 70 00:06:42,769 --> 00:06:43,850 Y el Código de Estudios 71 00:06:43,850 --> 00:06:46,649 Pero ya estas son de San Marcial de Limón 72 00:06:46,649 --> 00:06:47,910 San Marcial de Limón 73 00:06:47,910 --> 00:06:48,949 Ahora, ¿qué pasa? 74 00:06:50,410 --> 00:06:52,829 Que ahí hay más libertad 75 00:06:52,829 --> 00:06:54,550 ¿Qué intervalos se producen? 76 00:06:54,709 --> 00:06:54,910 A ver 77 00:06:54,910 --> 00:07:02,980 O sea, muchas consonancias 78 00:07:02,980 --> 00:07:04,439 Empieza ya, empieza 79 00:07:04,439 --> 00:07:07,500 Se producen muchas consonancias 80 00:07:07,500 --> 00:07:09,579 De cuartas, de quintas, de octavas 81 00:07:09,579 --> 00:07:11,819 Intervalos disonantes 82 00:07:11,819 --> 00:07:14,800 ¿Qué más? 83 00:07:14,980 --> 00:07:15,740 Intervalos 84 00:07:15,740 --> 00:07:18,420 ¿Cómo terminan las frases del verso? 85 00:07:18,920 --> 00:07:22,379 ¿En qué terminan las frases del verso? 86 00:07:22,759 --> 00:07:23,579 Al unísono 87 00:07:23,579 --> 00:07:25,160 Al unísono, muy bien 88 00:07:25,160 --> 00:07:25,879 ¿Qué más? 89 00:07:27,100 --> 00:07:28,120 Y además 90 00:07:28,120 --> 00:07:32,399 Eso hace que potencien la sensación de conclusión 91 00:07:32,399 --> 00:07:33,660 ¿A que sí? 92 00:07:34,360 --> 00:07:35,379 Porque además está claro 93 00:07:35,379 --> 00:07:37,620 Vamos a escuchar un verso para que ustedes vean 94 00:07:37,620 --> 00:07:40,779 La sensación de conclusión que da 95 00:07:40,779 --> 00:07:55,500 eso es un verso, es como si fuese un verso 96 00:07:55,500 --> 00:08:09,470 no la sensación de conclusión 97 00:08:09,470 --> 00:08:11,089 eso es lo que tiene que ser 98 00:08:11,089 --> 00:08:14,170 ¿vale? 99 00:08:15,069 --> 00:08:17,250 eso es lo que tienen que tener claro 100 00:08:17,250 --> 00:08:19,529 porque después cuando leemos más posteriormente 101 00:08:19,529 --> 00:08:21,110 otro tipo, otro 102 00:08:21,110 --> 00:08:22,610 por ejemplo cuando leemos al motete 103 00:08:22,610 --> 00:08:24,170 ya vamos a ver otra 104 00:08:24,170 --> 00:08:27,009 otra polifonía más desarrollada 105 00:08:27,009 --> 00:08:28,870 entonces quiero que vean esto 106 00:08:28,870 --> 00:08:29,490 ahora 107 00:08:29,490 --> 00:08:33,710 y que lo entiendan 108 00:08:33,710 --> 00:08:36,940 esto está muy bien 109 00:08:36,940 --> 00:08:39,019 para ponerlo en un 110 00:08:39,019 --> 00:08:40,600 cuestionario 111 00:08:40,600 --> 00:08:42,500 así que 112 00:08:42,500 --> 00:08:43,919 es verdad que está larguito pero 113 00:08:43,919 --> 00:08:46,460 es que estaba muy fácil de detectar todo 114 00:08:46,460 --> 00:08:47,139 o no lo veo 115 00:08:47,139 --> 00:08:50,120 lo tienen que ver claro, lo tienen que escuchar claro 116 00:08:50,120 --> 00:08:51,419 ¿a que si? 117 00:08:52,139 --> 00:08:53,899 lo primero que tienen que tener en cuenta es que 118 00:08:53,899 --> 00:08:56,379 hay una mezcla de estilos 119 00:08:56,379 --> 00:08:58,139 se mezclan los dos estilos 120 00:08:58,139 --> 00:09:01,460 ¿vale? 121 00:09:02,740 --> 00:09:04,860 bueno, y no tiene más nada que decirme aquí 122 00:09:04,860 --> 00:09:12,129 ya, se cambia 123 00:09:12,129 --> 00:09:13,490 la armonía entre las voces 124 00:09:13,490 --> 00:09:15,210 claro, hay un cruce, hay 125 00:09:15,210 --> 00:09:18,149 la armonía, bueno, eso ya lo hablamos 126 00:09:18,149 --> 00:09:18,710 ahora, ¿no? 127 00:09:19,529 --> 00:09:21,049 entre distintas secciones 128 00:09:21,049 --> 00:09:23,429 o en el interior de ellas 129 00:09:23,429 --> 00:09:28,549 entonces, las secciones aquí 130 00:09:28,549 --> 00:09:30,149 saben 131 00:09:30,149 --> 00:09:32,210 que es una sección por la 132 00:09:32,210 --> 00:09:34,289 Por la conclusión, la sensación 133 00:09:34,289 --> 00:09:36,370 De que ya se terminó este verso 134 00:09:36,370 --> 00:09:38,210 Entonces eso lo tienen que tener 135 00:09:38,210 --> 00:09:40,289 Aquí se llamaba en este momento 136 00:09:40,289 --> 00:09:42,529 No cadencia porque no existía la cadencia 137 00:09:42,529 --> 00:09:44,409 Todavía, se llaman secciones 138 00:09:44,409 --> 00:09:44,990 ¿Vale? 139 00:09:46,409 --> 00:09:48,330 Entonces si todo está claro 140 00:09:48,330 --> 00:09:50,549 Pues 141 00:09:50,549 --> 00:09:53,169 Seguimos, ¿no? 142 00:09:53,730 --> 00:09:55,049 Después de eso, ¿qué dimos? 143 00:09:55,210 --> 00:09:57,789 Venga, pasamos a la escuela 144 00:09:57,789 --> 00:09:59,210 ¿A qué escuela pasamos? 145 00:10:07,940 --> 00:10:09,120 A Notre Dame, ¿no? 146 00:10:09,120 --> 00:10:15,299 ¿no? Sí. ¿Y por qué no? Están leyendo. Ah, están leyendo. Bueno, yo les doy. Pasamos 147 00:10:15,299 --> 00:10:24,230 a Notre Dame. Aquí en Notre Dame, ¿qué pasa? ¿Qué estudiamos de nuevo aquí en la...? 148 00:10:24,230 --> 00:10:33,639 A ver, ¿qué es una novedad también en este...? Los modos físicos. Muy bien, Diego. Eso es 149 00:10:33,639 --> 00:10:37,080 Notre Dame, ¿no? Es Notre Dame. Sí, tienes que tenerlo así claro porque después te 150 00:10:37,080 --> 00:10:43,000 han perdido, ¿vale? Es en la escuela de Notre Dame. A ver, ¿qué pasa? ¿Quién me habla 151 00:10:43,000 --> 00:10:45,159 de los modos rítmicos. ¿Por qué se inventan 152 00:10:45,159 --> 00:10:46,179 estos modos rítmicos? 153 00:10:47,340 --> 00:10:49,000 Si antes lo que se hacía era... 154 00:10:50,000 --> 00:10:50,840 Pues porque antes no había 155 00:10:50,840 --> 00:10:53,100 casi... no había figuras rítmicas. 156 00:10:53,360 --> 00:10:54,080 Entonces ahora hacen falta. 157 00:10:54,320 --> 00:10:56,399 ¿Y entonces qué pasa con los... perdón. 158 00:10:57,960 --> 00:10:58,940 ¿Qué pasa con los 159 00:10:58,940 --> 00:11:00,179 compositores de la época? A ver. 160 00:11:03,200 --> 00:11:05,360 Este es en los siglos XII y XIII. 161 00:11:06,740 --> 00:11:08,679 Los músicos franceses desarrollaron 162 00:11:08,679 --> 00:11:11,139 un estilo más ornamentado de polifonía. 163 00:11:13,860 --> 00:11:14,179 ¿Vale? 164 00:11:14,179 --> 00:11:17,159 los músicos que estaban trabajando 165 00:11:17,159 --> 00:11:19,080 en el Notre Dame por primera vez 166 00:11:19,080 --> 00:11:19,639 ¿qué hicieron? 167 00:11:20,399 --> 00:11:22,519 pues desarrollaron una notación 168 00:11:22,519 --> 00:11:24,840 que indicaba la duración 169 00:11:24,840 --> 00:11:25,779 de las notas 170 00:11:25,779 --> 00:11:28,240 en lugar de ser improvisada 171 00:11:28,240 --> 00:11:30,639 claro, aquí anteriormente 172 00:11:30,639 --> 00:11:32,019 había mucha improvisación 173 00:11:32,019 --> 00:11:35,220 entonces ¿qué hicieron los compositores 174 00:11:35,220 --> 00:11:36,080 franceses y europeos? 175 00:11:36,399 --> 00:11:38,679 bueno, ya basta de estar improvisando 176 00:11:38,679 --> 00:11:39,340 y vamos a hacer 177 00:11:39,340 --> 00:11:42,700 vamos a crear un 178 00:11:42,700 --> 00:11:45,159 un recurso 179 00:11:45,159 --> 00:11:46,500 o algo que 180 00:11:46,500 --> 00:11:49,179 haya que medir 181 00:11:49,179 --> 00:11:51,240 música más medida 182 00:11:51,240 --> 00:11:52,840 entonces ¿qué hacen? 183 00:11:53,340 --> 00:11:54,480 pues inventan 184 00:11:54,480 --> 00:11:56,779 los modos rítmicos 185 00:11:56,779 --> 00:11:59,059 que eso representó 186 00:11:59,059 --> 00:12:00,299 un avance pero 187 00:12:00,299 --> 00:12:02,379 un avance bastante 188 00:12:02,379 --> 00:12:04,639 un gran avance 189 00:12:04,639 --> 00:12:07,379 ¿vale? dice la notación 190 00:12:07,379 --> 00:12:09,419 fue concebida a finales del siglo 191 00:12:09,419 --> 00:12:10,019 XII 192 00:12:10,019 --> 00:12:13,179 descrita en un tratado del siglo XIII 193 00:12:13,179 --> 00:12:15,000 y se le atribuye 194 00:12:15,000 --> 00:12:16,820 a un teórico que se llama 195 00:12:16,820 --> 00:12:18,299 Juan de Garlandia 196 00:12:18,299 --> 00:12:23,169 ¿Puedo repetir el nombre? 197 00:12:23,309 --> 00:12:24,690 Sí, sí 198 00:12:24,690 --> 00:12:26,929 Pero déjame escribirte lo mejor 199 00:12:26,929 --> 00:12:29,090 Este fue 200 00:12:29,090 --> 00:12:32,210 a quien se le atribuye 201 00:12:32,210 --> 00:12:44,840 Ay, sí, hago un poquito 202 00:12:44,840 --> 00:12:46,740 Es que antes, claro, antes 203 00:12:46,740 --> 00:12:49,120 cerré para que escucharan 204 00:12:49,120 --> 00:13:22,960 Entonces 205 00:13:22,960 --> 00:13:25,379 ¿qué pasa aquí con Juan de Galandia? 206 00:13:29,940 --> 00:13:30,879 es decir, dice 207 00:13:30,879 --> 00:13:33,019 a ver, los músicos 208 00:13:33,019 --> 00:13:33,659 que estaban en 209 00:13:33,659 --> 00:13:36,720 volvamos a Huigano 210 00:13:36,720 --> 00:13:38,620 los músicos que estaban trabajando en Notre Dame 211 00:13:38,620 --> 00:13:40,460 por primera vez desarrollaron 212 00:13:40,460 --> 00:13:42,799 una anotación que indicaba la duración 213 00:13:42,799 --> 00:13:45,220 de las notas en lugar de ser improvisada 214 00:13:45,220 --> 00:13:46,639 y esto ya 215 00:13:46,639 --> 00:13:48,580 les dije que había representado para la época 216 00:13:48,580 --> 00:13:49,580 un gran avance 217 00:13:49,580 --> 00:13:53,019 la anotación fue conseguida a finales del siglo XII 218 00:13:53,019 --> 00:13:54,860 descrita en un 219 00:13:54,860 --> 00:14:02,379 tratado del siglo III atribuido a Johan de Galandia. En lugar de utilizar la forma de 220 00:14:02,379 --> 00:14:07,700 las notas para indicar su dirección relativa, como en la notación moderna, emplearon combinaciones 221 00:14:07,700 --> 00:14:14,440 de grupos de notas o ligaduras para indicar patrones de notas largas y breves. Ahora, 222 00:14:14,440 --> 00:14:18,820 estos patrones, como dije yo que se habían llamado, porque ya lo he visto a clase, ¿cómo 223 00:14:18,820 --> 00:14:31,759 se llaman esos patrones? No, no, ¿cómo se llaman? Modos rítmicos, ¿vale? Los modos 224 00:14:31,759 --> 00:14:39,320 rítmicos consistían en patrones de figuras largas y breves, y fue una invención para 225 00:14:39,320 --> 00:14:49,169 resolver la problemática, o sea, el problema rítmico en el canto a osos, ¿vale? Por eso 226 00:14:49,169 --> 00:14:58,049 fue que se crean estos modos de ritmo para resolver los problemas rítmicos que habían 227 00:14:58,049 --> 00:15:06,230 en el canto a voces. Hasta ahora, ¿qué era lo que estábamos viendo? Estábamos escuchando 228 00:15:06,230 --> 00:15:13,929 cantar pero en estilos fluidos o en discanto, ¿vale? Y no había ningún tipo de ritmo 229 00:15:13,929 --> 00:15:19,850 ustedes lo escucharon, no había nada. Entonces ya era a partir de este momento, si ese problema 230 00:15:19,850 --> 00:15:26,269 se resuelve, ¿con qué? Con los modos rítmicos. La invención de estos modos era para resolver 231 00:15:26,269 --> 00:15:36,110 el problema del ritmo en el canto o en la voz, ¿vale? Ahora, este modo rítmico requerido 232 00:15:36,110 --> 00:15:40,049 se indicaba al cantante por la selección y el orden de las notas, o sea, ellos elegían 233 00:15:40,049 --> 00:15:47,710 en qué modo iban a cantar para ello utilizaba las ligaduras que son 234 00:15:47,710 --> 00:15:51,450 signos derivados de los neumas compuestos de la notación del canto de ancho 235 00:15:51,450 --> 00:16:01,850 las ligaduras tenían notas de 2 o de 3 eso se lo escribí también en la pizarra 236 00:16:01,850 --> 00:16:07,769 los 6 y los 4 patrones se corresponden con los pies métricos del peso francés o latín 237 00:16:07,769 --> 00:16:15,950 O sea, que estos modos rítmicos, los pies, estos seis patrones, se corresponden con los versos francés o latín. 238 00:16:16,549 --> 00:16:20,029 Se llamaba trocaico, llámbico, dálfilo, anapé, etc. 239 00:16:21,370 --> 00:16:22,309 ¿Eso se los di, no? 240 00:16:26,850 --> 00:16:30,629 Entonces, el primer modo, ¿qué figuras hacían? 241 00:16:33,450 --> 00:16:35,889 ¿Qué figuras hacían? El primer modo, a ver. 242 00:16:37,269 --> 00:16:38,350 ¿Recuerdan que era así, no? 243 00:16:38,350 --> 00:16:42,210 Ah, el segundo modo como era 244 00:16:42,210 --> 00:16:44,190 Al revés 245 00:16:44,190 --> 00:16:47,990 Y en grupos de tres 246 00:16:47,990 --> 00:16:48,450 ¿Vale? 247 00:16:51,639 --> 00:16:53,240 Y el tercer modo como era 248 00:16:53,240 --> 00:16:58,200 El cuarto 249 00:16:58,200 --> 00:16:59,360 Al revés 250 00:17:07,359 --> 00:17:08,839 Y el quinto 251 00:17:08,839 --> 00:17:09,940 ¿Quieres que más? 252 00:17:10,299 --> 00:17:16,440 que era el que se utilizaba en los tenores, que era negra con cintillo. 253 00:17:20,700 --> 00:17:24,539 ¿Por eso tiene nombre de cinta y de chanzón? 254 00:17:24,539 --> 00:17:31,720 No, eso ahora no te preocupe que no son importantes. 255 00:17:32,140 --> 00:17:33,400 Lo más importante son esos. 256 00:17:37,119 --> 00:17:40,799 Ahora, las ligaduras se utilizaban en el canto melismático, 257 00:17:40,799 --> 00:17:44,880 ya que determinado número de estos grupos 258 00:17:44,880 --> 00:17:46,700 se podían cantar como una sigla 259 00:17:46,700 --> 00:17:47,880 ¿vale? 260 00:17:48,400 --> 00:17:50,299 si había ejemplos de tres notas 261 00:17:50,299 --> 00:17:53,019 habían tres notas seguidas de dos 262 00:17:53,019 --> 00:17:56,420 que eso yo se los escribí 263 00:17:56,420 --> 00:17:58,339 ahí en la pizarra ¿vale? 264 00:18:00,099 --> 00:18:02,299 entonces hasta aquí algún problema 265 00:18:02,299 --> 00:18:05,460 ¿no? 266 00:18:07,220 --> 00:18:08,960 si hay problemas me lo dicen 267 00:18:08,960 --> 00:18:11,740 estos modos rítmicos a nivel 268 00:18:11,740 --> 00:18:16,599 hombres a nivel de conocimiento pero después lo vamos a utilizar porque hablan los cantos 269 00:18:16,599 --> 00:18:26,559 que se ven en los cantos que vamos a ver ahora van a emplear la para entrar aquí algunos de 270 00:18:26,559 --> 00:18:35,019 que en algún modo sobre todo el primero que eso es lo que más se utiliza que está acá y el quinto 271 00:18:35,019 --> 00:18:51,859 modo. ¿Vale? Ahora, ¿hicieron la tarea del leonín? ¿La tarea que les indiqué? ¿Eh? 272 00:18:51,859 --> 00:19:03,579 ¿Sí? ¿Quién me habla del leonín? ¿Me puede decir algo? No, no, no, le hice con 273 00:19:03,579 --> 00:19:05,880 y ya no la vuelvo a mirar. 274 00:19:06,480 --> 00:19:07,519 Pero bueno, ¿la crees 275 00:19:07,519 --> 00:19:08,059 que es típica? 276 00:19:09,579 --> 00:19:11,339 Ah, vale, 277 00:19:11,420 --> 00:19:12,000 entiendo, sí. 278 00:19:12,940 --> 00:19:15,680 Bueno, nadie me puso que me pueda hablar de Leonid. 279 00:19:15,680 --> 00:19:16,880 Sí, también lo puse. 280 00:19:17,380 --> 00:19:19,680 ¿Eh? Entonces, recuerden 281 00:19:19,680 --> 00:19:20,700 que aquí, 282 00:19:21,579 --> 00:19:23,420 en esta escuela de Notre Dame, van a haber 283 00:19:23,420 --> 00:19:25,440 dos compositores importantes. ¿Me escucho? 284 00:19:26,099 --> 00:19:27,599 Es que parece claro como... 285 00:19:27,599 --> 00:19:29,940 Yo pensé que no me estaban 286 00:19:29,940 --> 00:19:30,480 escuchando. 287 00:19:31,240 --> 00:19:33,460 Hay dos compositores 288 00:19:33,460 --> 00:19:35,819 importantes. ¿Quiénes son? 289 00:19:36,700 --> 00:19:37,460 Leonín 290 00:19:37,460 --> 00:19:39,019 y Perotín. 291 00:19:40,079 --> 00:19:41,279 Son ellos dos. 292 00:19:41,619 --> 00:19:42,059 Ahora, 293 00:19:43,779 --> 00:19:45,579 vamos a hablar sobre 294 00:19:45,579 --> 00:19:47,700 el caso de Leonín. 295 00:19:48,440 --> 00:19:53,970 Vamos a hablar 296 00:19:53,970 --> 00:19:54,690 de Leonín. 297 00:19:58,619 --> 00:20:00,640 A ver, Leonín y el Magnus Liber. 298 00:20:03,400 --> 00:20:03,759 A ver, 299 00:20:03,920 --> 00:20:05,799 Anónimo IV es un tratado 300 00:20:05,799 --> 00:20:07,599 escrito por un inglés alrededor de 301 00:20:07,599 --> 00:20:08,420 1975. 302 00:20:09,700 --> 00:20:11,660 Y gracias a este tratado, 303 00:20:11,880 --> 00:20:14,380 gracias a él 304 00:20:14,380 --> 00:20:15,940 se conocen 305 00:20:15,940 --> 00:20:18,180 se tienen datos 306 00:20:18,180 --> 00:20:19,240 de las composiciones 307 00:20:19,240 --> 00:20:22,079 y de los compositores más importantes 308 00:20:22,079 --> 00:20:23,359 de esta época que son 309 00:20:23,359 --> 00:20:26,339 Leonin, o sea que están vinculados 310 00:20:26,339 --> 00:20:27,660 a la escuela de Notre Dame 311 00:20:27,660 --> 00:20:29,460 son Leonin y Pérolín 312 00:20:29,460 --> 00:20:31,920 ¿vale? o sea que hay 313 00:20:31,920 --> 00:20:34,400 un tratado que se llama Anónimos Cuartos 314 00:20:34,400 --> 00:20:36,079 escrito por un inglés 315 00:20:36,079 --> 00:20:38,000 en 1275 316 00:20:38,000 --> 00:20:40,759 y gracias a ese tratado 317 00:20:40,759 --> 00:20:44,380 pues se tienen datos 318 00:20:44,380 --> 00:20:45,920 de las composiciones 319 00:20:45,920 --> 00:20:48,259 y de los compositores 320 00:20:48,259 --> 00:20:50,779 que están vinculados a la Escuela de Notre Dame 321 00:20:50,779 --> 00:20:52,200 ¿Quiénes son esos compositores? 322 00:20:52,940 --> 00:20:54,140 Leonín y Perutín 323 00:20:54,140 --> 00:21:04,309 ¿Te quedaste atraso algo? 324 00:21:05,089 --> 00:21:06,390 No, no, no 325 00:21:06,390 --> 00:21:07,849 Ah, vale, porque te veo pensando 326 00:21:07,849 --> 00:21:11,069 Ahora, ambos compositores 327 00:21:11,069 --> 00:21:14,849 estudiaron en la Universidad de París 328 00:21:14,849 --> 00:21:17,349 que se estaba convirtiendo 329 00:21:17,349 --> 00:21:18,769 en un centro de innovación 330 00:21:18,769 --> 00:21:20,309 intelectual 331 00:21:20,309 --> 00:21:27,440 ahora 332 00:21:27,440 --> 00:21:30,579 Anónimos Cuartos 333 00:21:30,579 --> 00:21:32,660 ese tratado de Anónimos Cuartos 334 00:21:32,660 --> 00:21:34,799 se le atribuyó a Leonín 335 00:21:34,799 --> 00:21:36,980 la fecha de Leonín 336 00:21:36,980 --> 00:21:37,880 la que lo atreva 337 00:21:37,880 --> 00:21:42,859 la fecha es esta 338 00:21:42,859 --> 00:21:55,019 esta es la fecha de nacimiento 339 00:21:55,019 --> 00:21:56,519 y posible muerte 340 00:21:56,519 --> 00:22:05,230 a ver 341 00:22:05,230 --> 00:22:07,869 Anónimos Cuartos entonces se le atribuye 342 00:22:07,869 --> 00:22:09,049 a Leonín 343 00:22:09,049 --> 00:22:11,890 la confinación de un Manus Liber 344 00:22:11,890 --> 00:22:12,829 Ocanus 345 00:22:12,829 --> 00:22:14,450 eso significa 346 00:22:14,450 --> 00:22:15,730 el Manus Liber Ocanus 347 00:22:15,730 --> 00:22:18,089 significa el gran libro de la 348 00:22:18,089 --> 00:22:19,250 de Polifonía 349 00:22:19,250 --> 00:22:23,259 ay si porque estoy 350 00:22:23,259 --> 00:22:24,940 estoy gritando 351 00:22:24,940 --> 00:22:26,960 Leyla perdona 352 00:22:26,960 --> 00:22:29,440 que bueno, es que estoy gritando 353 00:22:29,440 --> 00:22:31,400 un descanso 354 00:22:31,400 --> 00:22:34,240 que descanso 355 00:22:34,240 --> 00:22:35,440 porque ya eso me tenía loca 356 00:22:35,440 --> 00:22:37,339 y yo gritando 357 00:22:37,339 --> 00:22:39,700 a ver chicos 358 00:22:39,700 --> 00:22:41,420 Entonces, habíamos dicho 359 00:22:41,420 --> 00:22:43,319 ¿Qué es el anónimo cuarto? 360 00:22:44,359 --> 00:22:45,200 Un tratado, ¿no? 361 00:22:45,380 --> 00:22:47,279 Un tratado que escribió en inglés 362 00:22:47,279 --> 00:22:49,539 Y entonces ahí es donde se conocen 363 00:22:49,539 --> 00:22:51,380 Todos los datos de las composiciones 364 00:22:51,380 --> 00:22:54,279 Y encima los nombres que están vinculados 365 00:22:54,279 --> 00:22:55,960 Los compositores que están vinculados 366 00:22:55,960 --> 00:22:57,480 A la escuela de Notre Dame 367 00:22:57,480 --> 00:22:59,539 Que son el anónimo y el perotín 368 00:22:59,539 --> 00:23:00,220 Ahora 369 00:23:00,220 --> 00:23:03,500 Anónimo cuarto se atribuye a quién? 370 00:23:03,680 --> 00:23:05,519 A Leónin, que esa es la fecha 371 00:23:05,519 --> 00:23:06,160 Mírenlo ahí 372 00:23:06,160 --> 00:23:07,819 Ahora 373 00:23:07,819 --> 00:23:10,619 ¿qué es lo que contiene 374 00:23:10,619 --> 00:23:12,720 este tratado? 375 00:23:12,900 --> 00:23:13,500 hermano Uribe 376 00:23:13,500 --> 00:23:15,839 pues esto es importante 377 00:23:15,839 --> 00:23:18,900 porque lo puedo preguntar en el cuestionario 378 00:23:18,900 --> 00:23:21,440 puedo preguntar 379 00:23:21,440 --> 00:23:24,799 en el tratado anónimo cuarto 380 00:23:24,799 --> 00:23:26,160 atribuido a Leonid 381 00:23:26,160 --> 00:23:28,339 escribir 382 00:23:28,339 --> 00:23:30,460 ¿qué contiene? 383 00:23:32,460 --> 00:23:34,319 esta colección contiene 384 00:23:34,319 --> 00:23:36,500 composiciones a dos voces 385 00:23:36,500 --> 00:23:38,660 De las partes a solos 386 00:23:38,660 --> 00:23:41,099 De los cantos responsoriales 387 00:23:41,099 --> 00:23:42,519 ¿Cuáles eran los cantos responsoriales? 388 00:23:42,559 --> 00:23:44,839 Los graduales, aleluya 389 00:23:44,839 --> 00:23:47,700 Y responsorios de los oficios 390 00:23:47,700 --> 00:23:51,480 Para las grandes festividades del año eclesiástico 391 00:23:51,480 --> 00:23:53,740 Lo repito, leyes, no te preocupes 392 00:23:53,740 --> 00:23:55,359 Que no punde el pánico 393 00:23:55,359 --> 00:23:57,640 Venga 394 00:23:57,640 --> 00:24:02,079 ¿Qué contiene el gran libro de la polifonía? 395 00:24:02,180 --> 00:24:03,859 Pues contiene, es una colección 396 00:24:03,859 --> 00:24:05,500 Que contiene composiciones 397 00:24:05,500 --> 00:24:06,579 a dos voces 398 00:24:06,579 --> 00:24:09,279 de las partes a solo de los cantos 399 00:24:09,279 --> 00:24:10,960 responsoriales 400 00:24:10,960 --> 00:24:13,259 ¿cuáles son los cantos responsoriales? 401 00:24:13,819 --> 00:24:15,759 graduales, aleluyas 402 00:24:15,759 --> 00:24:17,259 y responsorios 403 00:24:17,259 --> 00:24:20,430 de los oficios 404 00:24:20,430 --> 00:24:22,509 para las grandes festividades del año 405 00:24:22,509 --> 00:24:24,509 eclesiástico, o sea que casi todas 406 00:24:24,509 --> 00:24:26,369 todas estas 407 00:24:26,369 --> 00:24:27,630 composiciones se hacían 408 00:24:27,630 --> 00:24:29,490 en ese tipo de 409 00:24:29,490 --> 00:24:31,869 para conmemorar el año 410 00:24:31,869 --> 00:24:34,589 las festividades 411 00:24:34,589 --> 00:24:36,009 del año eclesiástico 412 00:24:36,009 --> 00:24:38,849 para las grandes festividades 413 00:24:38,849 --> 00:24:41,509 se hacían en ese sentido 414 00:24:41,509 --> 00:24:42,289 se componían 415 00:24:42,289 --> 00:24:44,930 ahora vamos a hablar un poquito de Leonín 416 00:24:44,930 --> 00:24:47,029 aquí chicos 417 00:24:47,029 --> 00:24:49,630 aquí componerme lo más importante ya tienen 418 00:24:49,630 --> 00:24:51,549 pero bueno, quiero que lo hagan 419 00:24:51,549 --> 00:24:52,569 para que ustedes 420 00:24:52,569 --> 00:24:54,089 hombre 421 00:24:54,089 --> 00:24:57,170 para que lo tengan claro también ustedes 422 00:24:57,170 --> 00:25:00,849 Leonín 423 00:25:00,849 --> 00:25:03,849 era un músico y poeta 424 00:25:03,849 --> 00:25:05,450 o sea que él mismo 425 00:25:05,450 --> 00:25:07,869 aparte de hacer la música pues hacía también 426 00:25:07,869 --> 00:25:14,190 en los poemas, que vivió en la mitad del siglo XII. 427 00:25:22,180 --> 00:25:32,299 Estudió en la Universidad de París y conocido como Máximus Optimus Organista. 428 00:25:33,640 --> 00:25:36,900 Que esto significa un excelente compositor de autor, un duplum. 429 00:25:40,039 --> 00:25:47,259 Estudió en la Universidad de París y conocido como Máximus Optimus Organista, 430 00:25:47,339 --> 00:25:49,019 o sea, un excelente compositor de autor. 431 00:25:49,019 --> 00:25:53,279 Es el autor de Magnus Liber Organis 432 00:25:53,279 --> 00:26:01,259 Un ciclo de graduales aleluyas y responsorios para el año eclesiástico completo 433 00:26:01,259 --> 00:26:04,839 Que ya esto no existe en la actualidad en su forma original 434 00:26:04,839 --> 00:26:06,319 Lo voy a repetir 435 00:26:06,319 --> 00:26:13,819 Es el autor de Magnus Liber Organis 436 00:26:13,819 --> 00:26:20,720 Un ciclo de graduales aleluyas y responsorios para el año eclesiástico completo 437 00:26:20,720 --> 00:26:26,299 Ya este no existe en la actualidad en su forma original 438 00:26:26,299 --> 00:26:34,400 Pero su contenido ha perdurado 439 00:26:34,400 --> 00:26:35,660 En diversos manuscritos 440 00:26:35,660 --> 00:26:37,519 ¿Cuáles son los manuscritos donde ha perdurado? 441 00:26:37,619 --> 00:26:38,859 En el manuscrito de Florencia 442 00:26:38,859 --> 00:26:40,200 Este 443 00:26:40,200 --> 00:26:48,089 Hay otro manuscrito que déjame escribírselo 444 00:26:48,089 --> 00:27:00,569 Este manuscrito que es alemán 445 00:27:00,569 --> 00:27:12,880 Voy a borrar, ¿vale? 446 00:27:59,240 --> 00:27:59,839 Ahora 447 00:27:59,839 --> 00:28:02,440 Vamos a escuchar 448 00:28:02,440 --> 00:28:04,700 Una audición de este compositor 449 00:28:04,700 --> 00:28:06,019 ¿Pero espera, eso qué es? 450 00:28:06,579 --> 00:28:06,759 ¿Mmm? 451 00:28:07,519 --> 00:28:08,980 El Wolfgang Luther 452 00:28:08,980 --> 00:28:10,759 Uno de los manuscritos 453 00:28:10,759 --> 00:28:12,799 donde se encontraba 454 00:28:12,799 --> 00:28:14,079 porque el manus libre 455 00:28:14,079 --> 00:28:15,799 que era 456 00:28:15,799 --> 00:28:18,900 un ciclo de graduales, aleluya 457 00:28:18,900 --> 00:28:22,640 era este tipo de manuscrito 458 00:28:22,640 --> 00:28:25,000 ya en la actualidad no existe en su forma original 459 00:28:25,000 --> 00:28:28,319 pero sin embargo el contenido 460 00:28:28,319 --> 00:28:29,859 de esos manuscritos 461 00:28:29,859 --> 00:28:32,579 perdura en diversos manuscritos 462 00:28:32,579 --> 00:28:33,680 como el de Florencia 463 00:28:33,680 --> 00:28:34,859 este 464 00:28:34,859 --> 00:28:35,119 este 465 00:28:35,119 --> 00:28:37,240 este 466 00:28:37,240 --> 00:28:39,279 Es que no sé decirlo 467 00:28:39,279 --> 00:28:41,180 Esa es una palabra alemana 468 00:28:41,180 --> 00:28:42,319 Wolfgang Buter 469 00:28:42,319 --> 00:28:49,789 ¿Vale? 470 00:28:50,329 --> 00:28:50,970 Ahora 471 00:28:50,970 --> 00:28:54,190 Vamos a escuchar 472 00:28:54,190 --> 00:28:56,069 Un 473 00:28:56,069 --> 00:28:59,059 ¿Cómo se llama? 474 00:28:59,259 --> 00:28:59,539 Un 475 00:28:59,539 --> 00:29:03,690 Vamos a escuchar 476 00:29:03,690 --> 00:29:04,869 Una 477 00:29:04,869 --> 00:29:09,470 Yo tengo aquí dos tipos de audiciones 478 00:29:09,470 --> 00:29:10,289 Pero les voy a poner 479 00:29:10,289 --> 00:29:13,450 Esta que es la que tengo aquí 480 00:29:13,450 --> 00:29:14,730 La más clara 481 00:29:14,730 --> 00:29:17,309 No, bueno, les voy a poner las dos 482 00:29:17,309 --> 00:29:18,569 El primero para que lo escuchen 483 00:29:18,569 --> 00:29:19,789 Y ya el segundo para 484 00:29:19,789 --> 00:29:22,190 Bueno, les voy a poner los dos 485 00:29:22,190 --> 00:29:23,390 A ver, audición 486 00:29:23,390 --> 00:29:25,009 Videron Onnes 487 00:29:25,009 --> 00:29:29,490 Esta obra también la ha hecho 488 00:29:29,490 --> 00:29:31,930 El otro compositor que vamos a dar 489 00:29:31,930 --> 00:29:33,589 El otro pelotín 490 00:29:33,589 --> 00:29:35,369 Pero vamos a escuchar 491 00:29:35,369 --> 00:29:36,829 La versión de 492 00:29:36,829 --> 00:29:38,170 De Leon 493 00:29:38,170 --> 00:29:40,289 Se llama 494 00:29:40,289 --> 00:29:45,210 Pero ahora ustedes me van a decir, ¿vale? 495 00:29:54,930 --> 00:29:55,710 Esta es una T 496 00:29:55,710 --> 00:30:00,240 Así se llama 497 00:30:00,240 --> 00:30:01,700 Videro Mornes 498 00:30:01,700 --> 00:30:05,980 Vamos a escuchar esto, ¿vale? 499 00:30:09,779 --> 00:30:11,019 Y ahora me van a decir 500 00:30:11,019 --> 00:30:13,319 En qué estilo estaba 501 00:30:13,319 --> 00:30:17,769 A ver si yo la tengo aquí 502 00:30:17,769 --> 00:30:20,130 Yo tengo Videro 503 00:30:20,130 --> 00:30:21,130 Pero de pelo, tío 504 00:30:21,130 --> 00:30:28,880 Ah, mira, aquí tengo uno de León 505 00:30:28,880 --> 00:30:37,019 Tírenle una foto, por favor 506 00:30:37,019 --> 00:30:40,759 Aunque no sea esta 507 00:30:40,759 --> 00:30:42,359 Pero para que vean más o menos 508 00:30:42,359 --> 00:30:44,279 Ya, de verlo 509 00:30:44,279 --> 00:30:46,180 Más o menos tiene que estar en este estilo 510 00:30:46,180 --> 00:30:46,539 ¿Estaba? 511 00:30:46,539 --> 00:30:49,779 Pero ahora le voy a poner este 512 00:30:49,779 --> 00:31:10,440 Le voy a poner un pedazo 513 00:31:10,440 --> 00:31:46,299 Ya más o menos tienen que saber 514 00:31:46,299 --> 00:31:47,119 Que estilo es 515 00:31:47,119 --> 00:31:58,970 Otra sesión 516 00:31:58,970 --> 00:32:05,220 Otra sesión 517 00:32:05,220 --> 00:32:08,839 Aquí quien determina 518 00:32:08,839 --> 00:32:09,619 Las tensiones 519 00:32:09,619 --> 00:32:11,099 Es el tenor 520 00:32:11,099 --> 00:32:27,859 A ver 521 00:32:27,859 --> 00:32:30,859 esto último no lo tengan en cuenta 522 00:32:30,859 --> 00:32:32,880 hasta donde escuchamos 523 00:32:32,880 --> 00:32:35,720 que estilo había 524 00:32:35,720 --> 00:32:37,019 vibreno 525 00:32:37,019 --> 00:32:38,819 como se llama ese estilo 526 00:32:38,819 --> 00:32:40,660 que tipo de órgano 527 00:32:40,660 --> 00:32:43,680 y también como se puede llamar 528 00:32:43,680 --> 00:32:44,160 órgano 529 00:32:44,160 --> 00:32:47,839 duplun 530 00:32:47,839 --> 00:32:49,220 porque este compositor 531 00:32:49,220 --> 00:32:51,819 hizo muchos órganos 532 00:32:51,819 --> 00:32:53,240 duplun 533 00:32:53,240 --> 00:32:56,339 entonces está en estilo 534 00:32:56,339 --> 00:32:58,140 de órgano duplun 535 00:32:58,140 --> 00:33:05,900 como estilo florido. ¿Ya? Ahora, ¿qué pasa? Que aquí lo que es la voz inferior, que ¿cómo 536 00:33:05,900 --> 00:33:14,220 se llama la voz inferior? Tenor, ¿vale? O tenor. Aquí las secciones, ¿quiénes son 537 00:33:14,220 --> 00:33:24,119 las que las definen? El tenor. Con una palabra, que es viderum, y con cada sílaba de la palabra 538 00:33:24,119 --> 00:33:28,279 Pues hacen sesiones, lo vamos a volver a escuchar, ¿vale? 539 00:33:29,160 --> 00:33:31,859 Es que necesito que me interese 540 00:33:31,859 --> 00:33:35,279 Que lo vean así, chicos, ¿vale? 541 00:33:43,710 --> 00:33:46,789 Este es de Leonis, porque también hay uno que es de Perotín, ¿vale? 542 00:33:48,349 --> 00:33:49,329 No para que lo sepan 543 00:33:49,329 --> 00:33:51,829 Ahí, vamos a escuchar, otra vez 544 00:33:51,829 --> 00:34:16,380 ¿Ven que cambió la sílaba? 545 00:34:18,079 --> 00:34:19,980 Ya es que es la segunda sección 546 00:34:23,559 --> 00:34:38,380 Otra sección. Muy florido. Esto se llama órgano duplum. ¿Vale? Porque hay dos voces. 547 00:34:38,380 --> 00:34:57,559 ¿Vale? Y ahora aquí cambió. Aquí qué tipo de estilo. Bueno, y ahora sí es más libre. 548 00:34:57,559 --> 00:35:06,929 ¿Qué modo es ese? 549 00:35:08,690 --> 00:35:09,389 No, ¿qué modo? 550 00:35:09,489 --> 00:35:09,650 ¿Modo? 551 00:35:11,230 --> 00:35:12,710 El primero. 552 00:35:12,710 --> 00:35:12,789 El primero. 553 00:35:12,989 --> 00:35:13,849 Tan, can, can. 554 00:35:15,829 --> 00:35:16,010 Ya. 555 00:35:17,849 --> 00:35:18,710 Esa es la parte... 556 00:35:20,590 --> 00:35:21,349 Pero, ¿vieron? 557 00:35:22,369 --> 00:35:23,949 Ya más o menos entienden ya. 558 00:35:24,530 --> 00:35:27,369 Y reconocen ya los estilos. 559 00:35:29,090 --> 00:35:30,710 Es que necesito que lo sepan porque cuando... 560 00:35:30,710 --> 00:35:33,849 Hombre, cuando se haga el cuestionario 561 00:35:33,849 --> 00:35:35,809 Seguramente va a caer uno de ellos 562 00:35:35,809 --> 00:35:40,159 Es que lo que quiero es eso 563 00:35:40,159 --> 00:35:40,519 Que lo 564 00:35:40,519 --> 00:35:45,679 Que me pueden hablar de ese 565 00:35:45,679 --> 00:35:47,480 Entonces de ese tipo de 566 00:35:47,480 --> 00:35:48,880 De órgano en duplo 567 00:35:48,880 --> 00:35:51,639 Pues 568 00:35:51,639 --> 00:35:53,239 Que es estilo florido 569 00:35:53,239 --> 00:35:54,880 Está en estilo florido 570 00:35:54,880 --> 00:35:57,840 Que luego más tarde 571 00:35:57,840 --> 00:35:59,699 Pasa a estilo 572 00:35:59,699 --> 00:36:00,880 Empieza así 573 00:36:00,880 --> 00:36:02,619 empieza más pero después 574 00:36:02,619 --> 00:36:03,619 vuelve a 575 00:36:03,619 --> 00:36:06,519 pero bueno generalmente está en estilo florido 576 00:36:06,519 --> 00:36:08,460 es un ocarunduplo 577 00:36:08,460 --> 00:36:10,699 entonces tienen que hablar 578 00:36:10,699 --> 00:36:11,159 de 579 00:36:11,159 --> 00:36:14,400 de bueno de que los intervalos 580 00:36:14,400 --> 00:36:16,639 que ustedes más o menos son consonancias 581 00:36:16,639 --> 00:36:20,340 que entonces el tenor es que 582 00:36:20,340 --> 00:36:22,579 es el que está determinando lo que son 583 00:36:22,579 --> 00:36:23,380 las secciones 584 00:36:23,380 --> 00:36:25,719 el tenor se divide 585 00:36:25,719 --> 00:36:28,079 ¿qué es lo que hace el tenor? bueno hace 586 00:36:28,079 --> 00:36:30,219 en un 587 00:36:30,219 --> 00:36:31,960 En un estilo más 588 00:36:31,960 --> 00:36:34,239 En notas muy largas 589 00:36:34,239 --> 00:36:36,280 Va siendo cada sílaba 590 00:36:36,280 --> 00:36:37,699 De la palabra midero 591 00:36:37,699 --> 00:36:38,480 ¿Vale? 592 00:36:38,840 --> 00:36:40,079 Y entonces eso lo convierte 593 00:36:40,079 --> 00:36:40,780 Cada sílaba 594 00:36:40,780 --> 00:36:42,280 Pues se hace como 595 00:36:42,280 --> 00:36:44,460 Una forma de excepción 596 00:36:44,460 --> 00:36:45,820 ¿Vale? 597 00:36:47,000 --> 00:36:47,320 ¿Ok? 598 00:36:48,320 --> 00:36:49,039 Seguimos 599 00:36:49,039 --> 00:36:51,579 A ver, dame aquí un rato 600 00:36:51,579 --> 00:36:52,360 Para saber 601 00:36:52,360 --> 00:36:56,190 Ay, si no quedan tres minutos 602 00:36:56,190 --> 00:37:03,130 Mira, entonces mira 603 00:37:03,130 --> 00:37:06,150 como nos quedan tres minutos 604 00:37:06,150 --> 00:37:08,250 ay se me fue el arribito 605 00:37:08,250 --> 00:37:11,090 bueno esto va 606 00:37:11,090 --> 00:37:12,190 lo han entendido 607 00:37:12,190 --> 00:37:13,530 es que necesito que se sepan 608 00:37:13,530 --> 00:37:16,550 que más queremos cosas y cosas 609 00:37:16,550 --> 00:37:18,849 que tengan las cosas claras 610 00:37:18,849 --> 00:37:20,650 que en cada época 611 00:37:20,650 --> 00:37:22,389 sepan qué tipo de órgano 612 00:37:22,389 --> 00:37:24,949 los tres primeros 613 00:37:24,949 --> 00:37:27,190 en qué 614 00:37:27,190 --> 00:37:29,650 en qué tratados están 615 00:37:29,650 --> 00:37:30,550 se encuentran 616 00:37:30,550 --> 00:37:33,070 después 617 00:37:33,070 --> 00:37:35,610 el órgano libre 618 00:37:35,610 --> 00:37:37,630 en que tratado está 619 00:37:37,630 --> 00:37:40,090 después llega 620 00:37:40,090 --> 00:37:42,389 la policía africana 621 00:37:42,389 --> 00:37:44,230 que es donde aparece un campo de hostil 622 00:37:44,230 --> 00:37:47,210 dos 623 00:37:47,210 --> 00:37:48,630 ¿cómo se llama? 624 00:37:49,630 --> 00:37:50,090 el número 625 00:37:50,090 --> 00:37:53,989 bueno, sí 626 00:37:53,989 --> 00:37:55,210 entendí 627 00:37:55,210 --> 00:37:56,710 y discanto 628 00:37:56,710 --> 00:37:58,130 chicos, eso no se lo puedo olvidar 629 00:37:58,130 --> 00:37:59,210 es que lo tienen que 630 00:37:59,210 --> 00:38:01,369 estudiárselo así 631 00:38:01,369 --> 00:38:04,369 y después que pasa en Notre Dame 632 00:38:04,369 --> 00:38:05,750 que aparecen los ríos