1 00:00:00,000 --> 00:00:04,559 En esta ocasión vamos a aprender a hablar con verbos que exigen dos complementos. 2 00:00:04,719 --> 00:00:07,700 Complemento directo y complemento indirecto. 3 00:00:08,080 --> 00:00:20,579 Por ejemplo, mandar algo a alguien, regalar algo a alguien, contar algo a alguien. 4 00:00:21,039 --> 00:00:24,039 Siempre va a ser una persona y una cosa. 5 00:00:24,820 --> 00:00:27,579 Vamos a ver en alemán cómo lo hacemos. ¡Adentro vídeo! 6 00:00:27,579 --> 00:00:32,310 Verben mit zwei Objekten 7 00:00:32,310 --> 00:00:34,649 Verbo con dos objetos o dos complementos 8 00:00:34,649 --> 00:00:36,369 Tenemos aquí una primera oración 9 00:00:36,369 --> 00:00:41,109 Elliot schenkt seiner Frau einen Ring 10 00:00:41,109 --> 00:00:46,310 El verbo schenken, regalar, es un verbo que exige dos complementos 11 00:00:46,310 --> 00:00:47,909 Una persona y una cosa 12 00:00:47,909 --> 00:00:53,750 Elliot le regala a su mujer, una persona, einen Ring 13 00:00:53,750 --> 00:00:54,689 Una cosa 14 00:00:54,689 --> 00:00:58,969 ¿Qué complemento pongo antes? 15 00:00:58,969 --> 00:01:05,989 el complemento indirecto, que es la persona. Voy a apuntármelo por aquí. Este sería 16 00:01:05,989 --> 00:01:14,590 el complemento indirecto. O el complemento directo, que es una cosa. Bueno, ustedes ya 17 00:01:14,590 --> 00:01:21,069 lo están viendo aquí. Y ustedes preguntarán, ¿pero siempre tiene que seguir este orden 18 00:01:21,069 --> 00:01:27,230 o se puede cambiar? Siempre tiene que seguir este orden cuando se especifican ambos complementos. 19 00:01:27,230 --> 00:01:32,230 Siempre que nos aparece una persona y una cosa, coloco primeramente la persona. 20 00:01:33,329 --> 00:01:38,510 Hombre, es que vamos a ver quién tiene más importancia, una persona o una cosa. 21 00:01:39,969 --> 00:01:42,790 Muy sencillo, una persona tiene sentimientos, ¿no? 22 00:01:42,909 --> 00:01:47,290 Una cosa es como más materialista, es un poco así un segundo lugar, pues nada. 23 00:01:47,769 --> 00:01:51,049 Me importan menos las cosas, las voy a dejar para lo último. 24 00:01:51,049 --> 00:02:02,010 Entonces aquí, por ejemplo, seine Frau, complemento indirecto, lo voy a poner en dativ, porque nosotros ya sabemos que los complementos directos tienen que ir con dativ. 25 00:02:02,409 --> 00:02:09,050 Por eso die Frau, die en dativo es der, por eso seine Frau. 26 00:02:09,050 --> 00:02:21,009 Aquí he puesto un posesivo, pero podría haber puesto perfectamente un artículo determinado, un artículo indeterminado, o incluso una negación. 27 00:02:22,310 --> 00:02:29,370 Elio schenkt der Frau, schenkt keine Frau, schenkt eine Frau einen Ring. 28 00:02:30,150 --> 00:02:30,550 Ya está. 29 00:02:31,490 --> 00:02:31,689 ¿Vale? 30 00:02:31,689 --> 00:02:51,270 Ahora, ¿qué pasa? Que si yo esta frase la tengo dentro de un contexto, yo el complemento indirecto en realidad lo puedo sustituir. Elliot le regala a ella un anillo, ¿vale? Nosotros los pronombres en dativo ya no lo sabemos porque ya lo vimos en un tema anterior. 31 00:02:51,270 --> 00:02:55,750 A ver, los tengo escritos por aquí para recordarlos de todas maneras. 32 00:02:56,349 --> 00:02:59,550 Personal pronomen, complemento indirecto, dativo. 33 00:02:59,969 --> 00:03:00,629 Y son estos. 34 00:03:01,150 --> 00:03:06,289 Mia, tia, im, ia, im, uns, oi, inen, inen. 35 00:03:06,949 --> 00:03:10,750 Los tienen en el libro y si no, pues lo acabamos de recordar ahora. 36 00:03:11,129 --> 00:03:15,710 Así que como estaba hablando de una mujer, una mujer es ella, sie. 37 00:03:16,210 --> 00:03:19,009 Por lo tanto lo voy a sustituir por ia. 38 00:03:19,009 --> 00:03:30,810 Así que volvemos aquí, por Dios, al revés, y yo esto lo voy a atachar así y lo voy a sustituir por ella. 39 00:03:30,810 --> 00:03:31,969 Elliot 40 00:03:31,969 --> 00:03:33,009 Sengt 41 00:03:33,009 --> 00:03:34,009 Ia 42 00:03:34,009 --> 00:03:35,689 Einen Ring 43 00:03:35,689 --> 00:03:36,830 ¿Vale? 44 00:03:36,909 --> 00:03:38,289 Si en vez de ser 45 00:03:38,289 --> 00:03:39,129 Que le regala 46 00:03:39,129 --> 00:03:40,110 A una mujer 47 00:03:40,110 --> 00:03:41,150 Vamos a poner 48 00:03:41,150 --> 00:03:41,949 Que Elliot 49 00:03:41,949 --> 00:03:42,810 Le regala 50 00:03:42,810 --> 00:03:44,990 Por ejemplo 51 00:03:44,990 --> 00:03:47,009 Seinem 52 00:03:47,009 --> 00:03:49,310 Sohn 53 00:03:49,310 --> 00:03:51,009 Einen Ring 54 00:03:51,009 --> 00:03:52,469 Le regala 55 00:03:52,469 --> 00:03:53,650 A su hijo 56 00:03:53,650 --> 00:03:55,050 Sohn 57 00:03:55,050 --> 00:03:55,789 Es masculino 58 00:03:55,789 --> 00:03:56,550 Porque es un hombre 59 00:03:56,550 --> 00:03:57,750 Der Sohn 60 00:03:57,750 --> 00:03:59,090 Está puesto en dativ 61 00:03:59,090 --> 00:04:00,210 Sigue siendo un complemento 62 00:04:00,210 --> 00:04:00,689 Indirecto 63 00:04:00,689 --> 00:04:01,729 Hay que ponerlo en dativo 64 00:04:01,729 --> 00:04:04,669 ¿Y esto por qué lo voy a sustituir? 65 00:04:04,750 --> 00:04:05,629 ¿Por qué pronombre? 66 00:04:05,789 --> 00:04:06,870 Pues vamos para atrás 67 00:04:06,870 --> 00:04:09,849 Su hijo es él 68 00:04:09,849 --> 00:04:13,949 Lo tengo que poner en ihm 69 00:04:13,949 --> 00:04:16,329 Ay, por Dios, al revés 70 00:04:16,329 --> 00:04:18,410 Así que vamos a tacharlo 71 00:04:18,410 --> 00:04:20,850 Y puedo sustituirlo por ihm 72 00:04:20,850 --> 00:04:23,009 Y lo mismo 73 00:04:23,009 --> 00:04:28,069 Elliot schenkt ihm einen Ring 74 00:04:28,069 --> 00:04:28,870 ¿Vale? 75 00:04:28,870 --> 00:04:40,290 Lo mismo, si aquí pusiera Elliot schenkt seinen Freunden einen Ring, pues también sustituyo sus amigos por el pronombre que corresponda. 76 00:04:40,389 --> 00:04:45,870 En este caso, schenkt, si son sus amigos, le regala a ellos, ¿no? 77 00:04:45,970 --> 00:04:52,009 Pues vamos a ellos, un complemento indirecto, tiene que ir puesto en dativo, con lo cual, innen. 78 00:04:52,569 --> 00:04:56,529 Elliot schenkt innen einen Ring. 79 00:04:56,529 --> 00:04:59,660 Vale, ¿y ahora qué pasa? 80 00:04:59,860 --> 00:05:01,939 Que yo este complemento directo de aquí 81 00:05:01,939 --> 00:05:04,379 Que está puesto en Accusative 82 00:05:04,379 --> 00:05:09,000 También lo puedo sustituir 83 00:05:09,000 --> 00:05:11,980 Pero ojo, que aquí cambia la cosa 84 00:05:11,980 --> 00:05:15,680 Que si yo sustituyo el complemento directo 85 00:05:15,680 --> 00:05:18,360 Tengo que ponerlo primero 86 00:05:18,360 --> 00:05:22,540 ¿Esté sustituido el complemento indirecto o no? 87 00:05:23,360 --> 00:05:25,759 Es decir, yo ahora mismo tengo aquí 88 00:05:25,759 --> 00:05:28,660 Y dia ring, esto es masculino. 89 00:05:30,199 --> 00:05:32,259 ¿Por qué voy a sustituir esto? 90 00:05:32,639 --> 00:05:39,120 Pues tenemos que sustituirlo por un pronombre personal en acusativo. 91 00:05:39,240 --> 00:05:43,560 Que ya los conocemos de un tema anterior, aún así los tengo puestos aquí. 92 00:05:44,319 --> 00:05:47,139 Personal, pronombre, complemento directo, acusativo. 93 00:05:47,279 --> 00:05:52,860 Realmente los objetos, solo he destacado estos tres porque los objetos tienen solamente tres géneros. 94 00:05:52,860 --> 00:06:06,980 Pueden ser o masculinos, o femeninos, o neutrales, por eso he destacado aquí in, en acusativo, zi, si fuera algo femenino, y es, si fuera algo neutral, en acusativo. 95 00:06:07,540 --> 00:06:15,920 Y después he puesto aquí el plural también, porque también podríamos regalar muchas cosas, algo en plural, se queda zi igual, ¿vale? No hay que cambiarlo. 96 00:06:15,920 --> 00:06:24,019 Por lo tanto, si estamos hablando de der Rind, der Rind que es masculino, er, se va a transformar en in. 97 00:06:24,019 --> 00:06:40,120 Vale, entonces volvemos aquí y vamos a poner Elliot, Schenkt, y como vamos a sustituir el complemento directo, lo voy a colocar primero. 98 00:06:40,120 --> 00:06:44,540 y vamos a poner aquí 99 00:06:44,540 --> 00:06:45,839 seine Frau 100 00:06:45,839 --> 00:06:48,949 Frau 101 00:06:48,949 --> 00:06:56,069 o si lo tengo sustituido 102 00:06:56,069 --> 00:06:58,430 ihr 103 00:06:58,430 --> 00:07:00,930 así que 104 00:07:00,930 --> 00:07:04,189 que tengo el complemento directo 105 00:07:04,189 --> 00:07:05,529 sustituido 106 00:07:05,529 --> 00:07:07,810 lo pongo delante 107 00:07:07,810 --> 00:07:09,709 que no 108 00:07:09,709 --> 00:07:11,329 lo pongo detrás 109 00:07:11,329 --> 00:07:16,290 Independientemente de si está el complemento indirecto sustituido o no 110 00:07:16,290 --> 00:07:18,189 Por eso puse aquí abajo 111 00:07:18,189 --> 00:07:21,129 Que podríamos poner o bien 112 00:07:21,129 --> 00:07:23,490 Seine Frau o bien 113 00:07:23,490 --> 00:07:26,670 Ia, el pronombre personal