0 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 ... 1 00:00:05,000 --> 00:00:07,000 ... 2 00:00:15,000 --> 00:00:17,000 ¡Oh! ¡Este sitio es fantástico! 3 00:00:17,000 --> 00:00:19,000 Parece bastante caro. 4 00:00:19,000 --> 00:00:21,000 ¡Sí, es un sitio muy especial! ¡Me encanta! 5 00:00:21,000 --> 00:00:22,000 Buenas noches también. 6 00:00:22,000 --> 00:00:26,000 Tengo la carta para que puedas decirme en serio lo que vas a tomar. 7 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 ¿Qué me recomendarías? 8 00:00:28,000 --> 00:00:31,000 Lo mejor que tenemos es el patrón a la naranja. 9 00:00:31,000 --> 00:00:35,000 Es la especialidad de la carta auténtico manjar. 10 00:00:35,000 --> 00:00:38,000 ¡Vaya! Lo tendremos en cuenta. Eso es muy amable. 11 00:00:38,000 --> 00:00:40,000 Muchas gracias. Disculpe. 12 00:00:40,000 --> 00:00:43,000 Mientras podamos elegir lo que vamos a tomar. 13 00:00:43,000 --> 00:00:46,000 ¿Podría cambiarme este tenedor? Parece que está un poco sucio. 14 00:00:46,000 --> 00:00:47,000 ¡Oh! ¡Disculpe! 15 00:00:47,000 --> 00:00:50,000 ¿Que se podría cambiarme el tenedor? Parece que está un poco sucio. 16 00:00:50,000 --> 00:00:54,000 ¡Oh! Por supuesto. Disculpe. Esto nunca me había pasado. 17 00:00:55,000 --> 00:00:57,000 Bueno, no pasa nada. Solo es un tenedor sucio. 18 00:00:57,000 --> 00:01:00,000 ¡Sí pasa! ¡Claro que pasa! ¡Lo siento muchísimo! 19 00:01:00,000 --> 00:01:04,000 Voy a llamar al jefe del camarero inmediatamente. 20 00:01:04,000 --> 00:01:06,000 ¡No, por favor! ¡No es necesario! 21 00:01:06,000 --> 00:01:09,000 ¡No es necesario! Debo disculparme correctamente. 22 00:01:09,000 --> 00:01:12,000 Ella vendrá de la adjudicación. ¡Ustedes se merecen! 23 00:01:17,000 --> 00:01:19,000 La verdad, el servicio es excelente. 24 00:01:19,000 --> 00:01:22,000 Te lo dije. Es un sitio maravilloso. 25 00:01:23,000 --> 00:01:27,000 Buenas noches, por favor. ¿Podrían decirme que ha sucedido con el tenedor? 26 00:01:28,000 --> 00:01:30,000 ¡No puede ser! ¿Cómo ha permitido esto? 27 00:01:30,000 --> 00:01:34,000 ¡Esto es realmente insolerable! ¿Cuándo te hemos diseñado esto aquí? 28 00:01:34,000 --> 00:01:38,000 ¡Véanme los días que cercara esperar los platos que estabas pedido! 29 00:01:38,000 --> 00:01:40,000 No creo que suceda. ¿De cuándo? 30 00:01:40,000 --> 00:01:42,000 Lleva usted razón. 31 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 ¡Vete hacia todos los servicios de lavado! 32 00:01:44,000 --> 00:01:48,000 ¡Fuera! ¡Fuera de este restaurante! ¡Córrete lo que te he dicho! 33 00:01:49,000 --> 00:01:52,000 La verdad, creo que se está excediendo un poco. 34 00:01:52,000 --> 00:01:54,000 Nosotros no queremos venir a causar ningún problema. 35 00:01:54,000 --> 00:01:56,000 ¡Ustedes no causan ningún problema! 36 00:01:56,000 --> 00:01:59,000 No son ustedes quienes han cometido semejante error. 37 00:01:59,000 --> 00:02:03,000 Disculpen, pero esta no es la atención que solemos dar a nuestros clientes. 38 00:02:03,000 --> 00:02:06,000 De verdad, que no es para ponerse así. 39 00:02:06,000 --> 00:02:10,000 ¡Sí! ¡Sí es para ponerse así! ¡Claro que es para ponerse así! 40 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 Lo siento, pero esto no lo puedo permitir. 41 00:02:13,000 --> 00:02:19,000 No puedo permitir que en este restaurante se cuela un apestoso, mugriento y asqueroso tenedor. 42 00:02:19,000 --> 00:02:21,000 Bueno, no huele mal. 43 00:02:21,000 --> 00:02:24,000 ¡Sí, apesta! ¡Es asqueroso! ¡Lo odio! ¡Lo odio! ¡Lo odio! 44 00:02:24,000 --> 00:02:26,000 ¿Qué sucede? 45 00:02:26,000 --> 00:02:27,000 Buenas noches, señoras y señores. 46 00:02:27,000 --> 00:02:29,000 Espero que estén teniendo una preciosa y velada cena. 47 00:02:29,000 --> 00:02:30,000 ¿Me puedes sacar? 48 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 Sí, claro. Siéntese. 49 00:02:37,000 --> 00:02:41,000 Les pido disculpas sincera, honesta y amargamente. 50 00:02:41,000 --> 00:02:44,000 Esto no debe de haberse cometido nunca. 51 00:02:44,000 --> 00:02:47,000 De verdad, que no es para ponerse así. Todo está bien, de verdad. 52 00:02:47,000 --> 00:02:50,000 ¡Sí que es para ponerse así! ¡Claro que es para ponerse así! 53 00:02:50,000 --> 00:02:54,000 Nosotros no queremos fallar a las personas y esta noche lo hemos hecho. 54 00:02:54,000 --> 00:02:59,000 Bueno, lo ha hecho este odioso y estúpido maldito tenedor. 55 00:02:59,000 --> 00:03:03,000 Verán, os contaré nuestra triste situación. 56 00:03:03,000 --> 00:03:06,000 La cocinera lleva un tiempo muy mal. 57 00:03:06,000 --> 00:03:09,000 Tiene una enfermedad que hace que sus dedos no puedan moverse. 58 00:03:09,000 --> 00:03:13,000 Bueno, es que no son dedos, son morcillas. 59 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 Y su marido la ha dejado. 60 00:03:15,000 --> 00:03:18,000 Y su familia no quiere saber nada de ella. 61 00:03:18,000 --> 00:03:25,000 Pero ahora su vida se ha arruinado por este asqueroso y cochambroso tenedor. ¡No! 62 00:03:29,000 --> 00:03:31,000 ¿Cuál es su problema? 63 00:03:31,000 --> 00:03:32,000 Disculpe. 64 00:03:32,000 --> 00:03:34,000 ¿Que cuál es su problema? 65 00:03:34,000 --> 00:03:36,000 Creo que será mejor que nos vayamos. 66 00:03:37,000 --> 00:03:41,000 Nadie se va a ir de aquí hasta que no me expliquen el escándalo que están montando. 67 00:03:41,000 --> 00:03:44,000 Asquerosos millonarios que no pueden quitar un tropezón de un tenedor. 68 00:03:44,000 --> 00:03:46,000 No pueden moverse ni mis dedos. 69 00:03:46,000 --> 00:03:49,000 Ustedes vienen generando problemas a las personas que trabajamos dignamente. 70 00:03:49,000 --> 00:03:51,000 ¡Ese es el fin! 71 00:03:51,000 --> 00:03:53,000 Digo, el fin. 72 00:03:53,000 --> 00:03:56,000 ¡Vengan aquí y les voy a enseñar cómo vacilar la vida a uno! 73 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 ¿No quieren ver el fin del mal? 74 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 ¡Vamos!