1 00:00:00,000 --> 00:00:00,740 ¿Cómo puedes esconderte? 2 00:00:02,000 --> 00:00:06,219 Si escondes a alguien que ha matado a un tipo, también te metes en problemas. 3 00:00:07,360 --> 00:00:10,380 ¿Sabes en quién he estado pensando? En Casey. 4 00:00:11,339 --> 00:00:15,019 En lo que hizo, en lo que dijo, en cómo murió. 5 00:00:15,960 --> 00:00:21,120 También he estado pensando en nuestra gente que vive como los cerdos, teniendo bajo sus pies una tierra tan rica. 6 00:00:21,960 --> 00:00:25,059 Que no tienen para comer cuando se les nina un trabajo al que tienen derecho. 7 00:00:25,059 --> 00:00:27,980 mientras que hay un tipo con mil hectáreas para él solo 8 00:00:27,980 --> 00:00:30,339 y cien mil granjeros muriéndose de hambre. 9 00:00:31,339 --> 00:00:34,899 Y me preguntaban que si nos juntáramos y gritáramos... 10 00:00:34,899 --> 00:00:37,659 Se encontrarían y se matarían. 11 00:00:38,659 --> 00:00:39,380 Como a Casey. 12 00:00:41,719 --> 00:00:44,560 Antes o después me encontrarán por una cosa o por otra. 13 00:00:45,460 --> 00:00:46,899 Hasta entonces... 14 00:00:46,899 --> 00:00:49,140 No estabas pensando matar a nadie. 15 00:00:50,560 --> 00:00:52,740 No, madre. No es eso. 16 00:00:53,840 --> 00:00:55,039 Estaré en todas partes. 17 00:00:55,060 --> 00:00:56,799 estaré en la oscuridad 18 00:00:56,799 --> 00:00:58,579 allá donde mires 19 00:00:58,579 --> 00:01:00,560 allá donde se luche 20 00:01:00,560 --> 00:01:02,299 porque los hambrientos puedan comer 21 00:01:02,299 --> 00:01:04,420 allá donde se le pegue a un hombre 22 00:01:04,420 --> 00:01:06,939 en la furia de los hombres 23 00:01:06,939 --> 00:01:07,920 cuando están 24 00:01:07,920 --> 00:01:10,900 en los gritos de los hombres cuando están furiosos 25 00:01:10,900 --> 00:01:12,319 y en la risa de los niños 26 00:01:12,319 --> 00:01:14,540 cuando tienen hambre y la cena está preparada 27 00:01:14,540 --> 00:01:18,299 y cuando los hombres coman 28 00:01:18,299 --> 00:01:19,599 de las tierras que trabajan 29 00:01:19,599 --> 00:01:22,280 y vivan en las casas que levanten 30 00:01:22,280 --> 00:01:24,439 allí estaré 31 00:01:25,359 --> 00:01:28,579 Al final será verdad que te has convertido en uno de esos agitadores. 32 00:01:30,079 --> 00:01:30,959 Coge este dinero. 33 00:01:33,200 --> 00:01:33,879 No. 34 00:01:34,840 --> 00:01:36,480 Coge este dinero. 35 00:01:38,480 --> 00:01:46,140 Madre, nunca nos besamos, pero... 36 00:01:46,140 --> 00:01:46,879 Adiós, mamá. 37 00:01:48,400 --> 00:01:50,040 Mamá, nos vamos. 38 00:01:50,799 --> 00:01:51,540 Preparado el furgón. 39 00:01:52,340 --> 00:01:52,620 ¿Y tú?