1 00:00:12,849 --> 00:00:26,070 Bueno, gracias por la presentación. Quizás alguno hayáis estado en alguna presentación que he hecho sobre foco libre, entonces por primero no voy a hablar de foco libre, voy a hablar de otro tema relacionado que es el de licencias libres. 2 00:00:26,390 --> 00:00:37,109 Pero este tema es un tema difícil porque ocurre que hay gente que sabe tanto más que yo y hay gente que no sabe nada y no sé vosotros en qué extremos estáis o estáis en algún lado. 3 00:00:37,109 --> 00:00:42,549 Bueno, pues me parece que vamos a empezar con un poco atípico preguntándoos qué es lo que sabéis de esto. 4 00:00:43,189 --> 00:00:48,490 Pues concretamente, ¿quién sabe más o menos sobre licencias libres de los que estáis aquí? 5 00:00:51,670 --> 00:00:56,009 De los que no habéis levantado la mano, que habéis levantado, luego una pregunta para vosotros, 6 00:00:56,170 --> 00:01:00,009 de los que no habéis levantado la mano, ¿cuántos habéis oído hablar de este tipo? 7 00:01:03,399 --> 00:01:06,760 Cuando habéis levantado la mano es porque simplemente habéis oído hablar, 8 00:01:06,760 --> 00:01:11,799 o más bien en un acorde más concreta, ¿cuántos saben al menos el nombre de una licencia de crédito? 9 00:01:15,379 --> 00:01:16,819 Muy bien, esto me ayuda. 10 00:01:17,200 --> 00:01:20,900 De los que levantaron la mano, o en general de los que sepan un poco de licencias libres, 11 00:01:21,439 --> 00:01:25,040 ¿cuántos de vosotros creéis que sabéis qué es el concepto de jubilé? 12 00:01:28,340 --> 00:01:30,120 Y la última pregunta para todos. 13 00:01:30,680 --> 00:01:34,400 ¿Cuántos sabéis que si tú te dices que encuentras un documento en la red y te lo descargas, 14 00:01:34,760 --> 00:01:35,939 no lo puedes usar en tu casa? 15 00:01:35,939 --> 00:01:40,299 ¿cuántos sabéis que estáis medio equivocados 16 00:01:40,299 --> 00:01:41,420 cuando he plantado los morfantes? 17 00:01:42,439 --> 00:01:43,819 tendrías que haber dicho inmediatamente 18 00:01:43,819 --> 00:01:44,219 depende 19 00:01:44,219 --> 00:01:47,140 bueno, vamos a hablar de esto 20 00:01:47,140 --> 00:01:49,560 pero veo que la audiencia 21 00:01:49,560 --> 00:01:50,879 digamos es de nivel medio alto 22 00:01:50,879 --> 00:01:53,400 entonces, si en algún momento dado 23 00:01:53,400 --> 00:01:55,459 hay cosas que ya conocéis 24 00:01:55,459 --> 00:01:57,140 por favor me lo decís tranquilamente 25 00:01:57,140 --> 00:01:59,500 y si la mayoría ya las conoce, pues trato de ir un poco más 26 00:01:59,500 --> 00:02:00,319 por encima de ellas 27 00:02:00,319 --> 00:02:02,840 y digo lo mismo al revés, como hay gente en la sala 28 00:02:02,840 --> 00:02:04,459 que no sabe mucho de estos temas 29 00:02:04,459 --> 00:02:13,219 por supuesto podéis hacer preguntas, comentarios, lo que queráis, en el momento que queráis 30 00:02:13,219 --> 00:02:18,819 y voy a tratar de adaptarme un poco según mi interés, que me vaya pareciendo lo que tenéis 31 00:02:18,819 --> 00:02:23,560 así que corregidme cuando veáis que no voy, hay mucho material, luego tenéis el material en la red 32 00:02:23,560 --> 00:02:30,150 podéis crear como 30 y tantas transparencias, no os da tiempo a ver todo en este orden 33 00:02:30,150 --> 00:02:32,310 pero me puedo dedicar más o menos tiempo a cada una de ellas 34 00:02:32,310 --> 00:02:43,310 La primera parte es qué es la estructuralidad, porque es algo a estas alturas ya bien definido y bueno, al menos hay un cierto consenso, una comunidad que trabaja con ella, sobre qué es. 35 00:02:43,310 --> 00:02:48,310 Entonces lo primero es hablar un poco, como además vengo de la Universidad, que tiene esta humanidad de primero definir de qué vas a hablar. 36 00:02:48,310 --> 00:02:58,310 Entonces vamos a hablar de eso, no tratando de decir si es bueno o si es malo, que nada, simplemente es una cosa que tiene un nombre y que tiene unas ciertas características, entonces lo primero es ver cuáles son. 37 00:02:58,310 --> 00:03:05,310 la segunda parte va a ser explicar un poco, tratar de explicar un poco las consecuencias de estar en ese mundo y por qué a alguien le puede o no le puede interesar 38 00:03:05,310 --> 00:03:07,310 y deslapar un poco de para qué 39 00:03:07,310 --> 00:03:12,310 entonces ahí, supuesto que estamos de acuerdo en la definición de cultura libre 40 00:03:12,310 --> 00:03:18,310 pues vamos a ver qué consecuencias tienen que alguien o bien utilice obras libres o bien las quiera producir, etc. 41 00:03:18,310 --> 00:03:22,310 y la última parte es la de si lo quiero hacer como lo tengo que hacer 42 00:03:22,310 --> 00:03:25,310 si yo mis materiales quiero que sean libres como tengo que hacerlo 43 00:03:25,310 --> 00:03:29,030 hacerlo o si yo quiero saber si los ciertos materiales son o no son libres, pues cómo 44 00:03:29,030 --> 00:03:32,629 tengo que hacerlo. La última parte es bastante importante desde el punto de vista práctico 45 00:03:32,629 --> 00:03:36,669 porque es la que te permite ver si todo lo que hemos visto anteriormente afecta o no 46 00:03:36,669 --> 00:03:42,689 afecta a un documento o a una obra completa con la que tú quieras trabajar. También 47 00:03:42,689 --> 00:03:48,110 quería explicar antes de empezar que mi aproximación aquí quizás a algunos os sorprenda, es un 48 00:03:48,110 --> 00:03:53,330 poco, es muy yo diría más bien práctica. No voy a entrar a discutir entre comillas 49 00:03:53,330 --> 00:03:57,430 si es bueno o es malo. Hay alguna parte de motivación, obviamente a mí me parece que 50 00:03:57,430 --> 00:04:01,650 las obras libres son una herramienta muy buena, especialmente en educación y en muchos otros 51 00:04:01,650 --> 00:04:05,990 entornos. Pero no me gustaría centrarme si es bueno o es malo, porque eso cada uno tendrá 52 00:04:05,990 --> 00:04:10,110 su propia opinión. Voy a tratar de centrarme si es útil o no es útil en ciertos escenarios. 53 00:04:10,810 --> 00:04:13,349 Entonces, por supuesto hay todo un discurso, el que hablaré luego también, que es más 54 00:04:13,349 --> 00:04:16,850 ético, por decirlo de alguna manera, en el que voy a entrar menos porque me parecía 55 00:04:16,850 --> 00:04:21,769 que quizás aquí podíais estar más interesados en los aspectos prácticos y especialmente 56 00:04:21,769 --> 00:04:24,009 cómo aplicarlo en vuestra 57 00:04:24,009 --> 00:04:26,009 profesión. De todas formas, naturalmente 58 00:04:26,009 --> 00:04:28,129 si queréis entrar un poco más en la parte más ética 59 00:04:28,129 --> 00:04:29,930 por si de alguna manera, por supuesto 60 00:04:29,930 --> 00:04:32,029 pues vía comentarios y preguntas, lo que queráis 61 00:04:32,029 --> 00:04:33,329 entramos en ello. 62 00:04:33,910 --> 00:04:36,310 ¿No tenéis algún otro comentario previo a lo que quisiera decir algo? 63 00:04:38,930 --> 00:04:40,170 Último comentario 64 00:04:40,170 --> 00:04:42,290 tiendo a hablar muy rápido, si veis que ocurre 65 00:04:42,290 --> 00:04:43,850 paradme con cualquier pregunta, entonces 66 00:04:43,850 --> 00:04:45,889 descanso un poco y voy un poquito más lento 67 00:04:45,889 --> 00:04:47,170 si no me cede el día de hoy. 68 00:04:48,610 --> 00:04:50,449 Bueno, antes de empezar 69 00:04:50,449 --> 00:04:51,689 esto imagino, vale 70 00:04:51,689 --> 00:05:02,689 Esto es el medicamento estándar con una licencia de Creative Commons. Luego volveremos sobre esto. 71 00:05:02,689 --> 00:05:10,689 Cuando ves que una obra tiene normalmente una de las primeras páginas, o quizás en la última, algo de este estilo, 72 00:05:10,689 --> 00:05:13,689 pues quiere decir que está sujeto a una cierta licencia de Creative Commons. 73 00:05:13,689 --> 00:05:18,689 Como veremos más adelante, no todas las licencias de Creative Commons son libres, al menos en el sentido en el que vamos a hablar hoy. 74 00:05:18,689 --> 00:05:21,689 Pero ahí tienes todos los detalles legales, por así decirlo. 75 00:05:21,689 --> 00:05:26,689 Con esta referencia tú puedes ver qué puedes y qué no puedes hacer con el documento. 76 00:05:26,689 --> 00:05:28,689 Luego hablaremos un pelín más de ello. 77 00:05:28,689 --> 00:05:34,689 En este caso concreto, para esta presentación que estoy haciendo aquí, estoy diciendo que esta licencia, 78 00:05:34,689 --> 00:05:39,689 los nombres estos no son tantos, son seis o siete nombres, que uno se los aprende enseguida, 79 00:05:39,689 --> 00:05:41,689 lo vamos a comentar un poquillo. 80 00:05:41,689 --> 00:05:44,689 Cada licencia tiene sus características, pero cuando estás acostumbrado a ello, 81 00:05:44,689 --> 00:05:47,689 por ejemplo viendo esto, tú sabes que este documento lo puedes copiar sin problemas, 82 00:05:47,689 --> 00:05:50,689 sin problemas, lo puedes poner en internet sin problemas, lo puedes repartir en clases 83 00:05:50,689 --> 00:05:54,689 sin problemas y lo puedes modificar con ciertas condiciones, de las que hablaré luego. Pero 84 00:05:54,689 --> 00:05:58,689 por ejemplo, si todo tu afán es coger esto y ponerlo en una web pública para que tus 85 00:05:58,689 --> 00:06:01,689 alumnos lo puedan ver, ningún problema. No te hace falta saber más de toda la charla 86 00:06:01,689 --> 00:06:06,689 que voy a contar, te vas a poner esto. Toda la charla va a ir en detalles, de por qué 87 00:06:06,689 --> 00:06:09,689 hacerlo, cómo hacerlo, no sé qué, no sé cuántos, pero al final, desde el punto de 88 00:06:09,689 --> 00:06:12,689 vista práctico, es igual que dedicaré la última parte si llevamos bien de tiempo, 89 00:06:12,689 --> 00:06:16,689 te vas a poner esto, identificar aquí tres o cuatro nombres concretos que son los que 90 00:06:16,689 --> 00:06:20,509 los que son los que saben que te dan ciertos derechos y a partir de ahí ya sabes que puedes 91 00:06:20,509 --> 00:06:25,129 hacer toda una familia de cosas por así decirlo. Por lo tanto, quien ya tenga prisa y si quiere 92 00:06:25,129 --> 00:06:28,550 como un campeón o lo que sea, se puede salir, nos vamos a enseñar esto y una transparencia 93 00:06:28,550 --> 00:06:33,470 donde te explica cada una de las diferencias. Normalmente se pone alguna referencia como 94 00:06:33,470 --> 00:06:38,269 esta, a la que quien quiera pueda leer la red. Si alguno tenéis un dispositivo móvil 95 00:06:38,269 --> 00:06:41,029 que se pueda conectar a internet, pues que no lo hacéis más adelante, si clicáis en 96 00:06:41,029 --> 00:06:45,129 el pago de L, veréis que te sale una descripción de la licencia. Y eso es de forma, lo tienen 97 00:06:45,129 --> 00:06:49,509 esto de una forma bastante interesante. Tienen una descripción corta, que es dos parámetros 98 00:06:49,509 --> 00:06:54,029 de qué puedes hacer. Una descripción para humanos, que es un poco más larga y te explico 99 00:06:54,029 --> 00:06:57,589 más de qué puede ser. Y una descripción para abogados. No quiero decir que los abogados 100 00:06:57,589 --> 00:07:02,149 no sean humanos, lo me entendéis mal. Pero sabéis que usan un lenguaje diferente. Entonces 101 00:07:02,149 --> 00:07:05,589 el lenguaje político es muy importante porque es el que al final, eventualmente, un juez 102 00:07:05,589 --> 00:07:09,430 podría interpretar o tratar de interpretar. Pero que tengan una versión, entre comillas, 103 00:07:09,550 --> 00:07:13,089 para humanos, donde tratan de explicarlo, aunque no tenga valores legales, es muy importante 104 00:07:13,089 --> 00:07:18,290 porque es donde realmente tú y yo, que no somos puristas y que puede que nos perdamos en la ciudad política, 105 00:07:18,670 --> 00:07:21,269 entendemos bastante claramente qué podemos y qué no podemos. 106 00:07:22,209 --> 00:07:26,829 Bien, empezamos con la presentación de verdad. Esta es la parte un poco de motivación. 107 00:07:28,689 --> 00:07:32,509 Una cosa muy importante de entender antes de entrar en el mundo de las obras libres 108 00:07:32,509 --> 00:07:38,730 es que la información funciona en un mundo completamente separado y diferente de la materia. 109 00:07:39,009 --> 00:07:42,730 Tiene reglas distintas. Las analogías entre los dos mundos son muy peligrosas. 110 00:07:43,089 --> 00:07:51,089 Por ejemplo, sabéis que desde hace muchos años se nos habla de los piratas en el sentido de gente ético y información ilegal. 111 00:07:51,089 --> 00:07:56,089 Pues independiente de que eso sea legal o no legal, ético o no ético, si queréis entramos luego, 112 00:07:56,089 --> 00:08:02,089 lo que sí es cierto es que la piratería en ese sentido es radicalmente diferente de la piratería en el sentido clásico. 113 00:08:02,089 --> 00:08:07,089 ¿Os acordáis de los piratas, los niños que iban por el mar, que mataban, que se postraban? 114 00:08:07,089 --> 00:08:09,089 ¿Perdón? 115 00:08:09,089 --> 00:08:13,089 Los de ahora yo creo que son distintos de aquellos, pero tienes razón que también lo son. 116 00:08:13,089 --> 00:08:21,089 Y aunque hay gente que ha utilizado el nombre, probablemente de forma muy inteligente, igual, en realidad no tiene nada que ver. 117 00:08:21,089 --> 00:08:27,089 Es como hablar de peras y de manzanas, o incluso de peras y de gatos, porque ni siquiera son de la misma familia. 118 00:08:27,089 --> 00:08:30,089 Y la clave es que la información funciona de una forma muy diferente. 119 00:08:30,089 --> 00:08:36,090 El sentido de apropiarse de la información es radicalmente diferente del sentido de apropiarse de un medio físico. 120 00:08:36,090 --> 00:08:43,090 Si yo tengo este micrófono y alguien me lo quita, yo no lo puedo usar claramente, o lo usas tú o lo uso yo, pero me quedo sin él. 121 00:08:43,090 --> 00:08:50,090 Sin embargo, si tú pudieras copiar este micrófono y llevártelo completamente funcional y yo pudiera seguir usándolo a la vez, 122 00:08:50,090 --> 00:08:54,090 entonces estaríamos más o menos en lo que ocurre en el punto de la información. 123 00:08:54,090 --> 00:08:59,090 Nosotros sacamos una copia, yo sigo trabajando con ella y tú puedes tener una copia con la que funcione exactamente igual. 124 00:08:59,090 --> 00:09:04,090 Esto no quiere decir necesariamente que copiar siempre sea bueno o sea malo, deba ser ilegal o deba ser legal. 125 00:09:04,090 --> 00:09:07,490 legal deba ser legal. Como decía antes, no quiero entrar ahora en esta discusión, pero 126 00:09:07,490 --> 00:09:10,830 para poder entender el mundo de los edificios libres es muy importante entender que estamos 127 00:09:10,830 --> 00:09:14,950 en dos mundos distintos. Y por lo tanto, muchos razonamientos que tenemos sobre el mundo físico, 128 00:09:15,370 --> 00:09:18,450 como regalar las cosas quiere decir que yo no puedo vivir de nada, porque todo lo he 129 00:09:18,450 --> 00:09:22,549 regalado, pues no necesariamente son ciertos. En el mundo de la información hay cosas que 130 00:09:22,549 --> 00:09:28,029 funcionan de otra manera. Y es debido a la naturaleza fundamentalmente diferente de la 131 00:09:28,029 --> 00:09:32,629 información. Este dicho se atribuye a Bernard Shaw, aunque parece que nadie ha encontrado 132 00:09:32,629 --> 00:09:35,590 y cuando lo dijo, por lo cual probablemente se ha dicho que cualquier otra persona. 133 00:09:36,490 --> 00:09:39,590 Y yo creo que lo simplifican muy bien. 134 00:09:39,690 --> 00:09:43,210 El mundo de las manzanas y el mundo de las ideas es radicalmente diferente. 135 00:09:43,850 --> 00:09:47,509 Intercambiar ideas es un requisito, en general, para las dos personas que lo necesitan. 136 00:09:47,710 --> 00:09:49,409 Pero manzanas solo se lo puede comer uno por dos. 137 00:09:49,710 --> 00:09:53,889 Bueno, lo pueden comer en pedazos, pero ya no se lo pueden comer. 138 00:09:55,789 --> 00:09:59,490 El otro tiene que ver con otro concepto también fundamental en el mundo de la información, 139 00:09:59,629 --> 00:10:00,470 y es el concepto del patio. 140 00:10:00,470 --> 00:10:08,470 De nuevo, las ideas que tenemos del mundo físico, incluso del mundo intuitivo, no son necesariamente correctas. 141 00:10:09,269 --> 00:10:14,370 Todos tenemos una idea, una impronta de que las cosas originales son muy importantes. 142 00:10:14,750 --> 00:10:19,370 Y lo son, pero tampoco tenemos que darle más importancia a la que realmente tiene. 143 00:10:20,029 --> 00:10:22,230 No tiene sentido que nadie reinvente la rueda. 144 00:10:22,529 --> 00:10:24,669 Hubo gente que lo hizo hace miles de años para nosotros. 145 00:10:25,169 --> 00:10:27,509 Nosotros lo que podemos inventar es formas nuevas de inventar la rueda. 146 00:10:27,509 --> 00:10:32,549 copiar. De hecho, si lo pensáis un momento, la historia de adquirir cultura, de cada uno 147 00:10:32,549 --> 00:10:37,309 de nosotros adquiriendo cultura, es la historia de copiar. Cuando estás leyendo, estás copiando. 148 00:10:37,649 --> 00:10:41,830 Cuando estás en la clase, estás copiando de tus compañeros, del profesor, de los libros, 149 00:10:42,149 --> 00:10:46,289 todo el rato. Y está bien que sea así, y hace muchos años, desde que tenemos lectura 150 00:10:46,289 --> 00:10:50,629 y escritura, y probablemente antes, que sabemos que es bueno copiar todo lo que ya se sabe. 151 00:10:51,169 --> 00:10:55,789 Eso no quiere decir que la obra original no tenga un valor importante, que lo tiene, pero 152 00:10:55,789 --> 00:11:00,590 también la copia tiene un valor muy importante. Sin la copia no tendríamos cultura en el 153 00:11:00,590 --> 00:11:04,330 sentido en el que la entendemos. Y a veces en el mundo digital nos olvidamos de esas 154 00:11:04,330 --> 00:11:09,190 cosas o las valoramos de otra manera. De nuevo no estoy diciendo que copiar y hacer las cosas 155 00:11:09,190 --> 00:11:13,529 igual que otros y no sé qué sea mejor ni peor que otras historias. Simplemente quiero 156 00:11:13,529 --> 00:11:17,370 decir que en muchas ocasiones es muy importante, y por ejemplo el mundo de la ciencia lo reconoce 157 00:11:17,370 --> 00:11:21,909 desde hace mucho tiempo. De hecho si tú tratas de publicar algo parecido a otros, pues inmediatamente 158 00:11:21,909 --> 00:11:28,909 pero si tratas de publicar algo y no has citado el arte previo, también te dicen que ese papel es impublicable. 159 00:11:28,909 --> 00:11:33,909 Porque se supone que tú tienes que conocer perfectamente todo lo que han hecho los demás para poder construir sobre ello, 160 00:11:33,909 --> 00:11:39,909 y no empezar desde cero. Y obviamente para poder conocerlo, has tenido que leerlo y copiarlo al final. 161 00:11:39,909 --> 00:11:44,909 Y cualquier teoría científica, o prácticamente cualquier teoría científica, a veces cuando hay una realmente revolucionaria, 162 00:11:44,909 --> 00:11:46,909 pero la mayoría de ellas son pequeñas relaboraciones. 163 00:11:46,909 --> 00:11:53,200 Entonces digamos que en el mundo de la ciencia es común que todo el mundo esté copiando 164 00:11:53,200 --> 00:11:58,200 unos datos todo el rato con pequeños incrementos, que son muy importantes, pero en muchos casos 165 00:11:58,200 --> 00:11:59,200 son realmente pequeños. 166 00:11:59,200 --> 00:12:02,200 Cualquier caso, como os decía, estas dos cosas están aquí para dar contexto a todo 167 00:12:02,200 --> 00:12:06,200 lo que vamos a ver más adelante, porque lo que vamos a ver es justamente un mundo donde 168 00:12:06,200 --> 00:12:11,200 la gente dice que copiar es bueno, al menos en según qué casos, y que tú lo que quieres 169 00:12:11,200 --> 00:12:16,200 es asegurar que otros tienen tanto el derecho de copia como el derecho de reelaboración 170 00:12:16,200 --> 00:12:17,200 con lo que tú has hecho. 171 00:12:17,200 --> 00:12:25,200 Y una segunda cosa, además de estas dos, muy importante es, vamos a movernos en el mundo donde el autor quiere que sea así. 172 00:12:25,200 --> 00:12:32,200 Sabéis que hay gente que opina que eso debería ser así en general y opina que no debería haber legislación de propiedad intelectual como la que tenemos y no sé qué. 173 00:12:32,200 --> 00:12:36,200 No voy a entrar tampoco en eso, que para mí es una excusa muy interesante y lo que sea. 174 00:12:36,200 --> 00:12:44,200 Con el contexto legal actual, sin cambiar nada, un autor puede decidir yo que mi obra pueda ser copiada, se pueda modificar, se pueda elaborar sobre ella. 175 00:12:44,200 --> 00:12:49,200 Ese es el mundo completo en el que nos vamos a mover. Porque sólo con ese poquito tenemos un mundo. 176 00:12:49,200 --> 00:12:54,200 Luego además podemos ampliarlo a otros sitios. Pero tenemos tanto que explorar sólo sin movernos de ahí, 177 00:12:54,200 --> 00:12:58,200 que realmente da al menos para esta presentación, espero. 178 00:12:58,200 --> 00:13:05,200 Bueno. Sistemas que se han construido con estas ideas en la cabeza. Los conocéis todos. La Wikipedia. 179 00:13:05,200 --> 00:13:11,200 La Wikipedia la vemos hoy ya en perspectiva de casi diez años, o más de diez años, no sé exactamente los que tiene. 180 00:13:11,200 --> 00:13:18,200 Si lo pensáis, visto desde hace diez años, es realmente asombrosa. Si alguien conocía la Wikipedia en 2006, 2007, 181 00:13:18,200 --> 00:13:21,200 era difícil imaginarse que la Wikipedia llegaba a ser lo que es hoy. 182 00:13:21,200 --> 00:13:24,200 La Wikipedia, como se ve, se ha llegado a ser la psicoterapia. 183 00:13:24,200 --> 00:13:27,200 A veces nos olvidamos, pero la Wikipedia la hacen voluntarios. 184 00:13:27,200 --> 00:13:30,200 Porque era vosotros, quizás algunos seáis contribuyentes. 185 00:13:30,200 --> 00:13:34,200 Y la hacen a base de copiar. Y a base de dejarse copiar. 186 00:13:34,200 --> 00:13:37,200 Y todo el mundo está copiando la Wikipedia por todas partes. 187 00:13:37,200 --> 00:13:42,200 Incluido algo que hay gente que no sabe. Tú puedes coger toda la Wikipedia entera, imprimirla en papel si quieres y venderla. 188 00:13:42,200 --> 00:13:44,200 Porque la licencia de la Wikipedia te lo permite. 189 00:13:44,200 --> 00:13:47,200 Nadie se lo va a ocurrir ponerte a imprimir toda la Wikipedia en papel. 190 00:13:47,200 --> 00:13:49,200 Pero hay gente que la vende en cerro. 191 00:13:49,200 --> 00:13:52,200 Hay empresas que venden Wikipedia en cerro y hay gente que la compra. 192 00:13:52,200 --> 00:13:57,200 Quizás hoy día menos, pero hace unos años era un negocio. Había gente que le interesaba. 193 00:13:57,200 --> 00:14:04,200 Si hoy quieres coger una selección de artículos de Wikipedia sobre no sé qué tema y hacerte con ellos los apuntes de tu clase, puedes. 194 00:14:04,200 --> 00:14:10,820 que puedes, y es más, puedes venderlos después. Y, de forma quizás sorprendente, eso no perjudica 195 00:14:10,820 --> 00:14:16,019 a la Wikipedia. Al contrario, el que esas cosas se pueden hacer probablemente están 196 00:14:16,019 --> 00:14:20,940 en la base del éxito de la Wikipedia. Sin embargo, hablaremos un poquito después de 197 00:14:20,940 --> 00:14:23,659 ello. Esto es algo menos conocido, pero quizás 198 00:14:23,659 --> 00:14:27,179 alguno lo conozca. También es el Internet Archive. El Internet Archive, el archivo 199 00:14:27,179 --> 00:14:31,799 de Internet, hay montones de materiales que puedes utilizar con ciertas restricciones 200 00:14:31,799 --> 00:14:33,700 que son muy similares a las de la cultura libre. 201 00:14:33,960 --> 00:14:35,539 Básicamente puedes copiar lo que quieras, 202 00:14:35,940 --> 00:14:37,460 la mayor parte de ello lo puedes elaborar. 203 00:14:37,879 --> 00:14:39,899 Tienes materiales que van desde películas 204 00:14:39,899 --> 00:14:40,919 hasta textos. 205 00:14:41,460 --> 00:14:43,220 Tienes, por ejemplo, películas que ya te han un poco 206 00:14:43,220 --> 00:14:44,200 que reyes sobre ellas. 207 00:14:44,679 --> 00:14:47,080 Tienes textos que los autores han querido poner libremente. 208 00:14:47,220 --> 00:14:48,740 Tienes música que la gente está subiendo. 209 00:14:49,059 --> 00:14:51,120 Es muy variado. Quizás el principal problema que tienes 210 00:14:51,120 --> 00:14:52,399 es que es muy variado. Tienes de todo. 211 00:14:52,480 --> 00:14:54,519 Hay cosas muy interesantes hasta cosas que realmente 212 00:14:54,519 --> 00:14:56,539 no sirven probablemente para nada. 213 00:14:57,259 --> 00:14:58,879 Por cierto, al no tal margen, 214 00:14:59,419 --> 00:15:01,259 si no conocéis el sitio, 215 00:15:01,259 --> 00:15:03,960 pero es que os interesa probablemente al menos por la Wayback Machine. 216 00:15:03,960 --> 00:15:07,259 La Wayback Machine no tiene nada que ver con esta discusión, pero es asombroso. 217 00:15:07,259 --> 00:15:10,259 Si tú quieres ver un sitio web en los últimos años de historia, 218 00:15:10,259 --> 00:15:14,259 en los últimos 30 años de historia, puedes ver cómo era en cada uno de los momentos de la historia. 219 00:15:14,259 --> 00:15:19,259 Tiene millones de web almacenadas y puedes ver cómo era tal web hace 5 años, hace 10 años, hace 15 años, 220 00:15:19,259 --> 00:15:23,259 incluyendo muchas veces recuperar información que ya no está disponible de otra manera. 221 00:15:23,259 --> 00:15:26,259 Entonces, eso no tiene que ver con la culturalidad. 222 00:15:26,259 --> 00:15:30,259 Una especie de caché guardada en el tiempo, obviamente en puntos, 223 00:15:30,259 --> 00:15:34,259 toda la web, pero gran parte de ella, o una parte al menos de los sitios más visitados. 224 00:15:34,259 --> 00:15:37,259 Y es muy bueno, si tú por ejemplo trabajas en un instituto y quieres ver como era la 225 00:15:37,259 --> 00:15:43,259 web de mi instituto hace 5 años, es muy importante que hay cosas. Si quieres ver la foto de tal 226 00:15:43,259 --> 00:15:49,409 periódico hace 5 años... Bien, a Mendo, oye Mendo, es que Mendo es un sitio de música, 227 00:15:49,409 --> 00:15:53,409 toda la música que hay ahí se puede copiar. No toda es libre, como veremos dentro de un 228 00:15:53,409 --> 00:15:58,409 rato, pero toda ella se puede escuchar libremente y toda se puede copiar al menos para uso no 229 00:15:58,409 --> 00:16:04,409 en lo comercial. Hay miles de artistas, de no probablemente de calidad muy variada, 230 00:16:04,409 --> 00:16:10,190 porque sabes que en música lo de la calidad depende del oído para la gente que lo usa. 231 00:16:10,190 --> 00:16:15,190 Y es simplemente otro modelo donde aquí los artistas consideran en muchos casos que 232 00:16:15,190 --> 00:16:21,190 los canales tradicionales no les sirven y exploran cómo hacer las cosas con este tipo de licencias 233 00:16:21,190 --> 00:16:25,190 donde dejas que te copien. Es muy interesante desde el punto de vista que sabéis que en la música 234 00:16:25,190 --> 00:16:32,190 y en otras comunidades de producción, hay mucha discusión sobre cómo trabajar con Internet, 235 00:16:32,190 --> 00:16:35,190 y hasta qué punto Internet está perjudicando, está beneficiando, 236 00:16:35,190 --> 00:16:37,190 ¿se puede vivir de músico en un mundo de Internet? 237 00:16:37,190 --> 00:16:39,190 Bueno, aquí hay gente que está explorando modelos de este estilo, 238 00:16:39,190 --> 00:16:43,190 pero es que hay gente, tanto gente que hace música porque le gusta y vive de otra cosa, 239 00:16:43,190 --> 00:16:45,190 como gente que vive de la música. 240 00:16:45,190 --> 00:16:50,190 Y bueno, a unos les irá bien, a otros les irá mal, son modelos que se están probando. 241 00:16:50,190 --> 00:16:54,190 En cualquier caso tienes, como decía antes, decenas de miles en este caso de artistas 242 00:16:54,190 --> 00:16:56,190 artistas explorando este modelo. 243 00:16:56,190 --> 00:16:58,190 Esto es el proyecto Gutenberg. 244 00:16:58,190 --> 00:17:00,190 El proyecto Gutenberg es muy interesante porque 245 00:17:00,190 --> 00:17:02,190 si nos da tiempo hablaremos luego un poquito 246 00:17:02,190 --> 00:17:04,190 también. Las leyes de copyright 247 00:17:04,190 --> 00:17:06,190 se hicieron en contra 248 00:17:06,190 --> 00:17:08,190 de lo que piensa mucha gente, no como 249 00:17:08,190 --> 00:17:10,190 una recompensa arbitraria 250 00:17:10,190 --> 00:17:12,190 digamos a los autores, 251 00:17:12,190 --> 00:17:14,190 sino como una recompensa temporal con la idea de 252 00:17:14,190 --> 00:17:16,190 durante un tiempo vas a tener ciertos derechos 253 00:17:16,190 --> 00:17:18,190 durante la obra, pero al cabo de ese 254 00:17:18,190 --> 00:17:20,190 cierto tiempo tu obra revierte a la sociedad por el 255 00:17:20,190 --> 00:17:22,190 mero hecho de regla pública. 256 00:17:22,190 --> 00:17:26,890 que era un acuerdo, un acuerdo social entre autores y sociedad, donde la sociedad renunciaba 257 00:17:26,890 --> 00:17:30,630 a ciertos derechos, como el de copia, al cambio de que el autor, al cabo de cierto tiempo, 258 00:17:31,089 --> 00:17:36,769 dejara que su obra la pudiese dejar cualquier. Eso en términos teóricos anglosajones se 259 00:17:36,769 --> 00:17:40,569 llama reversión al dominio público, en España en cualquier tiene por nombre, pero básicamente 260 00:17:40,569 --> 00:17:44,269 quiere decir que pasado un cierto tiempo, que es larguísimo ahora, más de 70 años, 261 00:17:45,069 --> 00:17:49,569 tú puedes usar la obra con tranquilidad. Pero dados cuenta que más de 70 años tiene 262 00:17:49,569 --> 00:17:51,269 por ejemplo cualquier escritor del siglo XIX. 263 00:17:51,910 --> 00:17:53,710 Entonces prácticamente cualquier cosa del siglo XIX 264 00:17:53,710 --> 00:17:55,930 era de las mismas. Ahora, es muy importante 265 00:17:55,930 --> 00:17:58,049 darse cuenta que las fechas 266 00:17:58,049 --> 00:17:59,829 se calculan 267 00:17:59,829 --> 00:18:01,970 no sobre la fecha de primera publicación 268 00:18:01,970 --> 00:18:04,109 sino sobre la fecha de publicación de la obra que tú tengas. 269 00:18:04,670 --> 00:18:06,130 Quiere decir que si tú tienes una reedición 270 00:18:06,130 --> 00:18:08,029 del bijote de ayer, los derechos 271 00:18:08,029 --> 00:18:09,950 de propiedad intelectual sorprendentemente 272 00:18:09,950 --> 00:18:11,970 se aplican. A pesar de que ya 273 00:18:11,970 --> 00:18:13,930 habrá pocos herederos de Cervantes que puedan vivir 274 00:18:13,930 --> 00:18:15,930 de ellos, pero se aplican y no puedes 275 00:18:15,930 --> 00:18:17,490 copiar una edición del Cervantes de ayer. 276 00:18:17,490 --> 00:18:21,490 Pero, si tienes una edición de Fernández del siglo XIX, la puedes copiar tranquilamente. 277 00:18:21,490 --> 00:18:26,490 No soy purista y no quiero entrar en más berenjenales, pero resumiendo un poco las cosas funcionales de esta manera. 278 00:18:26,490 --> 00:18:32,490 Entonces en el proyecto Gutenberg lo que hay es una gente que ha dicho, vamos a coger obras que sabemos ya que están fuera de copyright, 279 00:18:32,490 --> 00:18:35,490 están fuera de los derechos de autor, y las vamos a copiar y las vamos a poner en la red. 280 00:18:35,490 --> 00:18:42,490 Entonces gente que tiene, por ejemplo, versiones de novelas del siglo XIX a las que ya han traducido, coge, las digitaliza y las pone en internet. 281 00:18:42,490 --> 00:18:48,269 En el mundo de la literatura en inglés tienes casi cualquier cosa que se te pueda ocurrir 282 00:18:48,269 --> 00:18:52,529 relativamente conocida del siglo XIX y anteriores y parte del XX. 283 00:18:52,849 --> 00:18:56,789 En español también hay bastante, aunque no tanto, pero casi cualquier autor conocido 284 00:18:56,789 --> 00:18:58,470 también tiene sus obras ahí. 285 00:18:58,809 --> 00:19:02,650 Y como ellos lo hacen porque quieren difundir la cultura, 286 00:19:03,289 --> 00:19:05,829 todas las publicaciones que hacen las hacen bajo el dominio público, 287 00:19:05,829 --> 00:19:09,529 de forma que obviamente las puedes hacer a ellas, copiar, redistribuir, etc. 288 00:19:09,529 --> 00:19:17,359 Flip es otro caso completamente diferente. Flip es una comunidad de gente que sube fotografías a la red. 289 00:19:17,359 --> 00:19:22,359 De todo, desde fotógrafos profesionales hasta gente que simplemente tira fotos de su familia. 290 00:19:22,359 --> 00:19:25,359 Y tiene un apartado donde tú puedes especificar la licencia de las fotos. 291 00:19:25,359 --> 00:19:29,359 Por lo tanto, tú libremente decides si quieres que tus fotos sean públicas o privadas. 292 00:19:29,359 --> 00:19:31,359 Y si son públicas, qué licencia usas. 293 00:19:31,359 --> 00:19:37,359 Sorprendentemente hay cientos de miles de fotografías donde el autor ha decidido que sean libres. 294 00:19:37,359 --> 00:19:46,359 Y si miráis, podéis hacer un búsqueda por etiquetas, por ejemplo, hay un montón de estas fotografías, algunas de ellas, bueno, yo soy aficionado, no soy fotógrafo profesional, pero diría que algunas de ellas son muy buenas realmente. 295 00:19:46,359 --> 00:19:53,359 Y las tienes ahí para que las uses y quieras. Entonces, por ejemplo, es una fuente estupenda para los trabajos o para cualquier presentación que tengas que hacer. 296 00:19:53,359 --> 00:20:02,359 Buscas, puedes, el buscador te permite buscar fotos con derechos de reproducción, por ejemplo, y entonces tú puedes simplemente utilizarlas tranquilamente en tus presentaciones 297 00:20:02,359 --> 00:20:06,359 o a otros alumnos que trabajen con ellas, sin ningún problema de tú creer porque el 298 00:20:06,359 --> 00:20:10,359 autor ha decidido que sea así. Que lleve tantos temas, tantas cosas, que te va a costar 299 00:20:10,359 --> 00:20:15,359 encontrar temas o cosas que no estén disponibles. Son solo ejemplos, obviamente hay muchos más 300 00:20:15,359 --> 00:20:23,359 ejemplos de eso. Vamos ya un poco a la parte más del detalle, después de esta parte más 301 00:20:23,359 --> 00:20:27,359 ilustrativa. Hoy día tenemos una utopía y esa realidad. Quizás no nos damos cuenta 302 00:20:27,359 --> 00:20:31,359 porque llevamos bastantes años metidos en ella, pero dados cuenta que el estudio de 303 00:20:31,359 --> 00:20:39,359 La historia de la humanidad siempre ha sido, desde el punto de vista de la información, una historia de cada vez más lejos, cada vez más fácil, cada vez más barata. 304 00:20:39,359 --> 00:20:46,359 Si miráis cómo empezamos con la tradición oral, después se inventó la escritura, después formas cada vez más difíciles de escribir, después la imprenta, 305 00:20:46,359 --> 00:20:52,359 ya en el siglo XIX la fijación del sonido, la fijación del vídeo, etc. 306 00:20:52,359 --> 00:20:57,359 Hasta que a finales del siglo XX llegamos a la máquina maravillosa, 307 00:20:57,359 --> 00:21:03,359 Podemos copiar información, colocarla en cualquier parte del planeta, en cualquier cantidad, a un coste prácticamente cero. 308 00:21:03,359 --> 00:21:06,359 Y hoy día ya cuando decimos cualquier parte del planeta, es cualquier parte del planeta. 309 00:21:06,359 --> 00:21:10,359 Un poblado remoto de África es muy pobre que haya un móvil conectado a internet. 310 00:21:10,359 --> 00:21:16,359 Una aldea de la India o un pueblo de Perú que hasta hace poco no tenía ningún acceso a la cultura. 311 00:21:16,359 --> 00:21:25,359 Entonces hoy día empezamos a tener todos y en los próximos 10 años se calcula que más del 95% de la humanidad va a tener acceso a los contenidos que hay en internet. 312 00:21:25,359 --> 00:21:31,359 con un coste prácticamente cero. Una vez que consigues la tarifa de acceso, cero en todos los barcos prácticos. 313 00:21:31,359 --> 00:21:35,359 Consumes más probablemente en electricidad que lo que te cuesta bajar cero. 314 00:21:35,359 --> 00:21:39,359 Y además eso está a disposición de cualquier autor, que es la segunda parte interesante. 315 00:21:39,359 --> 00:21:46,359 No hay redes de difusión controladas, por así decirlo, como pasa con el mundo de la prensa o con el mundo de la televisión. 316 00:21:46,359 --> 00:21:51,359 Directamente te conviertes en autor, colgas tus cosas en cualquiera de los sitios que hay en Internet para hacerlo y ya está. 317 00:21:51,359 --> 00:21:56,359 tu obra de repente tiene una audiencia potencial de 4 o 5 mil millones de personas. 318 00:21:56,359 --> 00:21:59,359 Esa máquina es maravillosa. No la hemos tenido nunca antes en la historia. 319 00:21:59,359 --> 00:22:03,359 Y además es tan potente que cuesta incluso imaginarse qué hacer con ella. 320 00:22:03,359 --> 00:22:06,359 Por lo tanto no es raro que tengamos tantas discusiones alrededor de Internet, 321 00:22:06,359 --> 00:22:09,359 de qué se puede hacer con Internet, de si todo el mundo puede hablar en Internet, 322 00:22:09,359 --> 00:22:12,359 por ejemplo en temas relacionados con libertad de expresión. 323 00:22:12,359 --> 00:22:15,359 Pero en los temas específicos de los que estamos aquí, de obras culturales, 324 00:22:15,359 --> 00:22:19,359 nunca habíamos tenido una situación ni remotamente parecida a que cualquier habitante del planeta 325 00:22:19,359 --> 00:22:23,359 pudiera producir la obra que le diera la gana, de texto, de audio, de vídeo, 326 00:22:23,359 --> 00:22:28,359 pudiera ponerla para que otros la vean, y de repente la pueda ver literalmente cualquier otro habitante del planeta. 327 00:22:28,359 --> 00:22:33,359 Por supuesto, eso simplemente es una posibilidad. Tú puedes subir mil cosas y a lo mejor no las ve nadie más que tú. 328 00:22:33,359 --> 00:22:39,359 Y tu pareja, si es un poco indescendiente. Pero hay gente que va a subir y de repente tiene un millón de visitas. 329 00:22:39,359 --> 00:22:44,359 Y es difícil de prever. A veces piensan al gato sacándose los mocos y que tiene un millón de visitas, 330 00:22:44,359 --> 00:22:47,359 y un vídeo interesantísimo no lo ve más que tres o cuatro. 331 00:22:47,359 --> 00:22:52,359 Pero es una teleherramienta, estamos aprendiendo a manejarla, somos como niños pequeños que dan un juguete nuevo 332 00:22:52,359 --> 00:22:56,359 y todavía no sabemos qué hacer con él. Empezamos dando golpes, ¿sabéis lo que hace un niño cuando le das un juguete? 333 00:22:56,359 --> 00:22:59,359 Lo primero que hace es meter la boca y lo segundo le da golpes. Casi siempre, ¿no? 334 00:22:59,359 --> 00:23:02,359 Pues nos pasa un poco igual, estamos todavía dando palos de cebo. 335 00:23:02,359 --> 00:23:07,359 Durante la generación que está empezando a usar Internet es la que va a descubrir realmente nuevos usos útiles de ellas, 336 00:23:07,359 --> 00:23:11,359 diferentes de los que nuestra generación, o mi generación al menos, ha visto. 337 00:23:11,359 --> 00:23:15,359 En cualquier caso, el que todo esto esté a disposición de cualquiera es muy importante. 338 00:23:15,359 --> 00:23:19,460 importante. Ojo, en realidad necesitas unas mínimas habilidades, pero eso es otro tema. 339 00:23:19,599 --> 00:23:23,579 Necesitas manejar mínimamente internet, mínimamente ordenador. Desgraciadamente no todo el mundo 340 00:23:23,579 --> 00:23:27,819 lo sabe o tiene interés en ello, pero si tienes un interés mínimo, es muy fácil 341 00:23:27,819 --> 00:23:33,279 realmente hacerlo. Ahora, no estamos haciendo cosas nuevas, como decía antes. Pero como 342 00:23:33,279 --> 00:23:36,000 sociedad, por supuesto hay individuos que están haciendo cosas muy interesantes y muy 343 00:23:36,000 --> 00:23:39,940 novedades. Pero como sociedad, estamos haciendo lo mismo de antes, solamente que más rápido 344 00:23:39,940 --> 00:23:43,940 y en algunos casos más barato. No siempre. Por ejemplo, en mi universidad resulta que 345 00:23:43,940 --> 00:23:47,220 a la revista científica repostan más que hace unos años, a pesar de que pueda acceder 346 00:23:47,220 --> 00:23:50,579 a cualquier revista científica en electrónico directamente desde mi despacho, 347 00:23:50,920 --> 00:23:54,180 de hecho directamente desde mi casa. Pero ahí ni siquiera lo estamos haciendo más a la vez. 348 00:23:54,700 --> 00:23:57,960 Pero en otros casos se nos ocurre lo mismo de siempre. Si miráis toda la discusión que hay 349 00:23:57,960 --> 00:24:01,619 sobre cómo debería ser la prensa, a la gente se le ocurren periódicos en el navegador. 350 00:24:02,279 --> 00:24:05,579 Probablemente el paradigma de la prensa del siglo XXI es otra cosa que no es el periódico. 351 00:24:06,059 --> 00:24:08,579 Igual que hasta que no hubo imprenta, el periódico no tenía sentido. 352 00:24:09,299 --> 00:24:13,079 Con los copistas manuales, el periódico tal como lo conocemos, probablemente no tiene sentido. 353 00:24:13,819 --> 00:24:17,559 Probablemente el equivalente a la prensa del siglo XXI está emergiendo ahora. 354 00:24:17,660 --> 00:24:20,759 Quizás se parezca más a una combinación de Twitter, con blogs, con yo qué sé qué otra cosa, 355 00:24:20,839 --> 00:24:22,480 o con redes sociales, no lo sabemos todavía. 356 00:24:23,000 --> 00:24:25,819 Pero por ahora, a las grandes empresas que están en el mundo de los medios, 357 00:24:25,920 --> 00:24:30,099 se le ocurren variantes más o menos inteligentes, más o menos innovadoras, de los periodos. 358 00:24:30,720 --> 00:24:35,599 En otras palabras, el mismo concepto que ya teníamos, tratando de meter una tecnología completamente nueva. 359 00:24:36,099 --> 00:24:39,700 Me puedo equivocar, pero es muy probable que dentro de 20 años veamos un periodo que veamos así, 360 00:24:39,799 --> 00:24:41,859 aquella cosa que desapareció al principio del siglo XXI. 361 00:24:41,859 --> 00:24:47,859 No porque el periodismo, ni la comunicación, ni la importancia de los comunicadores desaparezca, sino porque será de otra manera diferente. 362 00:24:47,859 --> 00:24:53,859 Igual que si lo pensáis un momento, pues los noticiarios de la radio no tenían nada que ver con los mecanismos anteriores de transmisión de noticias, 363 00:24:53,859 --> 00:24:57,859 los de televisión tienen poco que ver con los de radio, y así sucesivamente. 364 00:24:57,859 --> 00:25:03,859 Además ocurre que tenemos un entorno socioeconómico ilegal que puede asfixiar realmente una tecnología. 365 00:25:03,859 --> 00:25:08,859 Y eso es lo que nos está ocurriendo ahora. Para hablar de otro contexto que ha estado muy de moda estos días en la prensa. 366 00:25:08,859 --> 00:25:12,680 en la prensa. Comentarios que antes hacíamos en la barra del bar tomando unos cafés, ahora 367 00:25:12,680 --> 00:25:16,579 hay gente que los hace en Twitter. Y hay otros que se molestan porque los oyen. Aunque los 368 00:25:16,579 --> 00:25:19,920 llevan oyendo todavía. Por eso lo vimos en la barra del bar y ahora lo vemos en un canal 369 00:25:19,920 --> 00:25:23,920 de Twitter. No digo que sea lo mismo, por supuesto. Pero esa discusión, desde mi punto 370 00:25:23,920 --> 00:25:27,420 de vista, es muy interesante. Porque tenemos un entorno jurídico pensando en la barra 371 00:25:27,420 --> 00:25:31,259 del bar. Y hay gente que lo que dice es, ah, pues lo mismo que hacíamos con la barra del 372 00:25:31,259 --> 00:25:35,799 bar lo extendemos a Twitter. Y punto. Y te hablan de cómo extender el código penal 373 00:25:35,799 --> 00:25:38,279 para amplificar los tipos de... 374 00:25:38,279 --> 00:25:40,339 A lo mejor tenemos que repensar todo el marco legal 375 00:25:40,339 --> 00:25:43,259 y tenemos que considerar cosas como públicas o privadas 376 00:25:43,259 --> 00:25:44,880 de forma diferente a como lo decíamos antes. 377 00:25:45,380 --> 00:25:47,740 De hecho, la propia idea de qué es privado y qué no es privado 378 00:25:47,740 --> 00:25:50,160 probablemente deberíamos reconsiderarlo a estas alturas. 379 00:25:50,160 --> 00:25:52,539 O la idea de qué lleva 10 años ahí, 380 00:25:52,640 --> 00:25:54,319 debe seguir estando o no debe seguir estando. 381 00:25:54,839 --> 00:25:56,559 Y se está empezando a discutir todo esto, 382 00:25:57,099 --> 00:25:59,940 pero probablemente nos van a hacer falta unos cuantos años para cambiarlo. 383 00:26:00,299 --> 00:26:02,839 Y en cualquier caso, uno de los sitios donde llevamos 3 siglos 384 00:26:02,839 --> 00:26:05,079 trasladando modelos legales a nuevas tecnologías 385 00:26:05,079 --> 00:26:07,200 y aquí ya entro en materia 386 00:26:07,200 --> 00:26:09,099 es el de la producción intelectual 387 00:26:09,099 --> 00:26:11,559 el esquema de producción intelectual 388 00:26:11,559 --> 00:26:12,759 se desarrolló como sabéis 389 00:26:12,759 --> 00:26:14,980 fundamentalmente para la prensa 390 00:26:14,980 --> 00:26:16,940 y no para proteger a los autores 391 00:26:16,940 --> 00:26:19,000 sino originalmente para proteger a los editores 392 00:26:19,000 --> 00:26:20,619 posteriormente también los autores 393 00:26:20,619 --> 00:26:23,700 y de cuando llegó la producción fonográfica 394 00:26:23,700 --> 00:26:25,740 se trasladó básicamente el mismo esquema al sonido 395 00:26:25,740 --> 00:26:27,720 y cuando llegó la producción cinematográfica 396 00:26:27,720 --> 00:26:28,779 y posteriormente la televisión 397 00:26:28,779 --> 00:26:31,539 se trasladó básicamente el mismo esquema al cine 398 00:26:31,539 --> 00:26:33,359 y entonces llegamos a este esquema 399 00:26:33,359 --> 00:26:34,980 donde el autor y el editor 400 00:26:34,980 --> 00:26:39,799 pues tienen derecho sobre la obra y nadie puede tocarla si no es con su permiso y todas estas cosas. 401 00:26:40,160 --> 00:26:43,559 Pero en realidad, en los últimos tres siglos no ha habido una reflexión social de 402 00:26:43,559 --> 00:26:45,200 ¿ese modelo realmente es el que queremos? 403 00:26:45,680 --> 00:26:50,160 Y es un modelo que quizás tenía mucho sentido en el siglo XVII o XVIII cuando la imprenta, 404 00:26:50,700 --> 00:26:53,839 la prensa era la principal herramienta para la discusión de información. 405 00:26:54,380 --> 00:26:57,059 Pero hoy día tenemos otras herramientas, las cosas son totalmente diferentes. 406 00:26:57,200 --> 00:26:59,079 Tenemos todos una imprenta en casa, de hecho tenemos varias. 407 00:26:59,880 --> 00:27:01,680 ¿Tiene sentido el mismo sistema? 408 00:27:01,680 --> 00:27:04,019 probablemente no, pero es muy difícil 409 00:27:04,019 --> 00:27:06,200 cambiar tanto el mecanismo jurídico 410 00:27:06,200 --> 00:27:07,420 como el mecanismo económico 411 00:27:07,420 --> 00:27:11,549 entonces, como os decía, recordando 412 00:27:11,549 --> 00:27:13,710 los orígenes, al principio teníamos 413 00:27:13,710 --> 00:27:15,109 en realidad un acuerdo social 414 00:27:15,109 --> 00:27:17,789 si tú lees la teoría de por qué la legislación 415 00:27:17,789 --> 00:27:19,289 de propiedades intelectuales como es 416 00:27:19,289 --> 00:27:21,210 que digo, sus fundamentos básicos 417 00:27:21,210 --> 00:27:23,529 es como era en el siglo XVII 418 00:27:23,529 --> 00:27:25,509 XVIII, se ve una especie de contrato 419 00:27:25,509 --> 00:27:27,269 social, a cierto punto 420 00:27:27,269 --> 00:27:29,470 entre los autores y los editores 421 00:27:29,470 --> 00:27:30,390 que renunciaban 422 00:27:30,390 --> 00:27:33,089 a ciertos de sus derechos 423 00:27:33,089 --> 00:27:35,609 y que recibían ciertos incentivos 424 00:27:35,609 --> 00:27:37,289 y la sociedad que renunciaba 425 00:27:37,289 --> 00:27:38,250 a otros de sus derechos. 426 00:27:38,789 --> 00:27:41,329 Tú, por ejemplo, renunciabas al derecho de copiar un libro 427 00:27:41,329 --> 00:27:43,650 y al cambio el autor 428 00:27:43,650 --> 00:27:45,490 lo podía vender más fácilmente 429 00:27:45,490 --> 00:27:46,390 y recibía ingresos. 430 00:27:46,890 --> 00:27:47,930 Y parecía un acuerdo justo. 431 00:27:48,430 --> 00:27:50,349 Hay que darse cuenta que la sociedad en aquella época 432 00:27:50,349 --> 00:27:52,369 estaba renunciando a derechos 433 00:27:52,369 --> 00:27:54,210 que muy difícilmente podría ejercer 434 00:27:54,210 --> 00:27:55,710 porque la gente no le entra a su casa. 435 00:27:56,650 --> 00:27:58,089 Entonces en aquella época ese acuerdo 436 00:27:58,089 --> 00:27:59,730 parecía razonable. Yo necesito un editor 437 00:27:59,730 --> 00:28:00,970 porque si no no hay quien me publique. 438 00:28:00,970 --> 00:28:06,109 de hecho el principal problema de los autores en esa época era que me publiquen y hay muchos autores que pagaban porque les publicaran 439 00:28:06,109 --> 00:28:11,829 y lo que necesitaban era que el editor tuviera una cierta garantía de que si lo publicaban iba a ser el editor compitiendo 440 00:28:11,829 --> 00:28:18,130 que claro, simplemente copiando se ahorraban los derechos de autor y entonces directamente vendían los libros mucho más baratos 441 00:28:18,130 --> 00:28:21,230 y por lo tanto el primero no vendía nada, entonces el autor nunca vendía su obra. 442 00:28:21,910 --> 00:28:28,269 Claro, cuando ahora todos podemos copiar lo que nos dé la gana, cuando cualquier autor puede hacer llegar su obra a todo el mundo directamente 443 00:28:28,269 --> 00:28:34,269 intermediarios, quizás ese acuerdo no tiene tanto sentido. O quizás sí, pero solamente en ciertos casos. 444 00:28:34,269 --> 00:28:40,269 El autor de muchísimas ventas. El autor normal quizás no. De hecho estamos viendo como hay muchos autores 445 00:28:40,269 --> 00:28:46,269 donde directamente no les importa. Los autores que antes pagaban por editarse, ahora lo que hacen es poner su obra en internet. 446 00:28:46,269 --> 00:28:54,930 Hay nuevas formas de ver todo esto. Y todo está muy evolucionando. Y yo sé que todo esto lo conocéis, 447 00:28:54,930 --> 00:29:00,049 lo menciono muy rápidamente. Por ejemplo, cuando yo voy copiando cosas una detrás de 448 00:29:00,049 --> 00:29:04,170 otra, eso es algo que se podría llamar, con un parálogo, preelaboración secuencial o 449 00:29:04,170 --> 00:29:07,809 es el placio de toda la vida. Si nos quedamos con que es el placio de toda la vida, la mitad 450 00:29:07,809 --> 00:29:11,529 de la música que oímos hoy en la radio es probablemente espacio. Y de hecho, la mitad 451 00:29:11,529 --> 00:29:17,630 de la música que hemos oído siempre es probablemente espacio. No tiene mucho sentido pensarlo desde 452 00:29:17,630 --> 00:29:22,150 ese punto de vista. De hecho, cuando vemos, por ejemplo, cómo los blogs se copian unos 453 00:29:22,150 --> 00:29:28,130 a otros, probablemente es que las cosas es razonable que sean así, o quizás no, pero 454 00:29:28,130 --> 00:29:31,970 daros cuenta que es muy diferente a cuando alguien publicaba un libro, dos años después 455 00:29:31,970 --> 00:29:37,009 venía otro y publicaba otro libro. Cuando hablamos de la distribución, tenemos músicos 456 00:29:37,009 --> 00:29:41,549 que dicen por favor copiar mis canciones, porque yo gano más de esa manera que si utilizamos 457 00:29:41,549 --> 00:29:45,529 los canales tradicionales. De hecho hay una idea que alguna gente defiende muy razonable 458 00:29:45,529 --> 00:29:50,049 a primera vista que es, el modelo clásico tú pagas antes de oír, es más razonable 459 00:29:50,049 --> 00:29:52,049 que tú primero evas y luego decides si quieres pagar. 460 00:29:52,049 --> 00:29:54,049 Te das cuenta que el segundo modelo no es tan raro. 461 00:29:54,049 --> 00:29:56,049 Es el modelo típico del músico callejero. 462 00:29:56,049 --> 00:29:58,049 Por ejemplo, tú pasas al lado de alguien, 463 00:29:58,049 --> 00:30:00,049 él está tocando, si tú gustas dejas dinero, 464 00:30:00,049 --> 00:30:02,049 si no te gustan los demás. 465 00:30:02,049 --> 00:30:04,049 Y no digo que sea un modelo de negocio espectacular, 466 00:30:04,049 --> 00:30:06,049 pero es un modelo de negocio para la gente, 467 00:30:06,049 --> 00:30:08,049 porque si no, no habría gente en las esquinas tocando. 468 00:30:08,049 --> 00:30:10,049 Y la hay. Entonces te das cuenta que el mundo internet 469 00:30:10,049 --> 00:30:12,049 es muy diferente, porque no te oyen 20 o 30 que pasan, 470 00:30:12,049 --> 00:30:14,049 te oyen 20 o 30 millones. 471 00:30:14,049 --> 00:30:16,049 Entonces la escala es muy distinta y pueden pasar otras cosas. 472 00:30:16,049 --> 00:30:18,049 No necesariamente vas a vivir de ello, 473 00:30:18,049 --> 00:30:22,049 Pero puede que encuentres tu modelo de negocio ahí, si hay gente que lo está encontrando. 474 00:30:22,049 --> 00:30:24,049 Y hay gente que está completamente en contra, por cierto. 475 00:30:24,049 --> 00:30:27,049 Los consumidores nos hacemos productores. 476 00:30:27,049 --> 00:30:31,049 Si hoy día preguntara cuántos productores hay en la sala, probablemente casi todos levantarían la mano. 477 00:30:31,049 --> 00:30:34,049 Hace diez años, si no ves un libro, no te consideras productor. 478 00:30:34,049 --> 00:30:36,049 Hoy día es raro que tú no hayas puesto cosas en la red. 479 00:30:36,049 --> 00:30:39,049 Algunos son textos muy elaborados, quizás libros de Internet. 480 00:30:39,049 --> 00:30:41,049 Es posible porque tenemos Internet. 481 00:30:41,049 --> 00:30:46,049 Y por último, mecanismos como los de Wikipedia, o sistemas como Wikipedia, 482 00:30:46,049 --> 00:30:52,049 Wikipedia nos está mostrando no más formas de conseguir la calidad, basado en la prueba y el error y en la colaboración de mucha gente. 483 00:30:52,049 --> 00:30:56,049 Por eso es que es un mecanismo radicalmente diferente al de las enciclopedias tradicionales, 484 00:30:56,049 --> 00:30:59,049 donde lo que tienes son muy buenos autores, muy buena revisión del trabajo, 485 00:30:59,049 --> 00:31:01,049 y Wikipedia a la vez escribe cualquiera. 486 00:31:01,049 --> 00:31:06,049 Lo que pasa es que tienen sus propios mecanismos para tratar de que la calidad de los artículos sea profundamente buena. 487 00:31:06,049 --> 00:31:10,049 Y muchos artículos de la Wikipedia son muy buenos, otros no tanto y algunos son de calidad normal. 488 00:31:10,049 --> 00:31:15,049 Pero incluso cuando hay alguno que tú ves malo, tienes poca oportunidad de entenderlo. 489 00:31:15,049 --> 00:31:19,049 En cualquier caso son mecanismos nuevos que estamos aprendiendo todavía a conocer. 490 00:31:19,049 --> 00:31:25,049 Bueno, esto no me lo voy a exaltar, solamente os voy a decir que el software libre es el primer entorno que exploró este mundo nuevo 491 00:31:25,049 --> 00:31:30,049 pensando en qué pasa si dejas que todo el mundo copia y qué pasa si dejas que todo el mundo regabore. 492 00:31:30,049 --> 00:31:32,049 Eso es básicamente la idea del software libre. 493 00:31:32,049 --> 00:31:37,049 Desde fuera del mundo de los desarrolladores a veces no se entiende muy bien qué quiere decir software libre, 494 00:31:37,049 --> 00:31:40,049 porque software libre quiere decir un autor que en muchos casos es una empresa. 495 00:31:40,049 --> 00:31:44,049 Deja ahí tu software en su software en internet para que tú lo cambies como te dé la gana. 496 00:31:44,049 --> 00:31:46,049 Y hagas versiones nuevas y lo uses como te dé la gana. 497 00:31:46,049 --> 00:31:48,049 Y no te pide directamente nada a cambio. 498 00:31:48,049 --> 00:31:51,049 Y hay empresas que viven de ese modelo de negocio. 499 00:31:51,049 --> 00:31:56,049 Y hay empresas que tienen beneficios de mil millones de dólares al año con ese modelo de negocio. 500 00:31:56,049 --> 00:31:59,049 No es el motivo de entrar hoy en ese tipo de discusión. 501 00:31:59,049 --> 00:32:02,049 Personalmente quiero que sepáis que eso no es algo que quizás algún día ocurra. 502 00:32:02,049 --> 00:32:05,049 Eso es algo que está ocurriendo ahora mismo todos los días. 503 00:32:05,049 --> 00:32:11,049 Y de hecho es probablemente el mecanismo más disruptor de la industria de las tecnologías de la información, 504 00:32:11,049 --> 00:32:15,049 que sabéis que es una industria que está introduciendo muchos mecanismos disruptores. 505 00:32:15,049 --> 00:32:19,049 Pues el software libre, el que tenemos ya una experiencia de más de 30 años, 506 00:32:19,049 --> 00:32:23,049 nos ha mostrado cómo funcionan muchas cosas, no todas de ellas son trasladables a otras obras, 507 00:32:23,049 --> 00:32:30,980 pero algunas de ellas sí son trasladables a otras obras. 508 00:32:30,980 --> 00:32:34,980 Bien, entonces, ¿dónde quedan los derechos digitales en todo esto? 509 00:32:34,980 --> 00:32:39,980 es probablemente una de las transparencias más sujetas a la discusión y a la opinión. 510 00:32:39,980 --> 00:32:43,980 Hay mucha gente que piensa, o que pensamos, que en realidad estamos en una redistricción, 511 00:32:43,980 --> 00:32:48,980 una nueva discusión social, que estamos en sitios donde la sociedad realmente no quiere estar. 512 00:32:48,980 --> 00:32:51,980 De hecho, la prueba de que haya tanta gente impidiendo leyes a favor del Parlamento, 513 00:32:51,980 --> 00:32:55,980 pues probablemente es una apuesta de que el Parlamento y la sociedad están en sitios muy diferentes, 514 00:32:55,980 --> 00:32:58,980 al menos en ese momento. 515 00:32:58,980 --> 00:33:02,980 Es muy importante, además, dejar que podamos experimentar. 516 00:33:02,980 --> 00:33:08,180 Como os decía antes, estamos en un momento donde un niño tiene un juez de nuevo y todavía no sabe lo que pasa. 517 00:33:08,940 --> 00:33:16,279 Es muy importante no fijar las leyes antes de que eso no se pueda hacer. 518 00:33:16,440 --> 00:33:18,299 En otras palabras, quitarle el puente porque lo está haciendo. 519 00:33:18,960 --> 00:33:21,339 A lo mejor lo rompe, pero a lo mejor puede hacer cosas con él. 520 00:33:21,619 --> 00:33:26,779 Entonces, si tenemos esquemas legislativos demasiado estrictos, podemos perdernos oportunidades. 521 00:33:26,779 --> 00:33:34,200 La legislación sobre el P2P es uno de los ejemplos donde ahora mismo estamos muy cerca de poder romper un modelo tecnológico muy interesante. 522 00:33:34,200 --> 00:33:41,200 Es alto este. Y vamos ya a la definición de obras culturales libres. 523 00:33:41,200 --> 00:33:48,200 Las obras culturales libres, para que conozcamos nuestra palabra, funcionan igual que el software. 524 00:33:48,200 --> 00:33:56,200 La idea es, podemos usarlas como queramos. Podemos estudiarlas y aplicar el conocimiento que tengamos con ellas como queramos. 525 00:33:56,200 --> 00:34:01,200 Podemos redistribuir copias y hacer copias de ellas. Y podemos hacer obras derivadas. 526 00:34:01,200 --> 00:34:05,200 Recordad que en el mundo digital el concepto de cambio no es como en el mundo físico. 527 00:34:05,200 --> 00:34:08,199 Si cojo un post de un coche amarillo y lo pinto de rojo, el coche queda rojo. 528 00:34:08,199 --> 00:34:11,199 En el mundo digital, en un coche amarillo se hace una copia y la copia de la roja. 529 00:34:11,199 --> 00:34:13,199 El coche amarillo y el rojo siguen estando. 530 00:34:13,199 --> 00:34:18,199 Por eso normalmente se habla más bien de obras derivadas, porque lo original sigue estando ahí, que de modificaciones. 531 00:34:18,199 --> 00:34:23,199 En algún caso, de todas formas, veréis que pongo modificaciones, porque esas no tienen ningún sentido. 532 00:34:23,199 --> 00:34:26,199 Un autor que nos da una obra libre nos permite todo eso. 533 00:34:26,199 --> 00:34:27,199 Punto. 534 00:34:27,199 --> 00:34:29,199 Si yo sé que la obra es libre, yo sé que puedo hacer todo eso. 535 00:34:29,199 --> 00:34:33,199 Si yo soy un autor y hago que mi obra sea libre, hace todo eso. 536 00:34:33,199 --> 00:34:37,199 No hay diferentes esquemas de licenciamiento, pero se licencian los detalles. 537 00:34:37,199 --> 00:34:39,199 La parte básica es esa. 538 00:34:39,199 --> 00:34:43,199 Porque te quedes con esa idea, tú sabes que si tienes una obra libre puedes hacer esas cosas con tranquilidad, 539 00:34:43,199 --> 00:34:49,199 y tú sabes que si con un autor distribuyes una obra como obra libre, la gente va a poder hacer esas cosas con tranquilidad. 540 00:34:49,199 --> 00:34:53,199 Tienes la definición formada ahí abajo, si a alguien le interesa o no le interesa. 541 00:34:55,199 --> 00:34:58,199 Hay una definición un poquito más detallada, en la que solo voy a entrar un poquito por encima. 542 00:34:58,199 --> 00:35:03,199 Por ejemplo, las libertades tienen que ser ejercibles, y todo eso quiere decir que la obra debería estar en un formato libre. 543 00:35:03,199 --> 00:35:11,199 Por ejemplo, si tú escribes un texto y lo haces con un procesador de textos privativo que solamente tú y quien lo ha comprado puede usarlo, 544 00:35:11,199 --> 00:35:17,199 claro, estás limitando mucho la libertad de uso de otra gente, porque van a necesitar ese mismo procesador de textos que tú estás usando. 545 00:35:17,199 --> 00:35:26,199 Entonces, en general, para que sea libre, entre comillas, pura, debería estar difundida en un formato que todo el mundo pueda utilizar lo más ampliamente posible. 546 00:35:26,199 --> 00:35:32,199 que estén formando libres, que no hagan permisos especiales para manejarlo, o órganos especiales. 547 00:35:32,199 --> 00:35:39,199 Que no haya restricciones técnicas. Por ejemplo, muchos sistemas hoy día que impiden la copia directamente. 548 00:35:39,199 --> 00:35:43,199 Si se distribuye de esa manera, pues claro, aunque legalmente tengas el derecho de usar la copia, 549 00:35:43,199 --> 00:35:47,199 si no la puedes hacer porque el dispositivo no te lo permite, pues malamente. 550 00:35:47,199 --> 00:35:52,199 En general no debería haber otras limitaciones. Por lo tanto, una parte es la licencia, que garantizo lo que hemos visto antes, 551 00:35:52,199 --> 00:35:57,440 y otra gente porque esa editorial se va a encargar de poner a la librería, de hacerle promoción, de hacerle marketing, etc. 552 00:35:58,440 --> 00:36:00,760 Indirectamente es muy probable que también consiga sus beneficios. 553 00:36:00,940 --> 00:36:04,139 Probablemente la segunda novela la vas a leer como quieras y la primera tu puedes leer, por ejemplo. 554 00:36:04,820 --> 00:36:09,260 Pero con independencia de eso, si tu fin era que la gente leyera tu novela o leyera tu cursilla o lo que fueras, 555 00:36:09,460 --> 00:36:10,500 ya has conseguido tus fines. 556 00:36:11,500 --> 00:36:15,760 Claro, para eso tienes que abstraerte de hay gente que está ganando dinero y yo no los estoy ganando. 557 00:36:15,760 --> 00:36:18,780 Bueno, hay gente a la que se le importa más y gente a la que se le importa menos. 558 00:36:18,780 --> 00:36:20,840 pero es un argumento interesante 559 00:36:20,840 --> 00:36:22,800 en cualquier caso, y ojo, muy importante 560 00:36:22,800 --> 00:36:25,079 porque al final hay muchas licencias que son casi libres 561 00:36:25,079 --> 00:36:27,099 salvo la cláusula de que no 562 00:36:27,099 --> 00:36:29,059 permiten que la obra sea explotada 563 00:36:29,059 --> 00:36:30,679 comercialmente 564 00:36:30,679 --> 00:36:32,900 me voy a saltar de esta parte porque voy fatal de tiempo 565 00:36:32,900 --> 00:36:34,800 siempre me vas a poner en preguntas 566 00:36:34,800 --> 00:36:35,239 lo siento 567 00:36:35,239 --> 00:36:38,800 y solamente quiero ir ya a esta 568 00:36:38,800 --> 00:36:40,500 transparencia y otra más que voy a poner 569 00:36:40,500 --> 00:36:42,980 primero, si sois todos conscientes ya 570 00:36:42,980 --> 00:36:44,880 como comentabais antes, casi todos 571 00:36:44,880 --> 00:36:46,619 de que si yo pongo una obra en internet 572 00:36:46,619 --> 00:36:49,920 lo que puede hacer cualquiera que la vea con ella es prácticamente nada. 573 00:36:50,400 --> 00:36:51,980 Casi de hecho es dudoso que pueda leerla. 574 00:36:53,159 --> 00:36:56,000 Sin embargo, la forma de conseguir que quien la vaya a utilizar 575 00:36:56,000 --> 00:36:58,019 pueda saber qué hacer con ella es con el tema de la edición. 576 00:36:58,559 --> 00:37:03,739 La edificación actual de su productor da al autor y, sucesivamente, al editor 577 00:37:03,739 --> 00:37:07,760 el control completamente absoluto sobre su obra. 578 00:37:07,900 --> 00:37:11,199 Puedes decir que la puede copiar, que la puede identificar y, por defecto, es nadie. 579 00:37:11,940 --> 00:37:14,900 Por lo tanto, si tú subes algo a la red, simplemente lo vas a coger 580 00:37:14,900 --> 00:37:16,699 y lo copias para distribuirlo en clase 581 00:37:16,699 --> 00:37:18,400 aunque te parezca que no es muy probable 582 00:37:18,400 --> 00:37:20,699 que estés inscribiendo lo dicho solamente por haber hecho eso 583 00:37:20,699 --> 00:37:22,599 digamos que además podrías una copia 584 00:37:22,599 --> 00:37:24,619 hay excepciones, hay no sé qué 585 00:37:24,619 --> 00:37:26,739 luego si queréis a tiempo podemos entrar 586 00:37:26,739 --> 00:37:28,559 ¿si lo inscribes por? 587 00:37:28,960 --> 00:37:30,260 no soy jurista, entonces 588 00:37:30,260 --> 00:37:32,099 hay límites, hay excepciones 589 00:37:32,099 --> 00:37:34,559 pero como mínimo vas a tener que empezar a mirar 590 00:37:34,559 --> 00:37:36,599 ¿puedo? ¿no puedo? y sobre todo vas a tener que 591 00:37:36,599 --> 00:37:38,579 cumplir el cumple legal, pues por ejemplo 592 00:37:38,579 --> 00:37:40,599 ahora las universidades en España están poniendo un canon 593 00:37:40,599 --> 00:37:42,340 que te pasas a una sociedad 594 00:37:42,340 --> 00:37:44,820 en concepto de las cosas que supuestamente estamos copiando 595 00:37:44,820 --> 00:37:50,820 Aunque, por ejemplo, todas mis obras que yo hago y que yo uso son libres y no copio nada, pero mi universidad está pagando todos mis clases, por ejemplo. 596 00:37:50,820 --> 00:37:55,820 Entonces, la única forma en que se podría salir de eso es si nos estuviéramos seguros de que eso no está ocurriendo en ningún caso. 597 00:37:55,820 --> 00:37:58,820 Pero es una discusión más larga, pero actualmente ahora no tenemos tiempo. 598 00:37:58,820 --> 00:38:05,820 Por defecto, tienes que asumir, o miro con mucho detalle la ley y no sé qué no sé cuántos, o mejor no hago nada por ser eso. 599 00:38:05,820 --> 00:38:13,820 La forma de asegurarte que puedes hacer cosas es porque el autor te da permiso específicamente para ella, o porque conoces muy bien la ley y sabes dónde están las raíces. 600 00:38:13,820 --> 00:38:17,820 Yo personalmente prefiero la primera, que además es mucho más clara y mucho más amplia. 601 00:38:17,820 --> 00:38:20,820 Entonces, si tú como autor quieres que la gente pueda utilizar tus obras, 602 00:38:20,820 --> 00:38:24,820 mátalas como tal. Y lo que tienes que hacer es licenciarlas con una licenciada 603 00:38:24,820 --> 00:38:28,820 literaria que te proteja más rápido. Y punto. Dejarlo bien clarito en tu documentación 604 00:38:28,820 --> 00:38:32,820 y cualquiera que la vaya a mirar sabe exactamente lo que puede y lo que no puede hacer con ella, 605 00:38:32,820 --> 00:38:36,820 no hay ningún efectum relevado, todos los entendemos y todos podemos colaborar. 606 00:38:36,820 --> 00:38:41,820 De hecho, yo os aconsejaría que como gente que usa solamente muchos materiales de cero, 607 00:38:41,820 --> 00:38:44,980 yo siempre entre dos materiales 608 00:38:44,980 --> 00:38:46,099 similares prefiero el libre 609 00:38:46,099 --> 00:38:47,739 porque sé que no me estoy metiendo en problemas 610 00:38:47,739 --> 00:38:50,400 incluso en muchos casos 611 00:38:50,400 --> 00:38:59,739 prefiero con interés porque es lo que voy a dar a mis necesidades 612 00:38:59,739 --> 00:39:01,599 sé que dentro de tres años lo voy a poder seguir usando 613 00:39:01,599 --> 00:39:03,420 porque si no lo ha actualizado todo lo ha publicado yo 614 00:39:03,420 --> 00:39:05,480 etcétera, etcétera, hay muchos motivos para que 615 00:39:05,480 --> 00:39:07,539 y como todo te pasa un poco 616 00:39:07,539 --> 00:39:09,519 lo mismo, en general es muy 617 00:39:09,519 --> 00:39:11,559 difícil, especialmente en el torno docente 618 00:39:11,559 --> 00:39:13,380 que encuentres escenarios donde te perjudique 619 00:39:13,380 --> 00:39:15,360 dejar tu obra como una diente, puede haber 620 00:39:15,360 --> 00:39:17,619 conviene ir a uno, mira ahí el escenario 621 00:39:17,619 --> 00:39:26,619 Pero es muy poco probable que realmente esos escenarios se den en práctica, incluso si luego piensas publicar libros, digamos, privativos. 622 00:39:26,619 --> 00:39:37,619 Y me voy a saltar a la segunda de las que os iba a decir, que es la familia de las licencias de Creative Commons y concretamente esta parte de la familia. 623 00:39:37,619 --> 00:39:42,119 Creative Commons es una organización dedicada originalmente a Estados Unidos, 624 00:39:42,119 --> 00:39:45,119 que trata de ser más global, completamente en Stanford, 625 00:39:45,119 --> 00:39:49,119 y son fundamentalmente puristas, y lo que hicieron fueron decir, 626 00:39:49,119 --> 00:39:52,119 dado este problema del que hemos hablado, si yo voy a coger una obra, 627 00:39:52,119 --> 00:39:54,619 solamente puedo quizás leerla y poco más, 628 00:39:54,619 --> 00:39:57,619 si tú eres autor y quieres que la gente haga otras cosas con tu obra, 629 00:39:57,619 --> 00:40:00,619 vamos a darle una herramienta jurídica para que lo pueda hacer fácilmente. 630 00:40:00,619 --> 00:40:05,619 Entonces, tienes una serie de licencias que tratan de capturar ciertos, 631 00:40:05,619 --> 00:40:07,860 entre comillas, conceptos de apertura. 632 00:40:08,179 --> 00:40:09,480 Algunas son libres, otras no. 633 00:40:09,840 --> 00:40:11,559 Entonces, en este caso, por ejemplo, tenemos 634 00:40:11,559 --> 00:40:13,340 la licencia de reconocimiento, 635 00:40:13,900 --> 00:40:16,199 que es la licencia que te deja hacer prácticamente cualquier cosa 636 00:40:16,199 --> 00:40:17,840 mientras reconozcas la autoría. 637 00:40:18,219 --> 00:40:20,019 Puedes codificarla, puedes copiarla, 638 00:40:20,260 --> 00:40:21,559 puedes hacer obras derivadas, perdón, 639 00:40:21,619 --> 00:40:22,760 más que codificarla, puedes derivarla. 640 00:40:23,360 --> 00:40:25,579 La no comercial, que te permite hacer 641 00:40:25,579 --> 00:40:27,099 casi todo lo que quieras con ella, 642 00:40:27,380 --> 00:40:28,559 sin fines comerciales. 643 00:40:28,900 --> 00:40:30,639 Esta, por ejemplo, no es libre, la Código de Determinación. 644 00:40:31,900 --> 00:40:34,119 Sin obra derivada, puedes copiarla, 645 00:40:34,119 --> 00:40:35,519 pero no puedes hacer obras derivadas. 646 00:40:35,619 --> 00:40:38,619 Tampoco es libre de cara a la diferencia entre los visuales. 647 00:40:38,619 --> 00:40:43,619 Y puedes compartir igual, quiere decir, trabajos derivados sólo si se derivan con la misma licencia. 648 00:40:43,619 --> 00:40:47,619 Por eso es importante que el trabajo siga siendo libre cuando uno lo va copiando para otro. 649 00:40:47,619 --> 00:40:52,619 Porque con la primera puede seguir el redistribuirlo incluso de forma privativa si eso tiene interés. 650 00:40:52,619 --> 00:40:55,619 Esto no son licencias sino características de licencias. 651 00:40:55,619 --> 00:40:58,619 Con estas características se componen las licencias, que son estas. 652 00:40:58,619 --> 00:41:01,619 Y como veis lo que hace es coger una combinación de lo anterior. 653 00:41:01,619 --> 00:41:07,619 Entonces, hay unas cuantas, no todas las combinaciones tienen sentido, al menos las de Creative Commons no lo tienen, 654 00:41:07,619 --> 00:41:11,619 entonces tienes unas cuantas y básicamente te vas para el sitio web, que es este de aquí, 655 00:41:11,619 --> 00:41:16,619 vas viendo qué quieres hacer, que lo reciba todo el mundo, sin fines comerciales, te dice qué licencia tienes. 656 00:41:16,619 --> 00:41:22,619 Es así de fácil, te dice en qué licencia pones tu documento, en tu guía, en lo que sea, lo pones y hemos terminado. 657 00:41:22,619 --> 00:41:26,619 Como os decía antes, no todas las licencias son libres, estas que tenéis aquí son libres, 658 00:41:26,619 --> 00:41:30,619 que hemos hablado antes y por donde tiene los efectos de los que hemos estado hablando, 659 00:41:30,619 --> 00:41:34,619 la de reconocimiento, la de reconocimiento y compartir igual y ya está. 660 00:41:34,619 --> 00:41:39,619 Bueno, la CCC es muy especial porque quiere decir básicamente que tú renuncias a todos los derechos, 661 00:41:39,619 --> 00:41:41,619 incluidos por ejemplo el de autoría, etcétera, etcétera. 662 00:41:41,619 --> 00:41:44,619 Es el doso que por ejemplo en España se puede hacer porque en la legislación europea 663 00:41:44,619 --> 00:41:47,619 tenemos el concepto de derechos y renunciar al autor, pero bueno, 664 00:41:47,619 --> 00:41:50,619 sin entrar ya en temas jurídicos, si te encuentras con una de estas quiere decir 665 00:41:50,619 --> 00:41:55,570 que teóricamente al menos puedes hacer todo lo que quieras. 666 00:41:55,570 --> 00:42:12,030 Y como no me da tiempo, realmente llevo a cabo, al final las obras libres permiten recordar esas cuatro cosas fundamentales, al final son tres, usar, por lo tanto leer, estudiar, etc., redistribuir, y realizar el trabajo que se lleva a cabo. 667 00:42:12,269 --> 00:42:22,429 Para que una obra sea libre, el autor ha tenido que decirlo, o no haya derechos de autor, que han tratado, porque el autor ha decidido que no pone su obra bajo eso cuando tiene la posibilidad de hacerlo. 668 00:42:22,429 --> 00:42:24,809 hay varias iniciativas, puedo seguir entre ellas 669 00:42:24,809 --> 00:42:26,650 entre ellas unas cuantas de creativos 670 00:42:26,650 --> 00:42:28,349 cómodos, con los ojos no todas 671 00:42:28,349 --> 00:42:29,869 en el pueblo de los infantes 672 00:42:29,869 --> 00:42:32,989 y nada, como decía al principio 673 00:42:32,989 --> 00:42:34,570 de todo, se está diciendo a usted que quiere 674 00:42:34,570 --> 00:42:36,809 trabajar con otras libres, no nos cuesta imponer nada 675 00:42:36,809 --> 00:42:38,489 a nadie, pero si quieres trabajar con otras libres 676 00:42:38,489 --> 00:42:40,250 asegúrate de que las reciben, porque si no no sirve 677 00:42:40,250 --> 00:42:43,809 nada más por mi parte 678 00:42:43,809 --> 00:43:03,059 me ha gustado mucho 679 00:43:03,059 --> 00:43:04,139 la presentación 680 00:43:04,139 --> 00:43:05,500 y todo este tema 681 00:43:05,500 --> 00:43:11,659 y que ya no es bien 682 00:43:11,659 --> 00:43:18,760 En la forma de una reflexión, recientemente la ley general en la publicación del país 683 00:43:18,760 --> 00:43:33,239 hablaba precisamente de la condición 2.0 y de la originalidad como conocimiento o conocimiento 684 00:43:33,239 --> 00:43:46,380 Bueno, el artículo, la verdad, es bastante recomendable. En ese sentido, yo diferenciaría información, conocimiento y cintura con el adjetivo libre en cada uno de ellos, ¿no? 685 00:43:46,739 --> 00:43:59,059 Y a partir de ahí, en una de las artículos, dice que el conocimiento ha de ser algo de ser, va más allá de ser libre, público y compartido. 686 00:43:59,059 --> 00:44:14,940 Si yo pongo estos calificativos en cada uno de los tres conceptos que me he generado, información, conocimiento y cultura, me sale que el conocimiento puede ser libre, público y compartido. 687 00:44:14,940 --> 00:44:28,320 La cultura puede ser libre, pública y compartida. Pero la información no me sale ni libre ni a veces ni compartida. Esa es la reflexión que tengo. 688 00:44:29,059 --> 00:44:40,559 Muchas gracias. Yo creo que a lo mejor depende de cómo decidas con los términos. Por ejemplo, en términos informáticos, en términos de información, no existe muy clara en esos términos, desde luego, pueden ser las tres cosas que has dicho. 689 00:44:41,000 --> 00:44:51,880 Pero sin duda hay otras cosas que no las entiendes. No he tratado de ser formal con el uso de los términos. De hecho, muchas de las veces he usado el ejemplo de la libre. 690 00:44:51,880 --> 00:45:00,199 Y hay una cosa que tampoco he dicho que tiene mucho que ver con lo que mencionas. 691 00:45:00,320 --> 00:45:10,780 Estamos hablando de cómo se comportan los aquí, que son completamente diferentes y que tienen unas reglas completamente distintas. 692 00:45:11,159 --> 00:45:14,400 Estamos hablando de esos muy tecnológicos, por así decirlo. 693 00:45:14,619 --> 00:45:17,699 ¿Qué es lo que tú copias? Información en el sentido informático de la palabra información. 694 00:45:18,219 --> 00:45:19,239 ¿Qué es lo que tú lo pones? 695 00:45:19,539 --> 00:45:23,179 Por supuesto luego eso tiene consecuencias de qué pasa en nuestros cerebros, en nuestra cultura, en nuestra sociedad. 696 00:45:23,460 --> 00:45:24,719 Que son distintos y no tienen clave. 697 00:45:25,219 --> 00:45:26,480 Trato de entrar en eso solamente. 698 00:45:26,619 --> 00:45:29,980 No sé cuál de las tres palabras que tú has dicho, pero creo que son muy importantes. 699 00:45:29,980 --> 00:45:37,869 una cosa muy sencilla 700 00:45:37,869 --> 00:45:41,610 si yo tengo una obra 701 00:45:41,610 --> 00:45:44,090 y la hago con reconocimiento 702 00:45:44,090 --> 00:45:46,090 y permitiendo obras derivadas 703 00:45:46,090 --> 00:45:48,590 y alguien la modifica 704 00:45:48,590 --> 00:45:49,630 y otro la vuelve a modificar 705 00:45:49,630 --> 00:45:50,530 y otro la vuelve a modificar 706 00:45:50,530 --> 00:45:53,409 siempre tiene que hacer referencia al primer creador 707 00:45:53,409 --> 00:45:54,590 a todos 708 00:45:54,590 --> 00:45:58,250 si, la de reconocimiento 709 00:45:58,250 --> 00:46:00,230 podéis ver los detalles mirando la licencia 710 00:46:00,230 --> 00:46:02,070 pero básicamente si alguien hace 711 00:46:02,070 --> 00:46:03,789 modificaciones sustantivas 712 00:46:03,789 --> 00:46:06,150 tiene que ser incluido también como autor 713 00:46:06,150 --> 00:46:06,809 en la nueva versión. 714 00:46:07,710 --> 00:46:10,010 Y la idea es, pasa a ser una obra 715 00:46:10,010 --> 00:46:12,269 que al principio era personal, ahora pasa a ser una obra colectiva 716 00:46:12,269 --> 00:46:14,030 y al principio debería mencionarse 717 00:46:14,030 --> 00:46:14,750 a todos los sectores. 718 00:46:16,289 --> 00:46:17,929 Por lo tanto, la biblioteca es de ese tipo 719 00:46:17,929 --> 00:46:18,750 aunque no sea mi teoría. 720 00:46:24,539 --> 00:46:26,380 Pues, ¿qué crees que... 721 00:46:26,380 --> 00:46:27,800 Tengo la idea de que en España 722 00:46:27,800 --> 00:46:29,940 cuando yo buscaba materiales 723 00:46:29,940 --> 00:46:31,280 libres, exclusivos, 724 00:46:31,920 --> 00:46:34,000 en contra de los libres, cuando yo tenía la licencia 725 00:46:34,000 --> 00:46:35,820 con Patrín, en el centro 726 00:46:35,820 --> 00:46:38,820 el productor comparte igual que el comerciante. 727 00:46:38,820 --> 00:46:43,820 En cambio, cuando te vas a algo más internacional, ya es para dentro del comerciante, ¿no? 728 00:46:43,820 --> 00:46:53,730 Y además, como tiene lo de compartir igual, entonces, no sé si hay cierta tendencia a dejarlo debajo del comerciante. 729 00:46:53,730 --> 00:47:00,449 En mi opinión tiene que ver con un motivo muy claramente quizás con otro. 730 00:47:00,449 --> 00:47:05,449 El motivo es que no hay mucha reflexión sobre qué quiere decir el que la gente pueda hacer cosas comercialmente con cobra. 731 00:47:05,449 --> 00:47:10,449 Y hay un cierto, quizás, prejuicio al decir, hombre, que nadie se forra el confiador. 732 00:47:10,449 --> 00:47:14,630 que las probabilidades de que se ocurra sean prácticamente cero, obviamente, en la mayoría de los casos. 733 00:47:15,050 --> 00:47:16,909 Pero tú, por si acaso, lo dejes ser. 734 00:47:17,489 --> 00:47:20,429 El segundo quizás tiene que ver más que ver con... 735 00:47:20,429 --> 00:47:23,710 Quizás ahí sí que hay alguna explicación más de nuestra forma de ser, no lo sé. 736 00:47:24,110 --> 00:47:27,449 Pero tiene que ver más con lo que estás pensando, los beneficios para ti o los beneficios para el tercero. 737 00:47:27,489 --> 00:47:30,489 En otras palabras, mientras tú tengas beneficios, te preocupa que tú tengas beneficios, 738 00:47:31,329 --> 00:47:33,289 entonces hay gente que dice, bueno, yo me beneficio de lo mejor, 739 00:47:33,289 --> 00:47:34,590 pero si no es beneficio, ni Dios más que yo. 740 00:47:35,030 --> 00:47:37,650 Pero claro, con esa idea, pues antes viene por el lado de los nuevos comentarios. 741 00:47:37,650 --> 00:47:45,929 Ahora, si esa segunda parte no te importa y tú lo que quieres es maximizar los posibles beneficios que tú puedas tener, es muy difícil que encuentres escenarios en los cuales la persona comercial te perjudique. 742 00:47:46,309 --> 00:47:51,489 Obviamente, salvo que estés pensando justamente lo mismo exactamente publicado por una obra privativa o algo así. 743 00:47:51,610 --> 00:47:57,469 Y aún así habría que ver el escenario, porque mucha gente utiliza la obra libre como forma de publicidad para la otra obra que también tiene. 744 00:47:58,090 --> 00:48:02,070 Entonces, depende mucho del escenario y también probablemente de cuánto de en grande piensas. 745 00:48:02,329 --> 00:48:11,559 Piensas en términos de decenas o piensas en términos de... 746 00:48:11,559 --> 00:48:25,400 Sí, bueno, solamente en el caso que no se explique el tipo de obra que es, deberíamos considerar que es público al fin y al cabo, 747 00:48:25,400 --> 00:48:26,699 sino que no lo sirve en internet. 748 00:48:27,719 --> 00:48:32,840 A que parece razonable. La ley dice justamente lo contrario. 749 00:48:33,039 --> 00:48:37,360 Si no te encuentras una obra y no dicen nada en ella, por defecto el autor tiene todos los derechos. 750 00:48:37,500 --> 00:48:40,699 Incluso si no sabes quién es el autor. Incluso si el autor no se puede identificar. 751 00:48:41,360 --> 00:48:42,619 Te pongo un ejemplo muy gráfico. 752 00:48:42,940 --> 00:48:46,420 Si tú ahora vas a una cafetería y te encuentras una servilleta con un monibote hecho encima, 753 00:48:46,860 --> 00:48:49,980 después, ¿qué monibote más bueno? ¿Lo quiero usar de nuevo para mi empresa? No puedes. 754 00:48:50,900 --> 00:49:01,440 Aunque la servilleta esa lleve ahí tres años y esté mojada de cerveza. 755 00:49:03,059 --> 00:49:08,420 Ahora, luego podemos preguntarnos por qué sale la invitación así en un país democrático como se supone que es. 756 00:49:09,480 --> 00:49:13,159 Pero no, en principio no soy jurista, repito, y esto tiene sus limitaciones y sus esquinas. 757 00:49:13,619 --> 00:49:16,019 Pero básicamente, si tú ves una obra que no está marcada como libre, 758 00:49:16,019 --> 00:49:17,880 tendrías que asegurar, o bien que está en el 759 00:49:17,880 --> 00:49:20,079 número público, o bien no puedes 760 00:49:20,079 --> 00:49:21,880 hacer nada con ella, la única forma es ir 761 00:49:21,880 --> 00:49:24,099 a su autor y conseguir el permiso por escrito 762 00:49:24,099 --> 00:49:25,280 del autor para que lo diga. 763 00:49:25,519 --> 00:49:27,400 Es que recientemente hubo una 764 00:49:27,400 --> 00:49:29,760 exposición 765 00:49:29,760 --> 00:49:31,900 de la... 766 00:49:31,900 --> 00:49:34,119 no sé ahora mismo de cuál era el organismo, 767 00:49:34,199 --> 00:49:36,079 no recuerdo exactamente el título, pero vamos, 768 00:49:36,179 --> 00:49:37,639 era de la Unión Europea, 769 00:49:37,699 --> 00:49:39,719 el Tribunal Europeo, justamente 770 00:49:39,719 --> 00:49:42,119 en ese punto. 771 00:49:42,880 --> 00:49:42,960 ¿Vale? 772 00:49:44,139 --> 00:49:45,619 Repito que hay esquinas públicas 773 00:49:45,619 --> 00:49:50,039 pero eso fue un cambio fundamental 774 00:49:50,039 --> 00:49:51,239 que hubo en la legislación de copyright 775 00:49:51,239 --> 00:49:52,960 hace unos tantos decenios ya 776 00:49:52,960 --> 00:49:55,559 porque hasta un momento tú tenías que marcar copyright 777 00:49:55,559 --> 00:49:57,000 y poner la T de copyright 778 00:49:57,000 --> 00:49:58,900 y si no lo hagas no estás sujeto al copyright 779 00:49:58,900 --> 00:50:01,519 pero en esa convención cambiaba el mecanismo 780 00:50:01,519 --> 00:50:03,079 y cualquier obra está por defecto 781 00:50:03,079 --> 00:50:03,940 sujeto al copyright 782 00:50:03,940 --> 00:50:06,960 de hecho es muy curioso 783 00:50:06,960 --> 00:50:08,340 como hay películas de los años 50 784 00:50:08,340 --> 00:50:10,940 donde por lo que sea el estudio se le olvidó poner la marca copyright 785 00:50:10,940 --> 00:50:14,340 que son anteriores a esas lecciones 786 00:50:14,340 --> 00:50:16,219 si hoy día eso mismo ocurre 787 00:50:16,219 --> 00:50:19,239 y eso hay montones de información en internet donde eso ocurre, no pasa nada. 788 00:50:19,380 --> 00:50:21,579 Desde el punto de vista de los propios derechos, porque no hay ciertas medidas jurídicas, 789 00:50:21,960 --> 00:50:24,360 pero eso lo puede defender perfectamente ante un delito. 790 00:50:24,619 --> 00:50:26,739 Pero con las líneas generales, efectivamente, es todo lo que hay que hacer. 791 00:50:27,300 --> 00:50:28,980 Bueno, vamos a acabar, antes de que nos echen los regalos. 792 00:50:29,079 --> 00:50:32,519 Sí, muchísimas gracias Jesús, yo creo que hay que dar muchísimas cosas en el mundo.