1 00:00:04,269 --> 00:00:07,469 ¡Navidad! ¡Navidad! ¡Navidad! 2 00:00:07,469 --> 00:00:11,470 ¡Qué cansada estoy hoy, chicas! Seguro que hoy me duermo súper rápido. 3 00:00:11,470 --> 00:00:15,470 Pero no puedes, hoy es 24 de diciembre, la noche antes de Navidad. 4 00:00:15,470 --> 00:00:18,469 Sí, y hay que preparar el árbol y el turrón para Papá Noel. 5 00:00:18,469 --> 00:00:21,469 Tenís razón, me tendré que aguantar como sueño. 6 00:00:21,469 --> 00:00:25,469 Seguro que no te quedarás dormida, porque ahora le toca actuar a segundo A. 7 00:00:25,469 --> 00:00:27,469 ¡Sí, venga, chicas! ¡Nos vamos a quedar sin sitio! 8 00:00:27,469 --> 00:00:32,469 ¡Segundo A! Representando a The Night Before Christmas. 9 00:00:32,469 --> 00:00:33,469 ¡Un aplauso! 10 00:00:34,270 --> 00:00:52,630 Fue la noche antes de Navidad cuando todo salió a la casa. 11 00:00:52,950 --> 00:00:56,729 No había un crícero, ni ni siquiera una mousa. 12 00:00:57,310 --> 00:01:01,030 La espalda en su mano la llevó con ella. 13 00:01:01,030 --> 00:01:04,989 En la esperanza de que San Nicolás pronto estaría allí. 14 00:01:04,989 --> 00:01:18,480 The children were nestled or snug in their beds, while visions of sugarplums danced in their heads. 15 00:01:22,480 --> 00:01:36,260 And mama in her kerchief, and I in my cup, had ya set them down for a long winter's dance. 16 00:01:36,260 --> 00:01:46,099 Cuando salí de la playa, apareció un gran aplauso. 17 00:01:46,519 --> 00:01:49,340 Salí de mi cama para ver qué era la materia. 18 00:01:49,540 --> 00:01:52,159 Le abrí las cuchillas y le abrí la cuchilla. 19 00:01:56,140 --> 00:02:03,060 La luna y el resto de las nuevas faldas ahora. 20 00:02:04,099 --> 00:02:07,040 Recibí la gracia del día de hoy. 21 00:02:07,780 --> 00:02:09,060 Los ojos de los demás. 22 00:02:09,060 --> 00:02:25,870 Cuando volví a mi caminata, vi un perro, pero un minuto más tarde, un pequeño perro. 23 00:02:25,870 --> 00:02:33,770 Con un pequeño coche tan hermoso y rápido, sabía en un momento que debía ser un perro. 24 00:02:34,169 --> 00:02:41,949 Más rápido que los excursos, ellos venían, y él gritaba y gritaba y los llamaba por nombre. 25 00:02:41,949 --> 00:02:47,110 Ahora dancer, ahora bailar, ahora bailar, ahora brillar. 26 00:02:47,150 --> 00:02:51,050 Un cometa, un cubo, un sol y un brillo. 27 00:02:52,830 --> 00:03:00,360 A la cima de la pared, a la cima de la pared. 28 00:03:00,479 --> 00:03:03,900 Ahora bailar, bailar, bailar, bailar. 29 00:03:04,379 --> 00:03:09,900 A las hojas de pared, que antes del viento nunca pueden volar. 30 00:03:09,900 --> 00:03:15,180 Cuando se encuentran con un obstáculo, van al cielo. 31 00:03:16,080 --> 00:03:30,240 So up to the housetop, the courses they flew with a sleigh full of toys and Santa Nicolás too. 32 00:03:30,819 --> 00:03:41,199 And then in a twinkling I heard on the roof, the praising and bowing of a little wolf. 33 00:03:46,710 --> 00:03:54,509 As I turned my head, standing around, down the chimney Santa Nicolás came. 34 00:03:54,509 --> 00:04:02,509 Se vestía de todo su cuerpo, de su cabeza, de su comida y de sus ropas. 35 00:04:02,509 --> 00:04:08,509 Se vestía de todo su cuerpo, de su cabeza, de su comida y de sus ropas. 36 00:04:13,659 --> 00:04:19,660 Había un paquete de gafas que se plantaba en su pecho. 37 00:04:19,660 --> 00:04:23,439 Y él se veía como un perro que apenas abrió su caja. 38 00:04:23,579 --> 00:04:26,060 ¿Sabes cómo se trincan? 39 00:04:26,319 --> 00:04:27,800 ¿Cómo se trincan? 40 00:04:27,899 --> 00:04:29,040 ¡Qué maravilloso! 41 00:04:29,339 --> 00:04:32,660 ¡Las chicas con rosas son como un árbol! 42 00:04:33,800 --> 00:04:43,490 Su pequeña boca se abrió como un pozo. 43 00:04:43,550 --> 00:04:46,949 Y el bebé, o el rey, se voló a la agua. 44 00:04:48,170 --> 00:04:50,089 El stand de un pozo. 45 00:04:50,149 --> 00:04:51,910 Él tenía tiempo en su tienda. 46 00:04:51,910 --> 00:04:56,069 Y en el pequeño círculo de la iglesia, se quedó como un río. 47 00:04:57,110 --> 00:05:05,120 Tenía un rostro malo y un poco de cabello amarillo. 48 00:05:06,100 --> 00:05:10,060 Y se rió cuando se rió como un bolso lleno de jelita. 49 00:05:10,560 --> 00:05:12,120 Era chavio y blanco. 50 00:05:12,459 --> 00:05:14,199 Y me gustaba todo el aire. 51 00:05:14,360 --> 00:05:15,139 Y me rió. 52 00:05:15,420 --> 00:05:19,139 Y lo vi en mi casa. 53 00:05:19,139 --> 00:05:27,139 Un oído de su oído y un truco de su cabeza. 54 00:05:27,139 --> 00:05:32,139 El truco me hizo saber que no tenía nada que ver. 55 00:05:32,139 --> 00:05:44,339 Pero no era un cuervo, pero un cuervo directo a su cuervo. 56 00:05:44,339 --> 00:05:50,339 Veo todos los toquitos, el tercero con un muñeco. 57 00:05:50,339 --> 00:06:02,360 Y dejando un dedo al lado de su dedo, y dando un dedo en el chimeneo que roja. 58 00:06:09,149 --> 00:06:14,110 Se despegó de su cama, se quedó en un círculo, y se fue. 59 00:06:14,110 --> 00:06:22,850 Y se voló, como el desierto de un círculo, pero él no exclamó, y se voló por el lado. 60 00:06:23,350 --> 00:06:27,490 ¡Feliz Navidad a todos y a todas una buena noche! 61 00:06:30,129 --> 00:06:41,870 Sí, lo sé, yo voy a pedir. 62 00:06:50,860 --> 00:06:54,639 Sí, es verdad, pero yo prefiero estar con la familia a recibir regalos. 63 00:06:55,079 --> 00:06:58,360 Ah, ¿sí? Pues qué rara eres. ¿Nunca has deseado algo por Navidad que no sea la familia? 64 00:06:58,939 --> 00:07:02,540 Sí, pero ¿qué prefieres? ¿Tener un montón de regalos o no estar con tu familia? 65 00:07:02,839 --> 00:07:04,939 Pues estar con tu familia no tiene tantos regalos. 66 00:07:05,279 --> 00:07:08,079 Tenéis toda la razón. Todo lo que quiero por Navidad soy vosotras. 67 00:07:08,980 --> 00:07:14,519 Y ahora, veamos la actuación de primera vez con la canción Hola, Evo, por Prisma Sin Su. 68 00:07:14,519 --> 00:07:17,259 ¡Un fuerte aplauso para ellos! 69 00:07:19,459 --> 00:07:21,459 ¡Gracias!