1 00:00:02,859 --> 00:00:17,289 ¡Sanji! ¡Tres veces! 2 00:00:19,429 --> 00:00:20,710 ¡Pero Sanji! 3 00:00:20,929 --> 00:00:21,550 ¡Ven para acá! 4 00:00:27,579 --> 00:00:29,920 ¡Supongo que habéis venido a ver el espectáculo! 5 00:00:30,339 --> 00:00:31,940 ¡Puede que sea divertido! 6 00:00:32,299 --> 00:00:34,039 ¡O quizá peligroso! 7 00:00:34,140 --> 00:00:36,500 ¡Entrad! ¡Se están preparando para vosotros! 8 00:00:36,780 --> 00:00:38,600 ¡Maitris! ¡Os voy a matar de dentro! 9 00:00:38,719 --> 00:00:41,359 ¡Calla! ¿Sabes que no podemos advertirles del peligro? 10 00:00:41,719 --> 00:00:42,320 ¿O si no? 11 00:00:42,320 --> 00:00:47,979 Ya lo sé, nos matarán, pero... ¿no estamos ya muertos? 12 00:00:48,759 --> 00:00:52,719 Pasad en silencio por los camelinos. No les gusta que les ponéis mientras se maquillan. 13 00:00:52,880 --> 00:00:57,399 Tened mucho cuidado con la sala de entrenamientos. Están muy, muy enfadados. 14 00:00:57,479 --> 00:01:01,659 Y no despertéis al domador. Está echándose una cabezadita en su caravana. 15 00:01:02,140 --> 00:01:07,319 Nunca le miréis al mago los ojos. Os podrá hipnotizar a si convertiros en sus esclavos. 16 00:01:07,319 --> 00:01:15,379 Las sombras chinas nunca son lo que parecen. No las miréis y no os dejéis embaucar por el ventrilo con sus muñecos diabólicos. 17 00:01:15,500 --> 00:01:20,719 Y no os perdáis en la pista central. ¡Los payasos no serán ninguna gracia! 18 00:01:20,859 --> 00:01:26,280 Todos los que están ahí dentro están muertos. Tendréis mucha suerte si lográis vosotros salir con vida. 19 00:01:26,959 --> 00:01:29,239 Buena suerte. ¡Vamos, pasamoros! 20 00:01:29,239 --> 00:01:38,780 Espera, espera, dejad que pase, dejad que pase 21 00:01:38,780 --> 00:01:39,980 Chicos, dejad que pase 22 00:01:39,980 --> 00:01:53,760 No sabes actuar 23 00:01:53,760 --> 00:02:02,780 Y dice que me siga maquillando 24 00:02:02,780 --> 00:02:04,120 ¿Qué dices? ¿Estás loca? 25 00:02:04,840 --> 00:02:06,579 Que me maquille 26 00:02:06,579 --> 00:03:15,180 ¡Baja! 27 00:03:26,699 --> 00:03:28,000 ¡Seguid, seguid! 28 00:03:28,199 --> 00:03:28,879 ¡Seguidla! 29 00:03:37,620 --> 00:03:39,979 ¡No les metáis al tomador! 30 00:03:40,379 --> 00:03:42,080 ¡Ha tenido un mal día! 31 00:03:42,560 --> 00:03:44,719 ¡Se le han muerto todos los animales! 32 00:03:45,219 --> 00:03:45,620 ¡Bueno! 33 00:03:46,080 --> 00:03:47,039 ¡Qué jordicho! 34 00:03:47,039 --> 00:03:48,199 ¡No sé estar! 35 00:03:54,689 --> 00:03:55,469 ¡Dicen si! 36 00:03:55,469 --> 00:04:05,930 ¡No es de nada! ¡Nadie sale con vida de mi casa! ¡Voy a salir con mis nuevas mascotas! ¡Hasta que algún día me canse también de vosotros! 37 00:04:28,290 --> 00:04:35,490 ¡Dormid, mis esclavos! ¡Dormid! ¡Pronto despertaréis! ¡Y haréis todo lo que yo os diga! 38 00:04:35,629 --> 00:04:39,589 ¡No pienso ser esclava de nadie! ¡Y me voy a confesar a mi cabutú! 39 00:04:39,709 --> 00:04:42,029 ¡No le digas eso! ¡Que si no, nos matará! 40 00:04:42,470 --> 00:04:42,910 ¡Silencio! 41 00:04:43,470 --> 00:04:44,930 ¡Y concentraos en el reloj! 42 00:04:44,949 --> 00:04:46,550 ¡No caigas! ¡Abajo de la serpiente! 43 00:04:46,550 --> 00:04:49,170 ¡Vamos! ¡Vamos! 44 00:04:56,930 --> 00:04:59,629 ¡Aquí! ¡Ayudadme! ¡Que me callen! 45 00:05:25,360 --> 00:05:26,339 ¡Pasad rápido! 46 00:05:27,199 --> 00:05:31,779 ¡Con nosotros lo pasaréis muy bien! 47 00:05:32,319 --> 00:05:41,870 ¡No hace falta un estilo sangre fresca! 48 00:05:42,269 --> 00:05:44,170 ¡No sé si podéis tener un segundo tiempo más! 49 00:05:44,170 --> 00:05:44,730 ¡Uy! 50 00:05:44,730 --> 00:06:09,350 Y con todos ustedes... 51 00:06:09,350 --> 00:06:11,110 ¡Los payasos! 52 00:06:11,410 --> 00:06:13,790 ¿Qué has picado de que me quieres ser protagonista? 53 00:06:14,069 --> 00:06:16,129 ¡Eso es todo! ¡Que te hemos sido el protagonista! 54 00:06:16,470 --> 00:06:18,089 ¡Eres tú el que no sabes actuar! 55 00:06:18,389 --> 00:06:19,110 ¡Eso es verdad! 56 00:06:19,529 --> 00:06:21,889 ¡Que no puedes ya levantar tu maleta espesa! 57 00:06:21,949 --> 00:06:23,629 ¡Pues si te crees tan fuerte, levántala tú! 58 00:06:24,029 --> 00:06:25,470 ¡No te vayas con esto de una vez! 59 00:06:25,670 --> 00:06:27,529 ¡Ya me encargo yo de levantar de una vez a ti también! 60 00:06:27,709 --> 00:06:29,730 ¡No! ¡No te la dará a ti! 61 00:06:30,350 --> 00:06:31,430 ¡Para la distinta! 62 00:06:31,430 --> 00:06:35,110 Si no lo logra, lo mataré. 63 00:06:35,949 --> 00:06:37,050 ¡No, no, no, no! 64 00:06:38,829 --> 00:06:40,410 ¡No, no, no, no! 65 00:07:04,709 --> 00:07:06,170 ¡Silencio! ¡Silencio!