1 00:00:03,569 --> 00:00:30,530 ¡Vamos! 2 00:00:31,530 --> 00:00:31,829 ¡Hola! 3 00:00:32,990 --> 00:00:33,429 ¡Hola! 4 00:00:33,890 --> 00:00:34,929 ¡Madre, qué edición tenemos! 5 00:00:35,009 --> 00:00:35,929 ¡Cómo nos gusta esto, eh! 6 00:00:36,530 --> 00:00:37,289 ¡Ya ves! 7 00:00:37,549 --> 00:00:38,689 ¡Hemos cogido el gustillo! 8 00:00:39,350 --> 00:00:41,070 ¡No hay quien nos pare ya, eh! 9 00:00:43,149 --> 00:00:43,590 ¡Total! 10 00:00:43,670 --> 00:00:44,829 ¡Los deberes los tenemos colgados! 11 00:00:45,770 --> 00:00:46,170 ¡Sí! 12 00:00:46,509 --> 00:00:47,890 ¡Nos falta el cuento, Carlos! 13 00:00:48,210 --> 00:00:48,649 ¡El cuento! 14 00:00:48,789 --> 00:00:49,609 ¡Madre mía, el cuento! 15 00:00:50,590 --> 00:00:51,009 ¡Escucha! 16 00:00:51,149 --> 00:00:52,530 ¡Cada fin de semana tenemos pereza! 17 00:00:54,189 --> 00:00:54,990 ¡Madre mía! 18 00:00:54,990 --> 00:00:57,090 Y encima veo las maravillas que hacéis 19 00:00:57,090 --> 00:00:58,609 Y las cartas que hago yo, digo 20 00:00:58,609 --> 00:01:01,170 Sí dice, pero si yo es 21 00:01:01,170 --> 00:01:02,929 Pin, pin, pin, cuatro cositas 22 00:01:02,929 --> 00:01:03,969 Es unas 23 00:01:03,969 --> 00:01:06,370 Introducciones súper chulas 24 00:01:06,370 --> 00:01:08,689 Bueno, Toño se lo curra mogollones cada vez con la mesa 25 00:01:08,689 --> 00:01:10,530 Desde el club 26 00:01:10,530 --> 00:01:12,730 Súper chulo 27 00:01:12,730 --> 00:01:18,650 Que ya no volvemos a hacer cuentos 28 00:01:18,650 --> 00:01:21,209 Que ya no, ¿qué? 29 00:01:22,129 --> 00:01:22,829 No hacemos más cuentos, ¿no? 30 00:01:24,829 --> 00:01:26,230 ¿No hacemos más cuentos? 31 00:01:27,409 --> 00:01:27,730 ¿Qué? 32 00:01:28,030 --> 00:01:32,390 Es una propuesta 33 00:01:32,390 --> 00:01:33,069 Es una propuesta 34 00:01:33,069 --> 00:01:35,790 Ah, yo voto cuento, sí 35 00:01:35,790 --> 00:01:37,349 Yo voto sí 36 00:01:37,349 --> 00:01:39,290 Tú vas a seguir haciendo 37 00:01:39,290 --> 00:01:40,930 Sí 38 00:01:40,930 --> 00:01:44,030 Nosotras sí, pero ahora vamos a 39 00:01:44,030 --> 00:01:46,030 A modificar un poquito la metodología 40 00:01:46,030 --> 00:01:46,909 Otra vez 41 00:01:46,909 --> 00:01:49,329 ¿Y qué vais a hacer? 42 00:01:49,790 --> 00:01:51,750 Pues no vamos a utilizar los adaptados 43 00:01:51,750 --> 00:01:53,870 Y vamos a utilizar los adaptados 44 00:01:53,870 --> 00:01:55,930 En contrario 45 00:01:55,930 --> 00:01:57,170 Ahora tienen que ver 46 00:01:57,170 --> 00:01:59,269 Carlos, digamos, los de Celia 47 00:01:59,269 --> 00:02:01,409 y así, porque 48 00:02:01,409 --> 00:02:02,629 resulta que hay 49 00:02:02,629 --> 00:02:05,670 alumnos, después de estar adaptados 50 00:02:05,670 --> 00:02:07,430 que ni se los bajan 51 00:02:07,430 --> 00:02:08,469 ni se los descargan ni los ven 52 00:02:08,469 --> 00:02:10,689 Sí, es un curro perdido 53 00:02:10,689 --> 00:02:13,669 Nos hemos enfadado mucho porque es un curro que 54 00:02:13,669 --> 00:02:15,509 es que hasta los fines se van adaptando 55 00:02:15,509 --> 00:02:16,969 para que no se lo bajen 56 00:02:16,969 --> 00:02:19,069 y no se lo vean, y lo sabemos 57 00:02:19,069 --> 00:02:21,250 a ciencia cierta, porque utilizamos el 58 00:02:21,250 --> 00:02:23,469 WinTransfer, que es un archivo que te 59 00:02:23,469 --> 00:02:25,310 dice si se lo descargas 60 00:02:25,310 --> 00:02:27,650 y no lo han descargado 61 00:02:27,650 --> 00:02:30,210 pero hemos escrito nuevamente 62 00:02:30,210 --> 00:02:32,289 a esa familia, muy seriamente 63 00:02:32,289 --> 00:02:34,110 por mi parte, y le he puesto que 64 00:02:34,110 --> 00:02:36,169 después del curro realizado con ese cuento 65 00:02:36,169 --> 00:02:37,610 que ya son varios 66 00:02:37,610 --> 00:02:39,810 que se lo volvemos a mandar 67 00:02:39,810 --> 00:02:41,770 acortado, o sea, lo he 68 00:02:41,770 --> 00:02:43,889 comprimido y todo, y lo tiene que ver 69 00:02:43,889 --> 00:02:46,530 y ahora queremos acuso de recibo 70 00:02:46,530 --> 00:02:49,969 y no voy a decir quién es 71 00:02:49,969 --> 00:02:50,990 porque estoy muy empalada 72 00:02:50,990 --> 00:02:53,469 ¿te puedo escribir? 73 00:02:53,469 --> 00:02:55,990 Me puedo imaginar quién es. 74 00:03:01,750 --> 00:03:03,030 Y con otro igual, ¿eh? 75 00:03:03,349 --> 00:03:06,490 O sea, pasa lo mismo con otro. 76 00:03:06,990 --> 00:03:10,650 Pero bueno, ese no me importa porque creo que sí que trabaja en casa, 77 00:03:10,789 --> 00:03:11,789 aunque no con señales de vida. 78 00:03:16,770 --> 00:03:17,210 Qué triste. 79 00:03:17,289 --> 00:03:20,590 Pues que a mí los intercambio y si se aprovecha bien el trabajo de las dos. 80 00:03:20,990 --> 00:03:23,189 A ver, ahora vamos a hacer otra modificación, ¿eh? 81 00:03:23,189 --> 00:03:27,909 O sea, esos cuentos, vamos a crear actividades interactivas para esos cuentos adaptados. 82 00:03:29,349 --> 00:03:30,969 O sea, a nivel comprensivo ahora. 83 00:03:30,969 --> 00:03:33,949 pero lo vamos a hacer también con miras 84 00:03:33,949 --> 00:03:36,090 a que luego nos valga para el aula trampolín 85 00:03:36,090 --> 00:03:37,909 o sea, ya que hacemos el trabajo 86 00:03:37,909 --> 00:03:40,270 luego vamos a seguir trabajándolo en el aula trampolín 87 00:03:40,270 --> 00:03:40,750 en septiembre 88 00:03:40,750 --> 00:03:44,250 Hombre, claro, hay que aprovechar el trabajo 89 00:03:44,250 --> 00:03:46,050 es que... 90 00:03:46,050 --> 00:03:48,090 Yo todos los vídeos cuentos 91 00:03:48,090 --> 00:03:50,210 que voy a hacer de esto ya me valen 92 00:03:50,210 --> 00:03:51,610 para seculor, seculorum 93 00:03:51,610 --> 00:03:53,569 Claro 94 00:03:53,569 --> 00:03:55,590 Ahora hay cuentos chicos, hoy toca 95 00:03:55,590 --> 00:03:57,909 La crisis sanitaria 96 00:03:57,909 --> 00:03:59,229 nos puede valer 97 00:03:59,229 --> 00:04:03,090 que volverá, que volverá 98 00:04:03,090 --> 00:04:06,289 y si no esta será otra 99 00:04:06,289 --> 00:04:08,449 esto va a ser ya una tónica muy habitual 100 00:04:08,449 --> 00:04:11,669 ¿y qué cuentos habéis hecho esta semana? 101 00:04:12,849 --> 00:04:13,370 ¿qué? 102 00:04:14,750 --> 00:04:17,110 ¿qué cuentos habéis hecho esta semana? 103 00:04:18,310 --> 00:04:20,910 que solo hemos visto el de Toni y el mío 104 00:04:20,910 --> 00:04:22,709 yo es que todavía no lo he hecho 105 00:04:22,709 --> 00:04:26,730 porque yo este fin de semana me han estado otra vez formateando el ordenador 106 00:04:26,730 --> 00:04:29,050 o sea, es que mi ordenador está diciendo 107 00:04:29,050 --> 00:04:30,910 que hasta aquí 108 00:04:30,910 --> 00:04:31,810 es uno 109 00:04:31,810 --> 00:04:34,829 pero es que es la segunda vez, ¿os acordáis que se me rompió 110 00:04:34,829 --> 00:04:36,930 el móvil al principio del confinamiento? 111 00:04:38,110 --> 00:04:38,649 bueno, pues 112 00:04:38,649 --> 00:04:40,629 ahora recibo mi regalo del Día de la Madre 113 00:04:40,629 --> 00:04:42,810 así un móvil nuevo, lo recibiré 114 00:04:42,810 --> 00:04:43,629 en breve 115 00:04:43,629 --> 00:04:46,550 pero es que, no sé, mamá tiene que celebrar 116 00:04:46,550 --> 00:04:48,930 el segundo Día de la Madre para que me venga un ordenador 117 00:04:48,930 --> 00:04:49,389 porque 118 00:04:49,389 --> 00:04:52,470 es el segundo formateo que lleva 119 00:04:52,470 --> 00:04:53,750 en el confinamiento 120 00:04:53,750 --> 00:04:57,509 No, yo tampoco me he grabado todavía 121 00:04:57,509 --> 00:04:58,889 Esta tarde voy a la pelu 122 00:04:58,889 --> 00:04:59,930 Y ya aprovecho y me 123 00:04:59,930 --> 00:05:02,009 Y me grabo 124 00:05:02,009 --> 00:05:03,449 ¿Tienes cita? 125 00:05:04,129 --> 00:05:04,990 Tengo, hombre, claro 126 00:05:04,990 --> 00:05:07,490 La pedí hace tres meses 127 00:05:07,490 --> 00:05:11,529 No, pero sí de hace mucho tiempo 128 00:05:11,529 --> 00:05:12,310 La pedí 129 00:05:12,310 --> 00:05:14,110 Con mucha interacción 130 00:05:14,110 --> 00:05:17,670 Y no, no es amiga, pero es la peluquera de confianza 131 00:05:17,670 --> 00:05:19,009 De hace mucho tiempo, de toda la familia 132 00:05:19,009 --> 00:05:21,170 Y nos ha dado prioridad 133 00:05:21,170 --> 00:05:22,790 Muy bien 134 00:05:22,790 --> 00:05:24,610 somos sus mejores clientes 135 00:05:24,610 --> 00:05:26,250 no creo que tenga ninguna familia de cuatro 136 00:05:26,250 --> 00:05:27,410 de seis miembros 137 00:05:27,410 --> 00:05:30,449 yo es que de aquí 138 00:05:30,449 --> 00:05:32,110 la peluquera soy yo 139 00:05:32,110 --> 00:05:32,769 ¿ah sí? 140 00:05:34,129 --> 00:05:36,310 he aprendido hasta cortar el pelo macho 141 00:05:36,310 --> 00:05:39,790 eso dice mi marido 142 00:05:39,790 --> 00:05:41,689 he aprendido a hacer pan 143 00:05:41,689 --> 00:05:43,410 hacer bizcochos 144 00:05:43,410 --> 00:05:46,790 hacer paella, que no sabía hacer paella 145 00:05:46,790 --> 00:05:48,290 pues he aprendido a hacer paella 146 00:05:48,290 --> 00:05:52,490 ahora me salen las lentejas más ricas que nunca 147 00:05:52,490 --> 00:05:54,589 He aprendido a cortar el pelo 148 00:05:54,589 --> 00:05:56,230 Con su mascarilla 149 00:05:56,230 --> 00:05:57,250 Yo hago de todo ya 150 00:05:57,250 --> 00:06:00,970 Hola, qué chido, ven 151 00:06:00,970 --> 00:06:04,329 Ven, corre, tí, hola 152 00:06:04,329 --> 00:06:04,550 Ven 153 00:06:04,550 --> 00:06:08,589 Mira 154 00:06:08,589 --> 00:06:10,430 ¡Hola! 155 00:06:13,769 --> 00:06:14,610 ¿Qué tal? 156 00:06:14,709 --> 00:06:15,149 Qué rico 157 00:06:15,149 --> 00:06:16,250 ¿Qué tal? 158 00:06:16,589 --> 00:06:17,649 Oh, qué mayor está 159 00:06:17,649 --> 00:06:20,110 Pero qué guapo estás 160 00:06:20,110 --> 00:06:21,709 Te has levantado hace poco, ¿eh? 161 00:06:22,050 --> 00:06:22,670 Y poquito 162 00:06:22,670 --> 00:06:27,850 Muy chiquitito 163 00:06:27,850 --> 00:06:31,990 Qué tierno es Toñi 164 00:06:31,990 --> 00:06:32,430 Sí 165 00:06:32,430 --> 00:06:34,449 ¿Aquí sí? 166 00:06:35,110 --> 00:06:35,529 Sí 167 00:06:35,529 --> 00:06:38,209 Dale un beso a mamá 168 00:06:38,209 --> 00:06:44,430 ¡Qué bonito es! 169 00:06:45,389 --> 00:06:46,930 Adiós, adiós 170 00:06:46,930 --> 00:06:48,129 Pues estará en el baño 171 00:06:48,129 --> 00:06:49,769 Sí, adiós 172 00:06:49,769 --> 00:06:52,209 Adiós 173 00:06:54,110 --> 00:06:57,370 Ayer me fui con ellos 174 00:06:57,370 --> 00:06:58,329 Como en el día de la madre 175 00:06:58,329 --> 00:07:00,910 Siempre salen con su padre con la bici 176 00:07:00,910 --> 00:07:02,589 Y los patinetes y demás 177 00:07:02,589 --> 00:07:04,250 Y ayer me dijeron, no mamá, hoy tú 178 00:07:04,250 --> 00:07:06,389 Hoy tú que eres la madre 179 00:07:06,389 --> 00:07:08,569 Y me fui con ellos por el campo 180 00:07:08,569 --> 00:07:10,069 Y vine con una alergia 181 00:07:10,069 --> 00:07:14,410 Dijo que llevarías mascarilla, ¿no? 182 00:07:15,069 --> 00:07:15,790 Sí, sí 183 00:07:15,790 --> 00:07:18,089 Lleva yo, mira, a tope ayer 184 00:07:18,089 --> 00:07:19,470 Que regalaron una flor del campo 185 00:07:19,470 --> 00:07:21,089 Yo creo que eso es lo que me dio alergia 186 00:07:21,089 --> 00:07:24,769 Muy guapa 187 00:07:24,769 --> 00:07:32,259 Mira cómo está el campo 188 00:07:32,259 --> 00:07:33,660 Es que está salvajado 189 00:07:33,660 --> 00:07:41,220 Esto es el carril bici 190 00:07:41,220 --> 00:07:42,600 Que sale de la base Arija 191 00:07:42,600 --> 00:07:44,620 En la base Arija 192 00:07:44,620 --> 00:07:45,980 Sale un carril bici 193 00:07:45,980 --> 00:07:48,180 Que recorre un trozo del pueblo 194 00:07:48,180 --> 00:07:49,420 Hasta el parque Griñón 195 00:07:49,420 --> 00:07:51,060 Donde celebramos el otoño una vez 196 00:07:51,060 --> 00:07:51,819 ¿Te acuerdas Carlos? 197 00:07:51,819 --> 00:07:54,100 Pues hasta ahí llega 198 00:07:54,100 --> 00:07:56,639 Entonces nos vamos hasta la vaciarija 199 00:07:56,639 --> 00:07:58,480 Mira, vamos por aquí 200 00:07:58,480 --> 00:07:59,660 A ver dónde está 201 00:07:59,660 --> 00:08:02,560 ¿Ves? Vamos por aquí 202 00:08:02,560 --> 00:08:05,000 Esa es la vaciarija, lo que está al fondo 203 00:08:05,000 --> 00:08:07,560 Y ahí cogemos el carro y el bici 204 00:08:07,560 --> 00:08:09,100 Qué bien 205 00:08:09,100 --> 00:08:11,939 Y está salvajado todo 206 00:08:11,939 --> 00:08:15,949 Pues nada 207 00:08:15,949 --> 00:08:18,149 ¿De qué más hablamos? 208 00:08:20,550 --> 00:08:21,189 No sé 209 00:08:21,189 --> 00:08:29,230 Ayer, como no se me reconocía, había un grupo de madres juntitas ahí, hablando ahí. 210 00:08:29,750 --> 00:08:30,910 Y yo escuché... 211 00:08:30,910 --> 00:08:33,009 ¿De las nuestras? ¿Del cole? 212 00:08:33,490 --> 00:08:36,129 Sí, bueno, estaban ya en primaria, pero sí, son del cole. 213 00:08:36,690 --> 00:08:39,330 Y estaban despotricando. 214 00:08:39,769 --> 00:08:40,309 ¿En serio? 215 00:08:40,309 --> 00:08:46,570 Sí, porque claro, que de algunos tienen mucha tarea y que de otros que acaban de dar señales de vida ahora. 216 00:08:48,950 --> 00:08:50,169 Hijas, el caso es protestar. 217 00:08:50,250 --> 00:08:51,110 El caso es protestar. 218 00:08:51,110 --> 00:08:53,450 Si no están a gusto con nada 219 00:08:53,450 --> 00:08:56,370 Pero bueno, también está Gemu 220 00:08:56,370 --> 00:08:57,490 Lagarta, entonces 221 00:08:57,490 --> 00:09:01,970 Es verdad, hay aquí cada una 222 00:09:01,970 --> 00:09:02,629 Verdulera 223 00:09:02,629 --> 00:09:08,049 Oye, y cuando no sabéis algo 224 00:09:08,049 --> 00:09:09,029 De algún alumno 225 00:09:09,029 --> 00:09:11,769 O sea, si ha habido contacto 226 00:09:11,769 --> 00:09:13,370 Pero luego no ha habido ningún contacto 227 00:09:13,370 --> 00:09:14,950 Después de ese tercer trimestre 228 00:09:14,950 --> 00:09:16,210 ¿Estáis llamando? 229 00:09:16,809 --> 00:09:18,509 Yo sí, pero no me lo cogen 230 00:09:18,509 --> 00:09:19,629 ¿Qué te pasa? 231 00:09:21,009 --> 00:09:22,309 Que no me jodas 232 00:09:22,309 --> 00:09:30,950 Hay más bichos que nunca 233 00:09:30,950 --> 00:09:35,230 Están viviendo 234 00:09:35,230 --> 00:09:36,809 Un escadopenda 235 00:09:36,809 --> 00:09:38,149 el otro día en mi casa, qué miedo 236 00:09:38,149 --> 00:09:39,309 No la mataste, ¿no? 237 00:09:39,750 --> 00:09:40,669 Sí, la maté, sí 238 00:09:40,669 --> 00:09:41,909 Son muy buenas 239 00:09:41,909 --> 00:09:45,629 Con mi gato y con mi hijo 240 00:09:45,629 --> 00:09:47,509 Ya, pero tú la echas fuera 241 00:09:47,509 --> 00:09:48,649 que se comen a todos los bichos 242 00:09:48,649 --> 00:09:51,190 Ya, pero te va por culo 243 00:09:51,190 --> 00:09:55,490 Mátale, mátale 244 00:09:55,490 --> 00:09:56,870 David, no, la veis como tú 245 00:09:56,870 --> 00:09:58,730 Mátale, hombre 246 00:09:58,730 --> 00:10:03,470 Tony, la has matado 247 00:10:03,470 --> 00:10:05,549 La has sacado al jardín 248 00:10:05,549 --> 00:10:09,309 La zapatilla en la mano es porque la has matado 249 00:10:09,309 --> 00:10:11,190 La has matado, sí 250 00:10:11,190 --> 00:10:13,429 Qué asco, por favor 251 00:10:13,429 --> 00:10:17,669 Buscan comida, no nos ven fuera y entran 252 00:10:17,669 --> 00:10:19,350 Yo tuve una estulopendra de mascota 253 00:10:19,350 --> 00:10:19,909 Mucho tiempo 254 00:10:19,909 --> 00:10:20,889 Joder 255 00:10:20,889 --> 00:10:21,909 ¿No lo he contado eso, no? 256 00:10:22,389 --> 00:10:24,909 Sí, me suena así 257 00:10:24,909 --> 00:10:25,610 Lo he contado 258 00:10:25,610 --> 00:10:29,970 Son encantadoras, son unos animalillos 259 00:10:29,970 --> 00:10:31,830 Sí, sí, estupendo 260 00:10:31,830 --> 00:10:35,730 Yo en casa no lo he tenido nunca 261 00:10:35,730 --> 00:10:37,629 En el garaje sí tengo 262 00:10:37,629 --> 00:10:39,330 Porque está ahí 263 00:10:39,330 --> 00:10:41,370 Pero en casa 264 00:10:41,370 --> 00:10:43,830 No jodas, ya estoy luego cuando salga a pasear 265 00:10:43,830 --> 00:10:45,730 Voy al mercado a comprar trampas 266 00:10:45,730 --> 00:10:50,110 No sé nada de Rubí 267 00:10:50,110 --> 00:10:53,710 A mí me pasa que el correo del papá 268 00:10:53,710 --> 00:10:54,830 Les he escrito 269 00:10:54,830 --> 00:10:55,929 Pero nada 270 00:10:55,929 --> 00:10:58,610 Yo es que hablé con ella por teléfono, con la mamá 271 00:10:58,610 --> 00:11:01,049 La llamé con un número oculto y lo cogió Rubí 272 00:11:01,049 --> 00:11:02,049 ¿Sabes? 273 00:11:03,129 --> 00:11:04,809 Yo creo que por eso tuve la suerte 274 00:11:04,809 --> 00:11:05,610 De poder hablar con ella 275 00:11:05,610 --> 00:11:06,929 ¿Y no la tienes en la Classroom? 276 00:11:08,129 --> 00:11:11,230 Es que le he incluido el correo que tú me diste 277 00:11:11,230 --> 00:11:12,429 Y claro, tiene que estar 278 00:11:12,429 --> 00:11:14,730 Pero después de lo que hablamos el otro día 279 00:11:14,730 --> 00:11:16,450 Que Gemma os preguntó 280 00:11:16,450 --> 00:11:18,649 Hay que tener otro correo diferente, sí 281 00:11:18,649 --> 00:11:21,029 pues entonces con ese correo 282 00:11:21,029 --> 00:11:22,950 ya no se van a poder meter, tienen que crear 283 00:11:22,950 --> 00:11:25,090 otro, pero más que eso no responde 284 00:11:25,090 --> 00:11:26,230 nunca, te paso 285 00:11:26,230 --> 00:11:29,049 el teléfono, o lo tienes, lo tienes de raíces 286 00:11:29,049 --> 00:11:29,330 claro 287 00:11:29,330 --> 00:11:32,769 llama 288 00:11:32,769 --> 00:11:34,889 insiste, porque al final cuando esté 289 00:11:34,889 --> 00:11:36,870 jugando Rubí con el teléfono 290 00:11:36,870 --> 00:11:38,970 Rubí lo cogerá 291 00:11:38,970 --> 00:11:40,850 es lo que me pasó 292 00:11:40,850 --> 00:11:42,789 conmigo, estaba jugando con el teléfono la niña 293 00:11:42,789 --> 00:11:44,889 y me lo dijo la madre, dice 294 00:11:44,889 --> 00:11:46,950 oye que se va jugando la niña 295 00:11:46,950 --> 00:11:48,950 y la cogí yo, digo, no pues muy bien 296 00:11:48,950 --> 00:11:50,570 que han estado muy malitos 297 00:11:50,570 --> 00:11:52,909 en su casa han tenido varios casos 298 00:11:52,909 --> 00:11:55,269 su hermana, su hermano, también los dos 299 00:11:55,269 --> 00:11:57,190 jóvenes, su madre que ha estado 300 00:11:57,190 --> 00:11:59,110 muy malita, su madre no es que sea muy mayor 301 00:11:59,110 --> 00:12:01,409 pero estuvo también muy afectada 302 00:12:01,409 --> 00:12:03,070 están todos viviendo, además con un 303 00:12:03,070 --> 00:12:04,850 ya te digo, con su hermano y con su hermana 304 00:12:04,850 --> 00:12:07,330 todos allí en la vivienda que tienen ellos 305 00:12:07,330 --> 00:12:09,370 en situaciones 306 00:12:09,370 --> 00:12:10,629 muy precarias, entonces 307 00:12:10,629 --> 00:12:13,350 imaginaos, si ya de normal la higiene lo tienen 308 00:12:13,350 --> 00:12:15,330 difícil, pues ahora todavía 309 00:12:15,330 --> 00:12:18,289 Y han estado muy preocupados 310 00:12:18,289 --> 00:12:18,870 Y muy mal 311 00:12:18,870 --> 00:12:21,990 Ahora por lo que se ve están mejor, están más contentos 312 00:12:21,990 --> 00:12:24,350 Y a ver, no creo que estén haciendo nada 313 00:12:24,350 --> 00:12:26,509 No creo que estén haciendo nada 314 00:12:26,509 --> 00:12:28,090 Pero el acceso le tiene 315 00:12:28,090 --> 00:12:30,750 Es uno de los pocos niños que no ha salido 316 00:12:30,750 --> 00:12:32,529 En el vídeo, que es el que me han mandado 317 00:12:32,529 --> 00:12:34,870 Con lo cual también te doy una pista 318 00:12:34,870 --> 00:12:38,220 Pero es que 319 00:12:38,220 --> 00:12:39,059 Es lo que hay, Montse 320 00:12:39,059 --> 00:12:41,600 Es que en esta situación ahora mismo es muy difícil 321 00:12:41,600 --> 00:12:43,919 Acceder a estas familias de bajos recursos 322 00:12:43,919 --> 00:12:45,700 Yo he conseguido 323 00:12:45,700 --> 00:12:48,320 de vez en cuando se me dura llamar 324 00:12:48,320 --> 00:12:48,740 a lo mejor 325 00:12:48,740 --> 00:12:51,419 que he conseguido que David se meta 326 00:12:51,419 --> 00:12:53,179 al clarón al final 327 00:12:53,179 --> 00:12:55,580 pero después de mucho 328 00:12:55,580 --> 00:12:57,240 insistir 329 00:12:57,240 --> 00:12:59,120 pues yo marco 330 00:12:59,120 --> 00:13:01,360 entre que se va del cole 331 00:13:01,360 --> 00:13:03,659 este curso estaba y ya no va a estar más 332 00:13:03,659 --> 00:13:06,120 la madre es enfermera 333 00:13:06,120 --> 00:13:07,879 o asiliar o farmacéutica 334 00:13:07,879 --> 00:13:09,399 es algo de eso que tiene que estar trabajando 335 00:13:09,399 --> 00:13:11,279 se ha separado del padre, se estuvo separando 336 00:13:11,279 --> 00:13:13,139 del curso y ahora definitivo 337 00:13:13,139 --> 00:13:15,340 y entonces decidieron que el niño 338 00:13:15,340 --> 00:13:17,080 pasara toda la cuarentena con el padre 339 00:13:17,080 --> 00:13:18,960 para la seguridad de él 340 00:13:18,960 --> 00:13:21,340 la madre sí que ha estado mandándole mensajes 341 00:13:21,340 --> 00:13:22,960 al padre diciéndole por favor 342 00:13:22,960 --> 00:13:24,899 métete, métete, métete, pero el padre ha pasado 343 00:13:24,899 --> 00:13:27,419 le llamo, no me lo coge 344 00:13:27,419 --> 00:13:29,679 le escribo mails, no me los contesta 345 00:13:29,679 --> 00:13:31,620 y no puedo acceder a él 346 00:13:31,620 --> 00:13:33,539 no puedo acceder a su propia madre 347 00:13:33,539 --> 00:13:34,779 como puedo acceder yo 348 00:13:34,779 --> 00:13:37,539 es muy complicado 349 00:13:37,539 --> 00:13:39,620 bueno y las autoridades sí que pueden 350 00:13:39,620 --> 00:13:41,480 tomar cartas y la madre 351 00:13:41,480 --> 00:13:43,220 dice, oiga, que este señor 352 00:13:43,220 --> 00:13:45,360 no contesta o tal, la policía 353 00:13:45,360 --> 00:13:46,240 sí es esa persona, ¿eh? 354 00:13:47,139 --> 00:13:49,100 No, pero o sea, si le acoge el teléfono 355 00:13:49,100 --> 00:13:51,159 para hablar con su hijo, de normal, pero el padre 356 00:13:51,159 --> 00:13:53,080 dice, sí, sí, sí, ya me meto, y el padre no hace 357 00:13:53,080 --> 00:13:53,879 ni puñetero caso. 358 00:13:57,220 --> 00:13:59,399 Así que, si no hace la cosa normal... 359 00:13:59,399 --> 00:14:01,320 Por ejemplo, que le llamas por teléfono 360 00:14:01,320 --> 00:14:03,259 y te dicen que sí, que van a hacerlo, que tal... 361 00:14:03,259 --> 00:14:04,080 Y luego no lo hacen. 362 00:14:04,080 --> 00:14:04,899 Y luego no lo hacen. 363 00:14:05,580 --> 00:14:06,779 Y luego ya no dan señales de vida. 364 00:14:10,370 --> 00:14:12,669 Mi yunes le preguntó 365 00:14:13,809 --> 00:14:14,730 a José Manuel 366 00:14:14,730 --> 00:14:16,350 el profesor hermano mayor 367 00:14:16,350 --> 00:14:18,450 le estuve llamando otra vez 368 00:14:18,450 --> 00:14:20,389 que ya le había llamado, le había dado el correo 369 00:14:20,389 --> 00:14:22,690 le había mandado un email, le volví a llamar 370 00:14:22,690 --> 00:14:23,870 después de lo de José Manuel 371 00:14:23,870 --> 00:14:25,490 y sigue sin meterse 372 00:14:25,490 --> 00:14:28,029 así que lo más no puedo hacer 373 00:14:28,029 --> 00:14:31,590 nosotros con Carlos 374 00:14:31,590 --> 00:14:32,669 que era alcaldesa mumaja 375 00:14:32,669 --> 00:14:34,350 mandó un vídeo muy bonito para infantil 376 00:14:34,350 --> 00:14:35,169 y para el colegio 377 00:14:35,169 --> 00:14:37,850 pero luego José me tenía clarum 378 00:14:37,850 --> 00:14:39,669 y es que le hemos mandado 50 veces 379 00:14:39,669 --> 00:14:40,750 y luego 380 00:14:40,750 --> 00:14:41,870 y luego 381 00:14:41,870 --> 00:14:47,529 Sí, si me escribía a mí 382 00:14:47,529 --> 00:14:49,529 diciéndome, oye, Toño, ¿y dónde habéis colgado el vídeo 383 00:14:49,529 --> 00:14:51,330 que he hecho? Y digo, pues en la room 384 00:14:51,330 --> 00:14:52,049 de tu hijo. 385 00:14:52,889 --> 00:14:55,450 Y ella me dice, ah, vale, vale, me meteré. 386 00:14:55,570 --> 00:14:56,049 Y digo, ¿qué es eso? 387 00:14:57,509 --> 00:14:59,149 Sigue sin meterse gema, ¿eh? 388 00:14:59,389 --> 00:15:01,529 Ya, ya, ya. Pero es que no me contesta. 389 00:15:01,730 --> 00:15:03,509 Ya la pongo. Por favor, Azara, 390 00:15:03,649 --> 00:15:04,350 contéstame. 391 00:15:05,169 --> 00:15:06,090 Y no me contesta ya. 392 00:15:06,090 --> 00:15:07,950 Claro que no. Pero escucha, 393 00:15:08,009 --> 00:15:10,149 yo le hago un pedido a su marido, que es el carnal suyo. 394 00:15:10,149 --> 00:15:12,210 le hago un pedido por el whatsapp 395 00:15:12,210 --> 00:15:14,429 Juan Carlos, que te hago el pedido 396 00:15:14,429 --> 00:15:16,269 el pedido supuestamente es 397 00:15:16,269 --> 00:15:19,169 una antelación de 48 horas 398 00:15:19,169 --> 00:15:20,629 y en 48 horas él te llama 399 00:15:20,629 --> 00:15:21,789 y te dice ya está, ven a por él 400 00:15:21,789 --> 00:15:23,730 y vas a por él, te lo da por la puerta, le pagas 401 00:15:23,730 --> 00:15:24,690 y todo muy rápido 402 00:15:24,690 --> 00:15:27,509 bueno, pues puedes estar semanas y volver a escribir 403 00:15:27,509 --> 00:15:29,870 Juan Carlos, perdón que se me ha olvidado 404 00:15:29,870 --> 00:15:31,389 pásate luego 405 00:15:31,389 --> 00:15:33,230 te pasas luego y no lo tiene hecho 406 00:15:33,230 --> 00:15:35,710 en el momento y dices tú vamos a ver 407 00:15:35,710 --> 00:15:37,590 pues aquí igual 408 00:15:37,590 --> 00:15:39,509 y entonces esas personas 409 00:15:39,509 --> 00:15:41,970 que viene de familia, o sea, me refiero 410 00:15:41,970 --> 00:15:44,309 que ellos viven así, viven al límite 411 00:15:44,309 --> 00:15:46,070 me parece muy bien 412 00:15:46,070 --> 00:15:47,710 pero... ya, ya, tía 413 00:15:47,710 --> 00:15:49,129 es un desastre, es un desastre 414 00:15:49,129 --> 00:15:52,169 yo le sigo comprando porque a mí la carne del mercado 415 00:15:52,169 --> 00:15:52,909 no me gusta 416 00:15:52,909 --> 00:15:56,029 entonces le sigo comprando 417 00:15:56,029 --> 00:15:58,129 pero, ¿sabes? es como, joder, macho 418 00:15:58,129 --> 00:15:58,750 es que eres un huevón 419 00:15:58,750 --> 00:16:00,789 a veces que nos sentimos ya pesadas 420 00:16:00,789 --> 00:16:04,309 y es que si no está escribiendo Monse, estamos escribiendo nosotras 421 00:16:04,309 --> 00:16:05,090 y si ya 422 00:16:05,090 --> 00:16:08,009 la llamé por teléfono 423 00:16:08,009 --> 00:16:09,950 y parece que claro, ¿qué impongo? 424 00:16:10,570 --> 00:16:11,909 Claro, la mujer esa, el hombre 425 00:16:11,909 --> 00:16:13,750 hablará de mí y dirá, ya está la Rottweiler, 426 00:16:13,850 --> 00:16:14,590 llámanme por teléfono. 427 00:16:16,690 --> 00:16:18,149 A ver, ayer más o menos lo dijeron. 428 00:16:19,549 --> 00:16:20,549 No jodas. 429 00:16:21,049 --> 00:16:22,470 Mi padre me dijo que era la Rottweiler, 430 00:16:22,570 --> 00:16:23,210 yo era la Rottweiler. 431 00:16:23,629 --> 00:16:24,669 ¡Qué hijo de puta! 432 00:16:26,889 --> 00:16:28,149 La Marta era la buena, 433 00:16:28,309 --> 00:16:29,769 yo la Rottweiler y María era 434 00:16:29,769 --> 00:16:31,250 la mediana. 435 00:16:32,269 --> 00:16:33,429 Ostras, la chihuahua, ¿no? 436 00:16:33,509 --> 00:16:34,889 Tú la Rottweiler, yo la chihuahua. 437 00:16:34,970 --> 00:16:35,970 ¡Qué hijos de su madre! 438 00:16:35,970 --> 00:16:38,850 la pobre mujer 439 00:16:38,850 --> 00:16:39,850 yo creo que la ha intimido 440 00:16:39,850 --> 00:16:41,950 dice sí, sí, sí, sí, sí, sí, voy a hacerlo 441 00:16:41,950 --> 00:16:43,909 le eché vinagre 442 00:16:43,909 --> 00:16:46,950 pero si ya te dije yo, está con la hermana 443 00:16:46,950 --> 00:16:47,509 todo el día 444 00:16:47,509 --> 00:16:50,070 todo el día con la hermana 445 00:16:50,070 --> 00:16:52,090 pero hay fin de semana 446 00:16:52,090 --> 00:16:53,950 trabaja en casa también la madre 447 00:16:53,950 --> 00:16:56,350 sí, pero está en el despacho 448 00:16:56,350 --> 00:16:57,590 o sea, me refiero que 449 00:16:57,590 --> 00:16:59,009 el niño está con su hermana 450 00:16:59,009 --> 00:17:00,789 ¿sabes? 451 00:17:01,169 --> 00:17:03,230 o sea, no está toda la tarde 452 00:17:03,230 --> 00:17:05,490 está por la mañana y ella puede crear su horario 453 00:17:05,490 --> 00:17:08,450 Sí, pero por la tarde está en la carnicería 454 00:17:08,450 --> 00:17:09,309 Ayudando a su marido 455 00:17:09,309 --> 00:17:12,670 Pero que ayudando 456 00:17:12,670 --> 00:17:14,349 Todos mis hijos a los pedidos 457 00:17:14,349 --> 00:17:16,430 Sí, hombre 458 00:17:16,430 --> 00:17:18,250 Pero tiene que limpiar 459 00:17:18,250 --> 00:17:20,269 ¿Sabes? 460 00:17:20,390 --> 00:17:22,150 Yo la veo allí cada vez que voy a buscar el pedido 461 00:17:22,150 --> 00:17:23,710 Está allí, limpiando con la fregola 462 00:17:23,710 --> 00:17:25,190 ¿Qué dejas? 463 00:17:25,509 --> 00:17:30,769 No sé, ella lo verá 464 00:17:30,769 --> 00:17:32,430 A ver 465 00:17:32,430 --> 00:17:35,089 Solo contesta los fines de semana 466 00:17:35,089 --> 00:17:36,009 Que lo sepáis 467 00:17:36,009 --> 00:17:39,289 Es que te trabajará mucho, Jolín 468 00:17:39,289 --> 00:17:41,390 Trabajará mucho 469 00:17:41,390 --> 00:17:44,569 Más que nosotros no creo, ya te lo digo 470 00:17:44,569 --> 00:17:47,349 Yo no me voy a poner a aprender inglés con los dos de segundo 471 00:17:47,349 --> 00:17:48,930 Con Néstor y con Ximena 472 00:17:48,930 --> 00:17:50,630 Hoy nos toca inglés 473 00:17:50,630 --> 00:17:53,049 No, a nosotros también nos toca hoy inglés 474 00:17:53,049 --> 00:17:54,549 Vamos a estar con el listening 475 00:17:54,549 --> 00:17:57,569 ¿Y ahora qué decís? ¿Dónde está Paloma? 476 00:18:00,569 --> 00:18:03,269 En estado de clima nos ha metido, ha dicho 477 00:18:03,269 --> 00:18:05,150 Paso de vosotros ya 478 00:18:05,150 --> 00:18:08,750 Qué bonito, Esma 479 00:18:08,750 --> 00:18:11,130 Es muy chulo 480 00:18:11,130 --> 00:18:14,289 Mira qué pinta bueno tiene 481 00:18:14,289 --> 00:18:14,869 Sí 482 00:18:14,869 --> 00:18:16,910 Corre 483 00:18:16,910 --> 00:18:19,190 Venga 484 00:18:19,190 --> 00:18:23,410 Pobrecito, si supiera que le quieres largar 485 00:18:23,410 --> 00:18:25,269 Ya te digo 486 00:18:25,269 --> 00:18:30,849 No sabes desde el día que entró 487 00:18:30,849 --> 00:18:32,589 Dáselo a Gema 488 00:18:32,589 --> 00:18:33,690 Que Gema quiere gato 489 00:18:33,690 --> 00:18:35,690 ¿Pero que no quieres el gato ya o qué? 490 00:18:36,029 --> 00:18:37,250 Yo tengo gato ya 491 00:18:37,250 --> 00:18:38,609 Lo digo a Emma 492 00:18:38,609 --> 00:18:41,710 Me dijo que si le ponía 493 00:18:41,710 --> 00:18:43,549 A mi hijo, a la que tengo ya 494 00:18:43,549 --> 00:18:45,390 Le ponía su nombre, que entraba un gato en casa 495 00:18:45,390 --> 00:18:47,789 O sea que por eso tengo el gato 496 00:18:47,789 --> 00:18:51,950 Voy a tener gato para largo, no creas 497 00:18:51,950 --> 00:18:53,109 Que los gatos duran mucho 498 00:18:53,109 --> 00:18:54,150 Ya, ya lo sé 499 00:18:54,150 --> 00:18:57,049 Bueno, menos mal que es bueno 500 00:18:57,049 --> 00:18:58,769 No me puedo quejar, ¿sabes? 501 00:18:58,829 --> 00:19:00,069 Porque madre mía, si no 502 00:19:00,069 --> 00:19:02,450 Pero bueno, ahí está 503 00:19:02,450 --> 00:19:03,509 Ahí está el gato 504 00:19:03,509 --> 00:19:06,509 Si no, no tengo animales 505 00:19:06,509 --> 00:19:07,670 ¿Tienes eso en inglés? 506 00:19:09,170 --> 00:19:10,710 No, hay educación física 507 00:19:10,710 --> 00:19:12,470 ¿Educación física también tienes? 508 00:19:12,589 --> 00:19:15,269 Es verdad, que ahora tenemos ya 509 00:19:15,269 --> 00:19:16,329 la clave de Andrés 510 00:19:16,329 --> 00:19:17,910 Pero mamá, quiero 511 00:19:17,910 --> 00:19:21,069 empezar a hacer fresco en tu acabe 512 00:19:21,069 --> 00:19:22,829 Vale, pues ya acaban 5 minutos 513 00:19:22,829 --> 00:19:23,769 Venga, vete para allá 514 00:19:23,769 --> 00:19:26,890 Hay música y todo, tenemos mucha tarea 515 00:19:26,890 --> 00:19:29,369 4 años, ¿qué cuentos habéis hecho? 516 00:19:29,470 --> 00:19:30,750 Que no habéis dicho hasta nada 517 00:19:30,750 --> 00:19:32,950 ¿Y ahora no subimos? 518 00:19:32,950 --> 00:19:35,769 Ahora lo mando 519 00:19:35,769 --> 00:19:37,970 ¡Viva el del Vives! 520 00:19:39,690 --> 00:19:41,549 Yo lo he hecho desde el Vives 521 00:19:41,549 --> 00:19:42,690 No, yo tampoco 522 00:19:42,690 --> 00:19:45,829 Yo he hecho uno muy bonito 523 00:19:45,829 --> 00:19:47,730 Para cuando lo hagáis 524 00:19:47,730 --> 00:19:51,690 El del koala, me le pido 525 00:19:51,690 --> 00:19:53,549 Como sigamos con cuentos 526 00:19:53,549 --> 00:19:55,549 Yo voy a tener que hacer caperucita o pulgarcito 527 00:19:55,549 --> 00:19:56,150 Yo os lo digo 528 00:19:56,150 --> 00:19:58,450 ¿Qué problema hay? 529 00:19:58,930 --> 00:20:01,289 Yo había pensado hacer un día de estos los tres cerditos 530 00:20:01,289 --> 00:20:04,710 problema ninguno, lo que pasa es que en vez de leerlo 531 00:20:04,710 --> 00:20:05,529 pues lo voy a contar 532 00:20:05,529 --> 00:20:07,589 claro, muy bien 533 00:20:07,589 --> 00:20:08,970 voy a significar y ya está 534 00:20:08,970 --> 00:20:11,930 la disfrazas 535 00:20:11,930 --> 00:20:14,009 con toda la ayuda que tú tienes en casa 536 00:20:14,009 --> 00:20:15,809 Carlos, vos también, claro 537 00:20:15,809 --> 00:20:18,750 no, yo a los niños no me lo quería poner 538 00:20:18,750 --> 00:20:21,150 hombre, las manos 539 00:20:21,150 --> 00:20:22,569 sí 540 00:20:22,569 --> 00:20:25,549 los tres cerditos 541 00:20:25,549 --> 00:20:26,890 y el lobo 542 00:20:26,890 --> 00:20:30,930 mientras que no me denuncien 543 00:20:30,930 --> 00:20:31,869 por explotación infantil. 544 00:20:33,609 --> 00:20:34,730 Dijo que no 545 00:20:34,730 --> 00:20:35,890 cree que quiere ver, mi vida. 546 00:20:36,049 --> 00:20:37,089 Es que no ha entrado en la tele. 547 00:20:37,210 --> 00:20:38,170 Es que la tele es un rollo. 548 00:20:39,049 --> 00:20:40,170 Sí, es un rollo. 549 00:20:40,349 --> 00:20:40,690 Doy fe. 550 00:20:41,609 --> 00:20:41,809 Sí. 551 00:20:42,710 --> 00:20:43,710 Un niño bellota 552 00:20:43,710 --> 00:20:44,890 a cuatro patas. 553 00:20:48,470 --> 00:20:50,049 Es que hacen unos dibujos. 554 00:20:51,630 --> 00:20:53,269 Bueno, entonces los cuentos 555 00:20:53,269 --> 00:20:55,529 han quedado que no se modifican, ¿no? 556 00:20:55,650 --> 00:20:56,970 Todos los lunes cuento. 557 00:20:58,230 --> 00:20:58,410 Sí. 558 00:20:58,750 --> 00:21:00,769 Sí, lo vería por mí, sí. 559 00:21:00,930 --> 00:21:04,930 ¿Os digo de las videollamadas al final? 560 00:21:05,809 --> 00:21:06,329 También 561 00:21:06,329 --> 00:21:09,430 Eso, hay que preparar 562 00:21:09,430 --> 00:21:11,349 para esta semana, Toñi, que mirad 563 00:21:11,349 --> 00:21:13,269 mis tecnologías y yo 564 00:21:13,269 --> 00:21:15,230 imaginaros las videollamadas 565 00:21:15,230 --> 00:21:17,069 Yo había pensado 566 00:21:17,069 --> 00:21:19,410 porque en Zoom tienes la opción 567 00:21:19,410 --> 00:21:20,789 espera a ver si la encuentro 568 00:21:20,789 --> 00:21:23,450 de aquí 569 00:21:23,450 --> 00:21:25,250 espera 570 00:21:25,250 --> 00:21:26,329 a ver si os sale 571 00:21:26,329 --> 00:21:27,569 ¿Lo veis? 572 00:21:28,049 --> 00:21:29,890 Es como una especie de PDI 573 00:21:29,890 --> 00:21:31,970 Entonces hacer con los niños 574 00:21:31,970 --> 00:21:34,529 Enseñarles, mirar, ¿qué letra es esta? 575 00:21:34,750 --> 00:21:35,509 Y enseñarles 576 00:21:35,509 --> 00:21:36,829 Ah, que chulo 577 00:21:36,829 --> 00:21:40,450 ¿En compartir? 578 00:21:40,869 --> 00:21:42,130 ¿Cuándo es compartir pantalla? 579 00:21:42,250 --> 00:21:43,730 Pero compartes pizarra 580 00:21:43,730 --> 00:21:45,049 Qué bueno 581 00:21:45,049 --> 00:21:46,690 ¿Y eso cómo lo hace? 582 00:21:46,869 --> 00:21:50,329 Que sí, que lo hace 583 00:21:50,329 --> 00:21:51,690 Es de Zoom, mira 584 00:21:51,690 --> 00:21:54,329 Abajo te pone 585 00:21:54,329 --> 00:21:55,569 Compartir pantalla 586 00:21:55,569 --> 00:21:57,589 Sí, sí 587 00:21:57,589 --> 00:21:59,089 Ah, pizarra 588 00:21:59,089 --> 00:22:03,170 Espera, espera, espera. Compartir, sí. ¿Y ahora qué? 589 00:22:03,569 --> 00:22:04,509 Pues para pizarra. 590 00:22:05,049 --> 00:22:06,170 ¡Ah! A ver. 591 00:22:10,539 --> 00:22:13,160 Pues sí, lo que es, no se puede compartir. 592 00:22:14,859 --> 00:22:19,640 Se ve, en vez de compartir las pantallas, pero no se ve tu pizarra. 593 00:22:20,119 --> 00:22:20,480 Ahora. 594 00:22:20,480 --> 00:22:21,599 Ahora sí. 595 00:22:23,839 --> 00:22:28,299 Esto es mejor con el ratón que con el touchpad, ¿vale? 596 00:22:28,299 --> 00:22:30,339 Y entonces con un ratón, pues haces ahí 597 00:22:30,339 --> 00:22:35,450 ¿Y ahora para salir? 598 00:22:36,569 --> 00:22:37,690 Pues le das arriba 599 00:22:37,690 --> 00:22:38,809 Ya lo has hecho 600 00:22:38,809 --> 00:22:40,410 Ah, cierro, cierro y ya, ¿no? 601 00:22:40,589 --> 00:22:40,930 Claro 602 00:22:40,930 --> 00:22:44,190 Que por ejemplo, si compartes 603 00:22:44,190 --> 00:22:46,289 Un vídeo de YouTube 604 00:22:46,289 --> 00:22:48,390 Lo que no se escucha es la música, ¿que no? 605 00:22:48,950 --> 00:22:49,309 No 606 00:22:49,309 --> 00:22:52,170 Es que el otro día me sobraba un poquito de tiempo 607 00:22:52,170 --> 00:22:53,910 Y probé a poner una canción 608 00:22:53,910 --> 00:22:56,309 Y lo veían 609 00:22:56,309 --> 00:22:57,930 Pero no lo escuchaban 610 00:22:57,930 --> 00:23:00,509 Chicas, hicisteis vosotras 611 00:23:00,509 --> 00:23:02,509 para cuatro años el memory 612 00:23:02,509 --> 00:23:03,230 del pueblo 613 00:23:03,230 --> 00:23:06,730 o con lo que hicimos en tres años 614 00:23:06,730 --> 00:23:08,349 hicimos un memory 615 00:23:08,349 --> 00:23:10,089 de tipo el vuestro 616 00:23:10,089 --> 00:23:12,990 pero de que le hicimos, uno de asociar 617 00:23:12,990 --> 00:23:14,569 cantidad con número 618 00:23:14,569 --> 00:23:16,549 en vez de número con número, cantidad con 619 00:23:16,549 --> 00:23:18,289 número y otro de vocales 620 00:23:18,289 --> 00:23:19,509 con imagen 621 00:23:19,509 --> 00:23:22,549 ay pues el de vocales 622 00:23:22,549 --> 00:23:24,390 con imágenes a lo mejor no vale 623 00:23:24,390 --> 00:23:26,750 bueno 624 00:23:26,750 --> 00:23:28,369 no sé yo para tres 625 00:23:28,369 --> 00:23:30,609 ¿Se oye? 626 00:23:32,069 --> 00:23:32,529 No 627 00:23:32,529 --> 00:23:35,490 Esa es la configuración de sonido 628 00:23:35,490 --> 00:23:37,170 Espérate, ya verás 629 00:23:37,170 --> 00:23:38,569 Pues escúchalo 630 00:23:38,569 --> 00:23:40,309 Un segundo 631 00:23:40,309 --> 00:23:43,769 Ahora lo pasamos 632 00:23:43,769 --> 00:23:49,250 Eso a lo mejor tiene que ser Carlos 633 00:23:49,250 --> 00:23:51,230 ¿Y qué queréis que haga? 634 00:23:51,349 --> 00:23:52,150 ¿Y esto qué es? 635 00:23:52,589 --> 00:23:53,950 ¿Veis una mano ahora? 636 00:23:54,509 --> 00:23:54,789 Sí 637 00:23:54,789 --> 00:23:57,170 ¿Qué has hecho? 638 00:23:58,910 --> 00:23:59,430 Reacciones 639 00:23:59,430 --> 00:24:01,029 Vamos a ver, cuando usted 640 00:24:01,029 --> 00:24:08,710 El audio, al principio de la conversación, te da la opción de entrar a través del ordenador, o a través del teléfono, o a través de tal. 641 00:24:09,269 --> 00:24:21,250 Entonces, hay que configurar el altavoz del ordenador, porque a través del altavoz del ordenador se escucha, ¿no? 642 00:24:22,109 --> 00:24:24,130 A ver, voy a probar ahora, no sé, ¿me oís? 643 00:24:24,730 --> 00:24:24,970 Sí. 644 00:24:25,609 --> 00:24:27,970 A mí sí, vale, voy a probar una cosa. A ver. 645 00:24:27,970 --> 00:24:31,710 Compartir 646 00:24:31,710 --> 00:24:33,730 Luego tienes un nivel de salida 647 00:24:33,730 --> 00:24:36,049 ¿Ahora? 648 00:24:36,750 --> 00:24:37,210 No 649 00:24:37,210 --> 00:24:42,329 No se oye 650 00:24:42,329 --> 00:24:43,430 No se oye nada 651 00:24:43,430 --> 00:24:44,910 No, pero no se oye 652 00:24:44,910 --> 00:24:46,490 Se ve el vídeo pero no se oye 653 00:24:46,490 --> 00:24:49,730 Tiene que ser configuración del audio 654 00:24:49,730 --> 00:24:53,200 Aquí tiene que salir 655 00:24:53,200 --> 00:24:54,079 Avanzado 656 00:24:54,079 --> 00:24:58,940 Audio de la computadora 657 00:24:58,940 --> 00:25:08,539 A ver, ahora, esperad. ¿Me oís a mí? Vale, ahora voy a probar otra vez. Y ahora sí nos explico cómo, ¿vale? A ver ahora. 658 00:25:10,980 --> 00:25:14,220 ¡Bájalo, bájalo! ¡Bájalo, Toña! ¡Por favor! 659 00:25:14,819 --> 00:25:15,480 ¿No suena? 660 00:25:16,339 --> 00:25:17,619 No, no se oye. 661 00:25:18,039 --> 00:25:19,019 ¡Ay, cabrón! 662 00:25:20,740 --> 00:25:21,480 ¡Eh, pero déjalo! 663 00:25:22,619 --> 00:25:23,920 A ver, he probado yo. 664 00:25:23,940 --> 00:25:25,099 A ver si me lo puedo asegurar. A ver. 665 00:25:25,539 --> 00:25:28,779 A ver, si yo comparto pantalla. A ver si yo lo he hecho. Un segundo. 666 00:25:33,559 --> 00:25:34,200 Espera, ¿eh? 667 00:25:34,440 --> 00:25:46,910 Claro, ¿qué pasa? 668 00:25:49,410 --> 00:25:51,470 Que yo ahora he compartido 669 00:25:51,470 --> 00:25:53,210 mi sonido de la computadora, pero no sé 670 00:25:53,210 --> 00:25:54,470 hacer lo de YouTube. 671 00:25:55,470 --> 00:25:57,109 ¿Cómo lo hacéis? Compartir pantalla. 672 00:25:57,349 --> 00:25:59,390 Compartir pantalla y te metes en internet. 673 00:26:00,089 --> 00:26:01,210 Pero no puedo meterme. 674 00:26:02,130 --> 00:26:02,990 Compartir arriba. 675 00:26:03,269 --> 00:26:04,470 Restaura Zoom. 676 00:26:05,470 --> 00:26:07,349 Restauralo a dejarlo a la media pantalla. 677 00:26:07,609 --> 00:26:09,309 Es que pone, David está compartiendo 678 00:26:09,309 --> 00:26:10,650 el sonido de la computadora. 679 00:26:11,150 --> 00:26:12,569 Yo. Claro. 680 00:26:13,569 --> 00:26:15,390 El problema es 681 00:26:15,390 --> 00:26:17,390 que no sé meterme en YouTube ahora para enseñároslo. 682 00:26:17,630 --> 00:26:20,349 Pero tampoco hay ninguna pantalla 683 00:26:20,349 --> 00:26:21,609 ¿Estamos normal? 684 00:26:22,190 --> 00:26:22,730 Ya, por eso 685 00:26:22,730 --> 00:26:29,089 Hay una opción que pone 686 00:26:29,089 --> 00:26:30,849 Probar altavoz y micrófono 687 00:26:30,849 --> 00:26:31,890 A lo mejor es eso 688 00:26:31,890 --> 00:26:36,930 Por cierto, la semana que viene 689 00:26:36,930 --> 00:26:38,029 Ya es San Isidro 690 00:26:38,029 --> 00:26:40,230 Teníamos que hacer algo de la comunidad 691 00:26:40,230 --> 00:26:43,470 ¿Es verdad? ¿Cuándo? 692 00:26:44,029 --> 00:26:45,509 La semana que viene 693 00:26:45,509 --> 00:26:46,990 El viernes que viene 694 00:26:46,990 --> 00:26:48,509 ¿Qué pasa el viernes? 695 00:26:48,930 --> 00:26:49,710 San Isidro 696 00:26:49,710 --> 00:26:53,029 ¿Qué es San Isidro? Tenemos que trabajar el Comunidad de Madrid 697 00:26:53,029 --> 00:26:54,009 La semana que viene 698 00:26:54,009 --> 00:26:57,670 La que viene 699 00:26:57,670 --> 00:26:59,769 La que viene, la que viene, amor 700 00:26:59,769 --> 00:27:01,769 Ah, pues hacemos algo especial 701 00:27:01,769 --> 00:27:03,650 Para ese día, trabajamos lo de Madrid 702 00:27:03,650 --> 00:27:12,740 Ahora sí se ve tu pantalla, Gemma 703 00:27:12,740 --> 00:27:16,390 A ver si lo escucháis 704 00:27:16,390 --> 00:27:18,410 Bartolito, Bartolito 705 00:27:18,410 --> 00:27:21,069 Las actividades que hemos mandado a Antonia 706 00:27:21,069 --> 00:27:23,509 Me encanta esa canción 707 00:27:23,509 --> 00:27:29,150 O sea, Martina le da pánico 708 00:27:29,150 --> 00:27:31,029 Pero cuando ve a Bartolito 709 00:27:31,029 --> 00:27:32,710 Que está aquí, se pone a llorar 710 00:27:32,710 --> 00:27:34,250 No se oye 711 00:27:34,250 --> 00:27:35,369 ¿Oye, Sandra? 712 00:27:37,369 --> 00:27:38,130 No se oye 713 00:27:38,130 --> 00:27:39,589 ¿Pero solo en Youtube? 714 00:27:40,069 --> 00:27:42,250 ¿O pasa con todo lo que pongas aquí? 715 00:27:42,710 --> 00:27:44,849 ¿Qué pasa, Sandra? ¿Qué me has dicho? 716 00:27:45,630 --> 00:27:47,049 Que Martina 717 00:27:47,049 --> 00:27:48,950 Cuando le pongo la canción de Bartolito 718 00:27:48,950 --> 00:27:51,369 cuando haces ruido de los animales y miras la pantalla 719 00:27:51,369 --> 00:27:53,049 y te miras así con ojos de loco 720 00:27:53,049 --> 00:27:54,789 no veas cómo te va la pobre 721 00:27:54,789 --> 00:27:56,650 Sí, es que la estoy 722 00:27:56,650 --> 00:27:59,509 Espérate que ahora no sé 723 00:27:59,509 --> 00:28:00,150 quitarlo, ¿sabes? 724 00:28:01,250 --> 00:28:02,589 Arriba, arriba te sale 725 00:28:02,589 --> 00:28:03,609 dejar de compartir 726 00:28:03,609 --> 00:28:06,930 O abajo, para compartir igual 727 00:28:06,930 --> 00:28:12,410 Si es que no sé haceros en grande ahora 728 00:28:12,410 --> 00:28:15,069 ¡No vamos a tocar! 729 00:28:15,789 --> 00:28:17,069 Mira, está todo el lado 730 00:28:17,069 --> 00:28:18,589 que queda como las libros 731 00:28:18,589 --> 00:28:19,829 mirando a Bartolito 732 00:28:19,829 --> 00:28:24,150 A ver, oculta el panel 733 00:28:24,150 --> 00:28:25,329 A mitad del control remoto 734 00:28:25,329 --> 00:28:30,279 Mira, se debe el control de mouse 735 00:28:30,279 --> 00:28:32,180 A Toñi 736 00:28:32,180 --> 00:28:33,940 Toñi, te he cedido mi control 737 00:28:33,940 --> 00:28:35,259 Quítamelo 738 00:28:35,259 --> 00:28:39,779 ¿Va a salir de pantalla completa? 739 00:28:40,400 --> 00:28:40,559 No 740 00:28:40,559 --> 00:28:44,160 Eso que has hecho es para que Toñi 741 00:28:44,160 --> 00:28:45,359 Ahora pueda pintar 742 00:28:45,359 --> 00:28:52,279 No puedo hacer nada de tu... 743 00:28:52,279 --> 00:28:53,640 No me has dado permiso. 744 00:28:54,480 --> 00:28:54,920 No puedo. 745 00:28:55,079 --> 00:28:55,900 ¿De qué vas a salir ahora? 746 00:28:56,920 --> 00:28:58,680 Tengo la pantalla ahí, era de pantallas. 747 00:29:00,960 --> 00:29:03,119 Sí, pone, usted está controlando la pantalla, 748 00:29:03,400 --> 00:29:05,099 puede controlar la pantalla 749 00:29:05,099 --> 00:29:06,460 y como te controlo yo. 750 00:29:08,299 --> 00:29:09,859 Ay, ay, ay, muy bien, Toni. 751 00:29:10,440 --> 00:29:12,759 Al escape, escape, escape, siempre escapa. 752 00:29:13,980 --> 00:29:15,180 No, he sido yo. 753 00:29:15,359 --> 00:29:17,319 Es que le daba a detener la compartición 754 00:29:17,319 --> 00:29:18,240 del... 755 00:29:18,240 --> 00:29:22,960 Es que no podía, que estaba teniendo aquí 756 00:29:22,960 --> 00:29:24,720 una... 757 00:29:24,720 --> 00:29:26,740 Muy bien, porque había en un momento que no sabía cómo 758 00:29:26,740 --> 00:29:28,480 detener... 759 00:29:28,480 --> 00:29:33,039 ¿Qué no me salía? La parte de arriba 760 00:29:33,039 --> 00:29:34,220 y una placa. 761 00:29:34,660 --> 00:29:36,319 De todas formas, el Cibernubari 762 00:29:36,319 --> 00:29:38,819 se comparte bastante bien. 763 00:29:38,819 --> 00:29:39,980 El Cibernubari 764 00:29:39,980 --> 00:29:42,619 se escucha, tiene mogollón de juegos 765 00:29:42,619 --> 00:29:43,259 y está chulo. 766 00:29:43,259 --> 00:29:45,019 Y se escucha también 767 00:29:45,019 --> 00:29:47,160 Sí, se escucha 768 00:29:47,160 --> 00:29:49,319 Y tiene muchas respuestas 769 00:29:49,319 --> 00:29:51,319 ¿Está en YouTube? 770 00:29:53,140 --> 00:29:56,799 A ver si suena 771 00:30:13,259 --> 00:30:19,200 Paso por la cabeza, mi río para un lado y al otro. 772 00:30:21,240 --> 00:30:31,200 A la hora de compartir he puesto comprobar el sonido. 773 00:30:36,069 --> 00:30:38,509 Vale, vamos a probar, a ver si lo podemos hacer. 774 00:30:39,049 --> 00:30:42,009 A ver si es eso, no lo sé, esperar, ¿cómo se quita? 775 00:30:42,829 --> 00:30:45,809 Arriba, arriba, arriba, arriba. 776 00:30:45,809 --> 00:30:48,890 Ahora 777 00:30:48,890 --> 00:30:51,609 A ver 778 00:30:51,609 --> 00:30:54,529 Ah, compartir sonido de la computadora 779 00:30:54,529 --> 00:30:56,269 Sí, anda, mira 780 00:30:56,269 --> 00:30:57,069 Claro 781 00:30:57,069 --> 00:30:58,890 ¿Sabéis? 782 00:31:00,069 --> 00:31:00,549 Claro 783 00:31:00,549 --> 00:31:17,519 Genial, genial 784 00:31:17,519 --> 00:31:33,069 Es que queríamos escuchar el cocodrilo 785 00:31:33,069 --> 00:31:35,150 Y le habéis quitado 786 00:31:35,150 --> 00:31:37,170 El cocodrilo que se metió en la cueva 787 00:31:37,170 --> 00:31:37,509 ¿Verdad? 788 00:31:39,130 --> 00:31:40,750 No, el pobrecito 789 00:31:40,750 --> 00:31:43,230 Bueno, luego te lo pongo yo 790 00:31:43,230 --> 00:31:44,390 Bueno, pues ya sabemos 791 00:31:44,390 --> 00:31:45,750 Pero muy fiel 792 00:31:45,750 --> 00:31:49,470 Una cosa nueva 793 00:31:49,470 --> 00:31:51,730 Ay, me siento súper ancho 794 00:31:51,730 --> 00:31:58,269 Venga, que te va a dar la sientación 795 00:31:58,269 --> 00:32:00,390 Bueno, papis 796 00:32:00,390 --> 00:32:01,650 Bueno, chicos 797 00:32:01,650 --> 00:32:04,730 Me toca hacer deberes 798 00:32:04,730 --> 00:32:05,509 Y a mí 799 00:32:05,509 --> 00:32:07,930 Yo voy a ver 800 00:32:07,930 --> 00:32:09,970 Voy a seguir el recorrido 801 00:32:09,970 --> 00:32:11,930 El rastro de las cosas que yo he empezado 802 00:32:11,930 --> 00:32:14,950 A ver hasta dónde llegan los tuppers 803 00:32:14,950 --> 00:32:15,509 Vero 804 00:32:15,509 --> 00:32:22,269 No tengo la cocina cerrada 805 00:32:22,269 --> 00:32:23,650 Y ya he hecho un pedido 806 00:32:23,650 --> 00:32:26,529 De los clics, esos de los cajones 807 00:32:26,529 --> 00:32:27,150 De seguridad 808 00:32:27,150 --> 00:32:30,869 Estamos reestructurando la casa 809 00:32:30,869 --> 00:32:32,849 Según vamos viendo los acontecimientos 810 00:32:32,849 --> 00:32:36,589 Te veo por aquí 811 00:32:36,589 --> 00:32:38,910 Que ha encontrado el palo selfie 812 00:32:38,910 --> 00:32:40,650 Y va con el palo así 813 00:32:40,650 --> 00:32:46,910 Bueno chicos 814 00:32:46,910 --> 00:32:48,430 Bueno amores 815 00:32:48,430 --> 00:32:49,890 Feliz lunes 816 00:32:49,890 --> 00:32:51,109 Me alegro de haberos visto 817 00:32:51,109 --> 00:32:55,789 Cuidado 818 00:32:55,789 --> 00:33:02,309 Adiós 819 00:33:02,309 --> 00:33:04,450 Mira como aparece 820 00:33:04,450 --> 00:33:08,690 Mira la pantalla 821 00:33:08,690 --> 00:33:12,069 adiós chicas