1 00:00:00,000 --> 00:00:00,560 Música 2 00:00:00,560 --> 00:00:09,419 Jamás debía ponerse en un estante una bellaquería semejante 3 00:00:09,419 --> 00:00:16,879 ¿Cómo una madre, amante y responsable, puede dejar la historia detestable de esta malvada niña 4 00:00:16,879 --> 00:00:20,839 entre las manos de unos retoños cándidos y sanos? 5 00:00:23,199 --> 00:00:27,239 Si de mí dependiera, Rizos de Oro estaría entre rejas como un loro 6 00:00:27,239 --> 00:00:31,519 Imagínense ustedes qué gracioso resulta hacer potaje para oso 7 00:00:31,519 --> 00:00:33,820 Café y bollitos con su mermelada 8 00:00:33,820 --> 00:00:37,299 Y, con la mesa puesta y preparada, que diga Papa Oso 9 00:00:37,299 --> 00:00:41,640 ¡Mil cornejas! La sopa está que quema las orejas 10 00:00:41,640 --> 00:00:46,000 Vamos a darnos un paseo juntos hasta que este potaje esté en su punto 11 00:00:46,000 --> 00:00:50,200 Además, caminar un buen ratito nos abrirá el apetito 12 00:00:52,060 --> 00:00:56,340 Ningún ama de casa se opondría a propuesta de tal sabiduría 13 00:00:56,340 --> 00:01:01,340 Y menos con el genio singular de un oso cuando es hora de almorzar 14 00:01:01,340 --> 00:01:06,500 Pues bien, en cuanto deja la mansión se cuela rizos de oro en el salón 15 00:01:06,500 --> 00:01:11,599 Y cual rectil, sinuoso y repelente lo curiosea todo soesmente 16 00:01:11,599 --> 00:01:16,680 Al punto ve el potaje apetitoso que puso en los tres platos mamá oso 17 00:01:16,680 --> 00:01:23,480 Y en menos tiempo del que aquí se cuenta, sobre ellos se abalanza violenta 18 00:01:23,480 --> 00:01:30,299 Imagínense, insisto, qué faena, después de preparar cosa tan buena 19 00:01:30,299 --> 00:01:34,060 Que acabe en el estómago incivil de algún delincuente juvenil 20 00:01:34,060 --> 00:01:39,379 Y no acaba ahí la cosa, lo mejor viene a continuación de lo anterior 21 00:01:39,379 --> 00:01:46,799 Como mujer de hogar que usted se siente, ha ido con todo amor, pacientemente coleccionando muchos trastos viejos 22 00:01:46,799 --> 00:01:52,519 Un angelote manco, dos espejos, tres sillas y un armario estilo imperio comprados en subasta 23 00:01:52,519 --> 00:01:58,019 y, lo más serio, una silla de niño Isabelina, que un día heredó usted de su madrina. 24 00:02:01,400 --> 00:02:05,079 Es esa silla, orgullo, prez y gloria de su querida casa. 25 00:02:06,000 --> 00:02:11,460 Y no hay historia que usted no cuente de ella y se derrita cuando la enseña un fan a las visitas. 26 00:02:12,919 --> 00:02:17,259 Pues, como iba diciendo, Rizos de Oro, sin el menor recato ni decoro, 27 00:02:17,460 --> 00:02:21,699 colocó su trasero, gordo y flón, sobre la silla histórica en cuestión. 28 00:02:21,699 --> 00:02:30,280 Y como no le importa a tres pepinos, el inmobiliario estilo isabelino se carga en un segundo, mal ha dado, de su salón el mueble más preciado. 29 00:02:32,620 --> 00:02:34,400 Cualquier niña diría... 30 00:02:35,460 --> 00:02:38,780 ¡Qué desgracia! ¡Merezco un buen castigo por mi audacia! 31 00:02:39,800 --> 00:02:43,840 Pero no rizos de oro, que al contrario exhibe su peor vocabulario. 32 00:02:44,979 --> 00:02:46,240 ¡Maldito cachivache! 33 00:02:46,240 --> 00:02:56,039 Y otras cosas que de tan malsonantes y espantosas no puedo, ni me atrevo a transcribir, ni creo que se deban imprimir. 34 00:02:58,879 --> 00:03:02,240 Ustedes pensarán que aquí termina su expedición fatal, nuestra heroína. 35 00:03:02,840 --> 00:03:06,340 Pues yo lo siento mucho, amigos míos, pero no acaba aquí todo este lío. 36 00:03:06,759 --> 00:03:10,340 La miserable quiere echar la siesta, así que va a mirar dónde se acuesta. 37 00:03:11,039 --> 00:03:16,740 Suba a los dormitorios de los osos, compara que Dredón es paslanoso, los prueba del derecho y del revés. 38 00:03:16,740 --> 00:03:19,120 Y se echa en el más blando de los tres 39 00:03:19,120 --> 00:03:24,340 Como sabéis, la gente de provecho se suele descalzar cuando va al lecho 40 00:03:24,340 --> 00:03:26,479 Pero con rizos de oro no hay enmienda 41 00:03:26,479 --> 00:03:28,340 Ni se le ocurre cosa que no ofenda 42 00:03:28,340 --> 00:03:31,719 Podéis imaginaros lo muy guarros que estaban sus zapatos 43 00:03:31,719 --> 00:03:34,300 Cuánto barro pestífero llevaban en las suelas 44 00:03:34,300 --> 00:03:35,960 Hasta algo que hizo un perro 45 00:03:35,960 --> 00:03:39,219 Y porque huela tan solo a tinta el libro, uno se calla 46 00:03:39,219 --> 00:03:40,719 Y digo una vez más 47 00:03:40,719 --> 00:03:45,620 ¿Es que no estalla cualquiera a quien un monstruo dormilón le ponga hecho una cuadra a su edredón? 48 00:03:45,620 --> 00:03:50,939 ¿Os dais cuenta, cabal de la cadena, de crímenes tramados por la nena? 49 00:03:52,039 --> 00:03:55,439 Crimen número uno, la acusada comete allanamiento de morada 50 00:03:55,439 --> 00:03:58,960 Crimen número dos, el personaje se queda con tres platos de potaje 51 00:03:58,960 --> 00:04:03,159 Crimen número tres, la muy cochina destroza una sillita isabelina 52 00:04:03,159 --> 00:04:07,620 Crimen número cuatro, va la dama y se limpia los zapatos en la cama 53 00:04:07,620 --> 00:04:11,500 Un juez no dudaría ni un instante 54 00:04:11,500 --> 00:04:15,159 Diez años de presidio para el saturante 55 00:04:15,159 --> 00:04:19,399 Pero en la historia, tal como se cuenta 56 00:04:19,399 --> 00:04:23,800 La miserable escapa tan contenta mientras los niños gritan encantados 57 00:04:23,800 --> 00:04:28,579 ¡Qué bien! ¡Ritito de oro se ha salvado! 58 00:04:28,579 --> 00:04:34,800 Yo, en cambio, le daría otro final a un cuento tan infame y criminal 59 00:04:34,800 --> 00:04:35,579 ¡Papá! 60 00:04:37,240 --> 00:04:38,639 Grita el osito 61 00:04:38,639 --> 00:04:42,040 Estoy furioso, no tengo sopa 62 00:04:42,040 --> 00:04:43,579 ¡Vaya! 63 00:04:43,579 --> 00:04:46,819 Dice el oso 64 00:04:46,819 --> 00:04:52,060 Pues sube al dormitorio, está en la cama metida en la barriga de una dama 65 00:04:52,060 --> 00:04:57,120 Así que no tendrás más solución que dar cuenta del caldo y del tazón