1 00:00:02,480 --> 00:00:12,240 Hola, mis queridos alumnos. Soy Lidia Morales Barahona y seguimos explicando la tabla de los verbos modales que hemos visto en clase. 2 00:00:12,240 --> 00:00:20,839 En este caso, voy a explicaros la ausencia de necesidad. Eso significa que no hace falta que, que no tienes que, pero en el sentido de que no hace falta que. 3 00:00:21,820 --> 00:00:29,039 Podemos expresarlo de distintas maneras. O bien, con el verbo needn't, tal cual, no podemos separar esto ni nada, más el verbo. 4 00:00:29,039 --> 00:00:46,899 Esto solo vale para presente. Entonces, ¿cómo se traduce? Se traduce no tiene que, no hace falta que, no es necesario que. Por ejemplo, María needn't más el verbo go, needn't go to work today. María no tiene que ir al trabajo hoy, no hace falta que María vaya al trabajo hoy. 5 00:00:46,899 --> 00:00:54,600 My parents needn't come today, por ejemplo, mis padres no tienen que venir hoy, no hace falta que mis padres vengan hoy 6 00:00:54,600 --> 00:01:01,619 I needn't buy any bread, no tengo que comprar pan o no hace falta que compre pan 7 00:01:01,619 --> 00:01:07,840 I needn't do homework today, no tengo que hacer deberes hoy, no hace falta que haga deberes hoy 8 00:01:08,079 --> 00:01:14,239 They needn't study today, no tienen que estudiar hoy, no hace falta que estudien hoy 9 00:01:15,040 --> 00:01:20,939 Después tenemos otra forma que es not have to, que se puede poner en cualquier tiempo. 10 00:01:21,459 --> 00:01:25,120 Os he puesto el not porque tiene que ir siempre en negativa, más el verbo. 11 00:01:25,640 --> 00:01:27,000 Esto puede ir en cualquier tiempo. 12 00:01:27,340 --> 00:01:30,120 Entonces, ¿qué diferencia hay entre este, por ejemplo, en presente y este? 13 00:01:30,400 --> 00:01:30,879 Ninguna. 14 00:01:31,180 --> 00:01:32,439 Podéis usar el que queráis. 15 00:01:33,239 --> 00:01:38,959 Por ejemplo, en presente sería conjugado con doesn't have to o don't have to, dependiendo de la persona. 16 00:01:40,060 --> 00:01:41,840 En pasado simple, pues didn't have to. 17 00:01:41,840 --> 00:01:52,200 Presente perfecto, haven't had to o hasn't had to. En futuro, won't have to. Condicional, wouldn't have to más el verbo que tengamos. 18 00:01:52,599 --> 00:01:57,379 ¿Cómo se traduce? Pues dependiendo, esto va en presente, se traducirá no tiene que, no hace falta que, no es necesario que. 19 00:01:57,760 --> 00:02:01,659 En pasado, pues no tuvo que, no tenía que, no hizo falta que, no hacía falta que. 20 00:02:02,340 --> 00:02:08,219 En presente perfecto, no ha tenido que. En futuro, no tendrá que. En condicional, no tendría que, etc. 21 00:02:08,219 --> 00:02:17,939 Ejemplos, pues María doesn't have to go to work today. María no tiene que ir al trabajo hoy. Es decir, María no hace falta que vea el trabajo hoy. 22 00:02:18,479 --> 00:02:23,860 Veis que es la misma frase de arriba y que se pueden poner de esta manera o de esta manera, son las mismas. 23 00:02:24,979 --> 00:02:30,560 My parents don't have to come today. Mis padres no tienen que venir hoy. No hace falta que mis padres vengan hoy. 24 00:02:30,560 --> 00:02:47,120 Y veis que es lo mismo. I don't have to buy any bread. No tengo que comprar pan. No hace falta que compre pan. I don't have to do homework today. No tengo que hacer deberes hoy. No hace falta que haga deberes hoy. Son exactamente las mismas de antes. 25 00:02:47,120 --> 00:02:54,199 They don't have to work today. No tienen que trabajar hoy. No hace falta que trabajen hoy. 26 00:02:55,300 --> 00:03:01,460 María, a partir de aquí ya, solo se pueden poner con este tiempo porque el needen solo vale para el presente, acordaos. 27 00:03:02,280 --> 00:03:13,060 My parents, perdón, María didn't have to go to work yesterday. María no tuvo que ir al trabajo ayer o no hizo falta que María fuera al trabajo ayer. 28 00:03:13,060 --> 00:03:20,800 My parents didn't have to come yesterday. Mis padres no tuvieron que venir ayer. Es decir, que no hizo falta que mis padres vinieran ayer. 29 00:03:21,360 --> 00:03:27,740 I didn't have to buy any bread. No tuve que comprar pan. No hizo falta que comprara pan. 30 00:03:28,219 --> 00:03:34,780 I didn't have to do homework yesterday. No tuve que hacer deberes ayer. No hizo falta que hiciera deberes ayer. 31 00:03:35,520 --> 00:03:39,259 They didn't have to study yesterday. No tuvieron que estudiar ayer. 32 00:03:40,099 --> 00:03:42,879 Susana hasn't had to come today. 33 00:03:43,360 --> 00:03:45,120 Susana no ha tenido que venir hoy. 34 00:03:45,259 --> 00:03:46,840 No ha hecho falta que Susana viniera hoy. 35 00:03:47,539 --> 00:03:50,000 I won't have to go to work tomorrow. 36 00:03:50,860 --> 00:03:52,560 No tendré que ir al trabajo mañana. 37 00:03:52,560 --> 00:03:55,219 No hará falta que vaya al trabajo mañana. 38 00:03:56,340 --> 00:04:00,360 Bueno, seguimos con más vídeos del resto de la tabla. 39 00:04:00,879 --> 00:04:01,060 Bye.