1 00:00:02,290 --> 00:00:07,070 La semaine de la francophonie a eu lieu cette année du 14 au 21 mars. 2 00:00:07,769 --> 00:00:11,869 Et pour la fêter, les élèves de français de l'école officielle de langue de Mostelès 3 00:00:11,869 --> 00:00:15,269 ont raconté la francophonie en calligramme. 4 00:00:15,490 --> 00:00:20,850 C'est-à-dire, ils ont choisi ou créé eux-mêmes un poème français et l'ont dessiné. 5 00:00:21,710 --> 00:00:25,070 Leurs belles œuvres décorent le couloir au rez-de-chaussée de notre école. 6 00:00:26,269 --> 00:00:29,289 Certains d'entre eux ont voulu en plus lire les poèmes. 7 00:00:29,289 --> 00:00:31,289 Et voici le résultat. 8 00:00:35,460 --> 00:00:37,679 avec sa chatte, et c'était merveilleux 9 00:00:37,679 --> 00:00:39,719 de voir la main blanche et la blanche 10 00:00:39,719 --> 00:00:41,820 patte s'ébattre dans l'ombre du soir. 11 00:00:42,240 --> 00:00:43,759 Il cachait la scélérate 12 00:00:43,759 --> 00:00:45,479 sous ses mitaines de fil noir, 13 00:00:45,899 --> 00:00:47,479 ses meurtriers ongles d'agate 14 00:00:47,479 --> 00:00:49,439 coupant d'éclairs comme un rasoir. 15 00:00:49,820 --> 00:00:51,219 L'autre aussi faisait la sucrée 16 00:00:51,219 --> 00:00:53,039 et rentrait sa griffe à serrer, 17 00:00:53,479 --> 00:00:54,960 mais le diable n'y partait rien, 18 00:00:55,359 --> 00:00:57,259 et dans les boudoirs où, sonore, 19 00:00:57,500 --> 00:00:59,439 tentait son rire aérien, riait 20 00:00:59,439 --> 00:01:00,439 contre le pont de Phosphore. 21 00:01:00,479 --> 00:01:02,719 Des affoureurs blancs de brun 22 00:01:02,719 --> 00:01:05,439 sortant par France si doux, 23 00:01:05,459 --> 00:01:22,299 j'aime vous embaumer pour l'avoir caressé une fois rien qu'une c'est l'esprit familier du lieu il jute il précide il inspire toute chose dans son empire peut-être est-il fait est-il 24 00:01:22,299 --> 00:01:44,700 que j'aime dirait comme par une amende se retourne docilement et que je regarde à moi-même je vois avec étonnement le feu de ce prunel pâle clarfanot vivant au pal qui me contemple fixement 25 00:01:44,700 --> 00:01:53,060 Quand le mot ne peut plus dire ce que ressent le corps, il y a le sate et surtout le rirap. 26 00:01:53,620 --> 00:02:11,560 On essaie d'exprimer des sentiments avec des mots, mais certains sont tellement forts que peu importe les lettres que l'on ensemblera, cela ne suffira pas à dire ce que l'on ressent. 27 00:02:11,560 --> 00:02:18,539 Je me demande ce qu'il faut pour faire la France. 28 00:02:19,860 --> 00:02:23,680 Ce qui fait d'entre tout la différence. 29 00:02:25,939 --> 00:02:30,699 Vous avez reçu des tours, mais pas seulement ceux des courses. 30 00:02:32,539 --> 00:02:34,840 On a allumé un portant de feu. 31 00:02:36,199 --> 00:02:38,099 Des lutteurs, des courageux. 32 00:02:40,199 --> 00:02:42,719 Qu'est-ce qu'il faut pour faire une nation? 33 00:02:42,719 --> 00:03:02,719 ici tout commence par une révolution ils suitent avec les chaînes coupées c'est le prix pour l'égalité vous avez passé des temps lourds de guerres d'occupation 34 00:03:02,719 --> 00:03:20,650 se subir tel triste jour et finalement obtenir une libération pas tout le temps son heureux or tout le temps fais comme tu es pour qu'on puisse de toi tomber amoureux 35 00:03:20,650 --> 00:03:26,110 Des discours, des nassals, des dévices fraternels. 36 00:03:28,710 --> 00:03:36,550 À toi, France, sur l'informe exagone, ces mots d'une admiratrice espagnole. 37 00:03:49,509 --> 00:03:52,750 Je presque perds en vérité, Paul Verlaine. 38 00:03:53,870 --> 00:03:57,590 Je presque perds en vérité, tant je sens ma vie enlacée 39 00:03:57,590 --> 00:04:01,189 à la radieuse pensée qui m'a pris l'âme l'autre-té. 40 00:04:01,189 --> 00:04:03,909 Dans votre image à jamais chère 41 00:04:03,909 --> 00:04:05,849 Habite en ce cœur tout à vous 42 00:04:05,849 --> 00:04:07,969 Mon cœur uniquement jaloux 43 00:04:07,969 --> 00:04:10,169 De vous aimer et de vous plaire 44 00:04:10,169 --> 00:04:12,289 Je tremble, pardonne-moi 45 00:04:12,289 --> 00:04:14,349 De si franchement vous le dire 46 00:04:14,349 --> 00:04:16,790 À penser qu'à mon insourire 47 00:04:16,790 --> 00:04:18,689 Débusser désormais ma loi 48 00:04:18,689 --> 00:04:23,920 Et qu'il vous suffirait d'un geste 49 00:04:23,920 --> 00:04:25,639 D'une parole ou d'un clanduit 50 00:04:25,639 --> 00:04:27,939 Pour mettre ton mot être enduit 51 00:04:27,939 --> 00:04:29,620 De son illusion céleste 52 00:04:29,620 --> 00:04:31,920 Mais plutôt je veux vous dire 53 00:04:31,920 --> 00:04:34,060 L'avenir d'utile maître sombre 54 00:04:34,060 --> 00:04:36,500 Et fécond en peine sans nombre 55 00:04:36,500 --> 00:04:38,800 Qu'attraverse un immense espoir 56 00:04:38,800 --> 00:04:41,439 Plongé dans ce bonheur suprême 57 00:04:41,439 --> 00:04:43,399 De me dire encore et toujours 58 00:04:43,399 --> 00:04:45,540 En dépit de mort nos retours 59 00:04:45,540 --> 00:04:47,480 Que je vous aime, que je t'aime 60 00:04:47,480 --> 00:04:49,519 Le pont mirabeau de Guillaume Apollinaire 61 00:04:49,519 --> 00:04:52,480 Sous le pont mirabeau coule la Seine 62 00:04:52,480 --> 00:04:56,199 Et nos amours, faut-il qu'ils m'en souviennent 63 00:04:56,199 --> 00:04:58,639 La joie venait toujours après la peine 64 00:04:58,639 --> 00:05:01,680 Vient la nuit, sonne l'heure 65 00:05:01,680 --> 00:05:04,740 Les jours s'en vont, je demeure 66 00:05:04,740 --> 00:05:08,180 Les mains dans les mains restons face à face 67 00:05:08,180 --> 00:05:11,139 Tandis que sous le pont de nos bras passe 68 00:05:11,139 --> 00:05:14,680 Des éternels regards, l'onde s'ilasse 69 00:05:14,680 --> 00:05:18,160 Vient la nuit, sonne l'heure 70 00:05:18,160 --> 00:05:21,180 Les jours s'en vont, je demeure 71 00:05:21,180 --> 00:05:24,220 L'amour s'en va comme c'est eau courante 72 00:05:24,220 --> 00:05:26,980 L'amour s'en va comme la vie est lente 73 00:05:26,980 --> 00:05:29,540 Et comme l'espérance est violente 74 00:05:29,540 --> 00:05:33,800 Vient la nuit, sonne l'heure 75 00:05:33,800 --> 00:05:36,800 Les jours s'en vont, je demeure 76 00:05:36,800 --> 00:05:39,720 Passent les jours et passent les semaines 77 00:05:39,720 --> 00:05:42,620 Ni ton passé ni les amours reviennent 78 00:05:42,620 --> 00:05:45,480 Sous le pont Mirabeau coule la Seine 79 00:05:45,480 --> 00:05:48,779 Vient la nuit, sonne l'heure 80 00:05:48,779 --> 00:05:51,699 Les jours s'en vont, je demeure 81 00:05:51,699 --> 00:06:01,639 La musique est magnifique 82 00:06:01,639 --> 00:06:04,319 Et elle nous fait sentir comme des moustiques 83 00:06:04,319 --> 00:06:07,319 Le monde est plus facile entouré de chansons 84 00:06:07,319 --> 00:06:10,079 Car elle nous fait oublier les déceptions 85 00:06:10,079 --> 00:06:12,620 Bon, chantant et dansant 86 00:06:12,620 --> 00:06:15,560 C'est la meilleure façon de devenir quelqu'un de content 87 00:06:15,560 --> 00:06:17,319 Alors, danse ! 88 00:06:17,959 --> 00:06:20,060 Poème de Maurice Carême 89 00:06:20,060 --> 00:06:24,100 Prenez du soleil dans les creux des mains 90 00:06:24,100 --> 00:06:26,839 Un peu de soleil et partez au loin 91 00:06:26,839 --> 00:06:30,139 Partez dans le vent, suivez votre rêve 92 00:06:30,139 --> 00:06:34,040 Partez à l'instant, la jeunesse est brève 93 00:06:34,040 --> 00:06:37,139 Il est des chemins inconnus des hommes 94 00:06:37,139 --> 00:06:55,939 il est des chemins s'il y a rien ne regrettez pas ceux que vous quittez regardez là-bas l'horizon briller loin toujours plus loin partez en chantant le monde appartient à ceux qui n'ont rien 95 00:06:55,939 --> 00:07:17,370 salimonde donc je suis la langue éloquente que sa bouche au paris tire et tirera toujours aux allemandes 96 00:07:17,370 --> 00:07:34,350 sur mon pupitre les arbres sur le sable sur la neige j'écris ton nom sur toutes les pages lourdes sur toutes les pages blancs pierres sans papier ou cendres j'écris ton nom sur les images dorées sur les armes derrière 97 00:07:34,490 --> 00:07:37,629 Sur la couronne des rois, j'écris ton nom. 98 00:07:38,389 --> 00:07:42,449 Sur la jungle et le désert, sur les nids, sur les gênés, 99 00:07:43,370 --> 00:07:46,350 sur l'écho de mon enfance, j'écris ton nom. 100 00:07:47,389 --> 00:07:51,029 Sur les merveilles de nuit, sur les pommes blancs de journée, 101 00:07:51,850 --> 00:07:54,329 sur les saisons fiancées, j'écris ton nom. 102 00:07:54,350 --> 00:07:59,230 René Philombé, l'homme qui te ressemble. 103 00:07:59,230 --> 00:08:25,490 J'ai frappé à ta porte, j'ai frappé à ton cœur, pourquoi me repousser ? Ouvre-moi, mon frère, pourquoi me demander l'épaisseur de mes lèvres, la longueur de mon nez, la couleur de ma peau et le nom de mes yeux ? 104 00:08:25,490 --> 00:08:27,649 Ouvre-moi, mon frère. 105 00:08:28,949 --> 00:08:40,330 Pourquoi me demander si je suis d'Afrique, si je suis d'Amérique, si je suis d'Asie, si je suis d'Europe ? 106 00:08:40,330 --> 00:08:42,070 Ouvre-moi, mon frère. 107 00:08:43,110 --> 00:08:49,990 Je ne suis pas un noir, je ne suis pas un rouge, je ne suis pas un blanc, je ne suis pas un jaune. 108 00:08:50,990 --> 00:08:52,789 Ouvre-moi, mon frère. 109 00:08:52,789 --> 00:09:07,809 Je ne suis qu'un homme, l'homme de tous les cieux, l'homme de tous les temples, l'homme qui te ressemble. Ouvre-moi, mon frère. 110 00:09:07,809 --> 00:09:13,210 Il était une fois un grand oiseau qui portait le nom de Dodo. 111 00:09:14,009 --> 00:09:19,330 Dans l'île Maurice, dans l'océan Indien, le Dodo s'y sentait bien. 112 00:09:20,429 --> 00:09:24,190 On disait qu'il mangeait beaucoup. C'est pour ça qu'il était si lourd. 113 00:09:25,269 --> 00:09:30,230 C'est vrai qu'il avait un lombèque. Pourtant, son vol était un échec. 114 00:09:31,169 --> 00:09:36,149 Les bleumasses russâtres qu'il comptait étaient pour bout d'ailes atrophiées. 115 00:09:36,149 --> 00:09:55,789 un jour l'humain est-il arrivé et les cochons qu'il portait leurs sèvres ont vengé le dodo n'a pas survécu et dit le maurice il a disparu aujourd'hui dodo est au paradis où il fait dodo avec ses amis 116 00:09:55,789 --> 00:10:11,740 souvent pour s'amuser les hommes d'équipage reines des albatroses vastes oiseaux des mers qui suivent indolents compagnons de voyage les navires glissant sur les gouffres amers 117 00:10:11,740 --> 00:10:24,500 à peine laissant-ils déposer sur les planches que ces rois de l'azur maladroits et honteux laissent piteusement leurs grandes ailes blanches comme des savrions traîner à côté d'eux 118 00:10:24,500 --> 00:10:39,740 comme il est gauche et vel lui n'a guère si beau qu'il est comique elle est l'un agace son bec avec un brûle-gueule l'autre mime emboîtant l'infirme qui volait 119 00:10:39,740 --> 00:10:54,539 les poètes semblables aux princes des nuées qui hantent la tempête et se rient de l'archeur exilés sur les sols au milieu des huées ces scelles de géants 120 00:10:54,539 --> 00:11:06,659 comme un papillon léger il a décoré les fleurs des ravigeants couleurs c'est la chanson du printemps passé passera le temps c'est la chanson du printemps qui est le corps content 121 00:11:06,659 --> 00:11:24,980 Le Canada, tu es si loin et si proche. De plusieurs langues, à toi m'approche. Seulement une de celles à laquelle je m'accroche jusqu'à bien entendre le son de la cloche et ne pas avoir un petit zou dans la poche. 122 00:11:24,980 --> 00:11:40,940 la serre respire ton souffle viens ici ma créole ris sous mon épaule jusqu'à ce que tu te loignes la brise qui baigne la place de 123 00:11:40,940 --> 00:11:55,440 les papillons d'alphonse de lamartin naîtraient vers le printemps mourirent vers le rose sur l'aile du séphir nageaient dans un ciel pur balançaient sur le sang de fleurs à peine épleuses 124 00:11:55,440 --> 00:12:06,200 c'est une épreuve de parfum de lumière et d'assure ce coin vient encore la poudre de ce sel sans voler comme un souffle au bout éternel 125 00:12:06,200 --> 00:12:19,019 voilà du papillon le destin enchanté il ressemble du cirque qui jamais ne se pose et sans se satisfaire effleurant toutes choses retourne enfin au ciel chercher la volonté 126 00:12:19,019 --> 00:12:33,059 Je vais réciter un sonnet du poète Charles Croix. 127 00:12:35,889 --> 00:12:41,460 Le titre est « Les langues ». 128 00:12:41,460 --> 00:12:44,879 Le russe est froid, presque cruel. 129 00:12:45,519 --> 00:12:48,360 L'allemand chante ses consonnes. 130 00:12:49,460 --> 00:12:55,259 Italie, en vain, tu ressonnes de ton baiser perpétuel. 131 00:12:55,259 --> 00:12:58,539 Dans l'anglais, il y a du miel 132 00:12:58,539 --> 00:13:01,580 Des miaulements de personnes 133 00:13:01,580 --> 00:13:04,860 Qui se disent douces et bonnes 134 00:13:04,860 --> 00:13:07,480 Ça sert pour le temps actuel 135 00:13:07,480 --> 00:13:09,940 Le langue d'Orient 136 00:13:09,940 --> 00:13:12,340 Régrette 137 00:13:12,340 --> 00:13:14,379 Où gloussement s'en enterrer 138 00:13:14,379 --> 00:13:18,200 Cher, comme tu m'appelles Charles 139 00:13:18,200 --> 00:13:20,840 Avec cet accent 140 00:13:20,840 --> 00:13:22,500 Sans pareil 141 00:13:22,500 --> 00:13:35,000 « Le langage que tu me parles, c'est le français clair du soleil. » 142 00:13:35,000 --> 00:13:37,980 Goutte à goutte, goutte à goutte, les djels font. 143 00:13:38,759 --> 00:13:41,240 Son rose bitoulant s'écharpe entre les carreaux. 144 00:13:42,120 --> 00:13:44,000 Il y a des années, vous savez, mon moré. 145 00:13:44,659 --> 00:13:45,879 Méfiez-vous de son fan. 146 00:13:47,000 --> 00:13:47,700 Ils rêvent. 147 00:13:48,840 --> 00:13:51,779 Je grandis. Je regarde de loin. Je suis seule. 148 00:13:51,779 --> 00:13:56,139 Pourquoi dans les citrons d'ailes se posent-elles légères sous les fils téléphoniques 149 00:13:56,139 --> 00:13:58,720 avec des airs ironiques. 150 00:13:59,600 --> 00:14:01,179 Elles font ça pour se distraire 151 00:14:01,179 --> 00:14:02,960 et pour occuper les enfants 152 00:14:02,960 --> 00:14:04,820 qu'ils sachent qu'en des images 153 00:14:04,820 --> 00:14:06,580 restent les nez levés en l'air 154 00:14:06,580 --> 00:14:08,360 à écouter les bavardages 155 00:14:08,360 --> 00:14:10,860 des idées rondelles sous la vente.