1 00:00:00,300 --> 00:00:08,599 Bueno, en esta pareja que viene también de, en este caso, Badajoz y Cáceres, buenas tardes a todas las personas que os habéis acercado hasta aquí. 2 00:00:09,619 --> 00:00:15,320 Es un centro de educación especial en Badajoz y en Casar de Cáceres es un instituto. 3 00:00:15,699 --> 00:00:24,260 O sea, que os conocíais de antes, erais pareja, os habíais, ¿no?, un viaje juntos, Adolfo, trabajáis en la... 4 00:00:24,260 --> 00:00:27,879 Entonces, traéis dos experiencias a exponerlas. Maravilla. 5 00:00:27,879 --> 00:00:30,179 yo les conozco por internet 6 00:00:30,179 --> 00:00:31,940 pero no nos habíamos enviado las fotos 7 00:00:31,940 --> 00:00:32,899 entonces Paco 8 00:00:32,899 --> 00:00:34,799 Paco Hidalgo, vale 9 00:00:34,799 --> 00:00:38,039 ya veréis, yo lo que tenía es que he recibido 10 00:00:38,039 --> 00:00:40,420 dos laboratorios que he visto que iban con contraseña 11 00:00:40,420 --> 00:00:42,259 pero digo, esto el mundo que nos van a abrir 12 00:00:42,259 --> 00:00:44,219 es una aplicación que habéis creado allí 13 00:00:44,219 --> 00:00:46,200 nos cuentas un poco mejor 14 00:00:46,200 --> 00:00:47,679 y sobre todo 15 00:00:47,679 --> 00:00:49,780 porque lecto escritura 16 00:00:49,780 --> 00:00:52,320 me creo así un poco de 17 00:00:52,320 --> 00:00:54,119 sabes que aquí 18 00:00:54,119 --> 00:00:55,899 infantil aún está empezando 19 00:00:55,899 --> 00:00:57,060 venga contando 20 00:00:57,060 --> 00:01:13,459 Vamos a tratar de ser breves porque llevamos todo el día aquí y tampoco necesitamos mucho tiempo. 21 00:01:14,400 --> 00:01:18,439 Venimos mi compañero Paco y yo desde Extremadura, trabajamos en la consejería 22 00:01:18,439 --> 00:01:22,640 y queremos presentaros dos laboratorios que la consejería ha desarrollado. 23 00:01:23,200 --> 00:01:27,159 Es el laboratorio de lectoescritura y el laboratorio de inglés. 24 00:01:28,060 --> 00:01:32,879 Yo voy a hablar del laboratorio de lectoescritura y Paco comentará luego el laboratorio inglés. 25 00:01:33,739 --> 00:01:39,700 Bueno, este laboratorio de lectoescritura está destinado a la educación infantil y a la educación primaria. 26 00:01:39,700 --> 00:01:48,879 Y lo que pretende sobre todo es desarrollar los procesos neurológicos y psicológicos implicados en el aprendizaje de la lectura. 27 00:01:49,480 --> 00:01:54,840 En ningún caso este laboratorio tiene la intención de sustituir a los métodos que utilizan los maestros, 28 00:01:54,840 --> 00:01:58,319 sino que quiere servir de apoyo a la labor que realizan. 29 00:01:59,680 --> 00:02:07,400 El laboratorio no está diseñado con un enfoque concreto, no atiende a métodos globales o a métodos fonéticos, 30 00:02:07,579 --> 00:02:11,240 sino lo que intenta es reforzar los procesos psicológicos que están implicados. 31 00:02:11,340 --> 00:02:15,680 Por lo tanto, independientemente del método que se utilice, puede resultar útil. 32 00:02:16,419 --> 00:02:20,840 Eso no significa que algunas de las actividades que incluye sí esté asociada a alguno de esos métodos, 33 00:02:20,840 --> 00:02:26,800 métodos, porque tiene que ser así, pero no está diseñado desde ese enfoque. Las 34 00:02:26,800 --> 00:02:31,259 características que tiene, bueno, pues es flexible y adaptable, es interactivo, permite 35 00:02:31,259 --> 00:02:37,860 reforzar al alumno ante el acierto y encauzarlo ante el error y sobre todo le permite al profesor 36 00:02:37,860 --> 00:02:41,919 un control y una evaluación de lo que está realizando el alumno. 37 00:02:43,860 --> 00:02:49,439 ¿Cómo funciona el acceso? Bueno, en Extremadura tenemos diferentes plataformas que atienden 38 00:02:49,439 --> 00:02:52,379 a los diferentes servicios de la comunidad educativa. 39 00:02:53,659 --> 00:02:58,020 Entonces, lo que ha hecho la consejería es crear un usuario único para todos esos servicios. 40 00:02:58,300 --> 00:03:01,520 Tanto si se accede a la plataforma de gestión de centros, como al portal educativo, 41 00:03:01,639 --> 00:03:04,080 como a los laboratorios, al portal multimedia, 42 00:03:04,580 --> 00:03:08,659 el profesorado tiene siempre el mismo usuario y contraseña, no necesita duplicar las cosas. 43 00:03:09,539 --> 00:03:13,620 El acceso al laboratorio, por lo tanto, lo realiza con su usuario y su contraseña 44 00:03:13,620 --> 00:03:14,919 que tiene para todos los servicios. 45 00:03:14,919 --> 00:03:22,199 Cuando accede el profesor tutor, lo que encuentra es un listado de los alumnos que tiene asignados para ese curso. 46 00:03:22,819 --> 00:03:31,800 Él no tiene que hacer nada porque está conectado con la plataforma de gestión y esta plataforma descarga todo el listado de alumnos. 47 00:03:32,680 --> 00:03:39,919 Lo que hace básicamente el profesor es crear cuadernos y asignarlos a los alumnos para que trabajen. 48 00:03:40,379 --> 00:03:47,080 ¿Cuál es la ventaja? Sobre todo que el alumnado puede trabajar bien en el centro, si él se los lleva a la aula de informática, 49 00:03:47,300 --> 00:03:50,900 o bien pueden hacerlo desde casa, con su usuario y contraseña también del alumno. 50 00:03:51,319 --> 00:03:56,400 Además, el perfil administración controla toda la plataforma y asigna a los usuarios. 51 00:03:57,340 --> 00:04:04,180 Y el perfil de padre y madre, que hasta ahora no había hablado de él, también tiene un acceso distinto al del tutor 52 00:04:04,180 --> 00:04:10,060 y permite ver el trabajo que tienen que realizar los niños y los informes derivados de ese trabajo. 53 00:04:11,659 --> 00:04:18,040 Bueno, os voy a explicar cómo es la estructura de los cuadernos y entramos a la plataforma un poco para que la veáis. 54 00:04:18,040 --> 00:04:24,040 Sí debo deciros que solo pueden acceder a la plataforma los que pertenecen a la comunidad educativa extremeña, 55 00:04:24,740 --> 00:04:32,819 es decir, sean padres, alumnos o profesores. Nadie externo a la comunidad puede acceder. 56 00:04:32,819 --> 00:04:36,800 ¿Por qué? Porque al acceder se carga el listado de alumnos que tiene. 57 00:04:36,920 --> 00:04:39,980 Si vosotros no tenéis asignado alumnos, no podéis acceder. 58 00:04:42,509 --> 00:04:48,430 Bueno, el laboratorio consta, o la unidad de trabajo del laboratorio son los cuadernos. 59 00:04:48,810 --> 00:04:53,750 Los cuadernos están formados por talleres y estos talleres a su vez por ejercicios. 60 00:04:54,850 --> 00:04:59,550 El profesor tiene dos opciones, o utilizar los cuadernos prediseñados que trae el laboratorio, 61 00:05:00,129 --> 00:05:01,529 o elaborar sus propios cuadernos. 62 00:05:01,649 --> 00:05:03,250 Esta segunda opción es la más recomendable. 63 00:05:03,250 --> 00:05:13,009 Hay 42 cuadernos prediseñados que atienden a todos los cursos, desde infantil hasta sexto de primaria, en número variable. 64 00:05:14,290 --> 00:05:18,050 Aquí vemos un listado de cuadernos prediseñados. 65 00:05:19,350 --> 00:05:27,629 Tienen diferentes objetivos estos cuadernos y pueden venir muy bien para un trabajo puntual que quieran enviar los tutores. 66 00:05:28,050 --> 00:05:31,110 Pero lo interesante es elaborar sus propios cuadernos. 67 00:05:31,870 --> 00:05:32,970 ¿Cómo elabora los cuadernos? 68 00:05:33,089 --> 00:05:34,990 Añadiendo talleres a esa unidad de trabajo. 69 00:05:36,290 --> 00:05:41,189 El laboratorio tiene 1.200 talleres que suman diferentes ejercicios 70 00:05:41,189 --> 00:05:43,269 con un total de 5.000 y pico ejercicios diferentes. 71 00:05:43,949 --> 00:05:46,430 Entonces, claro, el tutor solo puede manejar los talleres, 72 00:05:46,529 --> 00:05:50,189 no puede manejar los ejercicios porque si no le saldría un listado de 5.000 ejercicios 73 00:05:50,189 --> 00:05:51,810 que tiene que ir añadiendo. 74 00:05:51,949 --> 00:05:53,910 Eso es un volumen que no se puede manejar. 75 00:05:53,910 --> 00:05:55,910 Lo que hace es manejar los talleres... 76 00:05:56,670 --> 00:05:58,250 ¿Pasa a la de antes, Paco? 77 00:05:59,209 --> 00:06:04,990 Aquí tenéis un listado de talleres que están clasificados por objetivos, lo que persigue cada uno de esos talleres. 78 00:06:06,069 --> 00:06:14,649 Bueno, los talleres se centran en aspectos como la atención, la memoria auditiva y visual, la asociación fonema-grafema, conciencia fonológica, 79 00:06:15,050 --> 00:06:20,389 todos los procesos que trabajan sobre todo inicialmente los maestros de infantil y continúan los de primaria. 80 00:06:21,310 --> 00:06:26,310 Se intentó que el laboratorio tuviese un carácter global, es decir, como hay diferentes ritmos de aprendizaje 81 00:06:26,310 --> 00:06:32,569 y en un colegio aprenden a leer y escribir en infantil y otros esperan hasta la primaria, 82 00:06:32,689 --> 00:06:36,970 se intentó que estos talleres y cuadernos tuvieran una visión global. 83 00:06:37,430 --> 00:06:45,310 Entonces, permitiesen adaptarlo al aprendizaje que estaban realizando 84 00:06:45,310 --> 00:06:47,610 y no al curso al que se encontraba el alumno. 85 00:06:48,009 --> 00:06:53,230 Ahí tenéis un ejemplo de los ejercicios que componen los talleres. 86 00:06:53,970 --> 00:06:58,629 Ahora me voy a sentar y voy a acceder un momento a la plataforma para que veáis cómo funciona. 87 00:07:08,410 --> 00:07:13,490 Bueno, esta es la web que se encuentra en la dirección lectoescritura.educares.es. 88 00:07:14,970 --> 00:07:16,509 Voy a acceder con mi usuario. 89 00:07:25,850 --> 00:07:31,230 Bueno, el laboratorio recibe con un mensaje de bienvenida y aquí aparecen los perfiles, claro, 90 00:07:31,230 --> 00:07:37,329 porque una misma persona puede ser profesor y padre al mismo tiempo, entonces puede cambiar el perfil. 91 00:07:37,490 --> 00:07:39,269 Ahora yo estaría trabajando como profesor. 92 00:07:39,269 --> 00:07:51,230 Aquí aparece una pestaña, la pestaña cuadernos, donde yo voy a encontrar los cuadernos prediseñados que ofrece el laboratorio. Tardo un poco en cargarse, depende cómo va a ir a la web. Estas son las pestañas de gestión. 93 00:07:51,230 --> 00:08:01,009 Como os decía, estos cuadernos prediseñados que aparecen en el laboratorio se pueden asignar a los alumnos. ¿Cómo lo puede hacer? 94 00:08:01,009 --> 00:08:19,189 Puede hacerlo a su grupo clase completo, porque le aparece como grupo, o alumnos individualmente. Es decir, si él quiere establecer niveles de dificultad, puede hacer grupos de dificultad dentro del mismo aula y asignar los cuadernos diferentes a cada uno de esos grupos. 95 00:08:19,189 --> 00:08:33,230 Al mismo tiempo, puede asignar cuadernos al grupo completo. Lo importante es que señale en cada cuaderno la fecha de ejecución, el tiempo que tiene y avisa al alumno de para qué es ese cuaderno y cuándo tiene que entregar. 96 00:08:33,470 --> 00:08:38,649 Porque si no, un alumno puede tener hasta tres o cuatro cuadernos y puede ser bastante complicado. 97 00:08:38,649 --> 00:08:45,529 Hay una cosa que hemos hecho también y es que hemos limitado el acceso al laboratorio 98 00:08:45,529 --> 00:08:48,769 sobre todo al tutor que suele ser el maestro de lengua 99 00:08:48,769 --> 00:08:55,269 porque si no podríamos encontrar a niños que tendrían asignado cuadernos de diferentes maestros 100 00:08:55,269 --> 00:08:59,570 y como los padres pueden ver los cuadernos que tiene asignado 101 00:08:59,570 --> 00:09:04,409 tampoco queríamos generar una situación de ansiedad para los niños y para los padres 102 00:09:04,409 --> 00:09:05,690 que vieran un exceso de trabajo 103 00:09:06,149 --> 00:09:11,990 Entonces, ahora mismo es el tutor, si es maestro de lengua, el que asigna los cuadernos. 104 00:09:12,950 --> 00:09:14,350 A ver si se carga el alumnado. 105 00:09:14,610 --> 00:09:19,070 Esto es un listado de alumnos ficticios que tengo yo con este perfil. 106 00:09:21,370 --> 00:09:27,370 Entonces, la edición de los alumnos no se permite porque el programa se conecta con la plataforma Rayuela, 107 00:09:27,450 --> 00:09:28,730 que es la que tenemos para gestión de centros. 108 00:09:28,830 --> 00:09:30,210 Entonces, aquí vuelca todos los datos. 109 00:09:30,690 --> 00:09:33,070 Datos de los alumnos, entonces no necesita cambiar nada. 110 00:09:33,070 --> 00:09:37,750 Lo único que hace es, a través de la pestaña grupos, crear sus propios grupos. 111 00:09:37,889 --> 00:09:43,149 Yo selecciono nuevo grupo y tengo aquí mis alumnos, todos los alumnos que conforman mi clase. 112 00:09:43,929 --> 00:09:55,649 Y si quiero, por ejemplo, crear un grupo de trabajo para el verano, pues indico el nombre del grupo, a quién va destinado y voy añadiendo alumnos a mi nuevo grupo. 113 00:09:58,919 --> 00:10:03,820 Creo este nuevo grupo y a él le asigno los cuadernos de trabajo. 114 00:10:05,399 --> 00:10:27,519 Además, se genera para cada alumno que realiza los cuadernos de trabajo dos informes, un informe del resultado del cuaderno y un informe del resultado del seguimiento por sesiones, es decir, del número de veces que ha entrado, del tiempo que ha empleado en realizar esos cuadernos y del resultado de cada uno de ellos. 115 00:10:27,519 --> 00:10:34,539 Estos informes aparecen aquí señalados para el tutor, para cada uno de sus alumnos 116 00:10:34,539 --> 00:10:37,860 Y al mismo tiempo los padres pueden ver esos informes 117 00:10:37,860 --> 00:10:44,639 Esta es una decisión que nos parecía transparente que los padres pudiesen conocer cuál era el resultado del trabajo que estaban realizando los alumnos 118 00:10:44,639 --> 00:10:51,320 Y por último comentaros el sistema de avisos que tiene la plataforma 119 00:10:51,320 --> 00:11:12,320 Es decir, cada vez que la plataforma detecta algo, como por ejemplo la finalización de un cuaderno, un alumno que tras un tiempo prudencial no ha empezado a ejecutar el cuaderno, un alumno que lo comenzó y todos han terminado y falta él, la plataforma envía avisos al tutor de todas estas incidencias. 120 00:11:12,320 --> 00:11:18,940 incidencias. Los padres también reciben avisos, por ejemplo, cuando su hijo termina un cuaderno 121 00:11:18,940 --> 00:11:26,240 o cuando el tutor o el profesor le quiere comunicar algo. Si cambio el perfil alumno, 122 00:11:28,610 --> 00:11:35,830 a ver si cambia porque va un poco lento, vais a ver que para el alumno la plataforma es 123 00:11:35,830 --> 00:11:39,769 muy sencilla. Aparece un listado con los cuadernos asignados y un listado con los avisos que 124 00:11:39,769 --> 00:11:44,710 tiene disponible. Para los niños de educación infantil que están comenzando a utilizar 125 00:11:44,710 --> 00:11:49,610 el laboratorio, los nombres de los cuadernos pueden sustituirse por iconos o dibujos. Por 126 00:11:49,610 --> 00:11:55,169 ejemplo, un balón de fútbol o una sombrilla. Así ellos solo necesitan acceder y verán 127 00:11:55,169 --> 00:11:59,789 el dibujo que es más orientativo, que le puede decir la profesora que tienen que hacer 128 00:11:59,789 --> 00:12:04,950 el cuaderno con el dibujo del balón y ellos entran y automáticamente salta una ventana 129 00:12:04,950 --> 00:12:11,330 desde la que ven el cuaderno. Este es el perfil de alumno. A ellos les aparecen aquí, no tengo cuadernos pendientes 130 00:12:11,330 --> 00:12:18,090 ni tampoco tengo avisos, les aparecerían en estos dos listados. Voy a tratar de ver si podemos ver los cuadernos 131 00:12:18,090 --> 00:12:27,009 porque tardaron un poco en cargarse. Aquí están. Estos son los cuadernos prediseñados y crear un nuevo cuaderno 132 00:12:27,009 --> 00:12:39,230 Es tan sencillo como… Yo tengo aquí todos los talleres. Evidentemente, hay que trabajar un poco previamente con la plataforma para saber cuáles son los talleres a los que quiere uno acceder. 133 00:12:39,509 --> 00:12:53,629 De todas formas, yo puedo hacer un filtro. Por ejemplo, si yo selecciono infantil, el curso tercero y todas las áreas, y me filtra los talleres que son orientativos para educación infantil. 134 00:12:53,629 --> 00:13:03,570 A medida que vamos avanzando de curso, disponemos de menos talleres, porque los talleres destinados a quinto y sexto están enfocados sobre todo a la comprensión lectora. 135 00:13:04,309 --> 00:13:10,629 Si yo necesito crear un cuaderno, voy añadiendo estos talleres a la lista, lo estoy haciendo aleatoriamente. 136 00:13:10,629 --> 00:13:19,110 teóricamente. Puedo previsualizar cualquiera de los talleres si no sé muy bien en qué 137 00:13:19,110 --> 00:13:28,460 consiste, aunque aquí, mientras se carga, aquí aparece la información de esos talleres. 138 00:13:28,460 --> 00:13:35,019 Este es un ejemplo de los talleres. Se ha intentado que el diseño también fuese ergonómico 139 00:13:35,019 --> 00:13:40,960 para los niños, que no tuviesen dificultades con los colores o que les distrajese la atención. 140 00:13:42,139 --> 00:13:58,100 Bueno, este es un ejemplo de ejercicio. Estaba creando el cuaderno, selecciono los talleres que necesito, hago clic en crear cuaderno y el cuaderno ya está creado. Es este que acabo de hacer ahora mismo. 141 00:13:58,100 --> 00:14:18,080 ¿De acuerdo? Y solo quedaría asignar este cuaderno a los alumnos. ¿De acuerdo? Bueno, pues este es el laboratorio virtual de lectoescritura, el proceso es sencillo y llevamos un año con él trabajando y poco a poco los centros se están animando a utilizarlo. 142 00:14:18,080 --> 00:14:20,899 también para acompañarnos 143 00:14:20,899 --> 00:14:23,320 en la plataforma a través de los centros de profesores 144 00:14:23,320 --> 00:14:24,580 se les está dando formación 145 00:14:24,580 --> 00:14:26,440 a los tutores que quieren utilizarlo 146 00:14:26,440 --> 00:14:28,919 para que aprendan, sobre todo para que profundicen 147 00:14:28,919 --> 00:14:30,620 en el uso de los talleres 148 00:14:30,620 --> 00:14:33,080 que es lo más complejo, analizar tantos talleres 149 00:14:33,080 --> 00:14:34,960 con los que cuenta el laboratorio 150 00:14:34,960 --> 00:14:37,139 y nada, eso es todo, os dejo ahora con Paco 151 00:14:37,139 --> 00:14:38,500 que os va a hablar del laboratorio 152 00:14:38,500 --> 00:14:39,580 Sí 153 00:14:39,580 --> 00:15:18,909 Bueno, os voy a hablar del laboratorio 154 00:15:18,909 --> 00:15:23,789 virtual de inglés que hemos desarrollado en la Consejería de Educación de Extremadura. 155 00:15:24,350 --> 00:15:30,610 El objetivo principal con el que lo hemos desarrollado ha sido intentar aprovechar todo 156 00:15:30,610 --> 00:15:35,509 lo bueno que aporta Internet para el aula de idiomas y poniendo un especial interés 157 00:15:35,509 --> 00:15:41,789 en todo lo relacionado con los aspectos orales, tanto de comprensión como de expresión oral. 158 00:15:41,789 --> 00:15:51,799 ¿Qué es el laboratorio? El laboratorio se puede concebir de muchas maneras. 159 00:15:51,799 --> 00:16:00,740 Nosotros lo que pensamos es que había que intentar recoger todas las soluciones tecnológicas que nos ofrecía la web 2.0 160 00:16:00,740 --> 00:16:08,179 y ofrecérselas, acercárselas al profesorado y acercárselas acompañándolas de contenido 161 00:16:08,179 --> 00:16:13,240 y acompañándolas de una plataforma que fuese al mismo tiempo una plataforma de seguimiento educativo 162 00:16:13,240 --> 00:16:15,740 y una plataforma de comunicación. 163 00:16:16,740 --> 00:16:22,899 Los contenidos educativos con los que cuenta el laboratorio son para todos los niveles, 164 00:16:23,320 --> 00:16:26,200 empezando en infantil y llegando hasta bachillerato, 165 00:16:26,519 --> 00:16:29,940 y además incorporando materiales para todos los cursos de la Escuela de Idiomas. 166 00:16:31,120 --> 00:16:35,700 Los materiales, como veréis más adelante, si nos da tiempo a hacer un poquito de navegación por el portal, 167 00:16:36,720 --> 00:16:40,639 son materiales que gráficamente, no solo en cuanto a contenido, sino gráficamente, 168 00:16:40,639 --> 00:16:43,860 también están adaptados al tipo de usuario. 169 00:16:59,600 --> 00:17:04,160 Cuenta con un sistema de evaluación, asistencia y monitorización del trabajo del alumno 170 00:17:04,160 --> 00:17:06,279 y ofrece una propuesta de itinerario formativo. 171 00:17:06,880 --> 00:17:07,779 Os cuento qué es eso. 172 00:17:08,279 --> 00:17:12,279 Cuando el alumno entra en la plataforma, que como ya ha comentado Adolfo, 173 00:17:12,359 --> 00:17:15,160 el sistema de acceso es igual, es a través de usuario y contraseña, 174 00:17:15,839 --> 00:17:20,319 por lo tanto, digamos que lo vais a ver pero no lo vais a poder usar, desgraciadamente es así, 175 00:17:20,319 --> 00:17:25,980 Pero bueno, lo que pretendemos también trayendo esta experiencia aquí es que sepáis lo que se está haciendo en otros sitios 176 00:17:25,980 --> 00:17:32,759 por si en algún momento hay ideas que os parecen interesantes trasladar a vuestra administración educativa. 177 00:17:33,940 --> 00:17:45,079 Entonces, os decía que cuando el alumno entra en el laboratorio virtual, por primera vez automáticamente se le lanza un test inicial. 178 00:17:45,079 --> 00:17:51,140 Ese test inicial, si el alumno puede optar por cerrarlo o realizarlo. 179 00:17:51,700 --> 00:17:56,599 Si lo cierra, pues bueno, entra en el laboratorio y puede hacer las cosas que después veremos. 180 00:17:57,519 --> 00:18:03,759 Pero si lo realiza, automáticamente el laboratorio le asigna un plan de trabajo. 181 00:18:04,059 --> 00:18:07,640 Un plan de trabajo que el alumno, según indique el profesor, 182 00:18:07,640 --> 00:18:16,279 podrá realizarlo dentro del aula, en su casa, con mayor o menor asiduidad. 183 00:18:17,500 --> 00:18:26,680 Entonces, el sistema de evaluación, vamos, el sistema de seguimiento no es un seguimiento completo. 184 00:18:26,680 --> 00:18:32,019 O sea, el profesor no va a saber qué es lo que ha hecho cada alumno en cada uno de los ejercicios. 185 00:18:32,019 --> 00:18:40,279 Va a ser, el profesor va a saber que el alumno ha entrado en la plataforma, ha realizado los ejercicios, si lo tiene pendiente o si lo ha concluido. 186 00:18:41,240 --> 00:18:46,940 En realidad no se plantea en ningún momento la plataforma como un sistema de evaluación. 187 00:18:47,279 --> 00:18:48,920 Ya os digo, por eso es seguimiento solo. 188 00:18:49,319 --> 00:18:51,339 No es un sistema de evaluación, sino un sistema de trabajo. 189 00:18:51,480 --> 00:18:57,059 O sea, que el alumno tenga ahí un banco de materiales que pueda trabajar y que el profesor pueda hacer un cierto seguimiento de ello. 190 00:18:57,640 --> 00:19:06,759 Después ya os comentaré cuando veamos los materiales que hay formas de que el profesor pueda supervisar el trabajo del alumno. 191 00:19:06,759 --> 00:19:07,819 ¿Puedes darle un poquito para atrás? 192 00:19:10,059 --> 00:19:26,099 Sí, bueno, pues entonces, os decía que el alumno cuando realiza ese test inicial recibe un plan de trabajo que en principio es asignado automáticamente por el laboratorio, 193 00:19:26,099 --> 00:19:33,180 pero en las preguntas que ha realizado en ese test inicial hay preguntas que son de autocorrección, vamos, de corrección automática, 194 00:19:33,380 --> 00:19:36,079 y hay otras que son para evaluar por parte del profesor. 195 00:19:36,759 --> 00:19:46,480 Entonces, si el profesor decide evaluar, corregir esas preguntas, generaría una nueva nota, digamos, una nueva evaluación, 196 00:19:46,839 --> 00:19:53,339 con lo cual si la valoración por parte del profesor se desvía de la valoración de las preguntas automáticas, 197 00:19:53,339 --> 00:19:56,859 automáticamente se le asignaría un plan distinto. 198 00:19:58,779 --> 00:20:03,099 Dentro de cada nivel habría un nivel alto, un nivel medio y un nivel bajo 199 00:20:03,099 --> 00:20:06,160 dentro del mismo nivel curricular del alumno. 200 00:20:09,240 --> 00:20:16,700 Y el profesor, además, en cualquier momento puede reorientar este plan de trabajo del alumno. 201 00:20:16,700 --> 00:20:22,079 Si considera que a lo mejor las tareas que se le han asignado automáticamente 202 00:20:22,079 --> 00:20:27,480 son superiores o inferiores a su nivel, en cualquier momento puede retirar paquetes de tarea 203 00:20:27,480 --> 00:20:32,240 y añadir otros paquetes nuevos, con lo cual puede en cualquier momento personalizar 204 00:20:32,240 --> 00:20:33,940 el plan de trabajo del alumno. 205 00:20:35,480 --> 00:20:40,240 Como os decía, los contenidos educativos digitales con los que cuenta el laboratorio 206 00:20:40,240 --> 00:20:46,039 es un currículum completo, además son materiales con una estructura curricular, 207 00:20:46,299 --> 00:20:51,819 repasan todos los contenidos programáticos de los distintos niveles educativos 208 00:20:51,819 --> 00:21:00,440 y van desde preescolar hasta bachillerato, incluyendo las escuelas oficiales de idiomas. 209 00:21:01,619 --> 00:21:05,680 Cuenta con 1.500 paquetes de tareas que, como ya os digo, 210 00:21:06,559 --> 00:21:14,680 aunque a cada alumno, si realiza ese test inicial, se le asigna un plan que viene definido por defecto, 211 00:21:15,660 --> 00:21:20,200 en cualquier momento nosotros podemos acudir a esos paquetes de tareas hechos y asignarle nuevos. 212 00:21:20,200 --> 00:21:25,220 e incluso podemos crear nuestros propios paquetes de tareas con material que haya dentro del laboratorio 213 00:21:25,220 --> 00:21:27,200 o con material externo que nosotros queramos incorporar. 214 00:21:29,039 --> 00:21:34,839 O sea, que intentamos también potenciar el papel del profesor, 215 00:21:35,180 --> 00:21:40,859 que no planteamos una enseñanza asistida por ordenador, sino complementada por el ordenador. 216 00:21:43,000 --> 00:21:47,980 Entre los materiales, digamos, no curriculares, o sea, que no tienen una estructura curricular, 217 00:21:47,980 --> 00:21:57,880 contenidos con los que cuenta el laboratorio, tiene 700 ebooks o audiolibros, estos se corresponderían con esta imagen 218 00:21:57,880 --> 00:22:10,279 y sería un texto original, un libro original en PDF acompañado de su correspondiente archivo o conjunto de archivos en MP3. 219 00:22:11,259 --> 00:22:20,779 Este material a lo mejor para muchos de los niveles de la enseñanza arreglada puede resultar un poquito fuerte, 220 00:22:21,420 --> 00:22:24,859 pero también se puede plantear el trabajo de fragmentos de esos libros. 221 00:22:25,539 --> 00:22:31,720 No he dicho, y quizás lo habría dicho al principio, que los destinatarios del laboratorio son los profesores de inglés, 222 00:22:32,259 --> 00:22:36,140 pero también son los profesores de las secciones bilingües, son los alumnos, son los padres 223 00:22:36,140 --> 00:22:39,900 y son los profesores de todas las áreas que estén interesados en aprender inglés. 224 00:22:40,279 --> 00:22:45,619 Con lo cual, esto también es un material que puede servir para el reciclaje del profesorado de inglés. 225 00:22:47,500 --> 00:22:52,559 Muchos de estos libros los tuvimos que leer en la carrera, ahora podemos leerlos y escucharlos al mismo tiempo. 226 00:22:54,259 --> 00:22:58,359 Después, aparte de esos 700 e-books que además están grabados, 227 00:22:58,759 --> 00:23:04,680 pertenecen a un proyecto que se llama Libre Box Recording, que se desarrolló en Estados Unidos. 228 00:23:04,680 --> 00:23:11,180 son un software libre, o sea que podéis acceder a ellos en la red si lo buscáis. 229 00:23:12,759 --> 00:23:18,940 Están grabados por gente que se ofreció voluntariamente a leer esos libros y hacer una grabación, 230 00:23:19,599 --> 00:23:22,440 con lo cual la variedad de acentos que hay es enorme. 231 00:23:23,059 --> 00:23:25,359 Hay acentos... Sí, LibriVox. 232 00:23:26,079 --> 00:23:31,519 Libri, sí, L-I-V-I-R y V-O-X, LibriVox. 233 00:23:31,519 --> 00:23:46,740 Después tenemos también 40 fábulas ilustradas 234 00:23:46,740 --> 00:23:52,359 que cuentan también con audio en inglés, audio nativo 235 00:23:52,359 --> 00:24:00,720 y 44 ebooks interactivos que serían versiones en flash de estos pero comprimidas 236 00:24:00,720 --> 00:24:09,519 pensando que muchas veces, por ejemplo, en el aula de inglés se suele dar a los alumnos 237 00:24:09,519 --> 00:24:11,619 un material obligatorio de lectura. 238 00:24:11,980 --> 00:24:16,559 Bueno, pues quien no quiera darlo y tiene aquí material para darlo. 239 00:24:18,519 --> 00:24:22,420 Y después, aparte, hemos creado también cuatro cómics. 240 00:24:22,420 --> 00:24:29,200 Estos no cuentan con audio, que son, como veis, en un formato mucho más potente gráficamente 241 00:24:29,200 --> 00:24:31,819 y que son muy interesantes también. 242 00:24:34,230 --> 00:24:36,089 Después tenemos 300 e-comics. 243 00:24:36,329 --> 00:24:42,769 Los e-comics, como el proyecto, todo lo que tiene es software libre, 244 00:24:43,950 --> 00:24:45,990 lo tiene para lo bueno y para lo malo. 245 00:24:47,329 --> 00:24:51,269 Para que sea software libre, evidentemente no tiene que tener copyright, 246 00:24:51,650 --> 00:24:53,849 con lo cual tiene que tener una antigüedad también. 247 00:24:54,690 --> 00:25:00,690 Entonces, lo que vamos a encontrar son cómics antiguos, americanos, 248 00:25:01,589 --> 00:25:08,150 Pero bueno, que ahí están, quien vea que ahí le puede sacar provecho, pues los puede utilizar. 249 00:25:08,769 --> 00:25:12,009 Las películas, ocurre lo mismo, tenemos 70 películas en versión original, 250 00:25:13,509 --> 00:25:18,349 tenemos Cirano de Bergeras, pero no el de Gerard Depardieu, tenemos otra versión más antigua. 251 00:25:18,809 --> 00:25:24,750 Pero bueno, son materiales, la verdad es que también hemos trabajado mucho que la carga sea muy rápida, 252 00:25:24,890 --> 00:25:28,269 entonces estas películas que podemos descargarlas íntegramente, 253 00:25:28,269 --> 00:25:30,410 podemos también ejecutarlas online 254 00:25:30,410 --> 00:25:31,230 con mucha velocidad 255 00:25:31,230 --> 00:25:35,769 ya vamos a ir viendo herramientas 256 00:25:35,769 --> 00:25:36,930 con las que cuenta el laboratorio 257 00:25:36,930 --> 00:25:39,170 tenemos un grabador, reproductor de vídeo 258 00:25:39,170 --> 00:25:43,950 cuando estamos trabajando 259 00:25:43,950 --> 00:25:45,109 en laboratorio 260 00:25:45,109 --> 00:25:46,829 en sesiones de formación 261 00:25:46,829 --> 00:25:49,470 también le planteamos al profesorado 262 00:25:49,470 --> 00:25:52,150 cómo creen ellos que se puede explotar 263 00:25:52,150 --> 00:25:52,549 esto 264 00:25:52,549 --> 00:25:56,109 y la verdad es que cada profesor plantea una forma distinta 265 00:25:59,710 --> 00:26:23,089 Pero anteriormente, en tiempos pasados, si queríamos evaluar al alumno por su expresión oral, podíamos acudir a plantear una entrevista, lo cual técnicamente es un poquito difícil, consume mucho tiempo, es muy difícil que podamos dedicarle 10 o 15 minutos a evaluar a cada alumno. 266 00:26:23,089 --> 00:26:27,309 podíamos hacerlo a través de una grabación de audio. 267 00:26:27,809 --> 00:26:30,849 Ahora planteamos que se pueda hacer una grabación de audio y vídeo. 268 00:26:30,849 --> 00:26:34,609 O sea que al alumno le podemos plantear en un paquete de tareas de esos que creamos 269 00:26:34,609 --> 00:26:40,029 que lea un fragmento de un libro delante de la webcam y lo grabe 270 00:26:40,029 --> 00:26:42,390 y nos lo envíe a través de la propia plataforma. 271 00:26:43,309 --> 00:26:44,849 Después veremos un poquito más de cerca. 272 00:26:45,569 --> 00:26:50,269 Tenemos también un diccionario multimedia, este más orientado a la primaria 273 00:26:50,269 --> 00:26:57,450 que ofrece el texto de la palabra, una imagen y el audio. 274 00:26:58,589 --> 00:27:04,269 Sería un material de consulta, pero también un material que nosotros podemos pedirle al alumno 275 00:27:04,269 --> 00:27:09,049 que busque determinadas palabras y construya frases o lo que sea 276 00:27:09,049 --> 00:27:13,009 y deduzca el significado a través de la imagen y del audio que le damos. 277 00:27:14,630 --> 00:27:17,710 Tenemos también un traductor para traducción directa e inversa. 278 00:27:17,710 --> 00:27:19,630 Eso entre las herramientas 279 00:27:19,630 --> 00:27:22,109 Y un generador de voz automático 280 00:27:22,109 --> 00:27:24,650 No sé si sabéis que son las herramientas de text-to-speech 281 00:27:24,650 --> 00:27:28,109 Tecleamos el texto y nos lo convierte a voz 282 00:27:28,109 --> 00:27:32,930 Entonces ahí estamos generando archivos de audio 283 00:27:32,930 --> 00:27:35,630 Primero lo podemos utilizar para saber cómo se pronuncia una palabra 284 00:27:35,630 --> 00:27:38,970 La tecleamos, pinchamos y nos dice cómo se pronuncia 285 00:27:38,970 --> 00:27:44,509 Pero también tenemos la opción de descargar este sonido en MP3 286 00:27:44,509 --> 00:27:48,230 con lo cual contamos con un material que el alumno puede utilizar también 287 00:27:48,230 --> 00:27:53,009 para hacer sus propias creaciones, una presentación, un vídeo, etc. 288 00:27:55,210 --> 00:27:57,450 Este es un elemento muy importante que tiene el laboratorio 289 00:27:57,450 --> 00:27:58,670 que es el gestor de archivos. 290 00:28:00,009 --> 00:28:03,750 Cuando el profesor entra y el alumno entra 291 00:28:03,750 --> 00:28:07,970 automáticamente, como se cargan los grupos, los alumnos de ese grupo 292 00:28:07,970 --> 00:28:11,630 se genera un aula virtual. 293 00:28:11,630 --> 00:28:15,150 esa aula virtual tiene un gestor de archivos 294 00:28:15,150 --> 00:28:16,670 que es como un disco duro virtual 295 00:28:16,670 --> 00:28:18,710 compartido entre alumnos y profesores 296 00:28:18,710 --> 00:28:21,509 que está en este caso en el servidor de Mérida 297 00:28:21,509 --> 00:28:28,589 pero donde el profesor puede verter sus archivos 298 00:28:28,589 --> 00:28:30,670 los alumnos pueden rescatarlo 299 00:28:30,670 --> 00:28:33,309 los alumnos pueden crear lo que sea 300 00:28:33,309 --> 00:28:37,190 subir lo que sea a ese gestor de archivos 301 00:28:37,190 --> 00:28:39,950 y el profesor rescatarlo de la carpeta de cada alumno 302 00:28:39,950 --> 00:28:48,410 O sea, yo cuando entro en mi grupo, a mí se me cargan aquí la carpeta del curso en la que yo soy el único que puede escribir 303 00:28:48,410 --> 00:28:55,470 y las carpetas de los alumnos en las que cada uno puede escribir en su carpeta y yo puedo escribir en la de todos. 304 00:28:57,430 --> 00:28:58,789 Y todo tipo de archivos. 305 00:28:59,589 --> 00:29:03,970 Después también tenemos una herramienta de chat de texto con opción de videoconferencia. 306 00:29:03,970 --> 00:29:08,509 el chat de texto permite 307 00:29:08,509 --> 00:29:12,829 múltiples usuarios, permite toda la clase 308 00:29:12,829 --> 00:29:16,410 si queremos que participe en un mismo chat a tiempo real 309 00:29:16,410 --> 00:29:21,029 cada línea, cada usuario, digamos, se le asigna un color 310 00:29:21,029 --> 00:29:24,569 automáticamente, con lo cual vamos a reconocer un poco quién es el que está hablando 311 00:29:24,569 --> 00:29:28,549 y después la acción de videoconferencia la hemos probado 312 00:29:28,549 --> 00:29:32,509 hasta con 5 o 6 usuarios y si las condiciones 313 00:29:32,509 --> 00:29:36,089 de la red son normales, los aguanta. A partir de ahí ya 314 00:29:36,089 --> 00:29:40,109 nos quedamos sin ancho de banda y empezamos a tener problemas 315 00:29:40,109 --> 00:29:42,730 de visualización. De todas maneras, 316 00:29:43,849 --> 00:29:48,970 el uso pedagógico que proponemos 317 00:29:48,970 --> 00:29:52,250 con esta herramienta, en concreto la de videoconferencia, sería 318 00:29:52,250 --> 00:29:56,230 el trabajo en roleplay, por ejemplo, que es muy 319 00:29:56,230 --> 00:29:59,650 típico en los alumnos, muy típico en el aula de inglés. 320 00:29:59,650 --> 00:30:05,349 que lo podríamos hacer en modo videoconferencia si los alumnos disponen de webcam, 321 00:30:05,670 --> 00:30:08,750 en concreto si tienen los ordenadores de Escuela 2.0, si la tienen, 322 00:30:09,789 --> 00:30:14,950 o si no, utilizando el chat de texto. 323 00:30:15,589 --> 00:30:19,690 Y también podríamos nosotros, como profesores, rescatar esa conversación 324 00:30:19,690 --> 00:30:21,730 y convertirse en un material evaluable. 325 00:30:24,640 --> 00:30:29,660 Aparte de eso, tenemos acceso a herramientas de consulta, como es la Wikipedia en inglés, 326 00:30:29,660 --> 00:30:34,160 digamos, accesos directos que ya tenemos creados dentro del laboratorio y que se nos abren en ventana emergente, 327 00:30:34,740 --> 00:30:39,920 la Wikipedia, el acceso al diccionario Web Reference, que es diccionario multilingüe y monolingüe, 328 00:30:39,980 --> 00:30:43,000 si no lo conocéis, lo conoceréis, me imagino que es muy interesante. 329 00:30:44,539 --> 00:30:50,720 Después tenemos gestor de canales RSS, que nos permite suscribirnos a publicaciones que sean de nuestro interés, 330 00:30:50,720 --> 00:30:54,720 a revistas, periódicos, blogs, etc. 331 00:30:55,539 --> 00:30:59,819 Y tener en un listado las noticias importantes de esos sitios. 332 00:31:00,500 --> 00:31:04,339 Y después tenemos acceso a materiales de la propia consejería 333 00:31:04,339 --> 00:31:10,460 y como veremos después, tenemos la opción de incorporar nuestros propios enlaces. 334 00:31:10,460 --> 00:31:16,839 O sea que si vosotros como profesores estáis acostumbrados a trabajar con 4 o 5 páginas, 335 00:31:17,079 --> 00:31:20,240 podéis incorporarlas como enlaces permanentes dentro de vuestro laboratorio. 336 00:31:20,240 --> 00:31:25,880 Creáis el enlace y siempre lo vais a tener ahí, estáis en la clase de segundo A, de tercero A o de cuarto B. 337 00:31:26,680 --> 00:31:34,640 Van a estar siempre en vuestro laboratorio como una sección de favoritos, aunque estéis en equipos distintos, porque en realidad están en la plataforma. 338 00:31:37,730 --> 00:31:41,230 Entonces, lo que se plantea es que podamos trabajar de modo flexible. 339 00:31:41,450 --> 00:31:49,630 Habrá profesores que opten porque sus alumnos hagan el test inicial y sigan el programa que le asignan al laboratorio. 340 00:31:49,630 --> 00:31:55,829 habrá otros que digan, no, yo esto no quiero que lo hagan y yo simplemente quiero utilizar las herramientas. 341 00:31:56,109 --> 00:32:03,529 Digamos que cada uno adapte su forma de dar clase, o las posibilidades que ofrece el laboratorio a su forma de dar clase. 342 00:32:05,430 --> 00:32:10,150 Entonces, ya os digo, unas veces con mayor intervención del profesorado y otras veces con menos. 343 00:32:10,309 --> 00:32:15,089 También habrá profesores que dirán, pues yo el tiempo de aula lo dedico a dar las clases como lo he dado siempre 344 00:32:15,089 --> 00:32:21,170 y aquí tengo un material que le asigna el laboratorio automáticamente al alumno 345 00:32:21,170 --> 00:32:24,130 y que el alumno lo realice en su casa. 346 00:32:24,390 --> 00:32:25,869 Yo simplemente voy a ir supervisándolo. 347 00:32:28,789 --> 00:32:33,390 Bueno, el hecho de que sea una aplicación web también es importante para nosotros. 348 00:32:34,690 --> 00:32:37,690 Ya empieza a ser un poco una realidad en todas las comunidades autónomas, 349 00:32:37,690 --> 00:32:45,569 pero es bastante frecuente que en los centros escolares el sistema operativo que tenemos sea Linux 350 00:32:45,569 --> 00:32:49,970 y en el hogar sea mayoritariamente Windows. 351 00:32:50,450 --> 00:32:54,589 El hecho de que sea una plataforma web hace que trabajemos con navegador 352 00:32:54,589 --> 00:32:56,609 y que podamos trabajar en cualquier sistema operativo. 353 00:32:56,829 --> 00:32:59,069 No necesitamos tener nada instalado. 354 00:33:02,589 --> 00:33:05,430 Para quien le pueda interesar, los materiales están catalogados 355 00:33:05,430 --> 00:33:10,150 atendiendo a los niveles del marco europeo de referencia de las lenguas. 356 00:33:11,990 --> 00:33:16,569 Y después hemos pretendido, en la línea de lo que se decía esta tarde en la conferencia inaugural, 357 00:33:17,009 --> 00:33:24,170 que la propuesta que le hagamos al alumno sea atractiva, o sea, que se divierta. 358 00:33:24,730 --> 00:33:27,369 Y realmente ahora, si podemos, vemos algunos de los materiales, 359 00:33:28,269 --> 00:33:30,569 creemos que en gran parte lo hemos conseguido. 360 00:33:31,130 --> 00:33:34,130 Yo os digo, probando materiales, personalmente he tenido la experiencia 361 00:33:34,130 --> 00:33:39,309 de ir a probar materiales de infantil y nos hemos tirado dos horas y media 362 00:33:39,309 --> 00:33:43,029 hablando permanentemente en inglés, los chavales enganchadísimos 363 00:33:43,029 --> 00:33:47,049 y sin acordarse de que había que cambiar de aula ni nada. 364 00:33:47,670 --> 00:33:55,289 Entonces, bueno, hay que intentar en lo posible que la propuesta que le hagamos sea atractiva para el alumno 365 00:33:55,289 --> 00:33:59,329 y después también hemos buscado, se podía haber hecho un laboratorio mucho más complejo, 366 00:34:00,130 --> 00:34:03,869 pero hacerlo complejo también es hacerlo más difícil de uso. 367 00:34:04,309 --> 00:34:08,190 Entonces pretendemos que sea muy asequible para el profesorado, 368 00:34:08,409 --> 00:34:11,230 tanto para el que está muy familiarizado con las TIC como para el que no lo está. 369 00:34:11,230 --> 00:34:19,429 Y ahora, si puede, voy a intentar navegar un poquillo por el portal porque veáis cómo es por dentro. 370 00:34:27,340 --> 00:34:55,090 Bueno, como veis aquí, cuando he entrado, he entrado y me aparecen los distintos perfiles. 371 00:34:55,190 --> 00:35:05,309 Yo tengo perfil de administrador, también tengo perfil de padre porque tengo alumnos estudiando en centros públicos, estudiando poco, por cierto, o menos de lo que me gustaría. 372 00:35:06,510 --> 00:35:11,090 y también perfil de profesor, de profesor de distintos grupos. 373 00:35:11,510 --> 00:35:17,250 Por cierto, también cada profesor tiene, cuando entra, un grupo de pruebas 374 00:35:17,250 --> 00:35:20,889 para que vaya fogueándose en el uso del laboratorio. 375 00:35:27,750 --> 00:35:31,710 Cuando un profesor entra, lo primero que se encuentra es esta pantalla. 376 00:35:35,179 --> 00:35:40,280 Aquí puede acceder al plan del alumno, si ya tiene plan, puede acceder a sus resultados 377 00:35:40,280 --> 00:35:44,000 y tenemos aquí un botón que nos interesa mucho, que es el de Login As, 378 00:35:44,000 --> 00:35:49,099 que es para que nosotros, como profesores, le abramos la sesión al alumno. 379 00:35:49,539 --> 00:35:54,619 Vamos a tener muchos alumnos en infantil y en primaria que no saben sus claves, 380 00:35:55,900 --> 00:36:02,099 sus contraseñas de rayuela, o habrá algunos que ni siquiera sepan leer y escribir. 381 00:36:02,539 --> 00:36:09,679 Entonces, si nosotros hacemos esto, automáticamente estamos entrando como alumnos, 382 00:36:09,679 --> 00:36:11,320 estamos abriendo la sesión del alumno. 383 00:36:11,320 --> 00:36:13,920 de aquí ya no hay vuelta atrás 384 00:36:13,920 --> 00:36:18,300 digamos que ya no pueden volver a ser el profesor 385 00:36:18,300 --> 00:36:21,920 yo lo que he hecho ha sido entrar como profesor 386 00:36:21,920 --> 00:36:23,699 y abrirle la sesión al alumno 387 00:36:23,699 --> 00:36:27,820 esto lo haría acercándome al pupitre del niño 388 00:36:27,820 --> 00:36:30,719 entro con mi clave, le abro la sesión 389 00:36:30,719 --> 00:36:33,400 y ya me voy a otro ordenador donde hago la misma operación 390 00:36:33,400 --> 00:36:35,920 y así con todos los niños con los que quiera hacerlo 391 00:36:35,920 --> 00:36:40,619 como veis, automáticamente al niño se le ha abierto el test 392 00:36:40,619 --> 00:36:50,980 Este es el test que tendría que realizar. Iría contestando a las preguntas y recibiría esa valoración. 393 00:36:52,460 --> 00:36:57,800 Bueno, todos estos iconos representan los distintos módulos del laboratorio. 394 00:36:58,579 --> 00:37:07,940 Como es más completo por la parte del profesor, os lo voy a enseñar rápido. 395 00:37:07,940 --> 00:37:43,510 Bueno, pues entonces voy a intentar detenerme en las cosas que, por ejemplo, no he comentado en la presentación. 396 00:37:44,730 --> 00:37:53,519 Aquí tenemos un icono que nos carga juegos. 397 00:37:54,039 --> 00:38:01,380 Estos juegos son juegos educativos que podemos seleccionarlos como en la opción multijugador. 398 00:38:02,059 --> 00:38:06,960 O sea, que podemos tener a un alumno en la primera fila jugando contra un alumno de la última fila de la clase. 399 00:38:06,960 --> 00:38:14,119 Y son juegos educativos y muy atractivos, van ofreciendo la puntuación que va obteniendo cada uno y la verdad es que están muy bien. 400 00:38:14,219 --> 00:38:21,320 Aquí tendríamos que estar dos usuarios en la misma aula virtual para poder jugar, entonces ahora mismo no vamos a poder jugar. 401 00:38:22,460 --> 00:38:24,079 Pero bueno, tenemos varios. 402 00:38:26,559 --> 00:38:27,699 Los contenidos. 403 00:38:29,519 --> 00:38:37,840 Los contenidos tendríamos, por una parte, un desplegable en el que veríamos los cómics, los e-books, los interactive e-books, las películas. 404 00:38:38,280 --> 00:38:42,360 material para bilingües, para las secciones bilingües y después las educational units. 405 00:38:42,639 --> 00:38:47,940 Ahí podríamos filtrar por el nivel educativo que quisiéramos, por ejemplo, preschool. 406 00:38:51,139 --> 00:38:53,019 Aquí tendríamos la lista de recursos. 407 00:38:54,800 --> 00:38:58,340 Hay cosas que estamos mejorando precisamente a través de la formación. 408 00:38:58,340 --> 00:39:06,139 Los profesores a veces nos plantean algunas cosas que mejoran la ergonomía del laboratorio, etc. 409 00:39:06,139 --> 00:39:09,719 Bueno, entonces nos abre la ficha del alumno, podemos descargarla. 410 00:39:10,260 --> 00:39:16,320 Es importante que tengamos esa opción de descarga porque así no tenemos que confiar en el estado de la red. 411 00:39:16,739 --> 00:39:23,800 Nosotros contamos con una intranet que suele funcionar muy bien, pero si lo llevamos en local, pues mucho mejor. 412 00:39:24,400 --> 00:39:32,420 Y podemos también verlo online. Deberíamos poder verlo online. 413 00:39:40,460 --> 00:39:41,199 No tenemos audio, ¿no? 414 00:39:42,820 --> 00:39:47,329 Sí lo tenemos. Está bajito, pero... 415 00:39:47,329 --> 00:39:54,690 Bueno, los materiales, la verdad es que gráficamente son potentes, 416 00:39:55,230 --> 00:39:57,969 pero también debo decir que no se quedan en los gráficos. 417 00:39:57,969 --> 00:40:02,889 Son materiales que realmente son curriculares y son muy buenos, muy atractivos. 418 00:40:04,170 --> 00:40:09,809 ¿Que queremos ir a otro nivel? Pues, ¿qué entraríamos? Pues, secundaria. 419 00:40:14,019 --> 00:40:15,619 Sí, ya es que tenemos que cortar, vale. 420 00:40:15,619 --> 00:40:23,780 No sé. Pues entonces, bueno, más o menos en la presentación tenéis un poquito más detallada la información. 421 00:40:32,159 --> 00:40:45,480 Ah, bueno, me preguntan sobre los materiales. Parte de los contenidos, los de primaria y secundaria, los podéis descargar o utilizar online también en la página contenidos.educarex.es. 422 00:40:46,739 --> 00:40:54,809 Y algunos de los que hay, previsiblemente, también se incorporarán. Sí, esos materiales son de creación propia. 423 00:40:55,469 --> 00:40:56,869 Vamos, a través de pliego. 424 00:40:58,630 --> 00:41:01,869 No, no, no, te refieres que si lo hemos creado nosotros como profesores. 425 00:41:01,949 --> 00:41:02,989 No, lo han creado empresas. 426 00:41:04,170 --> 00:41:04,349 Sí. 427 00:41:06,050 --> 00:41:08,369 Hay materiales que sí están creados. 428 00:41:08,469 --> 00:41:10,829 No, no, no, no da para tanto. 429 00:41:13,260 --> 00:41:14,480 Nosotros hemos creado laboratorios. 430 00:41:14,480 --> 00:41:24,889 Vamos, el laboratorio en realidad... 431 00:41:24,889 --> 00:41:27,849 ...concurso de traslados, nos vamos a ir a Extremadura. 432 00:41:29,289 --> 00:41:31,409 Melinda, envidia...