1 00:00:00,000 --> 00:00:03,760 Hola, mi nombre es Ana Rodrigo Barba y para presentar la evidencia de creación 2 00:00:03,760 --> 00:00:07,800 de contenidos digitales he creado un S-Learning. El S-Learning está dentro 3 00:00:07,800 --> 00:00:12,200 del aula virtual de EducaMadrid, los niños acceden a la aula virtual y en el 4 00:00:12,200 --> 00:00:15,320 apartado de atención a la diversidad y accesibilidad 5 00:00:15,320 --> 00:00:19,840 pinchamos en este enlace y aparece el S-Learning. El S-Learning creado es de la 6 00:00:19,840 --> 00:00:24,640 prehistoria para niños de cinco años de educación infantil. La prehistoria es uno 7 00:00:24,640 --> 00:00:28,640 de los proyectos que hemos ido trabajando a lo largo de este curso, en 8 00:00:28,640 --> 00:00:32,640 uno de los trimestres. Entonces el S-Learning, os voy a presentar en qué 9 00:00:32,640 --> 00:00:37,120 consiste. Tiene una página de inicio en la que he incluido pues que queremos 10 00:00:37,120 --> 00:00:40,680 aprender sobre la prehistoria y las preguntas que ellos se hacían al inicio 11 00:00:40,680 --> 00:00:45,720 del proyecto y luego tiene un otro apartado, un tema que es la 12 00:00:45,720 --> 00:00:49,880 prehistoria con tres apartados, edad de piedra, edad de los metales y actividades 13 00:00:49,880 --> 00:00:54,880 interactivas. Edad de piedra, pinchamos en él y aparece una explicación de la edad 14 00:00:54,880 --> 00:00:59,720 de piedra del paleolítico y del neolítico con sus vídeos correspondientes que 15 00:00:59,720 --> 00:01:03,400 complementan el texto. La misma distribución tiene la edad de los 16 00:01:03,400 --> 00:01:07,600 metales, un texto y un vídeo explicativo de la edad de los metales y este 17 00:01:07,600 --> 00:01:11,200 apartado me parece interesante que es las actividades interactivas en las que 18 00:01:11,200 --> 00:01:15,800 las he utilizado para evaluar a mis alumnos al finalizar el proyecto. Son 19 00:01:15,800 --> 00:01:19,840 actividades también de autoevaluación en las que, por ejemplo, esta actividad se 20 00:01:19,840 --> 00:01:23,760 le ha titulado practica lo aprendido, es una actividad desplegable en la que los 21 00:01:23,760 --> 00:01:29,080 niños eligen una de las opciones correctas, rellenan los cuatro huecos que 22 00:01:29,080 --> 00:01:34,320 permite esta actividad de la que he creado yo así y pueden dar a comprobar 23 00:01:34,320 --> 00:01:37,920 cuál es su puntuación y hay retroalimentación, lo que hace que la 24 00:01:37,920 --> 00:01:41,200 actividad sea interactiva. También hemos hecho el juego de verdadero o falso, 25 00:01:41,200 --> 00:01:44,680 actividad de autoevaluación. Como actividad de autoevaluación eligen una 26 00:01:44,680 --> 00:01:49,080 opción, paleolítico por ejemplo, que significa piedra antigua, verdadero y 27 00:01:49,080 --> 00:01:53,360 dan una respuesta de comprobación inmediata. Por último, cuánto 28 00:01:53,360 --> 00:01:58,480 sabes sobre la prehistoria, es un juego por equipos, aprendizaje cooperativo en 29 00:01:58,480 --> 00:02:02,480 la que por equipo se eligieron la opción correcta, por ejemplo, cuando comienza la 30 00:02:02,480 --> 00:02:07,920 prehistoria con la aparición del hombre. Arriba del todo he creado este learning 31 00:02:07,920 --> 00:02:11,720 para que sea accesible con un script en la que en estos botones tenemos 32 00:02:11,720 --> 00:02:14,840 diferentes opciones para de accesibilidad, por ejemplo, el botón 33 00:02:14,840 --> 00:02:20,040 flotante, este lo que hace es que la página web no esté fija y se pueda 34 00:02:20,040 --> 00:02:24,440 manejar con el ratón. Este, por ejemplo, es un texto por voz, elegimos este trozo 35 00:02:24,440 --> 00:02:30,880 a leer, exactamente te lee el texto, con lo cual viene bien para niños que 36 00:02:30,880 --> 00:02:34,120 tengan dificultad visual o ritmo de aprendizaje lento. Damos esto, por 37 00:02:34,120 --> 00:02:37,200 ejemplo, aquí tenemos un traductor para niños con un desconocimiento del 38 00:02:37,200 --> 00:02:40,640 idioma, pinchamos en el traductor, seleccionamos el idioma, por ejemplo, 39 00:02:40,640 --> 00:02:46,160 francés y te traduce todo el francés, quitamos opciones, desactivar la 40 00:02:46,160 --> 00:02:50,720 traducción de este estilo, también tenemos aumentar y disminuir pantalla y 41 00:02:50,720 --> 00:02:54,560 elegir una fuente para que sea más legible. Este es todo mi SL Learning, 42 00:02:54,560 --> 00:02:57,320 espero que os guste.