1 00:00:00,000 --> 00:00:04,660 Vamos a ver cómo dice ahí Everyday Activities. 2 00:00:05,259 --> 00:00:10,720 Realmente, como digo, esto es como una segunda parte de un apartado de vocabulario que ya estudiamos en la unidad 3, 3 00:00:10,820 --> 00:00:13,820 donde vemos también acciones habituales y tal. 4 00:00:13,900 --> 00:00:16,320 Bueno, pues ahora vamos a ver algo parecido. 5 00:00:16,739 --> 00:00:23,660 Vamos a ver, igual que vemos allí, el verbo, la acción, y el complemento o el tipo de complemento, 6 00:00:23,719 --> 00:00:26,960 seguido del tipo de complemento más habitual, ¿vale? 7 00:00:26,960 --> 00:00:29,760 para que tengamos una visión completa, que no sea solamente el verbo, 8 00:00:29,839 --> 00:00:33,399 sino también qué palabras o qué estructuras pueden acompañarlo. 9 00:00:33,740 --> 00:00:37,460 Y siempre todo con la idea común que es, como dice, everyday activities, 10 00:00:37,579 --> 00:00:42,219 es decir, actividades, acciones que sean habituales, normales, del día a día. 11 00:00:42,960 --> 00:00:48,219 Por lo tanto, lógicamente, como digo, conecta perfectamente con el present simple 12 00:00:48,219 --> 00:00:53,359 y con esto que hemos estudiado de las expresiones de tiempo. 13 00:00:53,359 --> 00:01:18,200 Bueno, es un listado amplio, así que vamos a empezar. Fijaos, la primera tenemos, bueno, pues, have a shower, pues claro, ducharse, have a coffee, tomar un café, do the housework, hacer las tareas de la casa, do the housework, start work o finish work, empezar el trabajo y terminar el trabajo. 14 00:01:18,200 --> 00:01:37,879 Y fijaos, la hora. Ya hablaremos en este tema de la hora, pero fijaos cómo se presenta. Con at y luego la hora. Start work at half past eight, finish work at half past six. ¿Vale? Ya vamos adelantando para que relacionéis la proposición at con la hora. 15 00:01:37,879 --> 00:01:40,500 Get dressed, vestirse 16 00:01:40,500 --> 00:01:43,219 Wake up, despertarse 17 00:01:43,219 --> 00:01:45,340 Una cosa es levantarse 18 00:01:45,340 --> 00:01:46,200 Get up de la cama 19 00:01:46,200 --> 00:01:47,760 Y wake up es despertarse 20 00:01:47,760 --> 00:01:49,620 En este caso, wake up at 7 21 00:01:49,620 --> 00:01:51,260 Have lunch at work 22 00:01:51,260 --> 00:01:53,239 Almorzar en el trabajo 23 00:01:53,239 --> 00:01:55,879 Go shopping, ir de compras 24 00:01:55,879 --> 00:01:57,319 Or go to bed 25 00:01:57,319 --> 00:02:00,120 Acostarse, irse a la cama o acostarse 26 00:02:00,120 --> 00:02:02,079 Es la forma de decir eso 27 00:02:02,079 --> 00:02:04,359 Have pizza for dinner 28 00:02:04,359 --> 00:02:06,739 Tomar pizza para la cena 29 00:02:06,739 --> 00:02:32,800 O cenar pizza, también se puede traducir así. Get home late, llegar tarde a casa. Go to work by bus, ir al trabajo en bus, go to work. Put on makeup, maquillarse, put on makeup. Check emails, revisar o comprobar. Siempre que aparezca por ahí la palabra check es siempre revisar, comprobar, confirmar. 30 00:02:32,800 --> 00:02:36,599 Get to work, llegar al trabajo 31 00:02:36,599 --> 00:02:39,340 Get to es siempre llegar a un sitio 32 00:02:39,340 --> 00:02:43,919 Antes hemos dicho get home o tal 33 00:02:43,919 --> 00:02:45,780 Get home late, llegar a casa tarde 34 00:02:45,780 --> 00:02:47,819 Get to work, llegar al trabajo 35 00:02:47,819 --> 00:02:51,340 Ir a clase, pues go to classes 36 00:02:51,340 --> 00:02:54,080 O go to, por ejemplo, si estamos estudiando italiano 37 00:02:54,080 --> 00:02:55,539 Go to Italian classes 38 00:02:55,539 --> 00:02:58,300 Si estamos estudiando inglés, go to English classes 39 00:02:58,300 --> 00:03:00,819 O de la materia que sea 40 00:03:00,819 --> 00:03:10,180 Get up, levantarse, este sí, get up at eight, recordad, wake up, despertarse, get up, levantarse. 41 00:03:10,180 --> 00:03:13,919 Have breakfast, desayunar 42 00:03:13,919 --> 00:03:16,060 Have a shave, lo que yo necesito 43 00:03:16,060 --> 00:03:17,479 un afeitado, afeitarse 44 00:03:17,479 --> 00:03:19,479 Go home early 45 00:03:19,479 --> 00:03:22,460 volver a casa o ir a casa temprano 46 00:03:22,460 --> 00:03:24,319 Walk to work 47 00:03:24,319 --> 00:03:25,740 caminar al trabajo 48 00:03:25,740 --> 00:03:27,800 ir andando al trabajo, que sería quizá 49 00:03:27,800 --> 00:03:29,139 un poco la forma más natural 50 00:03:29,139 --> 00:03:31,539 de como lo decimos en castellano 51 00:03:31,539 --> 00:03:33,219 Relax 52 00:03:33,219 --> 00:03:35,199 relajarse, descansar 53 00:03:35,199 --> 00:03:37,379 Take the dog for a walk 54 00:03:37,379 --> 00:03:40,340 Sacar al perro a pasear 55 00:03:40,340 --> 00:03:41,479 Take the dog for a walk 56 00:03:41,479 --> 00:03:43,620 Sleep eight hours 57 00:03:43,620 --> 00:03:44,740 Dormir ocho horas 58 00:03:44,740 --> 00:03:46,680 Make dinner 59 00:03:46,680 --> 00:03:48,860 Preparar o hacer la cena 60 00:03:48,860 --> 00:03:50,439 Have bath 61 00:03:50,439 --> 00:03:51,800 Tomar un baño 62 00:03:51,800 --> 00:03:53,300 See friends 63 00:03:53,300 --> 00:03:54,139 Fijaos, see 64 00:03:54,139 --> 00:03:55,939 Ya ha aparecido en el ejercicio antes 65 00:03:55,939 --> 00:03:56,759 Es ver, ¿no? 66 00:03:56,840 --> 00:03:57,860 De cuando yo veo algo 67 00:03:57,860 --> 00:04:00,099 Aquí literalmente yo podría traducir 68 00:04:00,099 --> 00:04:01,439 Ver a los amigos 69 00:04:01,439 --> 00:04:03,979 Pero el sentido es de quedar con ellos 70 00:04:03,979 --> 00:04:05,259 ¿Vale? 71 00:04:05,479 --> 00:04:06,879 Esa es la idea de see friends 72 00:04:06,879 --> 00:04:27,009 No es tanto verlos directamente, sino quedar con ellos, see friends. Vale, bueno, pues esto son una serie de expresiones, como digo, o de verbos que indican acciones muy habituales, ¿vale? Recordad siempre repasad los verbos y complementos, verbo y la estructura que es. 73 00:04:27,009 --> 00:04:43,500 No sé si os habéis fijado, bastante de las expresiones que hemos estado viendo arriba utilizan el verbo have, pero no have para significar tener, sino have con otro sentido diferente. 74 00:04:43,500 --> 00:05:02,579 Este cuadro que cierra el vocabulario intenta un poco aclararos eso, ¿no? Los tres usos más comunes que tiene el verbo have. Have for family obsessions, es decir, cuando significa tener, y que yo puedo utilizar para hablar de algo que tengo. 75 00:05:02,579 --> 00:05:05,019 Julian has an incredible job 76 00:05:05,019 --> 00:05:06,560 Julian tiene un trabajo increíble 77 00:05:06,560 --> 00:05:08,480 o bien para hablar de la familia 78 00:05:08,480 --> 00:05:10,339 I have three sisters 79 00:05:10,339 --> 00:05:11,660 tengo tres hermanas 80 00:05:11,660 --> 00:05:12,860 es el verbo tener 81 00:05:12,860 --> 00:05:15,939 recordad cuando have significa tener 82 00:05:15,939 --> 00:05:18,120 es cuando yo puedo utilizarlo 83 00:05:18,120 --> 00:05:20,579 como puedo hacer la negación y la pregunta 84 00:05:20,579 --> 00:05:21,959 por sí mismo con él 85 00:05:21,959 --> 00:05:24,560 I haven't got three sisters 86 00:05:24,560 --> 00:05:26,860 Julian has got an incredible job 87 00:05:26,860 --> 00:05:29,379 Has Julian got an incredible job? 88 00:05:29,379 --> 00:05:37,300 Have, solo puede ser auxiliar, solo puede hacer la negación y la pregunta por sí mismo cuando significa tener. 89 00:05:38,639 --> 00:05:45,259 Have, seguido de otra palabra, puede indicar o puede utilizarse para hablar de actividades comunes, 90 00:05:45,480 --> 00:05:54,199 como por ejemplo, ducharse, tomar un baño, tomar un café, bueno, tomar un café no tanto, pero ducharse, bañarse. 91 00:05:54,199 --> 00:05:58,319 The students have a shower after PE class. 92 00:05:58,500 --> 00:05:59,660 Toman la ducha, se duchan. 93 00:05:59,779 --> 00:06:05,519 ¿Veis? Es half más unos complementos, una estructura, 94 00:06:06,439 --> 00:06:08,120 para indicar actividades comunes. 95 00:06:08,779 --> 00:06:11,560 Y aquí ya no se puede utilizar la negación en la pregunta, 96 00:06:11,660 --> 00:06:12,579 ya no la hace por sí mismo. 97 00:06:12,720 --> 00:06:15,819 Necesitan el do, el does, el don't do, el doesn't do. 98 00:06:16,860 --> 00:06:18,720 Igual ocurre con el tercer punto, 99 00:06:18,800 --> 00:06:21,839 en donde tenemos half para hablar de comida o bebida. 100 00:06:21,839 --> 00:06:29,360 Es decir, que have, seguido de un sustantivo que indique comida o seguido de un sustantivo que indique bebida, se traduciría por comer o beber. 101 00:06:30,579 --> 00:06:37,079 My mother never has coffee after lunch. Yo digo, mi madre nunca toma café o nunca bebe café después del almuerzo. 102 00:06:37,920 --> 00:06:42,759 Or I have a sandwich in the middle of the morning. Me tomo o me como un sandwich a mitad de mañana. 103 00:06:42,759 --> 00:06:58,540 Por lo tanto, have se puede utilizar como tener para familia y para decir lo que tiene en las posesiones, para actividades o para indicar que comes o bebes comida o bebida. 104 00:06:59,639 --> 00:07:03,420 ¿Vale? Los tres usos de have. 105 00:07:04,699 --> 00:07:12,930 Questions. Bueno, no dejad, como siempre... 106 00:07:12,930 --> 00:07:22,410 Javier, cuando se utilizan las expresiones de hora, ¿ellos no utilizan las 24 horas o si las utilizan igual que nosotros? 107 00:07:24,209 --> 00:07:26,649 No sabía decirte ahora mismo. 108 00:07:26,649 --> 00:07:29,569 Yo creo, vagamente... 109 00:07:29,569 --> 00:07:37,610 Los ejemplos que he visto, como ponía uno, salgo de casa a tal hora y finalizo mi trabajo a las 6 y cuarto. 110 00:07:37,610 --> 00:07:44,990 Sí. No sé si se refería a las seis y cuatro de la tarde y lo pone como seis en vez de diez y ocho como nosotros. 111 00:07:44,990 --> 00:07:53,649 Sí, sí. Tendría que investigarlo un poco, porque no sabía decir... Yo diría que sí, pero no lo tengo muy claro. 112 00:07:54,269 --> 00:08:04,050 Lo tendría que... Sí, porque por otra referencia directa de tal, en el que el horario sea del 24, es decir, de 12, 13, 14, etc. 113 00:08:04,870 --> 00:08:10,050 Otros países en los que no lo suelen utilizar, tendría que mirarlo, ¿vale, Elena? 114 00:08:10,550 --> 00:08:12,769 Vale, yo también, no te preocupes. 115 00:08:12,769 --> 00:08:26,149 Yo creo haber visto. Lo que sí te puedo decir, no sé si a lo mejor puede ser que se haga referencia en el apartado de la hora, telling the time, que lo tenéis abajo, puede que se haga referencia a eso que me preguntáis. 116 00:08:26,149 --> 00:08:29,370 Yo creo haberlos visto 117 00:08:29,370 --> 00:08:31,629 En cualquier caso sea sobre 24 118 00:08:31,629 --> 00:08:32,509 O sea sobre 12 119 00:08:32,509 --> 00:08:34,789 La forma de decirlo va a ser la misma 120 00:08:34,789 --> 00:08:36,830 Va a utilizar la 121 00:08:36,830 --> 00:08:38,990 Que bueno, también un poco lo que pasa aquí 122 00:08:38,990 --> 00:08:40,950 Aquí nosotros decimos, son las 24 123 00:08:40,950 --> 00:08:43,570 Son las 23, si no decimos son las 11 124 00:08:43,570 --> 00:08:45,669 Es más, lo habitual es decirlo 125 00:08:45,669 --> 00:08:46,330 Sobre 10 126 00:08:46,330 --> 00:08:47,730 Sí, no, es a la hora de escribirlo 127 00:08:47,730 --> 00:08:50,909 Sí, dime Vicente 128 00:08:50,909 --> 00:08:53,649 Ellos no utilizan, bueno, los ingleses no utilizan 129 00:08:53,649 --> 00:08:54,710 Mucho el 130 00:08:54,710 --> 00:08:56,490 AM y el PM? 131 00:08:57,389 --> 00:08:59,070 Sí, creo que en alguno de los ejemplos 132 00:08:59,070 --> 00:09:01,129 está puesto, puede ser, porque eso sí 133 00:09:01,129 --> 00:09:03,309 que lo he visto, lo del PM 134 00:09:03,309 --> 00:09:04,330 AM, ¿no? 135 00:09:05,590 --> 00:09:06,490 Y tal. 136 00:09:07,250 --> 00:09:08,909 Pero ya digo, lo de los 23, eso sería 137 00:09:08,909 --> 00:09:11,070 interesante, sería... 138 00:09:11,889 --> 00:09:13,029 Lo vamos a ver, porque 139 00:09:13,029 --> 00:09:14,809 me suena ahora algo de que tiene una relación 140 00:09:14,809 --> 00:09:16,950 con algo militar y tal, 141 00:09:17,509 --> 00:09:18,149 pero vamos a ver. 142 00:09:18,149 --> 00:09:20,190 Para utilizar el PM y el AM... 143 00:09:20,190 --> 00:09:22,190 Sí, eso sí lo dice 144 00:09:22,190 --> 00:09:23,809 tal, pero vamos a verlo porque 145 00:09:23,809 --> 00:09:29,389 A ver, ¿cuán común o no en el ámbito anglosajón es este del... 146 00:09:29,389 --> 00:09:32,809 Sí, puede ser lo que acabas de decir tú ahora, que lo suelen utilizar en términos militares. 147 00:09:32,809 --> 00:09:38,950 Sí, yo, mientras estábamos hablando, me ha venido a la cabeza que sí tiene un texto militar o no es un militar. 148 00:09:39,049 --> 00:09:43,409 Lo que pasa es que, por ejemplo, en España está muy extendido y casi que es distinto. 149 00:09:43,409 --> 00:09:51,289 Y ya a veces es por preferencia. Yo prefiero, por ejemplo, el sobre 24, pero otros prefieren lo de las 12, etc. 150 00:09:51,289 --> 00:09:53,850 pero que aquí se entiende 151 00:09:53,850 --> 00:09:54,870 aquí se entiende 152 00:09:54,870 --> 00:09:57,570 vale, bueno, pues 153 00:09:57,570 --> 00:09:59,690 ahí en el ejemplo 154 00:09:59,690 --> 00:10:01,669 que tenías allí, lo que dice la compañera 155 00:10:01,669 --> 00:10:03,210 que finaliza el trabajo 156 00:10:03,210 --> 00:10:05,269 y que dice solamente 7 157 00:10:05,269 --> 00:10:08,289 finaliza el trabajo 158 00:10:08,289 --> 00:10:09,230 pues ya es la tarde 159 00:10:09,230 --> 00:10:11,190 por ejemplo 160 00:10:11,190 --> 00:10:13,850 ahí está, quiero decir, a ver, si no hay una referencia 161 00:10:13,850 --> 00:10:15,269 de la M, el PM, etcétera 162 00:10:15,269 --> 00:10:16,929 o lo de los 23-19 163 00:10:16,929 --> 00:10:19,070 como dice María, el contexto 164 00:10:19,070 --> 00:10:20,990 la lengua siempre va a intentar 165 00:10:20,990 --> 00:10:23,750 no es que siempre lo consiga, pero siempre va a intentar 166 00:10:23,750 --> 00:10:25,789 que tengan las menos dudas posibles 167 00:10:25,789 --> 00:10:27,549 las menos ambigüedades posibles, entonces como dicen 168 00:10:27,549 --> 00:10:29,889 si estamos hablando de terminar 169 00:10:29,889 --> 00:10:31,250 el trabajo y habla de las 7 170 00:10:31,250 --> 00:10:33,330 bueno, pues uno tiende a pensar que 171 00:10:33,330 --> 00:10:35,950 lo habitual, a no ser que fuera el trabajo de noche y tal 172 00:10:35,950 --> 00:10:37,850 es que esas 7 sean las 7 de la tarde 173 00:10:37,850 --> 00:10:39,769 ¿no? efectivamente, es decir que siempre 174 00:10:39,769 --> 00:10:41,809 la lengua va a intentar utilizar una serie de recursos 175 00:10:41,809 --> 00:10:44,009 para, como digo 176 00:10:44,009 --> 00:10:45,389 evitar que haya 177 00:10:45,389 --> 00:10:48,049 ambigüedades o que haya confusión 178 00:10:48,049 --> 00:10:49,769 ¿vale? pero la verdad es que nunca 179 00:10:49,769 --> 00:10:51,629 me lo voy a plantear, nunca me lo voy a plantear 180 00:10:51,629 --> 00:10:53,129 nunca me lo he planteado lo de 181 00:10:53,129 --> 00:10:55,789 cuán común puede ser el uso en el mundo 182 00:10:55,789 --> 00:10:58,070 anglosajón del horario sobre 24 183 00:10:58,070 --> 00:10:59,169 vale 184 00:10:59,169 --> 00:11:01,570 bueno, esto es de terminar, recordad 185 00:11:01,570 --> 00:11:03,750 siempre los enlaces 186 00:11:03,750 --> 00:11:04,649 a los ejercicios 187 00:11:04,649 --> 00:11:07,610 y también ya sabéis que a partir 188 00:11:07,610 --> 00:11:09,529 de esta unidad lo tenéis en el apartado ese 189 00:11:09,529 --> 00:11:11,529 que queda en medio 190 00:11:11,529 --> 00:11:13,710 el que está marcado con el color azul 191 00:11:13,710 --> 00:11:15,389 de unidad 192 00:11:15,389 --> 00:11:16,710 ejercicio de contenido 193 00:11:16,710 --> 00:11:18,830 ejercicio de contenido 194 00:11:18,830 --> 00:11:21,809 vamos a ver si os lo puedo mostrar 195 00:11:21,809 --> 00:11:23,629 cuando dice 196 00:11:23,629 --> 00:11:26,169 vocabulario, preposiciones 197 00:11:26,169 --> 00:11:27,529 de family, everyday activity 198 00:11:27,529 --> 00:11:29,009 ahí también tenéis ejercicio 199 00:11:29,009 --> 00:11:30,830 al final en el extra 200 00:11:30,830 --> 00:11:33,590 algo ahí también, etcétera 201 00:11:33,590 --> 00:11:34,669 etcétera, ¿vale? 202 00:11:36,909 --> 00:11:38,450 bueno, pues si no me decís nada más 203 00:11:38,450 --> 00:11:40,149 que ya de hecho creo que nos hemos pasado de hora