1 00:00:00,000 --> 00:00:16,660 Buenos días a todo el mundo. Mi presentación casi toda va a ser en inglés, pero las diapositivas 2 00:00:16,660 --> 00:00:23,760 van a estar en español para que las puedan leer. Me llamo David Mason, soy el gestor 3 00:00:23,760 --> 00:00:31,440 de contenidos del London Grid for Learning. Tenemos tres URLs que ven. La red está abierta, 4 00:00:31,440 --> 00:00:37,500 pueden entrar y ver. Si me quieren mandar por email, por internet, ahí tienen mi email. 5 00:00:37,500 --> 00:00:42,040 Pueden entrar en mi espacio también, donde también encontrarán esta presentación si 6 00:00:42,040 --> 00:00:48,320 la necesitan. Somos una de las trece redes que cubren todo el Reino Unido, establecido 7 00:00:48,320 --> 00:00:54,760 por Tony Blair, si se acuerdan de Tony Blair. Se hizo en el 2001 y lo que hemos hecho ha 8 00:00:54,760 --> 00:01:03,120 sido construir nuestra propia red de cable de fibra óptica para todo Londres. Tenemos 9 00:01:03,120 --> 00:01:09,960 un núcleo central, los círculos azules, que sacan el contenido a los puntos agregados 10 00:01:10,000 --> 00:01:19,520 y se le emite esta información a las 270 escuelas de Londres. ¿Qué es lo que hacemos? Estas 11 00:01:19,520 --> 00:01:21,520 son las cosas que hacemos. 12 00:01:49,520 --> 00:01:57,480 ¿Cuál es lo más importante? Todo es lo más importante. Esta es la política del 13 00:01:57,480 --> 00:02:09,040 gobierno para el uso de las DICs en banda ancha. Desde diciembre de 2005, si queremos 14 00:02:09,040 --> 00:02:23,120 tener esta información, tenemos esta URL que está en mi Learning Space, www.davidmasonlgfl.net. 15 00:02:23,120 --> 00:02:31,960 Esto es Londres. Somos 33 distritos que trabajamos en conjunto, 2.700 escuelas con millones de 16 00:02:31,960 --> 00:02:42,760 alumnos, un link de 100 MB a todas las escuelas y de 10 MB a cada escuela primaria. Son muchísimos 17 00:02:42,760 --> 00:02:47,640 otros servicios que también proporcionamos. Si volvemos a la presentación de Ana, hemos 18 00:02:47,640 --> 00:02:53,440 utilizado una plataforma de educación donde nosotros tenemos nuestros propios espacios, 19 00:02:53,440 --> 00:03:00,360 201. Es una herramienta de aprendizaje y de enseñanza fantástica. Se tarda un cierto 20 00:03:00,400 --> 00:03:05,680 tiempo en aprender, pero es el futuro y nosotros lo estamos haciendo funcionar en Londres. 21 00:03:05,680 --> 00:03:14,480 ¿Cuánto cuesta todo esto? Estos son los servicios principales. Le cuesta a Londres, 22 00:03:14,480 --> 00:03:21,680 a las escuelas, unos 20 millones de libras al año, es decir, 20 libras por alumno al 23 00:03:21,680 --> 00:03:27,040 año para obtener todos estos servicios, todos estos contenidos, lo que para mí es bastante 24 00:03:27,080 --> 00:03:32,560 barato, 20 libras por alumno al año. Tenemos un sistema de gestión de contenidos para permitir 25 00:03:32,560 --> 00:03:37,560 a los usuarios que encuentren el contenido educativo en la plataforma educativa. Este 26 00:03:37,560 --> 00:03:44,840 es un ejemplo de la ciencia secundaria. No solo lo utilizamos para encontrar contenidos, 27 00:03:44,840 --> 00:03:52,800 sino que proporcionamos muchísima información, ayudas, conferencias, vídeos, tablas, proyectos, 28 00:03:52,960 --> 00:03:59,040 presentaciones. No solo se trata del contenido para la clase, sino otras cosas, otras informaciones. 29 00:03:59,040 --> 00:04:03,200 Voy a enseñar algunos ejemplos también. Así que tenemos una plataforma de enseñanza, 30 00:04:03,200 --> 00:04:09,920 de aprendizaje para compartir y colaborar, lo que ha descrito Anne en su presentación. 31 00:04:09,920 --> 00:04:20,760 Y cada aprendiz y profesor tiene su propio espacio de aprendizaje. Les voy a mostrar 32 00:04:21,760 --> 00:04:27,800 una pequeña parte de un vídeo de una escuela de Londres para que vean cómo es dentro de 33 00:04:27,800 --> 00:04:34,360 la clase, cómo pasa, y para hacer uno o dos comentarios. Esta es una escuela primaria 34 00:04:34,360 --> 00:04:56,160 del sur de Londres. Lo voy a dejar aquí porque no tengo mucho tiempo y tengo que acabar 35 00:04:56,160 --> 00:05:01,480 a las 10. Una de las cosas que quiero resaltar, y ha sido una influencia muy grande a la hora 36 00:05:01,480 --> 00:05:07,320 de diseminar el mensaje sobre las TIC en las clases, en las aulas. Cada aula, cada 37 00:05:07,320 --> 00:05:15,440 clase, en cada escuela primaria, en todo Londres, tiene una pizarra interactiva electrónica. 38 00:05:15,440 --> 00:05:24,400 Y ya yo la he tenido tres años y ha tenido un impacto enorme a la hora de darle a los 39 00:05:24,400 --> 00:05:29,080 profesores experiencia para gestionar las TIC en las clases. Así que los profesores 40 00:05:29,080 --> 00:05:36,400 son digamos que fans de este recurso, de esta herramienta. Este es un vídeo que hemos 41 00:05:36,400 --> 00:05:44,880 hecho. Hemos hecho unos 30 o 40 vídeos que nos ilustran cómo se utilizan las TIC en 42 00:05:44,880 --> 00:05:50,560 las escuelas de Londres. Son vídeos abiertos. Les voy a decir dónde pueden encontrarlos 43 00:05:50,560 --> 00:05:55,440 y los pueden ver y los pueden descargar, si quieren, para su propia experiencia. 44 00:05:55,440 --> 00:06:11,280 Bien, este es mi MySpace, www.davidmason.lgfl.net. En la paja primera principal, una pestaña 45 00:06:11,280 --> 00:06:15,960 nos lleva a esta presentación. Pero quiero enfatizar los puntos que ha dicho Ana. Mi 46 00:06:15,960 --> 00:06:22,720 espacio me da mucho más que un sitio para almacenar, sino que me proporciona, por ejemplo, 47 00:06:22,720 --> 00:06:29,280 también un correo electrónico, unirme a una comunidad, la capacidad de tener un blog 48 00:06:29,280 --> 00:06:36,320 con esta comunidad. Así que es una plataforma de aprendizaje que es una manera de comprometer 49 00:06:36,320 --> 00:06:40,480 y de unir a los estudiantes o a los profesores a la hora de utilizar las tecnologías y trabajar 50 00:06:40,480 --> 00:06:48,160 en conjunto. Brevemente, quiero enseñarles algunas de las experiencias de los profesores 51 00:06:48,160 --> 00:06:56,560 de Londres al utilizar el London Grid for Learning, el LGFL. Damos y proporcionamos 52 00:06:56,560 --> 00:07:06,920 alta calidad de contenido de enseñanza. Si queremos que los profesores utilicen la plataforma, 53 00:07:06,920 --> 00:07:11,200 les tenemos que dar razones para que dejen los libros y vayan a por las tecnologías 54 00:07:11,200 --> 00:07:17,200 de la información. Entonces, el contenido es de altísima calidad. Y como tenemos links 55 00:07:17,200 --> 00:07:22,280 de 10 megas y más en las escuelas primarias, podemos asegurar de que el contenido que tenemos 56 00:07:22,280 --> 00:07:29,680 para aprender y enseñar es de calidad cd y superior. Utilizamos la plataforma para 57 00:07:29,680 --> 00:07:34,360 la colaboración, no solo dentro de Londres, sino que también fuera en el extranjero. 58 00:07:34,600 --> 00:07:40,160 Es parte de nuestra plataforma. Somos 40 escuelas en Londres que colaboramos con 40 escuelas 59 00:07:40,160 --> 00:07:47,880 en París. Los alumnos tienen toda su edad de primaria y utilizan la plataforma de aprendizaje 60 00:07:47,880 --> 00:07:56,800 para escuchar a nativos franceses y viceversa. Entonces, la colaboración no es solo dentro 61 00:07:56,800 --> 00:08:04,000 del mismo país. Se puede dar una idea a profesores de otros sitios. Tenemos colaboración también 62 00:08:04,000 --> 00:08:11,720 con Pekín. Y esto es fantástico. Y esto sí que compromete y involucra más a los 63 00:08:11,720 --> 00:08:17,640 profesores. Luego están las librerías de activos digitales, aparte de material. Esto 64 00:08:17,640 --> 00:08:31,320 es un audionetwork. Es una base de datos de 6.000 archivos de música. Y tenemos un profesor 65 00:08:31,400 --> 00:08:37,400 que explica cómo utiliza esta base de datos de audio en su clase. No les decimos a los 66 00:08:37,400 --> 00:08:42,080 profesores cómo enseñar, sino que les damos el material y les decimos a ver qué puedes 67 00:08:42,080 --> 00:08:50,320 hacer con esto. Proporcionamos también un podcast online para que la gente siga la tendencia 68 00:08:50,320 --> 00:08:57,200 y que todo el mundo en Londres pueda crear y emitir su propio podcast. Volviendo al proyecto 69 00:08:57,360 --> 00:09:02,600 Londres-París, tuvimos chavales en Londres y en París que hacían sus podcasts para 70 00:09:02,600 --> 00:09:10,600 sus compañeros de la otra escuela, de París o de Londres. Tenemos un procesador Word Online. 71 00:09:10,600 --> 00:09:16,280 Entonces, esté donde esté el chaval de vacaciones, en la biblioteca, en casa, en la escuela, 72 00:09:16,280 --> 00:09:23,920 puede crear un documento, guardarlo y cargar ese documento y descargarlo desde cualquier 73 00:09:23,920 --> 00:09:31,360 sitio donde tenga acceso. Al principio he dicho que les iba a mostrar dónde está el 74 00:09:31,360 --> 00:09:36,160 Grid for Learning, dónde están todas estas cosas, los vídeos que demuestran cómo los 75 00:09:36,160 --> 00:09:43,480 profesores utilizan esta plataforma, utilizando los contenidos del Learning Grid para innovar 76 00:09:43,480 --> 00:09:51,920 su formación. Si van a www.lgfl.net, tienen que buscar la pestaña que dice Teaching and 77 00:09:51,920 --> 00:09:59,440 Learning. Si bajan a la sección que pone Vídeos, van a ver todos estos vídeos, una 78 00:09:59,440 --> 00:10:04,760 lista de todos los vídeos. Si van a Teaching and Learning, van a ver la sección de proyectos 79 00:10:04,760 --> 00:10:10,600 y pueden ver algunos de los proyectos que hemos hecho con pequeños grupos de profesores 80 00:10:10,600 --> 00:10:19,600 para capturar las mejores prácticas y compartirlas con toda nuestra comunidad. Hace unos seis 81 00:10:19,600 --> 00:10:31,040 meses toda la gente que trabajaba en estas 13 redes nos reunimos para pensar sobre el 82 00:10:31,040 --> 00:10:37,560 pasado y pensar sobre el futuro. No llegamos a las respuestas para el futuro, seguro que 83 00:10:37,560 --> 00:10:43,320 lo pueden imaginar, pero sí que concluimos con algunas preguntas y voy a acabar planteándoles 84 00:10:43,360 --> 00:10:50,560 estas preguntas como demostración de lo que nuestra comunidad refleja y lo que ha hecho 85 00:10:50,560 --> 00:10:59,520 y lo que tiene que hacer en los próximos dos años. Esta sería la primera sección, 86 00:10:59,520 --> 00:11:08,480 transformar el sistema para enfrentarnos a los retos del futuro. Y creo que lo más importante, 87 00:11:08,480 --> 00:11:17,200 liderazgo de la visión y la comprensión. Visión y liderazgo. Si su comunidad no tiene 88 00:11:17,200 --> 00:11:23,560 un liderazgo bueno en la escuela, en la región, para introducir las TIC, las cosas no van 89 00:11:23,560 --> 00:11:32,800 a funcionar. Esto se trata de la capacidad, ahora hablamos de capacidad. Y creo que lo 90 00:11:32,800 --> 00:11:40,800 más importante de esto aquí es la capacidad de dar nuevas aptitudes a los profesores y alumnos 91 00:11:40,800 --> 00:11:49,600 y la capacidad de que ellos inventen sus propias aptitudes y capacidades. Y los servicios que 92 00:11:49,600 --> 00:11:58,320 proporcionamos como red, lo más importante es la seguridad, la e-safety, la e-seguridad. Y si no 93 00:11:58,320 --> 00:12:06,480 están atentos a ello, deberían estarlo. He sido gestor de contenidos durante siete años y soy un 94 00:12:06,480 --> 00:12:13,520 hombre ya mayor y sabio, así que les voy a dar el fruto de mi experiencia. El primero es la tecnología 95 00:12:13,520 --> 00:12:22,160 es una herramienta para los profesores y alumnos, no es al revés. El segundo fruto es que los 96 00:12:22,240 --> 00:12:30,320 profesores son gente fantástica, creativa, innovadora. Utilícenlos, no les digan lo que hacer, 97 00:12:30,320 --> 00:12:37,840 celébrenlos, utilícenlos y tomen riesgos. Si quieren innovar en la educación con las TIC, 98 00:12:37,840 --> 00:12:43,760 estén preparados para fallar y errar y no vean el error como algo malo. Y últimamente, 99 00:12:43,760 --> 00:12:51,120 lo más importante de todo, diviértanse. Porque si no se divierten ustedes, los profesores y los 100 00:12:51,120 --> 00:12:53,680 alumnos seguro que no se van a divertir. Muchas gracias. 101 00:13:21,120 --> 00:13:24,800 La experiencia nos ha contado lo que ocurre en Londres. Todas las clases tienen una pizarra virtual. 102 00:13:24,800 --> 00:13:29,280 Si de aquí a un tiempo pasan y son todas clases españolas, estaremos muy contentos. 103 00:13:29,280 --> 00:13:33,040 Porque ayer un profesor decía que las cosas no son como parecen todavía. 104 00:13:33,040 --> 00:13:43,360 Está nuestra compañera ya en Londres, Marga Pereda. Nacho, ¿podemos dar paso ya a la sede en Santander? 105 00:13:44,320 --> 00:13:46,240 No, ¿a la sede en Santander? ¿Marga? 106 00:13:52,240 --> 00:13:56,960 No te oigo, Nacho. No te oigo nada. 107 00:13:56,960 --> 00:14:14,320 Es muy interesante lo que ha contado Ana acerca de lo del messenger. 108 00:14:14,320 --> 00:14:17,760 Yo he pensado que no hablarán en clase, claro. Están todo el rato conectados al messenger. 109 00:14:17,760 --> 00:14:21,360 Ahí no se oye un murmullo. Hasta los debates los hacen por ordenador. 110 00:14:22,160 --> 00:14:27,120 Eso de crear un debate y que todo el mundo entre en la comunidad y que esté escribiendo 111 00:14:27,120 --> 00:14:31,120 y que una tenga la pierna rota y que pueda decir te paso los trabajos, te los devuelvo. 112 00:14:31,120 --> 00:14:36,880 Una novedad alucinante. Y luego esta experiencia de David Mason me ha dejado pasmada. 113 00:14:36,880 --> 00:14:44,400 Me ha dejado pasmada que todos estén tan conectados, que todos puedan colgar sus vídeos de sus proyectos trabajosos. 114 00:14:44,960 --> 00:14:48,720 Estamos esperando la cara de la conferencia de Granada. 115 00:14:48,720 --> 00:14:51,440 Bueno, pues entonces puede haber preguntas para David Mason. 116 00:14:51,440 --> 00:14:57,360 ¿Por qué no hacemos una cosa? ¿Pedimos a David o a Ana que suban y podemos hacer preguntas a los invitados? 117 00:14:57,360 --> 00:15:01,680 Porque todavía no tenemos la conferencia, estamos esperando que termine una ponencia en Granada. 118 00:15:01,680 --> 00:15:06,880 ¿Les parece? ¿Sí? ¿Está Ana? ¿Se ha marchado Ana? 119 00:15:06,880 --> 00:15:12,960 Pues David Mason, ¿puede subir y aprovechamos para hacer algunas preguntas? 120 00:15:15,360 --> 00:15:18,400 ¡Fabuloso! ¡Fabuloso! ¡Qué oportunidad más buena! 121 00:15:25,760 --> 00:15:28,800 ¿Tenemos posibilidad de algún micrófono? 122 00:15:32,960 --> 00:15:37,280 Si no la hay, pues tranquilamente subís y la hacéis a los micros. 123 00:15:37,280 --> 00:15:42,240 Mira, nos pasan uno por ahí, creo. ¿Tenemos micro? Sí, vale. 124 00:15:44,400 --> 00:15:52,000 Bueno, primero gracias, porque esta es la primera oportunidad que nos dais para hacer preguntas. 125 00:15:52,000 --> 00:15:57,200 Estamos aquí un poco tontos y sordos. Bueno, quiero decir, mudos. 126 00:16:05,200 --> 00:16:12,240 La intérprete se disculpa, pero el sonido del micrófono inalámbrico no llega a la cabina y no puedo traducir. 127 00:16:14,400 --> 00:16:18,480 Mi pregunta es sobre... 128 00:16:44,960 --> 00:16:54,960 Sí, hablo de si se puede dar una clase dentro de la plataforma o no. 129 00:16:54,960 --> 00:17:08,720 Hay distintos tipos de seguridad. Tenemos filtros URL, después tenemos una revisión humana. 130 00:17:09,280 --> 00:17:16,080 A nivel del usuario, proporcionamos la identidad, así que nosotros damos el nombre de usuario. 131 00:17:16,080 --> 00:17:22,640 Así que si alguien hace algo que no es seguro, sabemos quién es y dónde lo está haciendo, porque nosotros damos la identidad. 132 00:17:22,640 --> 00:17:27,760 No puedes entrar en un internet café, en un cibercafé y crear una identidad. 133 00:17:27,840 --> 00:17:42,480 Tenemos un software de formación sobre la seguridad, que es cost online, que intenta replicar un entorno seguro de una red donde los chavales puedan jugar y conocer el software. 134 00:17:42,480 --> 00:17:47,520 Y a lo mejor dicen, bueno, pues a lo mejor no se le queremos dar estos detalles a alguien. 135 00:17:47,520 --> 00:17:53,520 Es decir, los alumnos aprenden cómo utilizar la plataforma de manera segura. 136 00:17:54,480 --> 00:18:05,200 El liderazgo es absolutamente crucial. Los profesores no saben lo que es esta seguridad hasta que se la formamos y se la enseñamos. 137 00:18:05,200 --> 00:18:10,880 Y luego también tenemos el Servicio Nacional de Protección para los Niños. 138 00:18:10,880 --> 00:18:16,400 Y estos profesores tienen alguna cartera o algún blog. 139 00:18:16,400 --> 00:18:24,080 Los profesores además enseñan seguridad en la clase y les enseñamos cómo enseñar esta seguridad. Muchas gracias. 140 00:18:46,400 --> 00:18:48,480 Perdón.