1 00:00:00,620 --> 00:00:06,440 Bueno, gracias. Pues nada, empecemos. Paso lista. 2 00:00:10,919 --> 00:00:16,620 Yo no sé para qué paso lista es ese. De todas formas, viene muy poquito. 3 00:00:27,199 --> 00:00:33,060 Alejandro, sí. Hoy estamos a 25. Celia y Marina. 4 00:00:37,310 --> 00:00:43,890 Oye, además está preguntarle que yo les he comentado sobre el examen, ¿no? 5 00:00:44,670 --> 00:00:49,549 que ustedes estarían en el 15 de febrero 6 00:00:49,549 --> 00:00:53,969 hasta ahora 7 00:00:53,969 --> 00:00:54,630 eso es lo que dan 8 00:00:54,630 --> 00:00:59,340 de momento 9 00:00:59,340 --> 00:01:02,799 pero espera que se estén estudiando las audiciones 10 00:01:02,799 --> 00:01:04,239 porque no van a ser 11 00:01:04,239 --> 00:01:05,459 todas las que voy a poner 12 00:01:05,459 --> 00:01:08,180 por ejemplo las audiciones 13 00:01:08,180 --> 00:01:10,319 que son 14 00:01:10,319 --> 00:01:13,780 las audiciones 15 00:01:13,780 --> 00:01:15,579 más sacras 16 00:01:15,579 --> 00:01:18,019 no las voy a poner porque me parece una barbaridad 17 00:01:18,019 --> 00:01:19,719 ponerles eso 18 00:01:19,719 --> 00:01:20,140 entiendo 19 00:01:20,140 --> 00:01:23,519 son obras muy difíciles 20 00:01:23,519 --> 00:01:24,799 entonces a mí 21 00:01:24,799 --> 00:01:27,760 en lo que a mí 22 00:01:27,760 --> 00:01:29,500 respeta mi opinión muy particular 23 00:01:29,500 --> 00:01:32,000 esto es una barbaridad 24 00:01:32,000 --> 00:01:34,659 para que la escuchen 25 00:01:34,659 --> 00:01:37,099 y comentemos está muy bien 26 00:01:37,099 --> 00:01:39,799 pero para ponérsela en un examen 27 00:01:39,799 --> 00:01:41,180 así me parece 28 00:01:41,180 --> 00:01:43,340 me parece 29 00:01:43,340 --> 00:01:46,719 me parece muy fuerte 30 00:01:46,719 --> 00:01:49,040 entonces 31 00:01:49,040 --> 00:01:52,959 Déjame ver que yo he anotado aquí de todas formas 32 00:01:52,959 --> 00:01:54,200 De todas maneras 33 00:01:54,200 --> 00:01:55,959 Donde nos hemos quedado 34 00:01:55,959 --> 00:01:56,579 Lunes 35 00:01:56,579 --> 00:01:58,079 No, este es martes 36 00:01:58,079 --> 00:02:01,150 Martes 37 00:02:01,150 --> 00:02:04,269 Tercera etapa de madrugada 38 00:02:04,269 --> 00:02:09,409 O sea que ya vimos ya una primera etapa 39 00:02:09,409 --> 00:02:11,650 Con el petraquismo 40 00:02:11,650 --> 00:02:13,490 Y las teorías de Bembo 41 00:02:13,490 --> 00:02:17,250 Después la segunda etapa 42 00:02:17,250 --> 00:02:20,030 Con el cromatismo 43 00:02:20,030 --> 00:02:29,789 Vimos la de Petraca y de Bembo 44 00:02:29,789 --> 00:02:31,409 Y yo creo que nos quedamos ahí 45 00:02:31,409 --> 00:02:33,889 ¿Y por qué yo tengo que ir a la tercera etapa? 46 00:02:43,020 --> 00:02:43,360 Ah, sí 47 00:02:43,360 --> 00:02:44,620 Vimos la... 48 00:02:44,620 --> 00:02:49,750 Vimos los tres para coincidir con la corte de acción 49 00:02:49,750 --> 00:02:52,650 Espera un momento 50 00:02:52,650 --> 00:02:58,810 Vicentino 51 00:02:58,810 --> 00:03:02,069 Ah, entonces 52 00:03:02,069 --> 00:03:04,849 ah pues yo aquí tengo 53 00:03:04,849 --> 00:03:06,669 la tercera etapa, parece que me equivoqué 54 00:03:06,669 --> 00:03:11,949 en la segunda etapa 55 00:03:11,949 --> 00:03:14,530 pues mira 56 00:03:14,530 --> 00:03:15,110 menos mal 57 00:03:15,110 --> 00:03:18,189 me había equivocado 58 00:03:18,189 --> 00:03:19,750 puse la tercera etapa 59 00:03:19,750 --> 00:03:22,409 parece que estaba con el 3 metido en la cabeza 60 00:03:22,409 --> 00:03:27,810 no ya este 61 00:03:27,810 --> 00:03:30,289 ya por ejemplo el martes que viene ya si vamos a terminar 62 00:03:30,289 --> 00:03:31,590 lo que es ya 63 00:03:31,590 --> 00:03:34,909 todo, instrumentos y todo 64 00:03:34,909 --> 00:03:38,530 y entonces ya hacemos el examen 65 00:03:38,530 --> 00:03:40,789 y una vez que se haga el examen 66 00:03:40,789 --> 00:03:42,210 que no será en verdad 67 00:03:42,210 --> 00:03:44,629 no se los voy a poner muy fuertes 68 00:03:44,629 --> 00:03:46,569 de verdad, pero estudien 69 00:03:46,569 --> 00:03:47,870 porque 70 00:03:47,870 --> 00:03:50,490 casi todas, fíjense 71 00:03:50,490 --> 00:03:51,689 que casi todas las 72 00:03:51,689 --> 00:03:54,349 obras que hemos 73 00:03:54,349 --> 00:03:56,449 escuchado, casi todas empiezan 74 00:03:56,449 --> 00:03:57,810 con el título 75 00:03:57,810 --> 00:04:02,009 y el vincon 76 00:04:02,009 --> 00:04:03,370 y Bianco no sé qué cosa 77 00:04:03,370 --> 00:04:08,490 y Bianco y Dolce 78 00:04:08,490 --> 00:04:10,810 y Bianco y Dolce 79 00:04:10,810 --> 00:04:11,650 no sé qué cosa 80 00:04:11,650 --> 00:04:16,089 eso es un recurso 81 00:04:16,089 --> 00:04:17,870 para que vayan 82 00:04:17,870 --> 00:04:19,509 es que yo lo hacía así cuando era alumna 83 00:04:19,509 --> 00:04:21,209 siempre buscaba algo 84 00:04:21,209 --> 00:04:24,029 que me pudiera informar 85 00:04:24,029 --> 00:04:24,990 de qué cosa era 86 00:04:24,990 --> 00:04:27,170 porque 87 00:04:27,170 --> 00:04:29,250 la verdad que así 88 00:04:29,250 --> 00:04:33,819 por eso es que yo no les quiero 89 00:04:33,819 --> 00:04:44,230 poner la, ¿cómo se llama?, no les voy a poner la, no, porque imagínate, a mí me 90 00:04:44,230 --> 00:04:49,910 parece difícil, además ustedes, la historia que se les da a ustedes es para que tengan 91 00:04:49,910 --> 00:05:00,110 una base, no como se hace el músico, está bien que sepan cosas, pero esto, por ejemplo, 92 00:05:00,110 --> 00:05:09,310 por la música sacra, está bien que la escuchen y que se establezca un comentario, pero ya 93 00:05:09,310 --> 00:05:19,910 para un examen, a mí no me parece. Entonces el madrigal en su segunda etapa, el madrigal 94 00:05:19,910 --> 00:05:27,819 en su segunda etapa, un momento por favor, de mediados del siglo, en su evolución el 95 00:05:27,819 --> 00:05:35,500 Madrigal tiende a ser un vehículo de experimentación. El modo y relación música-texto fueron terrenos 96 00:05:35,500 --> 00:05:41,879 en los que Madrigal fue lejos en cuanto a experimentos. ¿Qué pasa aquí? En esta época 97 00:05:41,879 --> 00:05:50,459 pues aparecen dos compositores que son importantes en la etapa, Nicola Vicentino y Cipriano 98 00:05:50,459 --> 00:06:00,439 de Robert. Ellos dos fueron partidarios de lo que era el cromatismo entregrado y de los 99 00:06:00,439 --> 00:06:07,040 amientos del modo original de la obra. O sea, ellos eran capaces de en una obra, si empezaba 100 00:06:07,040 --> 00:06:14,500 de cambiar de modo muy fácil. Recuerden que no se les olvide que esta época completa 101 00:06:14,500 --> 00:06:15,920 de Madrigal completa, porque 102 00:06:15,920 --> 00:06:17,759 pasa desde antes. 103 00:06:18,620 --> 00:06:20,379 Hay muchos, los compositores 104 00:06:20,379 --> 00:06:21,399 van a 105 00:06:21,399 --> 00:06:24,519 subordinar la música a lo que es 106 00:06:24,519 --> 00:06:26,560 el texto, a las inflexiones del texto. 107 00:06:27,079 --> 00:06:28,459 Entonces, claro, por eso 108 00:06:28,459 --> 00:06:29,199 que ellos 109 00:06:29,199 --> 00:06:32,899 para cada uno, pues, utilizará 110 00:06:32,899 --> 00:06:34,899 sus técnicas y sus procedimientos. 111 00:06:35,879 --> 00:06:36,420 Ellos, por ejemplo, 112 00:06:36,920 --> 00:06:38,560 estos dos compositores utilizan 113 00:06:38,560 --> 00:06:39,720 mucho el cromatismo 114 00:06:39,720 --> 00:06:42,560 y así sucesivamente. 115 00:06:42,560 --> 00:06:46,720 Cipriano de Rohe 116 00:06:46,720 --> 00:06:49,139 Nicola Vicentino 117 00:06:49,139 --> 00:06:49,720 con un C 118 00:06:49,720 --> 00:06:52,120 y Cipriano de Rohe 119 00:06:52,120 --> 00:06:55,990 por ejemplo, Vicentino 120 00:06:55,990 --> 00:06:58,470 propuso el establecimiento de los géneros 121 00:06:58,470 --> 00:07:00,290 cromáticos y armónicos 122 00:07:00,290 --> 00:07:02,509 de la música griega 123 00:07:02,509 --> 00:07:03,430 en su tratado 124 00:07:03,430 --> 00:07:06,790 la música antigua adaptada a la práctica 125 00:07:06,790 --> 00:07:08,649 moderna, en 1555 126 00:07:08,649 --> 00:07:10,930 e incorporó el tetracordo 127 00:07:10,930 --> 00:07:12,769 cromático, recuerden ustedes 128 00:07:12,769 --> 00:07:14,569 en la música griega 129 00:07:14,569 --> 00:07:17,389 que ese era uno de los conceptos 130 00:07:17,389 --> 00:07:18,709 más importantes de la época 131 00:07:18,709 --> 00:07:20,189 en cuanto a armonía 132 00:07:20,189 --> 00:07:22,189 lo recuerdan, ¿no? 133 00:07:22,689 --> 00:07:25,709 el tetracordo y los géneros 134 00:07:25,709 --> 00:07:27,110 recuerda que el tetracordo 135 00:07:27,110 --> 00:07:29,149 era el conjunto de cuatro notas 136 00:07:29,149 --> 00:07:31,829 que tenía una cuarta de distancia 137 00:07:31,829 --> 00:07:33,689 bueno, todo eso, eso es del año pasado 138 00:07:33,689 --> 00:07:35,310 ¿el Guido de Arezzo fue 139 00:07:35,310 --> 00:07:38,240 no 140 00:07:38,240 --> 00:07:43,220 el Guido de Arezzo es más posterior 141 00:07:43,220 --> 00:07:44,540 recuerden que 142 00:07:44,540 --> 00:07:47,639 En la música griega 143 00:07:47,639 --> 00:07:48,980 Esos eran los dos conceptos 144 00:07:48,980 --> 00:07:50,300 En cuanto a armonía 145 00:07:50,300 --> 00:07:51,500 Ya cuando se 146 00:07:51,500 --> 00:07:55,740 Hablaba de términos musicales 147 00:07:55,740 --> 00:07:57,560 Esos son los más importantes 148 00:07:57,560 --> 00:07:59,279 Dentro de la armonía griega 149 00:07:59,279 --> 00:08:00,800 Los conceptos género 150 00:08:00,800 --> 00:08:02,279 ¿Y cómo se llama? 151 00:08:02,480 --> 00:08:03,860 Y tetracordo 152 00:08:03,860 --> 00:08:05,019 ¿Lo recuerdan ya? 153 00:08:06,180 --> 00:08:07,759 Eso el año pasado yo se los he dado 154 00:08:07,759 --> 00:08:09,899 A ti no Celia, pero a esta gente sí 155 00:08:09,899 --> 00:08:11,660 Pero seguro que alguien te los dio 156 00:08:11,660 --> 00:08:13,680 Entonces 157 00:08:13,680 --> 00:08:19,620 él propuso restablecer estos géneros cromáticos 158 00:08:19,620 --> 00:08:23,500 de la música griega 159 00:08:23,500 --> 00:08:27,319 y después incorporó el tetracoide cromático 160 00:08:27,319 --> 00:08:31,379 Cipriano de Rohe, sus madrigales estaban muy influidos 161 00:08:31,379 --> 00:08:35,200 por el humanismo y por los ideales de la antigua audiencia 162 00:08:35,200 --> 00:08:39,500 él y otros compositores de la época imitaron el ritmo de la poesía 163 00:08:39,500 --> 00:08:41,820 antigua mediante acentos de cantidad 164 00:08:41,820 --> 00:08:44,100 Al final del siglo 165 00:08:44,100 --> 00:08:45,860 El cromatismo 166 00:08:45,860 --> 00:08:47,860 Ya formaba parte de lo que era 167 00:08:47,860 --> 00:08:49,799 El lenguaje de la época 168 00:08:49,799 --> 00:08:50,399 ¿Entiendes? 169 00:08:52,419 --> 00:08:53,620 Vamos ahora a escuchar 170 00:08:53,620 --> 00:08:54,879 Una obra bellísima 171 00:08:54,879 --> 00:08:57,440 Esta la vamos a comentar 172 00:08:57,440 --> 00:08:58,919 Pero no la voy a llevar a examen 173 00:08:58,919 --> 00:09:00,600 ¿Vale? Para que ya lo sepa 174 00:09:00,600 --> 00:09:01,899 Pero hay que comentarla 175 00:09:01,899 --> 00:09:04,080 Se llama 176 00:09:04,080 --> 00:09:08,340 No se va a comentar pero 177 00:09:08,340 --> 00:09:41,309 Esta es de Cipriano 178 00:09:41,309 --> 00:09:53,940 Vamos a escucharla 179 00:09:53,940 --> 00:09:57,940 Y además la vamos a escuchar y la vamos a poner ahí para que todo el mundo la vea. 180 00:10:23,840 --> 00:10:25,059 Empiezo, mira, dice. 181 00:10:27,299 --> 00:10:29,500 La voy a poner barra y la voy a ampliar. 182 00:10:47,740 --> 00:10:53,039 Escuchen la voz de los bajos, lo bien compuesta que está. 183 00:10:53,940 --> 00:10:56,600 El concepto ese que tiene de bajo. 184 00:11:10,440 --> 00:11:53,580 Más imitativo. 185 00:12:10,620 --> 00:12:50,500 Hay veces que hay partes homofónicas y otras más imitativas. 186 00:12:50,500 --> 00:13:18,980 Esta parte es más indicativa 187 00:13:18,980 --> 00:14:08,940 A ver, ¿qué me cuentan? 188 00:14:16,559 --> 00:14:18,059 Sí, pero bueno, como no se va a eso 189 00:14:18,059 --> 00:14:19,320 Vamos a ir directo al grano 190 00:14:19,320 --> 00:14:20,820 A lo que es la música 191 00:14:20,820 --> 00:14:35,490 O sea que hay alternancia en cuanto a la textura, ¿no? 192 00:14:36,370 --> 00:15:03,570 Sí. Aquí la alternancia entre texturas, ellos muchas veces la utilizan, aparte de como estructura de la obra, muchas veces la utilizan como función expresiva, para expresar dolor en una parte. 193 00:15:03,570 --> 00:15:06,070 No sé si es muy imitativa 194 00:15:06,070 --> 00:15:08,169 Pues van a la alegría 195 00:15:08,169 --> 00:15:09,289 Muchas veces 196 00:15:09,289 --> 00:15:11,549 Y cuando es más homófono 197 00:15:11,549 --> 00:15:14,330 Pues entonces ahí expresan el dolor 198 00:15:14,330 --> 00:15:15,529 Entonces 199 00:15:15,529 --> 00:15:18,129 Hay que tener en cuenta eso también 200 00:15:18,129 --> 00:15:19,210 Que muchas veces 201 00:15:19,210 --> 00:15:21,610 La textura ellos la utilizan 202 00:15:21,610 --> 00:15:23,309 Con fines expresivos 203 00:15:23,309 --> 00:15:25,149 Para expresar 204 00:15:25,149 --> 00:15:26,330 ¿Entienden? 205 00:15:26,690 --> 00:15:27,529 Sentimientos 206 00:15:27,529 --> 00:15:30,049 Y recuerdan que bueno 207 00:15:30,049 --> 00:15:31,690 Que ahí se seguirá poniendo 208 00:15:31,690 --> 00:15:34,669 de ejemplo 209 00:15:34,669 --> 00:15:36,409 la teoría de Bembo 210 00:15:36,409 --> 00:15:39,070 lo que es lo agradable 211 00:15:39,070 --> 00:15:40,970 y después lo severo 212 00:15:40,970 --> 00:15:41,529 ¿entiendes? 213 00:15:42,009 --> 00:15:44,570 entonces esa teoría que fue Bembo 214 00:15:44,570 --> 00:15:47,070 su líder, su iniciador 215 00:15:47,070 --> 00:15:50,330 se pone de manifiesto 216 00:15:50,330 --> 00:15:52,990 entonces también explota 217 00:15:52,990 --> 00:15:54,529 mucho lo que es la relación 218 00:15:54,529 --> 00:15:55,730 música-texto 219 00:15:55,730 --> 00:15:58,289 bueno, que ya eso yo se los expliqué ahorita 220 00:15:58,289 --> 00:15:59,889 que el texto iba muy 221 00:15:59,889 --> 00:16:02,129 la música estaba muy en función 222 00:16:02,129 --> 00:16:03,490 de la palabra 223 00:16:03,490 --> 00:16:05,690 de las inflexiones de la palabra 224 00:16:05,690 --> 00:16:07,549 entonces 225 00:16:07,549 --> 00:16:09,990 para bueno, también 226 00:16:09,990 --> 00:16:12,049 utilizan los recursos melódicos 227 00:16:12,049 --> 00:16:14,029 que utilizan para reforzar 228 00:16:14,029 --> 00:16:15,570 el texto y 229 00:16:15,570 --> 00:16:16,590 para 230 00:16:16,590 --> 00:16:20,110 para reforzar el texto 231 00:16:20,110 --> 00:16:21,809 pues bueno, no sé, mira 232 00:16:21,809 --> 00:16:24,070 muchas veces refleja las inflexiones naturales 233 00:16:24,070 --> 00:16:25,990 del discurso por medio de 234 00:16:25,990 --> 00:16:28,029 contornos melódicos ascendentes, por ejemplo 235 00:16:28,029 --> 00:16:30,809 hay un momento ahí que 236 00:16:30,809 --> 00:16:33,309 pone ten vais, que es que te vas 237 00:16:33,309 --> 00:16:34,929 pues ellos ponen 238 00:16:34,929 --> 00:16:36,029 una tercera menor 239 00:16:36,029 --> 00:16:40,850 y también 240 00:16:40,850 --> 00:16:41,850 o semitonos 241 00:16:41,850 --> 00:16:44,549 lo reflejan en la música 242 00:16:44,549 --> 00:16:45,549 eso 243 00:16:45,549 --> 00:16:49,029 con un semitono, con un intervalo 244 00:16:49,029 --> 00:16:49,730 de tercera menor 245 00:16:49,730 --> 00:16:53,509 claro 246 00:16:53,509 --> 00:16:56,110 recuerdan que ellos estaban 247 00:16:56,110 --> 00:16:58,450 ellos dependían 248 00:16:58,450 --> 00:16:59,149 de un texto 249 00:16:59,149 --> 00:17:01,509 y te lo digo porque yo por ejemplo 250 00:17:01,509 --> 00:17:03,750 yo una vez tuve que hacer una composición 251 00:17:03,750 --> 00:17:05,769 con un texto de quien era 252 00:17:05,769 --> 00:17:08,269 de un español 253 00:17:08,269 --> 00:17:09,789 del siglo XVIII 254 00:17:09,789 --> 00:17:11,150 no recuerdo, Machado 255 00:17:11,150 --> 00:17:13,869 y yo tuve que 256 00:17:13,869 --> 00:17:14,690 leerme el texto 257 00:17:14,690 --> 00:17:16,509 es muy difícil 258 00:17:16,509 --> 00:17:18,730 tuve que leerme el texto 259 00:17:18,730 --> 00:17:20,670 para escribir 260 00:17:20,670 --> 00:17:23,009 y para mi es difícil porque claro 261 00:17:23,009 --> 00:17:25,329 yo no tengo los juicios que tienen esta gente 262 00:17:25,329 --> 00:17:28,029 pero eso era lo que ellos hacían 263 00:17:28,029 --> 00:17:29,049 ellos se leían 264 00:17:29,049 --> 00:17:33,009 Sobre todo, eran muchas, muchos utilizaban los textos de Petrarca. 265 00:17:34,710 --> 00:17:39,410 Y entonces, claro, eran textos de un alto, de mucha calidad. 266 00:17:40,089 --> 00:17:43,849 Entonces ahí tenían que escribir bien también, ¿no? 267 00:17:44,130 --> 00:17:50,029 Y tenían que tener muchas cosas en, ¿cómo se llama? En claro. 268 00:17:50,609 --> 00:17:55,430 Por ejemplo, también para, lo que ahorita se los iba a enseñar, lo que pasó rápido. 269 00:17:55,430 --> 00:17:57,809 había una palabra 270 00:17:57,809 --> 00:17:59,930 adiós que ellos lo muestran también 271 00:17:59,930 --> 00:18:01,049 con una tercera menor 272 00:18:01,049 --> 00:18:03,589 entonces todos esos recursos 273 00:18:03,589 --> 00:18:06,130 expresivos es para darle 274 00:18:06,130 --> 00:18:08,349 para darle más tensión 275 00:18:08,349 --> 00:18:10,190 y más dramatismo a lo que es 276 00:18:10,190 --> 00:18:12,009 el texto 277 00:18:12,009 --> 00:18:12,869 que al final 278 00:18:12,869 --> 00:18:14,730 es lo que más cuenta 279 00:18:14,730 --> 00:18:16,230 porque están cantando 280 00:18:16,230 --> 00:18:18,970 entonces en cuanto a las voces 281 00:18:18,970 --> 00:18:19,809 ¿qué me pueden decir? 282 00:18:20,730 --> 00:18:22,450 ¿en cuanto a las voces? 283 00:18:22,730 --> 00:18:23,890 ¿no me entienden mucho? 284 00:18:23,890 --> 00:18:27,430 que todas son importantes 285 00:18:27,430 --> 00:18:28,289 muy bien 286 00:18:28,289 --> 00:18:31,549 aquí todas las voces son importantes 287 00:18:31,549 --> 00:18:32,390 todas 288 00:18:32,390 --> 00:18:35,630 y a mi me parece, ya es una opinión personal 289 00:18:35,630 --> 00:18:37,369 que el trabajo que hace 290 00:18:37,369 --> 00:18:39,150 las voces del bajo 291 00:18:39,150 --> 00:18:41,109 me parece que es muy 292 00:18:41,109 --> 00:18:42,829 muy buena 293 00:18:42,829 --> 00:18:45,349 es un apoyo ahí 294 00:18:45,349 --> 00:18:47,269 que las voces que te da 295 00:18:47,269 --> 00:18:48,670 a mi si yo fuese cantante 296 00:18:48,670 --> 00:18:51,029 y tuviera que cantar en una 297 00:18:51,029 --> 00:18:53,250 una pieza de esta 298 00:18:53,250 --> 00:18:55,970 en un quinteto 299 00:18:55,970 --> 00:18:57,569 y yo tendría un bajo así 300 00:18:57,569 --> 00:18:59,130 que apoyara tanto 301 00:18:59,130 --> 00:19:01,269 entonces eso como que te da 302 00:19:01,269 --> 00:19:02,890 más confianza 303 00:19:02,890 --> 00:19:05,470 y es el trabajo que se hace con la voz del bajo 304 00:19:05,470 --> 00:19:07,470 aunque todas las voces son importantes 305 00:19:07,470 --> 00:19:09,849 y en cuanto a armonía 306 00:19:09,849 --> 00:19:10,589 que me cuentan 307 00:19:10,589 --> 00:19:16,710 no, las disonancias siempre 308 00:19:16,710 --> 00:19:18,910 pero ahora más cromatismo también 309 00:19:18,910 --> 00:19:20,549 que más 310 00:19:20,549 --> 00:19:31,170 si hay más 311 00:19:31,170 --> 00:19:32,769 el trabajo es más 312 00:19:32,769 --> 00:19:35,789 Hay más trabajo, hay más concepción 313 00:19:35,789 --> 00:19:37,470 Me parece, más concepción 314 00:19:37,470 --> 00:19:39,730 En cuanto al trabajo 315 00:19:39,730 --> 00:19:41,730 Ya del madrigal, en cuanto al género 316 00:19:42,750 --> 00:19:43,549 Entonces, por ejemplo 317 00:19:43,549 --> 00:19:45,369 Aquí también los semitonos 318 00:19:45,369 --> 00:19:47,069 Los utiliza mucho 319 00:19:47,069 --> 00:19:50,130 Para dar sentido de amargura 320 00:19:50,130 --> 00:19:51,990 Para tratar la amargura 321 00:19:51,990 --> 00:19:53,029 Y entonces 322 00:19:53,029 --> 00:19:55,289 O sea, para transmitir 323 00:19:55,289 --> 00:19:56,549 La amargura de 324 00:19:56,549 --> 00:19:59,329 Y todos esos son recursos, y al final 325 00:19:59,329 --> 00:20:01,549 Todos estos recursos para reforzar 326 00:20:01,549 --> 00:20:03,690 el texto para darle 327 00:20:03,690 --> 00:20:04,769 más dramatismo 328 00:20:04,769 --> 00:20:07,650 y el petralquismo también 329 00:20:07,650 --> 00:20:09,170 se pone de manifiesto 330 00:20:09,170 --> 00:20:11,230 ahora vamos al tardío 331 00:20:11,230 --> 00:20:12,109 madrigal tardío 332 00:20:12,109 --> 00:20:14,569 este no lo voy a 333 00:20:14,569 --> 00:20:15,730 poner 334 00:20:15,730 --> 00:20:18,549 porque no es tan pegado 335 00:20:18,549 --> 00:20:20,289 es muy profundo 336 00:20:20,289 --> 00:20:22,990 este madrigal es muy profundo 337 00:20:22,990 --> 00:20:26,750 yo lo siento 338 00:20:26,750 --> 00:20:28,490 tiene mucha profundidad 339 00:20:28,490 --> 00:20:31,950 y los acordes 340 00:20:31,950 --> 00:20:46,230 Aquí los acordes están, recuerden que el tratamiento de la disonancia sigue, se mantiene y además los acordes, perdonen, están tratados con tríadas en posición de fundamental, ¿vale? 341 00:20:46,230 --> 00:20:48,349 O sea que tampoco se han complicado 342 00:20:48,349 --> 00:20:50,289 En una armonía rebuscada 343 00:20:50,289 --> 00:20:52,549 Pero 344 00:20:52,549 --> 00:20:55,849 Que esa armonía tan sencilla 345 00:20:55,849 --> 00:20:57,950 Que utilizan, mira como la explotan 346 00:20:57,950 --> 00:20:58,910 Porque la explotan 347 00:20:58,910 --> 00:21:00,650 Cambian mucho de modo 348 00:21:00,650 --> 00:21:02,730 Y entonces eso hace que 349 00:21:02,730 --> 00:21:04,910 Hombre, eso hace que la obra 350 00:21:04,910 --> 00:21:06,490 Sea grandiosa 351 00:21:06,490 --> 00:21:10,299 Vamos a 352 00:21:10,299 --> 00:21:12,599 Almadigar tardío 353 00:21:12,599 --> 00:21:14,579 Sí 354 00:21:14,579 --> 00:21:16,839 Ahora sí es la tercera etapa 355 00:21:16,839 --> 00:21:18,680 por poco me voy 356 00:21:18,680 --> 00:21:20,519 por poco no le doy la segunda 357 00:21:20,519 --> 00:21:23,240 los compositores madrigalistas 358 00:21:23,240 --> 00:21:24,880 más importantes en esta etapa 359 00:21:24,880 --> 00:21:27,059 provienen, o sea, vienen 360 00:21:27,059 --> 00:21:28,079 del norte 361 00:21:28,079 --> 00:21:30,880 los más importantes, ¿cuáles son? 362 00:21:31,119 --> 00:21:33,380 Orlando Di Lasso y Filipe de Monte 363 00:21:33,380 --> 00:21:35,759 durante su estancia 364 00:21:35,759 --> 00:21:37,640 en Italia, escribieron madrigales 365 00:21:37,640 --> 00:21:39,640 iniciando su carrera artística 366 00:21:39,640 --> 00:21:42,000 Orlando Di Lasso 367 00:21:42,000 --> 00:21:43,759 fue un compositor muy 368 00:21:43,759 --> 00:21:46,180 muy, ¿cómo se llama? 369 00:21:46,839 --> 00:21:54,839 Muy versátil. Incluso en varios géneros. Y todos, además, todos bien hechos, bien trabajados. 370 00:21:54,839 --> 00:21:56,839 ¿De él ya hablamos antes? 371 00:21:56,839 --> 00:22:00,839 Sí. ¿Cuándo? 372 00:22:00,839 --> 00:22:09,839 Cuando dimos los compositores sacros, pero ya de... así que fuimos por países. 373 00:22:09,839 --> 00:22:34,200 Él era alemán, alemán o por lo menos, o no, no, perdona, no, no, no, alemán no es, era de un país de estos, no recuerdo ahora, pero que fue el último que estudiamos de ellos, vimos los españoles, ¿no? 374 00:22:34,200 --> 00:22:37,039 Cristóbal de Morales 375 00:22:37,039 --> 00:22:40,339 Guerrero 376 00:22:40,339 --> 00:22:43,799 después vimos a 377 00:22:43,799 --> 00:22:44,759 Sehuica 378 00:22:44,759 --> 00:22:48,019 después vimos a 379 00:22:48,019 --> 00:22:49,200 Tomás Lidio Victoria 380 00:22:49,200 --> 00:22:53,059 después vimos a 381 00:22:53,059 --> 00:22:54,740 y ya por último 382 00:22:54,740 --> 00:22:57,940 lo vimos a él 383 00:22:57,940 --> 00:23:00,119 el último que vimos 384 00:23:00,119 --> 00:23:02,119 que vimos una obra 385 00:23:02,119 --> 00:23:03,700 que se llama Tristes 386 00:23:03,700 --> 00:23:09,069 triste, animada 387 00:23:09,069 --> 00:23:11,190 esa fue la última 388 00:23:11,190 --> 00:23:13,349 obra que vimos de esa generación 389 00:23:13,349 --> 00:23:16,369 sí, que era 390 00:23:16,369 --> 00:23:20,920 el era Frank, claro 391 00:23:20,920 --> 00:23:26,480 vale 392 00:23:26,480 --> 00:23:27,759 podemos seguir 393 00:23:27,759 --> 00:23:29,319 entonces 394 00:23:29,319 --> 00:23:32,859 en esta época 395 00:23:32,859 --> 00:23:35,059 aumenta una vez más la interpretación 396 00:23:35,059 --> 00:23:36,700 del texto, por lo que surgen 397 00:23:36,700 --> 00:23:38,839 los llamados madrigalismos 398 00:23:38,839 --> 00:23:40,359 entonces 399 00:23:40,359 --> 00:23:42,480 los madrigalistas más destacados 400 00:23:42,480 --> 00:23:43,799 Nacieron en Italia 401 00:23:43,799 --> 00:23:48,099 Compositores como Luca de Marencia 402 00:23:48,099 --> 00:23:51,460 Y Jesualdo, Carlos Jesualdo 403 00:23:51,460 --> 00:23:54,319 Eso le suena a la gente de canto 404 00:23:54,319 --> 00:23:59,930 Ahora voy a hablar un poquito de Luca Marencia 405 00:23:59,930 --> 00:24:03,230 Compositor de una notable habilidad técnica y artística 406 00:24:03,230 --> 00:24:06,569 Empleó casi siempre como textos poemas pastorales 407 00:24:06,569 --> 00:24:10,549 Uno de sus materiales más importantes es 408 00:24:10,549 --> 00:24:12,109 Solo he pensoso 409 00:24:12,109 --> 00:24:14,430 Basado en un soneto de Petralca 410 00:24:14,430 --> 00:24:17,970 Publicado en 1599 en su último libro de Madrigal 411 00:24:17,970 --> 00:24:21,230 Lo voy a poner para que ustedes vean que bonito es 412 00:24:21,230 --> 00:24:44,839 Se las voy a poner con falsitura, ¿vale? 413 00:24:45,700 --> 00:24:47,579 Sí, el técnico de Loewy 414 00:24:47,579 --> 00:24:50,460 Viene aquí, que me he pillado el ofertón de Loewy 415 00:24:50,460 --> 00:24:50,980 Fíbratela 416 00:24:50,980 --> 00:25:00,569 Empiezo 417 00:25:00,569 --> 00:25:13,720 Solo el pensoso 418 00:25:13,720 --> 00:25:30,559 Cromatismo, ¿eh? 419 00:25:30,599 --> 00:25:31,480 La voz superior 420 00:25:31,480 --> 00:25:41,289 ¿Están escuchando? 421 00:26:07,230 --> 00:26:09,109 ¿Vieron qué cromatismo más extenso? 422 00:26:09,490 --> 00:26:10,369 En la voz superior. 423 00:26:16,029 --> 00:26:17,890 Y el bajo ahí apoyando. 424 00:26:27,650 --> 00:26:28,990 Cambia la textura. 425 00:26:31,400 --> 00:26:32,859 Y el carácter además. 426 00:26:37,680 --> 00:26:40,059 Es un momento más como más fugado, ¿entiendes? 427 00:26:50,319 --> 00:26:51,640 Imitación pura y dura. 428 00:26:56,640 --> 00:27:08,190 Puedes poner, perdona, virarlo. 429 00:27:09,250 --> 00:27:11,230 Ponerlo para que los alumnos vean. 430 00:27:12,230 --> 00:27:13,369 Por favor, te lo pido. 431 00:27:13,369 --> 00:28:01,119 Es que me di cuenta ahora. Gracias. Más homófono. ¿Vieron cómo cambia el modo? Tan pronto está en menor como ya cuando se termina una cadencia. 432 00:28:01,119 --> 00:28:23,670 están hablando de alegría 433 00:28:23,670 --> 00:29:01,920 miren que bonito es 434 00:29:01,920 --> 00:29:04,259 vieron como se pone de manifiesto 435 00:29:04,259 --> 00:29:06,500 aquí si se ve más 436 00:29:06,500 --> 00:29:07,799 más claro 437 00:29:07,799 --> 00:29:10,619 como ellos utilizan esa alternancia 438 00:29:10,619 --> 00:29:11,259 de textura 439 00:29:11,259 --> 00:29:13,960 pero ya aquí con fines 440 00:29:13,960 --> 00:29:14,980 de expresivo 441 00:29:14,980 --> 00:29:19,619 Es que yo lo veo muy, no sé si ustedes lo entenderán así, pero lo veo muy claro 442 00:29:19,619 --> 00:29:22,720 Entonces, ¿qué podemos aquí hablar? 443 00:29:22,880 --> 00:29:28,299 A ver, aquí sí vamos a hacer un pare porque esto está bien 444 00:29:28,299 --> 00:29:31,660 ¿Qué tenemos que decir aquí? 445 00:29:32,259 --> 00:29:35,700 Empezaremos por un pequeño contexto, ¿no? 446 00:29:37,539 --> 00:29:44,720 Recuerden que lo primero en el contexto que hay que poner es que se trata de una música profana del siglo XVI 447 00:29:44,720 --> 00:29:46,480 Época más tardía 448 00:29:46,480 --> 00:29:49,180 ¿Vale? 449 00:29:50,940 --> 00:29:51,259 De 450 00:29:51,259 --> 00:29:55,509 Que es 451 00:29:55,509 --> 00:29:58,869 Que este Madrigal es uno de los más importantes 452 00:29:58,869 --> 00:30:00,309 De 453 00:30:00,309 --> 00:30:05,079 De como sea 454 00:30:05,079 --> 00:30:07,160 De compositores 455 00:30:07,160 --> 00:30:10,440 Que además está basado en un soneto de Petrarca 456 00:30:10,440 --> 00:30:13,140 Publicado en 1599 457 00:30:13,140 --> 00:30:15,099 En su último libro de Madrigal 458 00:30:15,099 --> 00:30:16,799 Eso en un contexto 459 00:30:16,799 --> 00:30:18,299 Pues pueden ponerlo así 460 00:30:18,299 --> 00:30:26,099 También pueden poner 461 00:30:26,099 --> 00:30:27,740 Hablar del compositor 462 00:30:27,740 --> 00:30:30,099 El compositor si quieren buscar un poquito más 463 00:30:30,099 --> 00:30:32,019 Porque yo no me entretuve mucho 464 00:30:32,019 --> 00:30:34,180 Si pueden buscar 465 00:30:34,180 --> 00:30:36,720 Un poquito más de información de Lucas de Marencio 466 00:30:36,720 --> 00:30:37,880 Pues mejor 467 00:30:37,880 --> 00:30:49,059 Entonces 468 00:30:49,059 --> 00:30:51,619 Porque allí lo que pone es muy poquito 469 00:30:51,619 --> 00:30:51,960 ¿Vale? 470 00:30:54,240 --> 00:30:55,519 También ahora podemos 471 00:30:55,519 --> 00:30:56,859 Hablar después que hablen de 472 00:30:56,859 --> 00:30:58,279 Podemos hablar del género 473 00:30:58,279 --> 00:31:00,279 Que es el género madrigal 474 00:31:00,279 --> 00:31:02,019 Pueden hablar 475 00:31:02,019 --> 00:31:05,519 un poquito del madrigal 476 00:31:05,519 --> 00:31:08,220 si quieren para no ser tan 477 00:31:08,220 --> 00:31:09,680 tan pesa 478 00:31:09,680 --> 00:31:12,000 pueden hablar del madrigal de esta época 479 00:31:12,000 --> 00:31:14,160 pueden decir que el madrigal 480 00:31:14,160 --> 00:31:16,079 fue el género por excelencia 481 00:31:16,079 --> 00:31:16,859 de la época 482 00:31:16,859 --> 00:31:19,319 que se interpretaba en los grandes 483 00:31:19,319 --> 00:31:21,259 en las grandes 484 00:31:21,259 --> 00:31:24,200 en la corte, en la aristocracia 485 00:31:24,200 --> 00:31:26,420 que tenían unos textos 486 00:31:26,420 --> 00:31:27,799 de alto contenido 487 00:31:27,799 --> 00:31:31,180 poético 488 00:31:31,180 --> 00:31:34,259 No, esto es poesía 489 00:31:34,259 --> 00:31:37,910 ¿Qué más? 490 00:31:40,309 --> 00:31:41,769 A ver, ustedes también digan 491 00:31:41,769 --> 00:31:43,329 Porque a mí se me pueden escapar cosas 492 00:31:43,329 --> 00:31:50,420 No, ya sobre la contextualización hablamos 493 00:31:50,420 --> 00:31:52,400 Vamos a hablar ahora sobre la música 494 00:31:52,400 --> 00:31:53,000 A ver 495 00:31:53,000 --> 00:31:55,119 Vamos a hablar musicalmente 496 00:31:55,119 --> 00:31:57,700 Además de la relación música-texto 497 00:31:57,700 --> 00:31:59,759 Además de todo eso 498 00:31:59,759 --> 00:32:01,539 De uso de las texturas 499 00:32:01,539 --> 00:32:03,160 Vamos a meternos un poquito más 500 00:32:03,160 --> 00:32:04,819 En cuanto a armonía 501 00:32:04,819 --> 00:32:05,400 Venga 502 00:32:05,400 --> 00:32:25,589 ¿Y qué más? 503 00:32:26,329 --> 00:32:26,890 ¿Cómo? A ver 504 00:32:26,890 --> 00:32:28,009 Siempre 505 00:32:28,009 --> 00:32:36,059 Exactamente 506 00:32:36,059 --> 00:32:36,720 Si no 507 00:32:36,720 --> 00:32:39,059 Si no, no tiene 508 00:32:39,059 --> 00:32:42,500 Por ejemplo, cuando dijiste ahora es más rápido 509 00:32:42,500 --> 00:32:44,099 Pues decía que 510 00:32:44,099 --> 00:32:45,119 Los ojos 511 00:32:45,119 --> 00:32:48,339 Claro, hablaba de 512 00:32:48,339 --> 00:32:49,839 De alegría 513 00:32:49,839 --> 00:32:51,119 De suavidad 514 00:32:51,119 --> 00:32:52,839 Un texto más suave 515 00:32:52,839 --> 00:33:03,420 Y por eso es que había muchas 516 00:33:03,420 --> 00:33:05,180 Eso se refleja en las figuraciones 517 00:33:05,180 --> 00:33:07,299 Claro, sí 518 00:33:07,299 --> 00:33:10,180 O sea, dale Marisa 519 00:33:10,180 --> 00:33:10,599 Escucha 520 00:33:10,599 --> 00:33:20,230 Exactamente 521 00:33:20,230 --> 00:33:22,809 También las voces 522 00:33:22,809 --> 00:33:26,450 Hay muy pocos saltos 523 00:33:26,450 --> 00:33:29,890 Muy, muy, ¿cómo se llama? 524 00:33:30,029 --> 00:33:32,009 Muy, la melodía 525 00:33:32,009 --> 00:33:33,910 Se desarrolla más o menos 526 00:33:33,910 --> 00:33:36,089 Por grados conjuntos 527 00:33:36,089 --> 00:33:37,170 Aunque el bajo 528 00:33:37,170 --> 00:33:39,170 Hace bastantes 529 00:33:39,170 --> 00:33:41,329 Bastantes saltos, pero claro 530 00:33:41,329 --> 00:33:44,670 El bajo hace bastante salto porque es quien lleva la armonía 531 00:33:44,670 --> 00:33:46,789 Entonces, claro, no es lo mismo 532 00:33:46,789 --> 00:33:52,349 La armonía, si la lleva él, pues tendrá que dar un poquito más alto 533 00:33:52,349 --> 00:33:56,670 Además también es la voz que hace las notas de más larga duración 534 00:33:56,670 --> 00:33:58,250 Los valores más largos 535 00:33:58,250 --> 00:34:00,589 Entonces, claro, eso también influye 536 00:34:00,589 --> 00:34:04,250 Eso también influye muchísimo 537 00:34:04,250 --> 00:34:08,369 Y entonces, por eso es que pasan todas estas cosas 538 00:34:08,369 --> 00:34:13,610 Parece que se movía a veces por movimientos contrarios, el amor superior. 539 00:34:14,030 --> 00:34:26,090 Exactamente, sí. Así que ahí todo estaba muy bien trabajado, muy bien elaborado. Fíjate que no es como el Madrigal, por lo menos del siglo XIV. 540 00:34:26,090 --> 00:34:29,949 aquí es un trabajo 541 00:34:29,949 --> 00:34:31,570 más elaborado, es decir 542 00:34:31,570 --> 00:34:34,170 era un madrigal más primitivo 543 00:34:34,170 --> 00:34:34,829 ¿me entiendes? 544 00:34:35,210 --> 00:34:38,090 hay más elaboración en cuanto 545 00:34:38,090 --> 00:34:39,170 a concepto de 546 00:34:39,170 --> 00:34:41,809 ¿cómo se llama? de lo que es el género 547 00:34:41,809 --> 00:34:43,349 concepto musical 548 00:34:43,349 --> 00:34:45,550 también poético 549 00:34:45,550 --> 00:34:49,119 a ver 550 00:34:49,119 --> 00:34:51,260 a ver, también 551 00:34:51,260 --> 00:34:52,840 podemos hablar de 552 00:34:52,840 --> 00:34:55,300 bueno, que es un texto también 553 00:34:55,300 --> 00:34:56,300 muy declamado 554 00:34:56,300 --> 00:34:59,559 Que es muy característico 555 00:34:59,559 --> 00:35:00,940 De los madrigales 556 00:35:00,940 --> 00:35:03,300 Este texto tan declamado 557 00:35:03,300 --> 00:35:05,380 A eso se le llamaba madrigalismo 558 00:35:05,380 --> 00:35:09,719 Ahí el compositor 559 00:35:09,719 --> 00:35:11,340 Pues expresa los sentimientos 560 00:35:11,340 --> 00:35:13,579 Representados por las palabras 561 00:35:13,579 --> 00:35:15,360 Significado de las palabras 562 00:35:15,360 --> 00:35:18,079 Aparecidos en numerosos tipos de música vocal 563 00:35:18,079 --> 00:35:21,460 Todo eso conlleva el madrigalismo 564 00:35:21,460 --> 00:35:25,340 ¿Vale? 565 00:35:27,019 --> 00:35:27,860 Entonces 566 00:35:27,860 --> 00:35:29,440 Bueno, esta sí va, ¿eh? 567 00:35:30,199 --> 00:35:30,860 Esta va 568 00:35:30,860 --> 00:35:32,440 Sí 569 00:35:32,440 --> 00:35:37,760 Yesualdo 570 00:35:37,760 --> 00:35:42,000 Este compositor representó a la aristocracia 571 00:35:42,000 --> 00:35:43,579 Porque fue el único 572 00:35:43,579 --> 00:35:45,960 El único príncipe 573 00:35:45,960 --> 00:35:48,960 Que se convirtió en músico así 574 00:35:48,960 --> 00:35:50,599 Pero músico profesional 575 00:35:50,599 --> 00:35:52,260 Porque recuerda que, bueno 576 00:35:52,260 --> 00:35:54,760 En aquella época había algunos que sí 577 00:35:54,760 --> 00:35:55,519 Que sentían 578 00:35:55,519 --> 00:35:57,820 La necesidad de ser músico 579 00:35:57,820 --> 00:35:59,059 Pero no en plan profesional 580 00:35:59,059 --> 00:36:00,820 Este fue el único príncipe 581 00:36:00,820 --> 00:36:04,159 O sea, el único compositor que perteneció a la aristocracia 582 00:36:04,159 --> 00:36:06,960 Y además eso era en la época 583 00:36:06,960 --> 00:36:08,679 Eso no era una cosa usual 584 00:36:08,679 --> 00:36:09,880 ¿Me entiendes? 585 00:36:12,309 --> 00:36:14,329 En su obra utilizó mucho dramatismo 586 00:36:14,329 --> 00:36:15,809 E intensificó la poesía 587 00:36:15,809 --> 00:36:18,230 Por medio de agudos contrastes 588 00:36:18,230 --> 00:36:19,989 Entre pasajes diatónicos y cromáticos 589 00:36:19,989 --> 00:36:22,230 Disonancias y consonancias 590 00:36:22,230 --> 00:36:24,610 Texturas de acordes e imitativas 591 00:36:24,610 --> 00:36:27,610 Y ritmos activos de progresión lenta 592 00:36:27,610 --> 00:36:31,369 Y yo parlo en un piu dixi 593 00:36:31,369 --> 00:36:34,090 hay que ir difícil a la italiana 594 00:36:34,090 --> 00:36:37,750 igual a lo mejor no es tan difícil 595 00:36:37,750 --> 00:36:39,570 lo que no está de yo abajo 596 00:36:39,570 --> 00:37:12,920 es que ella es su alma 597 00:37:12,920 --> 00:37:31,239 ella se vivió 598 00:37:31,239 --> 00:37:32,320 hasta el siglo XVII 599 00:37:32,320 --> 00:37:37,480 chicos en el siglo XVII 600 00:37:37,480 --> 00:37:39,639 cuando lleguemos al barroco 601 00:37:39,639 --> 00:37:41,519 no le voy a dar todos los 602 00:37:41,519 --> 00:37:42,980 compositores, tenemos que 603 00:37:42,980 --> 00:37:45,420 porque tenemos que llegar al 604 00:37:45,420 --> 00:37:47,099 romanticismo, entonces 605 00:37:47,099 --> 00:37:49,659 yo quisiera llegar, entonces para ello tenemos que 606 00:37:49,659 --> 00:37:51,039 que 607 00:37:51,039 --> 00:37:56,130 claro 608 00:37:56,130 --> 00:37:58,130 déjame llegar 609 00:37:58,130 --> 00:37:59,710 a 610 00:37:59,710 --> 00:38:02,369 hoy, yo, hoy o mañana, en estas