1 00:00:00,000 --> 00:00:06,200 I know it's easy to lose, and I'm not too afraid to lose 2 00:00:06,200 --> 00:00:16,000 I know, I know I'm not too afraid to lose 3 00:00:16,000 --> 00:01:57,340 I know, I know I'm not too afraid to lose 4 00:01:57,340 --> 00:02:28,889 Thank you for watching. 5 00:02:28,909 --> 00:02:31,370 Yo no me pude ir 6 00:02:31,370 --> 00:02:33,069 Pero te pude ir 7 00:02:33,069 --> 00:02:34,449 Te pude ir 8 00:02:34,449 --> 00:02:35,550 Te pude ir 9 00:02:35,550 --> 00:02:35,770 Te pude ir 10 00:02:35,770 --> 00:02:36,289 Te pude ir 11 00:02:36,289 --> 00:02:37,969 Te pude ir 12 00:02:37,969 --> 00:02:40,340 Te pude ir 13 00:02:40,340 --> 00:02:41,479 ¿Cómo están? 14 00:02:42,139 --> 00:02:44,180 Señor y señores 15 00:02:44,180 --> 00:02:46,120 Yo siempre te pedí 16 00:02:46,120 --> 00:02:48,960 Para que me caeran los nuevos corazones 17 00:02:48,960 --> 00:02:52,879 Y decirte que no hay más limitaciones 18 00:02:52,879 --> 00:02:57,240 Solo me te vuelve todo el mundo a ser loco 19 00:02:57,240 --> 00:03:00,439 Pero eso no, no, no 20 00:03:00,439 --> 00:03:54,469 Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Monk Mon 21 00:03:54,469 --> 00:03:59,250 Polikisa, Polikisa, Polikisa, Polikisa 22 00:03:59,250 --> 00:04:10,610 ¿Qué pasará? ¿Quién es quién? ¿Habrá? ¿Puede ser que la noche? 23 00:04:11,610 --> 00:04:18,529 ¿Cómo irán a despertar? ¿A dónde irán a hablar? ¿Algo que no conformen? ¿Se lo que van a hacer? 24 00:04:18,529 --> 00:04:27,540 ¡Ya, ya, ya! ¡Ya, ya, ya!