1 00:00:01,840 --> 00:00:05,639 Vale, pues esto es una clase de lengua 2 00:00:05,639 --> 00:00:06,379 nivel 1 3 00:00:06,379 --> 00:00:08,720 del día 7 de febrero 4 00:00:08,720 --> 00:00:11,400 creo que va a ser la número 13 en el aula virtual 5 00:00:11,400 --> 00:00:13,220 aunque ha habido algunas 6 00:00:13,220 --> 00:00:15,119 que no se grabaron, luego las grabé después 7 00:00:15,119 --> 00:00:17,339 en casa, he intentado hacer lo que he podido 8 00:00:17,339 --> 00:00:21,420 y nada, estábamos con literatura medieval 9 00:00:21,420 --> 00:00:23,079 y luego volveremos un poco 10 00:00:23,079 --> 00:00:24,699 otra vez a seguir con 11 00:00:24,699 --> 00:00:27,039 sintaxis, elaboración 12 00:00:27,039 --> 00:00:28,199 simple, habíamos 13 00:00:28,199 --> 00:00:31,320 estábamos viendo ya como se analizaba 14 00:00:31,320 --> 00:00:38,759 un poco las oraciones con algún complemento verbal, ¿no? Pero vamos a ver primero esto 15 00:00:38,759 --> 00:00:44,799 que tenía pendiente que no quiero que se me acumule. En la clase anterior, en las dos 16 00:00:44,799 --> 00:00:48,619 clases anteriores habíamos hablado del cantar de Niocid, entonces no voy a insistir más 17 00:00:48,619 --> 00:00:58,420 en ello. Es de las manifestaciones más antiguas de la poesía narrativa. El género narrativo 18 00:00:58,420 --> 00:01:02,579 el género narrativo es lo que cuenta historias 19 00:01:02,579 --> 00:01:06,620 es distinto al género lírico que trata de emociones 20 00:01:06,620 --> 00:01:11,260 que trata normalmente de amor, pero que son sentimientos, emociones 21 00:01:11,260 --> 00:01:15,239 y la narrativa es lo que cuenta historias 22 00:01:15,239 --> 00:01:19,680 ahora bien, la narrativa puede narrar en verso 23 00:01:19,680 --> 00:01:22,439 en verso igual que un poema lírico 24 00:01:22,439 --> 00:01:27,359 lo que pasa es que el género narrativo es por lo general más largo 25 00:01:27,359 --> 00:01:48,859 Es siempre, bueno, no tiene por qué ser muy largo, pero tiene que contar historias, no tiene por qué ser una situación lírica de una emoción, ¿no? El género narrativo tiene que contar historias, aquí lo tenéis, narrar es contar hechos reales o imaginarios que le suceden a los personajes en un lugar y un tiempo determinados. 26 00:01:48,859 --> 00:01:52,159 acordaos, si no os acordáis 27 00:01:52,159 --> 00:01:55,719 lo apuntáis ahora, pero que en la narración 28 00:01:55,719 --> 00:01:58,400 cuando se narra, tiene que haber estos cinco elementos 29 00:01:58,400 --> 00:02:01,359 un narrador, que es una voz 30 00:02:01,359 --> 00:02:03,599 que nos esté contando la historia, el narrador 31 00:02:03,599 --> 00:02:07,900 los personajes, tiene que haber personajes 32 00:02:07,900 --> 00:02:10,979 los personajes pueden ser 33 00:02:10,979 --> 00:02:13,560 el protagonista, luego el antagonista, que es el malo 34 00:02:13,560 --> 00:02:16,259 luego puede haber personajes secundarios, etc. 35 00:02:16,259 --> 00:02:40,199 Pero personajes. Tiempo. El tiempo que es el tiempo que tarde la acción en pasar. El tiempo también es el tiempo en el que se enmarca la acción en una época histórica concreta, ¿no? El tiempo. Luego el espacio, que es donde se desarrolla y luego las acciones propiamente dichas, ¿no? La acción que es lo que pasa, ¿vale? 36 00:02:40,199 --> 00:02:56,360 Repito despacio. Narrador, personajes, tiempo, espacio y acción. Narrador, personajes, tiempo, espacio y acción. Eso es lo que hay en la narración. 37 00:02:56,360 --> 00:03:11,740 Y claro, el poema de Miocid es una narración, lo que pasa es que está en 3.730 versos, son más de 3.700 versos de arte mayor, que es lo que también tenía que explicaros ahora. 38 00:03:11,740 --> 00:03:33,960 Bueno. Bien. Vamos a explicar el romancero. ¿Qué son los romances? Pero antes yo creo que lo que tengo que hacer es daros unas nociones de cómputo silábico y de lo que son los versos y cómo se miden los versos. 39 00:03:33,960 --> 00:03:48,900 Entonces, para ello, yo creo que voy a hacer lo siguiente. Disculpad un segundo, que voy a apuntar aquí lo siguiente. Voy a dar aquí unos apuntes, como toda la vida, en papel, y ahora los combo con la cámara, ¿vale? 40 00:03:48,900 --> 00:03:54,060 casi, mirad, voy a poner ya la cámara 41 00:03:54,060 --> 00:03:57,659 y así veis mientras escribo, un momentito que tengo aquí preparado 42 00:03:57,659 --> 00:04:01,939 un invento, que podéis ver aquí, que tengo ya aquí preparado 43 00:04:01,939 --> 00:04:06,159 que es una cámara para enfocar al papel, espero que se vea 44 00:04:06,159 --> 00:04:10,080 y que se vea enfocado también, vamos a ver 45 00:04:10,080 --> 00:04:13,099 este cable para acá, y esto para acá 46 00:04:13,099 --> 00:04:17,699 venga, un momento, a ver si soy capaz de poner 47 00:04:17,699 --> 00:04:20,279 la cámara 48 00:04:20,279 --> 00:04:23,500 voy a dejar de 49 00:04:23,500 --> 00:04:25,480 compartir un momento 50 00:04:25,480 --> 00:04:28,399 y para ello lo que tengo que hacer es 51 00:04:28,399 --> 00:04:29,180 poner 52 00:04:29,180 --> 00:04:31,720 esta camarita de aquí 53 00:04:31,720 --> 00:04:33,620 vale, ahora 54 00:04:33,620 --> 00:04:35,620 quito esto de aquí 55 00:04:35,620 --> 00:04:43,399 me pongo aquí, esto fuera 56 00:04:43,399 --> 00:04:45,100 esto fuera no 57 00:04:45,100 --> 00:04:47,639 esto por aquí 58 00:04:47,639 --> 00:04:49,139 vale 59 00:04:49,139 --> 00:04:52,959 y esto no se puede poner todavía 60 00:04:52,959 --> 00:05:00,370 más grande, no, bueno 61 00:05:00,370 --> 00:05:02,370 en todo caso, pues no va a tener que valer 62 00:05:02,370 --> 00:05:04,149 bueno 63 00:05:04,149 --> 00:05:06,129 pues aquí estamos 64 00:05:06,129 --> 00:05:08,610 y hemos dicho que íbamos a poner aquí 65 00:05:08,610 --> 00:05:10,649 los pequeños apuntes 66 00:05:10,649 --> 00:05:12,370 estos que estaba, que iba a dar 67 00:05:12,370 --> 00:05:14,430 vale 68 00:05:14,430 --> 00:05:18,329 primero estábamos hablando de lo que es el 69 00:05:18,329 --> 00:05:20,310 Mester de Juglaría, vale 70 00:05:20,310 --> 00:05:25,259 Mester de Juglaría 71 00:05:26,939 --> 00:05:47,420 Nester de juglaría. Esto quiere decir el oficio de juglares, ¿vale? Oficio de juglares. Ya sabéis que Nester viene del ministerium, del ministerio, que el ministerio quiere decir profesión, oficio, trabajo, ¿vale? 72 00:05:47,420 --> 00:06:19,620 Entonces, esto es, los juglares eran, ya sabéis que eran profesionales que se dedicaban a recitar poemas. Los juglares eran profesionales que se dedicaban a recitar poemas. 73 00:06:19,620 --> 00:06:27,230 es decir, se los aprendían de memoria 74 00:06:27,230 --> 00:06:31,290 y iban a lugares públicos 75 00:06:31,290 --> 00:06:34,069 como plazas o castillos 76 00:06:34,069 --> 00:06:35,790 o lo que sea, donde pudiesen entrar 77 00:06:35,790 --> 00:06:38,790 y entretener a la gente y con eso 78 00:06:38,790 --> 00:06:42,189 pues luego pasaban la gorra y les echaban monedas 79 00:06:42,189 --> 00:06:45,769 y vivían de eso y ellos no tenían que 80 00:06:45,769 --> 00:06:47,310 componer sus propios poemas 81 00:06:47,310 --> 00:06:51,529 muchas veces los habían visto, tenían un manuscrito o lo que sea 82 00:06:51,529 --> 00:06:53,730 o se los habían aprendido de memoria porque sí 83 00:06:53,730 --> 00:06:59,889 y lo que sabían era escenificarnos, recitarnos, a veces medio cantando, 84 00:07:00,350 --> 00:07:04,430 otras veces también con ayuda de algún instrumento musical, ¿vale? 85 00:07:05,029 --> 00:07:10,509 Entonces, los juglares eran estos profesionales. 86 00:07:10,509 --> 00:07:15,649 Y a veces también se consideraba juglar el que componía el poema. 87 00:07:15,850 --> 00:07:23,189 Esto solía ser alguien que sabía escribir y que, claro, esto era alguien que tenía acceso a la cultura 88 00:07:23,189 --> 00:07:27,790 porque no todo el mundo sabía escribir, muy poca gente sabía escribir en la Edad Media, ¿vale? 89 00:07:28,350 --> 00:07:35,610 Entonces, los que escribían a veces también componían estos poemas, ¿no? 90 00:07:36,269 --> 00:07:42,689 No tiene por qué recitarlo el mismo que lo compone, como os digo, había otros que se dedicaban a recitarlos, ¿vale? 91 00:07:42,689 --> 00:08:25,009 Y aquí pues os quería decir que hay dos grandes grupos de poemas del Mester de, perdón, se está moviendo esto, de poemas del Mester de Juglaría, como veis, Mester de Juglaría no hace falta ponerlo mayúscula, hay otras cosas que sí, pero esta no, no hace falta ponerlo en mayúscula. 92 00:08:26,069 --> 00:08:58,580 ¿Vale? Y son los cantares de gesta, como el cantar de miocid, ¿vale? El cantar de miocid, miocid, no hace falta que lleve tilde porque esto es castellano antiguo, y los romances, que es lo que vamos a ver ahora. 93 00:08:58,580 --> 00:09:04,169 ¿vale? los romances no son historias de amor 94 00:09:04,169 --> 00:09:07,169 no son, hoy en día la palabra romance 95 00:09:07,169 --> 00:09:09,950 ya sabéis que tiene que ver con una historia de amor, no 96 00:09:09,950 --> 00:09:13,210 esto es un tipo de poema, es un tipo de versificación 97 00:09:13,210 --> 00:09:16,149 que ya veremos, bueno entonces 98 00:09:16,149 --> 00:09:20,929 ¿qué son los romances? 99 00:09:21,250 --> 00:09:22,710 casi lo voy a contar ya 100 00:09:22,710 --> 00:09:25,909 y luego vamos a ver esto que os tenía que contar 101 00:09:25,909 --> 00:09:26,669 de la 102 00:09:26,669 --> 00:09:31,769 de la versificación, de contar las sílabas 103 00:09:31,769 --> 00:09:35,070 bueno, espera que estoy aquí un poco torcido 104 00:09:35,070 --> 00:09:40,100 no veo muy bien, bueno, pues a ver 105 00:09:40,100 --> 00:09:44,159 estos romances, a ver, a ver, a ver 106 00:09:44,159 --> 00:09:47,220 aquí estamos, muy bien, los 107 00:09:47,220 --> 00:09:55,870 los romances, los romances tienen un origen 108 00:09:55,870 --> 00:10:00,480 desconocido, ¿qué ha pasado aquí? aquí se ha ido 109 00:10:00,480 --> 00:10:05,740 es tu momento, aquí estamos 110 00:10:05,740 --> 00:10:12,580 los romances tienen un 111 00:10:12,580 --> 00:10:16,000 origen desconocido 112 00:10:16,000 --> 00:10:27,500 se me acaban de ir aquí los apuntes, estoy aquí copiando 113 00:10:27,500 --> 00:10:31,919 tiene un origen desconocido, pero se piensa 114 00:10:31,919 --> 00:10:34,740 que proceden de fragmentos de cantares de gesta perdidos 115 00:10:34,740 --> 00:10:40,289 pero se piensa 116 00:10:40,289 --> 00:11:06,779 se cree que proceden de cantares, o sea, de fragmentos de cantares de gesta perdidos. 117 00:11:09,080 --> 00:11:15,100 ¿Cómo es esto? Pues que, claro, los cantares de gesta eran cantares épicos, 118 00:11:15,299 --> 00:11:22,259 largos poemas épicos que alguien había escrito, que normalmente eran por encargo, 119 00:11:22,360 --> 00:11:29,700 y muchas veces favorecían a algún rey o noble porque hablaban bien de él, ¿no? 120 00:11:30,279 --> 00:11:38,519 Y por ello, pues, se habían encargado, habían pagado algún juglar o algún clérigo 121 00:11:38,519 --> 00:11:42,980 o algún profesional que sabía escribir, que sabía hacer versos para contar esa historia 122 00:11:42,980 --> 00:11:44,519 y que se difundiese, ¿no? 123 00:11:45,000 --> 00:11:50,679 Entonces, esos cantares de gesta, pues, se perdían porque después de un tiempo 124 00:11:50,679 --> 00:11:53,799 ya los manuscritos 125 00:11:53,799 --> 00:11:55,419 se habían podrido, se habían 126 00:11:55,419 --> 00:11:56,840 perdido 127 00:11:56,840 --> 00:11:59,480 y quedaban 128 00:11:59,480 --> 00:12:01,419 pues los jugulares 129 00:12:01,419 --> 00:12:03,279 que se lo habían aprendido de memoria 130 00:12:03,279 --> 00:12:05,679 pero claro, eso que se sabían 131 00:12:05,679 --> 00:12:07,240 de memoria se iba perdiendo también 132 00:12:07,240 --> 00:12:09,779 porque se va modificando 133 00:12:09,779 --> 00:12:11,480 y claro, lo que pasa es que 134 00:12:11,480 --> 00:12:14,279 lo que permanece son los fragmentos 135 00:12:14,279 --> 00:12:15,120 más 136 00:12:15,120 --> 00:12:17,799 interesantes o más 137 00:12:17,799 --> 00:12:22,259 más apasionantes, ¿verdad? 138 00:12:24,840 --> 00:12:28,480 Es como si en un partido de fútbol 139 00:12:28,480 --> 00:12:31,580 nada más que emiten los goles, ¿no? 140 00:12:31,960 --> 00:12:34,659 Es decir, los fragmentos más emocionantes 141 00:12:34,659 --> 00:12:39,320 son los que se conservaba, digamos, de manera oral, ¿vale? 142 00:12:39,779 --> 00:12:41,879 Entonces, eso es el origen de los romances. 143 00:12:41,879 --> 00:12:46,539 Son trocitos, son fragmentos de cantares de gesta perdidos, ¿vale? 144 00:12:46,539 --> 00:12:51,019 y aquí voy a seguir escribiendo 145 00:12:51,019 --> 00:12:54,320 un poquito más, vale, estos son vuestros apuntes 146 00:12:54,320 --> 00:12:56,740 o sea, esto lo tenéis que copiar 147 00:12:56,740 --> 00:12:58,039 vale 148 00:12:58,039 --> 00:13:03,679 yo he preferido ponerlo así 149 00:13:03,679 --> 00:13:06,360 porque así se ve y no es 150 00:13:06,360 --> 00:13:09,360 la pizarra de atrás que se ve peor, ¿no? así que espero 151 00:13:09,360 --> 00:13:11,340 que esto os sirva, vale 152 00:13:11,340 --> 00:13:14,600 los romances son, ahora compro lo que son 153 00:13:14,600 --> 00:13:18,360 lo escribo otra vez, los romances 154 00:13:18,360 --> 00:13:25,210 son mucho más breves 155 00:13:25,210 --> 00:13:31,460 mucho más breves 156 00:13:31,460 --> 00:13:44,149 que los cantares de gesta, son mucho más breves que los cantares 157 00:13:44,149 --> 00:13:48,750 de gesta y están formados 158 00:13:48,750 --> 00:13:57,330 por versos octosílabos 159 00:13:57,330 --> 00:14:09,789 versos octosílabos, un poquito, están formados 160 00:14:09,789 --> 00:14:13,389 por versos octosílabos con rima 161 00:14:13,389 --> 00:14:22,149 asonante en los versos pares 162 00:14:22,149 --> 00:14:29,169 en los versos pares 163 00:14:29,169 --> 00:14:32,470 los impares no riman 164 00:14:32,470 --> 00:14:44,110 los impares no riman, ¿vale? Riman los pares y además 165 00:14:44,110 --> 00:14:47,669 riman en rima asonante. Vale, entonces vamos a ver 166 00:14:47,669 --> 00:14:51,549 qué es esto, vamos a ver si puedo pasaros aquí 167 00:14:51,549 --> 00:15:00,759 la explicación siguiente 168 00:15:00,759 --> 00:15:04,360 voy a mover esto, vale 169 00:15:04,360 --> 00:15:11,299 no sé si se ve, si me podéis dar un poquito de 170 00:15:11,299 --> 00:15:16,120 realimentación en el chat, os lo agradezco, vale, se está viendo 171 00:15:16,120 --> 00:15:19,120 y se entiende y se me oye y todo, espero que sí 172 00:15:19,120 --> 00:15:31,889 bueno, pues continúo, vale, hago aquí una pequeña línea 173 00:15:31,889 --> 00:15:35,389 de separación, porque voy a contar aquí un ejemplo, ¿vale? 174 00:15:40,289 --> 00:15:44,029 Bien, es lo siguiente. Lo que os iba 175 00:15:44,029 --> 00:15:48,250 a contar es esto. En los cantares de gesta 176 00:15:48,250 --> 00:16:04,360 los versos solían ser 177 00:16:04,360 --> 00:16:07,879 de 16 sílabas, 178 00:16:12,830 --> 00:16:16,529 ¿vale? Eso, no os digo el 179 00:16:16,529 --> 00:16:20,330 nombre, ¿no? Eso sería hexadecasílabos, pero bueno, 180 00:16:20,330 --> 00:16:28,710 que pongáis de 16, octosílabos sé que saberlo, esta palabra, octosílabos, o también podéis poner una aquí, octasílabos, ¿vale? 181 00:16:29,750 --> 00:16:37,190 Esto sí que lo tenéis que saber. Ya de 16 podéis poner el número, 16 sílabas. Si lo escribís en letra mejor, pero bueno. 182 00:16:37,190 --> 00:16:41,330 solían ser 16 sílabas que rimaban en asonante 183 00:16:41,330 --> 00:16:44,570 ¿vale? también rimaban en rima asonante 184 00:16:44,570 --> 00:16:47,429 que rimaban 185 00:16:47,429 --> 00:16:54,679 en asonante, vale, os voy a decir que es esto 186 00:16:54,679 --> 00:16:57,840 de la asonancia en la rima, que es eso de rima asonante 187 00:16:57,840 --> 00:17:02,340 vale, entonces voy a poner aquí un ejemplo 188 00:17:02,340 --> 00:17:06,059 que va a ser el siguiente, a ver si tengo un boli de otro color 189 00:17:06,059 --> 00:17:10,079 para esto 190 00:17:10,079 --> 00:17:13,900 mira, este boli nuevo que me 191 00:17:13,900 --> 00:17:16,859 me han regalado, vamos a ver 192 00:17:16,859 --> 00:17:19,880 vamos a ver 193 00:17:19,880 --> 00:17:24,799 se esconden de miocid que no osan decirle nada 194 00:17:24,799 --> 00:17:33,500 este verso del cantar de miocid dice así 195 00:17:33,500 --> 00:17:35,099 se esconden 196 00:17:35,099 --> 00:17:38,799 vale, empiezo con minúscula porque empieza 197 00:17:38,799 --> 00:17:42,279 se esconden de mi oficio 198 00:17:42,279 --> 00:17:45,380 voy a ponerle la tilde a mi oficio 199 00:17:45,380 --> 00:17:48,299 en este caso porque la necesito 200 00:17:48,299 --> 00:17:49,460 para explicaros una cosa 201 00:17:49,460 --> 00:17:54,380 que no osan 202 00:17:54,380 --> 00:17:56,859 decirle 203 00:17:56,859 --> 00:18:00,420 nada, vale, ahora moveré 204 00:18:00,420 --> 00:18:02,440 la cámara para la última palabra 205 00:18:02,440 --> 00:18:06,640 porque no la puedo, vamos, si tuviera 206 00:18:06,640 --> 00:18:09,519 a ver si hay aquí algo que pueda elevar 207 00:18:09,519 --> 00:18:13,960 la cámara para ver más lejos 208 00:18:13,960 --> 00:18:27,660 a ver si con esto 209 00:18:27,660 --> 00:18:30,099 puedo poner un poco más alto 210 00:18:30,099 --> 00:18:34,759 y la vemos más lejos 211 00:18:34,759 --> 00:18:36,579 ahí está 212 00:18:36,579 --> 00:18:41,980 eso, esto me da a mí ya un poco más de soltura 213 00:18:41,980 --> 00:18:45,259 bien, tendremos ese verso de cantar de miocid 214 00:18:45,259 --> 00:18:47,660 se esconden de miocid que no osan decirle nada 215 00:18:47,660 --> 00:18:51,000 Estos son los infantes de Carrión en el episodio del león 216 00:18:51,000 --> 00:18:52,259 Que se están escondiendo 217 00:18:52,259 --> 00:18:57,640 Cuando se está viendo la cobardía de los infantes 218 00:18:57,640 --> 00:19:00,960 Bien, pues aquí lo que tenéis que saber hacer 219 00:19:00,960 --> 00:19:06,359 Es contar las sílabas 220 00:19:06,359 --> 00:19:09,619 Entonces, ¿cómo se cuentan las sílabas? 221 00:19:09,619 --> 00:19:13,039 Pues como si contásemos sílabas de una palabra 222 00:19:13,039 --> 00:19:15,240 Se esconden en el cid 223 00:19:15,240 --> 00:19:17,500 Aquí tenemos un primer problema 224 00:19:17,500 --> 00:19:26,079 y por eso he puesto este verso, ¿vale? Que aquí tenemos que se dice una sílaba, se esconden, ¿vale? 225 00:19:26,799 --> 00:19:35,759 Y esto de aquí, esta unión del final de una palabra y el comienzo de otra que se dice en la misma sílaba, se esconden, ¿vale? 226 00:19:35,759 --> 00:19:56,380 Esto se llama sinalefa. Una sinalefa es el final de una palabra y el comienzo de otra que hacen un dictón. Para eso tienen que seguir las normas del dictón, es decir, que no esté una tónica que haga hiato, ¿vale? 227 00:19:56,380 --> 00:20:03,420 o sea, se esconden de mí o Cid, ¿vale? 228 00:20:05,240 --> 00:20:07,440 Y ahora os voy a recordar una cosa, ¿no? 229 00:20:07,440 --> 00:20:13,059 Y aquí teníamos que no, y aquí no sé qué había puesto yo, 230 00:20:13,359 --> 00:20:18,660 si tenía que unir estas sigabas, no, claro, aquí también hay una clara sinabeza, 231 00:20:18,660 --> 00:20:26,910 que no osan, no osan decirle nada. 232 00:20:27,690 --> 00:20:43,430 Vale, pues vamos a contar las sílabas. Tenemos 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7. Bien, ¿y aquí qué pasa? Pues que este verso tenía 16 sílabas, ¿vale? 233 00:20:43,430 --> 00:21:10,990 Lo muevo aquí un poquito y yo ya pongo el 16 aquí arriba, ¿vale? Y que era lo que debían tener los cantares de gesta, aunque en el cantar de miocid la métrica es irregular porque es una copia de una copia de una copia, es una copia que ha sido copiada varias veces y, por lo tanto, ya no sabemos cómo eran los versos originales porque con las copias se han ido cambiando los versos, ¿no? 234 00:21:10,990 --> 00:21:20,910 Cuando un monje en un monasterio copiaba un manuscrito, se equivocaba y copiaba el error que había cometido. 235 00:21:20,910 --> 00:21:32,049 Y luego ese manuscrito, a su vez, lo copiaba otro monje, a lo mejor 50 años después, y copiaba lo que había copiado el otro mal y además cometía nuevos errores. 236 00:21:32,309 --> 00:21:39,170 Entonces, los manuscritos siempre tenían errores y por lo tanto no sabemos cómo eran en su versión original. 237 00:21:39,170 --> 00:21:54,710 Vale, entonces, ¿qué pasa? Que tenemos que tener en cuenta que suponiendo que los versos eran de 16 sílabas, que era lo más normal, tenían que estar divididos en dos hemisticios de 8, ¿vale? Por eso voy a poner aquí una doble barra. 238 00:21:54,710 --> 00:22:12,490 ¿Y eso qué quiere decir? Que aquí vamos a tener 8 sílabas, ¿vale? Y aquí vamos a tener otras 8, ¿no? Voy a empezar a contar 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 y 8, ¿vale? 239 00:22:12,490 --> 00:22:33,009 Pero aquí, ¿cómo es que aquí tengo 7 y estoy diciendo que tiene que tener 8? Bueno, pues porque CIS es un monosílabo y es que cuando se cuentan sílabas, las palabras agudas a final de verso, y por cierto, cuando tenemos aquí esta pausa al medio, esto que era la cesura, ¿vale? 240 00:22:33,009 --> 00:22:57,920 La cesura es una pausa central cuando el verso es muy largo. Si tenemos un verso de 16 sílabas, hace falta una cesura, que es una pausa central, que divida el verso en dos hemistiquios de 8, ¿vale? Hemistiquio y otro hemistiquio, ¿vale? 241 00:22:58,759 --> 00:23:05,940 Los remisticios son dos mitades iguales de un verso, y la cesura es la pausa central, ¿vale? 242 00:23:05,940 --> 00:23:14,259 Una pausa que hay en medio, una pausa muy pequeña, que hace que tengamos como dos versos independientes, uno seguido de otro, ¿vale? 243 00:23:14,579 --> 00:23:19,720 Entonces, ¿qué pasa? Que os iba a decir que los monosílabos y las palabras agudas, ¿vale? 244 00:23:20,079 --> 00:23:22,200 Voy a ponerlo aquí en otro color. 245 00:23:22,200 --> 00:23:27,980 al final de verso 246 00:23:27,980 --> 00:23:30,480 o sea, como lo explico 247 00:23:30,480 --> 00:23:36,079 al final de verso 248 00:23:36,079 --> 00:23:44,759 si tenemos una palabra aguda 249 00:23:44,759 --> 00:23:47,039 ya sabéis que una palabra aguda 250 00:23:47,039 --> 00:23:49,839 es la que tiene el golpe de voz 251 00:23:49,839 --> 00:23:51,640 en la última sílaba 252 00:23:51,640 --> 00:24:00,819 o un monosílabo se suma a una sílaba 253 00:24:00,819 --> 00:24:03,450 ¿vale? 254 00:24:04,609 --> 00:24:25,500 Cuando tenemos una palabra llana, se queda igual, y si tenemos una palabra esdrújula, se resta una sílaba, ¿vale? 255 00:24:28,200 --> 00:24:32,720 Se restaría una sílaba, si fuera una palabra esdrújula, ¿vale? 256 00:24:32,720 --> 00:24:38,859 Si tuviéramos un verso que acabase, por ejemplo, en lámpara o en pájaro, ¿vale? 257 00:24:40,200 --> 00:24:43,660 Tendríamos que restar una sílaba, ¿vale? 258 00:24:43,660 --> 00:25:04,859 Aquí lo que tenemos es 7 más 1, ¿vale? Porque tenemos la palabra fifth, y esto es como tener una palabra aguda, ¿no? Entonces sumamos 1, por eso mide 8, ¿vale? Está bien. Y este mide 8 porque acaba en palabra llana, nada, entonces se queda igual, ¿vale? 259 00:25:04,859 --> 00:25:16,599 Entonces esto es lo más importante que os quería contar, cómo se cuentan las sílabas de los versos. Tenéis que tener en cuenta las sinalefas y luego el final de verso que hace que se sume otra. 260 00:25:16,599 --> 00:25:37,480 Y muy importante que cuando os mande en el examen contar sílabas, que tengáis en cuenta que si estamos con un tipo de poema que habitualmente tiene ocho sílabas, un cantavergesta tendría dieciséis, pero ahora vemos que los romances tienen ocho. 261 00:25:37,480 --> 00:25:40,200 entonces, bueno, pues 262 00:25:40,200 --> 00:25:45,160 si os salen siete o nueve sílabas 263 00:25:45,160 --> 00:25:48,299 o diez, es que lo más probable es que hayáis contado mal 264 00:25:48,299 --> 00:25:49,099 ¿vale? 265 00:25:50,160 --> 00:25:52,720 venga, voy a seguir, que veo que se me va la clase 266 00:25:52,720 --> 00:25:54,160 y pasa esto muy deprisa 267 00:25:54,160 --> 00:25:59,220 venga, me voy a otra hoja 268 00:25:59,220 --> 00:26:01,920 y voy a 269 00:26:01,920 --> 00:26:05,299 hablar de romances, vamos a poner aquí 270 00:26:05,299 --> 00:26:22,539 Vamos a ver dónde empieza la página. Casi me voy a poner aquí en la esquinita. Venga. Bueno, pues vamos a los... Hemos hablado de la métrica de los cantares de gesta. Bueno, un momento, me quedaba a hablar de la rima, ¿vale? 271 00:26:22,539 --> 00:26:45,920 Aquí la rima de un cantar de gesta es que riman solo las vocales. Por ejemplo, si yo estoy, a ver si encuentro aquí este poema, sí, esto lo había sacado de aquí. 272 00:26:45,920 --> 00:27:19,349 Entonces, lo voy a poner delante. Un momento. ¿Dónde está? Aquí, vale. Aquí veis este poema, ¿verdad? Y aquí dice, grande duelo tenían las gentes cristianas. Se esconden de miocid que no osan decirle nada. El campeador se vigió a su posada cuando llegó a la puerta la lluvia encerrada, ¿no? 273 00:27:19,349 --> 00:27:31,329 Ah, bueno, pues no era de los infantes de Carrión, esto es del cantar del destierro, del primer cantar. Bien, entonces este segundo verso es el que os he puesto y hemos estado midiendo, ¿no? 274 00:27:31,329 --> 00:27:53,630 ¿Cómo es la rima? Pues, fijaos, la rima asonante es que riman las vocales nada más, rima asonante es vocales, ¿vale? Ya veremos la rima consonante, la rima asonante es que solo riman las vocales desde la última vocal acentuada, desde donde está el último golpe de voz, ¿no? 275 00:27:53,630 --> 00:28:13,269 El cristianas, nada, posada, cerrada, ¿vale? Acordaran desde la A, ¿no? Desde esta A tiene que rimar la siguiente vocal. Y fijaos, porque solo riman las vocales en la semante, cristianas. 276 00:28:13,269 --> 00:28:34,509 Entonces tenemos A-A, A-A, A-A, A-A, A-A, y da igual lo que haya entre medias, ya sea una N, una D, aquí en este caso va a haber otra D, pero nos da igual, otra D que también podría, podríamos decir que esto rima consonante, pero no, ¿vale? Porque rima consonante es cuando rima todo, ¿no? 277 00:28:34,509 --> 00:28:52,089 Pero luego tenemos acordar an, entonces tenemos una R y luego además una N al final, ¿no? Lo que riman son las dos vocales, lo que llaman, ¿no? Entonces, esto rima a sonante, ¿vale? Y vamos a ver que pasa lo mismo en los romances. 278 00:28:52,089 --> 00:28:54,869 vamos a, me voy a los romances 279 00:28:54,869 --> 00:28:57,869 no, esto es el maestro de perecía 280 00:28:57,869 --> 00:29:00,829 vamos a ver 281 00:29:00,829 --> 00:29:04,900 si están por aquí, bueno, si no, ahora 282 00:29:04,900 --> 00:29:07,559 os lo preparo 283 00:29:07,559 --> 00:29:11,440 yo tenía aquí ya preparado estos apuntes 284 00:29:11,440 --> 00:29:14,019 así que os lo voy a dar ahora 285 00:29:14,019 --> 00:29:16,779 hemos dicho que aquí tenía la hojita 286 00:29:16,779 --> 00:29:18,220 y 287 00:29:18,220 --> 00:29:25,119 lo que os iba a decir es cómo riman los romances 288 00:29:25,119 --> 00:29:28,740 entonces vamos a poner romances 289 00:29:28,740 --> 00:29:32,730 los romances, vale 290 00:29:32,730 --> 00:29:37,609 y unos versos de un romance serían los siguientes 291 00:29:37,609 --> 00:29:39,349 por ejemplo, vamos a ver 292 00:29:39,349 --> 00:29:44,309 un grande rumor 293 00:29:44,309 --> 00:29:51,549 se levanta de gritos 294 00:29:51,549 --> 00:29:53,009 armas y voces 295 00:29:53,009 --> 00:29:58,289 de gritos, armas 296 00:29:58,289 --> 00:30:02,650 y voces, vale 297 00:30:02,650 --> 00:30:28,019 En el palacio de Burgos, en el palacio de Burgos, donde son los ricos hombres, donde son, donde están, ¿no? Los ricos hombres, ¿vale? Ricos hombres. 298 00:30:28,019 --> 00:30:42,410 Vale, esto es una palabra antigua, ¿no? Estamos leyendo textos del siglo XV. Entonces, han pasado, pues eso, más de 500 años. 299 00:30:43,210 --> 00:30:48,730 Vale, pues ¿cómo contamos la sílaba? Pues ya sabemos, ¿no? Vamos a contar. 300 00:30:48,730 --> 00:30:55,029 Gran de rumor se levanta 301 00:30:55,029 --> 00:30:55,690 ¿Cuánto es esto? 302 00:30:56,569 --> 00:31:01,490 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 303 00:31:01,490 --> 00:31:02,490 8 sílabas 304 00:31:02,490 --> 00:31:08,589 De gritos, armas y voces 305 00:31:08,589 --> 00:31:13,930 Entonces 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 306 00:31:13,930 --> 00:31:14,529 ¿Vale? 307 00:31:15,430 --> 00:31:17,069 En el palacio de Burgos 308 00:31:17,069 --> 00:31:44,390 En el palacio de Burgos, ¿vale? 1, 2, 3, 4, 5. Palacio es un ditón, ¿vale? 6, 7, 8, 8. ¿Dónde son los ricos hombres? 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8. Todos son de 8. 309 00:31:44,390 --> 00:31:47,990 entonces ya podemos ir poniendo aquí al final 310 00:31:47,990 --> 00:31:50,789 una cosa que hay que hacer, que es el esquema métrico 311 00:31:50,789 --> 00:31:52,930 el esquema métrico 312 00:31:52,930 --> 00:31:55,930 lo voy a ir poniendo aquí en otro color 313 00:31:55,930 --> 00:32:01,640 el esquema métrico 314 00:32:01,640 --> 00:32:06,380 el esquema métrico es contar las sílabas y poner 315 00:32:06,380 --> 00:32:09,500 al final de verso el número 316 00:32:09,500 --> 00:32:12,680 de sílabas que tiene y la rima que tiene, entonces ¿cómo es esto? 317 00:32:12,819 --> 00:32:15,480 pues bueno, pues hemos dicho que tienen 8, pues ponemos 8 318 00:32:15,480 --> 00:32:17,680 8, 8, 8, ¿vale? 319 00:32:18,039 --> 00:32:41,519 Y bien, ¿ahora qué más? Que vamos a ver la rima. Y aquí tengo que ir abreviando porque veo que se me va la hora. La rima va a ser asonante porque los romances tienen rima asonante en los pares. 320 00:32:41,519 --> 00:32:45,140 rima asonante en los pares 321 00:32:45,140 --> 00:32:48,119 esto que pasa, que los versos 2 y el 4 322 00:32:48,119 --> 00:32:51,599 este sería el verso 1, 2, 3, 4 323 00:32:51,599 --> 00:32:53,160 son 4 versos 324 00:32:53,160 --> 00:32:57,200 pues en los pares, en el 2 y en el 4 es donde vamos a tener rima 325 00:32:57,200 --> 00:32:59,279 y claro, es rima asonante 326 00:32:59,279 --> 00:33:03,180 entonces, ¿qué vamos a tener? que va a rimar solamente las vocales 327 00:33:03,180 --> 00:33:05,180 en este caso la O y la E 328 00:33:05,180 --> 00:33:09,079 y como veis, efectivamente tenemos aquí voces y aquí tenemos hombres 329 00:33:09,079 --> 00:33:12,099 entonces rima la O y la E 330 00:33:12,099 --> 00:33:14,519 ¿vale? por eso rima asonante 331 00:33:14,519 --> 00:33:16,680 ¿y cómo se llama 332 00:33:16,680 --> 00:33:20,180 en el esquema métrico 333 00:33:20,180 --> 00:33:22,279 una rima que hemos encontrado? 334 00:33:22,880 --> 00:33:26,059 pues se pone una letra y luego las siguientes 335 00:33:26,059 --> 00:33:27,539 van a ser otras letras 336 00:33:27,539 --> 00:33:29,539 espera que esto lo veo un poco desenfocado 337 00:33:29,539 --> 00:33:33,539 no sé si tiene esto algo de enfoque 338 00:33:33,539 --> 00:33:37,319 no, es la cámara que es así de mala 339 00:33:37,319 --> 00:33:40,859 bueno, bastante bien se ve 340 00:33:40,859 --> 00:33:42,099 para lo que tenemos 341 00:33:42,099 --> 00:33:44,859 a ver si ya consigo que acabara en otro momento 342 00:33:44,859 --> 00:33:46,799 vale, entonces 343 00:33:46,799 --> 00:33:48,960 hemos dicho 344 00:33:48,960 --> 00:33:50,480 que se nombra 345 00:33:50,480 --> 00:34:00,430 nada, nada 346 00:34:00,430 --> 00:34:01,250 se ve así y ya está 347 00:34:01,250 --> 00:34:04,210 que se van nombrando la rima 348 00:34:04,210 --> 00:34:06,630 según la primera que encontremos 349 00:34:06,630 --> 00:34:08,809 se van nombrando por letras del abecedario 350 00:34:08,809 --> 00:34:10,349 del alfabeto, entonces 351 00:34:10,349 --> 00:34:12,110 esta va a ser la A 352 00:34:12,110 --> 00:34:14,530 ¿vale? y al otro que 353 00:34:14,530 --> 00:34:18,929 acaba igual, se le llama A. Y fijaos que estoy poniendo A minúscula 354 00:34:18,929 --> 00:34:22,369 porque son versos de arte menor. 355 00:34:22,829 --> 00:34:24,989 ¿Y qué es eso de arte menor? Pues 356 00:34:24,989 --> 00:34:30,050 vamos a, lo voy a decir. Los 357 00:34:30,050 --> 00:34:34,389 versos de arte menor, lo tenía por aquí 358 00:34:34,389 --> 00:34:37,710 escrito bien. Vale, si no, pues lo pongo aquí. 359 00:34:38,590 --> 00:34:42,369 Vale. Espera, voy a poner a este 360 00:34:42,369 --> 00:35:05,039 otro color, vale, versos de arte menor son hasta 8 sílabas, vale, y los versos de arte 361 00:35:05,039 --> 00:35:22,659 mayor, de arte mayor, son de nueve sílabas, o sea, nueve sílabas o más, ¿vale? Y en 362 00:35:22,659 --> 00:35:31,840 estos la letra de la rima se pone en minúscula y en otros en mayúscula, ¿vale? La rima 363 00:35:31,840 --> 00:35:42,820 en minúscula y en los versos de arte mayor 364 00:35:42,820 --> 00:35:49,659 la rima en mayúscula 365 00:35:49,659 --> 00:35:53,320 ¿de acuerdo? entonces, como este es de arte menor 366 00:35:53,320 --> 00:35:56,860 estamos poniendo la letra en minúscula, ¿vale? 367 00:35:56,860 --> 00:35:59,039 son versos de arte menor 368 00:35:59,039 --> 00:36:05,780 versos de arte 369 00:36:05,780 --> 00:36:12,900 menor, ¿vale? entonces esto es lo que 370 00:36:12,900 --> 00:36:22,380 os quería contar por ahora. Ya sabemos que cuando se mide un romance tenemos rima sonante 371 00:36:22,380 --> 00:36:27,119 en los pares. ¿Y qué pasa con los impares? Bueno, pues que como no tienen rima, fijaos, 372 00:36:27,179 --> 00:36:34,019 levanta y burgos, esto no rima. Entonces se pone un guión así, ¿vale? Para indicar que 373 00:36:34,019 --> 00:36:47,289 Estos son versos libres, ¿vale? Los versos libres son los que no riman, no riman, ¿vale? 374 00:36:48,969 --> 00:36:55,030 Los que sí riman son estos que todo el rato van a ser lo mismo. 375 00:36:55,190 --> 00:37:02,210 Un romance son también, como en los canteros de gesta, tiradas de versos que no son estrofas, 376 00:37:02,210 --> 00:37:03,889 ya veremos lo que es una estrofa 377 00:37:03,889 --> 00:37:06,289 que pueden ser 378 00:37:06,289 --> 00:37:07,909 de un cierto número de versos 379 00:37:07,909 --> 00:37:09,869 da igual que sea, o sea, podemos encontrar 380 00:37:09,869 --> 00:37:11,230 romances de 381 00:37:11,230 --> 00:37:14,010 8 versos y otros 382 00:37:14,010 --> 00:37:14,690 de 383 00:37:14,690 --> 00:37:17,869 50, ¿no? o sea, que podemos tener 384 00:37:17,869 --> 00:37:19,730 muchos versos y da igual 385 00:37:19,730 --> 00:37:21,670 eso son tiradas de versos, simplemente 386 00:37:21,670 --> 00:37:24,010 lo que vamos a tener es la misma rima 387 00:37:24,010 --> 00:37:25,769 al final, vamos a tener 388 00:37:25,769 --> 00:37:27,650 que rima, por ejemplo, en OE 389 00:37:27,650 --> 00:37:29,170 todo el romance, ¿vale? 390 00:37:32,210 --> 00:37:55,239 Y, ¿qué más? Pues que, nada, deciros que, acordaos que si fuera un cantar de gesta, ¿vale? Si tuviéramos el final del verso que os he puesto antes, aquí, lo vuelvo a poner, ¿vale? Se esconde el demiocid que no os han decirle nada, ¿vale? 391 00:37:55,239 --> 00:38:10,280 Aquí el esquema métrico tendríamos que ponerlo así, 16A mayúscula, ¿vale? Porque esto es de arte mayor, ¿de acuerdo? En los romances se pone la A minúscula, porque son de arte menor, ¿vale? 392 00:38:10,280 --> 00:38:13,300 bueno, pues seguimos, entonces, vamos a ver 393 00:38:13,300 --> 00:38:17,599 esto porque se ve así de mal 394 00:38:17,599 --> 00:38:21,460 bueno, ya es lo que hay y ya está 395 00:38:21,460 --> 00:38:25,579 bien, vamos a ver que nos queda por ver, ya son menos 10 396 00:38:25,579 --> 00:38:31,610 bueno, los romances 397 00:38:31,610 --> 00:38:34,610 son, estaba diciendo que son poemas narrativos 398 00:38:34,610 --> 00:38:40,929 vale, tenemos aquí un correo 399 00:38:40,929 --> 00:38:47,730 de una alumna, bueno, que son poemas narrativos, por lo tanto también narran, en principio 400 00:38:47,730 --> 00:38:54,989 no son poemas líricos, pero sí que es verdad que existen romances líricos, es decir, que 401 00:38:54,989 --> 00:39:01,769 excepcionalmente hay romances que más que contar historias expresan sentimientos o quiero 402 00:39:01,769 --> 00:39:08,949 decir que priorizan, digamos, los sentimientos a las historias. Voy a ver si encuentro alguno 403 00:39:08,949 --> 00:39:17,190 por aquí, que quería encontrar y si no, pues lo pongo en internet o me paso otra vez 404 00:39:17,190 --> 00:39:33,699 a los apuntes que estabais usando. Sí, aquí además está el que estábamos viendo. Bueno, 405 00:39:34,900 --> 00:39:39,599 viene parecido vuestro libro, en el libro que tenéis en el aula virtual viene parecido. 406 00:39:39,599 --> 00:39:48,840 Primero, vamos a ver que tenemos distintos tipos de romances según su temática o el ciclo al que pertenezcan. 407 00:39:52,559 --> 00:40:04,800 Aquí, espera un momento, como son poemas narrativos, los romances, estaba aquí señalando esto, la mayoría se pueden dividir en introducción, duda y desenlace. 408 00:40:04,800 --> 00:40:21,739 ¿Vale? Sin embargo, es muy importante que los romances, como son cortos, ¿vale? Son fragmentos, acordaros que son fragmentos de canteras de gesta perdidos, los romances hay veces que empiezan muy abruptamente, ¿vale? Es el carácter fragmentario. 409 00:40:21,739 --> 00:40:41,099 Esto que pone aquí, si eso, pausáis el vídeo cuando lo veáis grabado y lo leéis tranquilamente. Como son episodios protagonizados por gente conocida, que ya conocía el pueblo, no hacía falta la presentación de los personajes ni las circunstancias, ya los conocía la gente. 410 00:40:41,099 --> 00:40:59,420 Entonces, nada más que querían ver los episodios más apasionantes, ¿no? Más emocionantes, ¿vale? Y estaba aquí contando que podíamos tener distintos tipos. Hay muchas clasificaciones, podéis aprender esta o la que tenéis en el libro vuestro de Marea Verde que está en el aula virtual, ¿vale? 411 00:41:00,300 --> 00:41:16,460 Este libro, por cierto, es uno que se usaba aquí en la enseñanza de adultos, que está bastante bien también, es muy recomendable, pero como los alumnos no se lo compraban, pues no lo mandamos ya. 412 00:41:17,039 --> 00:41:20,920 Aún así, sí que lo usamos para clases a distancia o como material de apoyo. 413 00:41:20,920 --> 00:41:25,159 bien, pues podría haber romances históricos 414 00:41:25,159 --> 00:41:28,519 que narran episodios vividos por héroes épicos 415 00:41:28,519 --> 00:41:31,179 tanto españoles como franceses 416 00:41:31,179 --> 00:41:33,539 el más famoso es el Cid Campeador 417 00:41:33,539 --> 00:41:36,920 y esto es muy curioso porque tenemos el Cantar de Miel Cid 418 00:41:36,920 --> 00:41:39,780 que es un cantar de gesta, pero también tenemos romances 419 00:41:39,780 --> 00:41:43,440 donde aparece el Cid, tenemos romances del Cid 420 00:41:43,440 --> 00:41:46,119 y tenemos el Cantar de Gesta del Cantar de Miel Cid 421 00:41:46,119 --> 00:41:49,559 y vamos a ver un Cid que es muy distinto 422 00:41:49,559 --> 00:42:06,559 El Cid en el Cantar de Gesta es un Cid sumiso que está suplicando perdón al rey, mientras que el Cid en los romances es un personaje muy rebelde, es un personaje que desafía al rey, es muy distinto. 423 00:42:06,559 --> 00:42:10,260 ¿vale? Es curioso. Bernardo del Carpio 424 00:42:10,260 --> 00:42:11,579 es otro héroe 425 00:42:11,579 --> 00:42:15,719 español, ¿no? De la zona vasca 426 00:42:15,719 --> 00:42:17,300 por así decir, que 427 00:42:17,300 --> 00:42:21,880 bueno, que participó en la batalla 428 00:42:21,880 --> 00:42:24,820 de Roncesvalles y contribuyó a expulsar 429 00:42:24,820 --> 00:42:27,719 a los franceses de la península. Los infantes 430 00:42:27,719 --> 00:42:30,599 de Lara o el conde Fernán González. El conde Fernán González 431 00:42:30,599 --> 00:42:33,619 es el fundador de Castilla. Y luego 432 00:42:33,619 --> 00:42:36,880 de romances franceses 433 00:42:36,880 --> 00:42:39,579 van a tratar de Roldán y 434 00:42:39,579 --> 00:42:42,539 Carlomagno. Roldán es el sobrino de Carlomagno, 435 00:42:42,659 --> 00:42:45,400 Carlomagno fue un famoso rey francés que conquistó 436 00:42:45,400 --> 00:42:48,420 gran parte de Europa y su sobrino Roldán 437 00:42:48,420 --> 00:42:49,760 intentó 438 00:42:49,760 --> 00:42:54,760 digamos, por un lado 439 00:42:54,760 --> 00:42:57,980 expulsar a los moros, los musulmanes 440 00:42:57,980 --> 00:43:00,659 del norte de la península ibérica 441 00:43:00,659 --> 00:43:04,579 pero también intentando quedarse con ese territorio para Francia. 442 00:43:05,360 --> 00:43:17,400 Y claro, entonces este personaje, pues bueno, pues perdió, digamos, perdió también por Bernardo del Carpio, 443 00:43:17,460 --> 00:43:25,500 que también participó en expulsar a los franceses, pero es un héroe también, en realidad, muy famoso, digamos, 444 00:43:25,659 --> 00:43:27,659 que su muerte fue muy trágica. 445 00:43:27,659 --> 00:43:32,019 romances fronterizos o romances de tema fronterizo 446 00:43:32,019 --> 00:43:33,880 son aquellos que tienen que ver 447 00:43:33,880 --> 00:43:38,159 en territorios entre dominio cristiano y musulmán 448 00:43:38,159 --> 00:43:40,500 estos 449 00:43:40,500 --> 00:43:44,059 romances tratan casi siempre 450 00:43:44,059 --> 00:43:45,539 de la conquista de ciudades 451 00:43:45,539 --> 00:43:50,480 son siempre de la toma o de la pérdida 452 00:43:50,480 --> 00:43:51,619 de alguna ciudad 453 00:43:51,619 --> 00:43:54,739 casi siempre a manos de moros 454 00:43:54,739 --> 00:44:05,440 Los moros van a perder a manos de los cristianos sus ciudades, porque los cristianos están conquistando estas ciudades. 455 00:44:06,119 --> 00:44:10,219 Y van a surgir también historias aquí muy curiosas. 456 00:44:11,880 --> 00:44:17,420 Romances noticieros, pues no me gusta mucho este término porque noticieros son todos. 457 00:44:17,420 --> 00:44:42,780 Es decir, los romances se entendían como cantos noticieros porque era lo que informaba a la gente. Entonces, bueno, pues se dice aquí los que se crean a partir de acontecimientos importantes y dicen que no contamos con referencias históricas suficientes para comprender la historia que narran. 458 00:44:42,780 --> 00:45:00,780 Hay veces que como son fragmentarios, pues no sabemos de dónde proceden, ¿no? Y luego los romances líricos y novelescos, que estos son historias que ya se entiende que son ficticias, como, bueno, que tengan un origen legendario, ¿no? 459 00:45:00,780 --> 00:45:04,360 Pero, por ejemplo, los romances del ciclo artúrico, ¿vale? 460 00:45:04,360 --> 00:45:11,099 El ciclo artúrico son los romances del rey Arturo de Inglaterra 461 00:45:11,099 --> 00:45:12,820 y los caballeros de la Mesa Redonda, ¿no? 462 00:45:13,340 --> 00:45:18,179 Donde en estos romances es muy famosa la historia de amor 463 00:45:18,179 --> 00:45:22,019 entre su primer caballero, Lanzarote, Lanzelot, ¿no? 464 00:45:22,019 --> 00:45:26,940 Lanzarote, y la mujer de Arturo, la mujer del propio rey, Ginebra, 465 00:45:27,300 --> 00:45:28,960 que se enamora de Lanzarote, ¿no? 466 00:45:28,960 --> 00:45:37,380 Entonces tenemos ahí un triángulo amoroso, vamos a tener una historia de adulterio y van a surgir romances también curiosos. 467 00:45:37,380 --> 00:45:48,800 Luego también son romances líricos, muchos romances moriscos, romances que tratan de historias de amor entre moros y entre un moro y una cristiana o al revés, entre un cristiano y una mora. 468 00:45:49,579 --> 00:45:52,619 Entonces creo que más habitualmente es lo último. 469 00:45:53,539 --> 00:45:58,500 Claro, van a haber ahí historias difíciles porque son en principio enemigos. 470 00:45:58,960 --> 00:46:00,900 Pero va a ganar el amor, claro. 471 00:46:02,440 --> 00:46:08,860 Y nada, pues aquí teníamos este romance de cómo Ximena pide al rey venganza. 472 00:46:09,480 --> 00:46:12,079 ¿Por qué? Pues bueno, este es un romance del Cid. 473 00:46:12,639 --> 00:46:15,780 El Cid, bueno, me quedan tres minutos, tengo que terminar. 474 00:46:16,960 --> 00:46:27,760 Simplemente que sepáis que el Cid, siendo muy joven, mató, asesinó, bueno, luchó y venció y mató 475 00:46:27,760 --> 00:46:36,219 a un conde, el conde Lozano, que era enemigo de su padre, ¿vale? El padre del Cid, Diego 476 00:46:36,219 --> 00:46:42,880 Laínez, ¿no? Era el padre del Cid, Diego Laínez, ¿vale? Diego es el patronímico 477 00:46:42,880 --> 00:46:49,139 de Díaz, pues son Rodrigo Díaz de Vivar, el Cid, ¿no? Díaz viene de Diego, es como 478 00:46:49,139 --> 00:46:57,099 Diegues, ¿no? Entonces, Diego Laínez, el padre del Cid, tiene un enemigo, otro noble, 479 00:46:57,099 --> 00:47:05,059 con el que tiene trifulcas y tal, y es su propio hijo, el Cid, Rodrigo Díaz, el que mata a este hombre, el conde Lozano. 480 00:47:05,059 --> 00:47:32,219 Y la hija del conde Lozano es Doña Jimena, que pide al rey venganza por la muerte de su padre, pidiendo que, bueno, pues que mate al Cid, ¿no? 481 00:47:32,219 --> 00:48:02,199 O bueno, aquí puede ser que lo que quiere es ella morir también, ¿no? Ahora veremos en el romance. Y claro, en esto pues la historia es muy trágica porque acaba de morir la madre, o sea, el padre, acaba de morir el padre de Doña Jimena y aquí lo que va a pasar, que no lo vemos en este episodio, es que el rey, para sembrar, digamos, la paz entre estas dos familias enemigas, la de Doña Jimena y la del Cid, 482 00:48:02,219 --> 00:48:08,659 lo que va a hacer es casarlos. Les va a mandar, el rey le va a mandar a Jimena que se case con el Cid, 483 00:48:08,980 --> 00:48:15,300 que precisamente ha matado a su padre, pero ella lo va a hacer, claro, se va a casar con el Cid 484 00:48:15,300 --> 00:48:19,639 y al final encima se van a enamorar, o sea, que va a salir bien la historia. 485 00:48:20,179 --> 00:48:24,699 Pero en este momento lo que vamos a tener es una historia truculenta. 486 00:48:26,099 --> 00:48:30,980 Grande rumor se levanta de gritos, almas y voces en el palacio de Burgos donde son los ricos hombres. 487 00:48:30,980 --> 00:48:43,159 bajó el rey de su aposento con él toda la corte y a las puertas del palacio hallan a jimena gómez desmelenado el cabello llorando a su padre el conde y a rodrigo de vivar ensangrentado el estoque 488 00:48:43,159 --> 00:48:59,860 vieron al soberbio mozo el rostro airado se pone de doña jimena oyendo lo que dicen sus clamores justicia buen rey te pido y venganza de traidores así se logren tus hijos y de tus afañas voces que aquel que no la mantiene de rey no merece el nombre 489 00:48:59,860 --> 00:49:22,480 Y tú, matador cruel, no por mujer me perdones. La muerte, traidor, te pido, no me la niegues ni estorbes, pues mataste a un caballero, el mejor de los mejores. En esto, viendo Jimena que Rodrigo no responde y que tomando las riendas en su caballo se pone, el rostro volviendo a todos, por obligalles da voces. Y viendo que no le siguen, grita, ¡venganza, señores! 490 00:49:22,480 --> 00:49:25,260 entonces aquí vemos a Doña Jimena 491 00:49:25,260 --> 00:49:28,880 clamando venganza, y esto ya es un romance 492 00:49:28,880 --> 00:49:30,440 veis que no acaba realmente 493 00:49:30,440 --> 00:49:34,239 bueno, ha empezado, pero no sabemos por qué 494 00:49:34,239 --> 00:49:36,059 está el humor este que se levanta 495 00:49:36,059 --> 00:49:40,860 y esto es el carácter fragmentario 496 00:49:40,860 --> 00:49:43,039 de los romances, que no sabemos 497 00:49:43,039 --> 00:49:46,300 exactamente qué es lo que ha pasado antes 498 00:49:46,300 --> 00:49:47,519 ni lo que va a pasar después 499 00:49:47,519 --> 00:49:51,519 y me tengo que desconectar, que empieza la siguiente 500 00:49:51,519 --> 00:49:54,119 clase de nivel 2 501 00:49:54,119 --> 00:49:56,500 espero que os haya servido, el próximo día 502 00:49:56,500 --> 00:49:58,159 empezamos con 503 00:49:58,159 --> 00:50:00,420 bueno, os dejo esto para que 504 00:50:00,420 --> 00:50:02,440 hagáis una captura 505 00:50:02,440 --> 00:50:03,500 de pantalla si queréis 506 00:50:03,500 --> 00:50:05,639 que es el estilo del romancero, ¿vale? 507 00:50:05,699 --> 00:50:07,400 etiquetos épicos como 508 00:50:07,400 --> 00:50:10,139 los cantares de gesta 509 00:50:10,139 --> 00:50:11,679 vocablos arcaicos 510 00:50:11,679 --> 00:50:13,920 llamadas de atención a los receptores 511 00:50:13,920 --> 00:50:15,480 que también dicen 512 00:50:15,480 --> 00:50:17,780 bien oiréis o escuchad 513 00:50:17,780 --> 00:50:19,780 o sea, llamadas de atención a los receptores 514 00:50:19,780 --> 00:50:22,079 usos estilísticos 515 00:50:22,079 --> 00:50:24,039 como el paralelismo, anáfora, antítesis 516 00:50:24,039 --> 00:50:25,920 esto, bueno, esto no los 517 00:50:25,920 --> 00:50:28,159 conocéis todavía, pero por si os suena 518 00:50:28,159 --> 00:50:30,039 alguno, y luego se tiende a 519 00:50:30,039 --> 00:50:31,860 dramatizar con diálogos 520 00:50:31,860 --> 00:50:34,059 ¿vale? habéis visto como dice justicia 521 00:50:34,059 --> 00:50:35,960 buen rey, ¿no? como dice 522 00:50:35,960 --> 00:50:37,800 doña Jimena, dramatización 523 00:50:37,800 --> 00:50:40,000 ¿vale? y ya acabamos 524 00:50:40,000 --> 00:50:41,840 los romances y el próximo día 525 00:50:41,840 --> 00:50:42,960 doy el máster de clerecía 526 00:50:42,960 --> 00:50:45,900 vale, pues 527 00:50:45,900 --> 00:50:47,699 ya está, paro esto 528 00:50:47,699 --> 00:50:54,679 y esto lo paramos