1 00:00:10,539 --> 00:00:16,539 Υποτιτλισμός 2 00:00:40,539 --> 00:00:42,539 Ωραία, μπροσκλίν. 3 00:00:42,539 --> 00:00:44,539 Γεια. 4 00:00:44,539 --> 00:00:45,539 Πώς είσαι? 5 00:00:45,539 --> 00:00:46,539 Ωραία. 6 00:00:47,539 --> 00:00:49,539 Ωραία, είμαι σκληρός. Τι πρέπει να φάω. 7 00:00:49,539 --> 00:00:55,539 Δεν ξέρω. Θα προβλήκα σε μια μεταπληκτριαστή, αλλά έχω ακούσει ότι υπάρχουν αρμόδια με γιστάντες ή κάτι. 8 00:00:55,539 --> 00:00:57,539 Τι παιδιάς είσαι? 9 00:00:57,539 --> 00:01:00,539 Μην ξέρω γιατί έχεις τόσο ενδιαφέρον με να γνωρίζεις τα πιαταίκια. 10 00:01:00,539 --> 00:01:02,539 Είναι έτοιμο. 11 00:01:02,539 --> 00:01:04,540 Εγώ σας το λέω. Επίσης δεν είναι καλό. 12 00:01:04,540 --> 00:01:05,540 Εδώ. 13 00:01:05,540 --> 00:01:08,540 Λοιπόν, ας πάμε, αυτοί πάντα κλείσουν. 14 00:01:08,540 --> 00:01:09,540 Λέω. 15 00:01:11,540 --> 00:01:13,540 Βγείτε, παιδιά, στον πατριό! 16 00:01:18,540 --> 00:01:21,540 Πάμε, πάμε, πάμε, πάμε, πάμε, πάμε. 17 00:01:33,540 --> 00:01:34,540 Φυσικά! 18 00:01:34,540 --> 00:01:36,540 Είσαι καλά? Θέλεις να πας να παίξεις? 19 00:01:36,540 --> 00:02:17,120 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 20 00:02:17,139 --> 00:02:36,830 Ιόρθινα πριν από την ζωή σας... 21 00:02:36,830 --> 00:02:54,629 Παιδιά μου αίσουχαν 22 00:02:54,990 --> 00:02:58,849 Σήμερα που είστε συναντάκες! 23 00:02:59,289 --> 00:03:03,169 Σάρα, όσο ώστε βλέπετεcultural φιλική 24 00:03:03,169 --> 00:03:10,289 Όχι, πραγματικά όχι. Και εσύ, Κλάρα, για ποιο παιχνίδι πηγαίνει η παιχνίδι σου? 25 00:03:10,289 --> 00:03:14,289 Δεν ξέρω, πιστεύω ότι πηγαίνει σε έναν ίδιο παιχνίδι. Δεν είμαι έτοιμη. 26 00:03:14,289 --> 00:03:16,090 Πιστεύω ότι είναι ωραία. 27 00:03:16,090 --> 00:03:17,090 Έχω κάτι για εσύ. 28 00:03:17,090 --> 00:03:19,090 Κλάρα, με αλλάξε το μέρος, φίλε μου. 29 00:03:24,129 --> 00:03:25,129 Γεια, Σάρα. 30 00:03:25,129 --> 00:03:26,129 Γεια. 31 00:03:34,129 --> 00:03:36,129 Η φαγητότητα είναι σκληρή. 32 00:03:36,129 --> 00:03:38,129 Ωραία, μην πεις αυτό, η φαγητότητα είναι ωραία. 33 00:03:38,129 --> 00:03:40,129 Στην στεκότητα! 34 00:03:41,069 --> 00:03:44,069 Στη στεκότητα είναι πολύ καλή. 35 00:03:44,629 --> 00:03:46,629 Ναι, να κάθετε πιο καλά. 36 00:03:48,030 --> 00:03:50,030 Παίρνεις τώρα τέτοιο λάδι τώρα. 37 00:03:50,789 --> 00:03:53,550 Ε, τι κάνεις, αν κλείσαι με την φίλη σου, κλείσαι με εγώ. 38 00:03:53,710 --> 00:03:55,710 Ναι, γιατί μπιάζω. 39 00:04:08,129 --> 00:04:38,110 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 40 00:04:38,129 --> 00:05:18,829 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 41 00:05:18,850 --> 00:06:03,959 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 42 00:06:03,980 --> 00:09:12,720 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 43 00:09:12,740 --> 00:10:18,139 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 44 00:10:18,159 --> 00:11:16,009 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 45 00:11:16,029 --> 00:11:18,029 Και πώς ξεκίνησε όλα αυτά? 46 00:11:18,029 --> 00:11:20,029 Όλα ξεκίνησαν όταν 47 00:11:20,029 --> 00:11:22,029 τους έλεγαν ότι η φαγητότητα ήταν 48 00:11:22,029 --> 00:11:24,029 κακή, αλλά εγώ τους έλεγα ότι 49 00:11:24,029 --> 00:11:26,029 μου αρέστηκε. 50 00:11:26,029 --> 00:11:28,029 Παιδιά, δεν γνωρίζετε 51 00:11:28,029 --> 00:11:30,029 τι συμβαίνει. 52 00:11:30,029 --> 00:11:36,990 Οι πολίτες ξεκινούν έτσι. 53 00:11:36,990 --> 00:11:38,990 Εάν ένας βάζει μια βόμβα, 54 00:11:38,990 --> 00:11:40,990 ο άλλος βάζει μια βόμβα μεγαλύτερη 55 00:11:40,990 --> 00:11:42,990 και ο άλλος ακόμα μεγαλύτερη. 56 00:11:42,990 --> 00:11:44,990 Και έτσι συνεχώς και η πόλεμη 57 00:11:44,990 --> 00:11:48,620 ποτέ δεν τελειώνει. 58 00:11:48,620 --> 00:11:50,620 Είναι σωστά ότι όλοι έχετε 59 00:11:50,620 --> 00:11:54,919 Είναι σημαντικό να διευκολύνετε τις ιδέες σας, αλλά μιλώντας και με συμβιβασμό, 60 00:11:54,919 --> 00:11:58,139 χωρίς βιολόγηση, γιατί η βιολόγηση δημιουργεί περισσότερη βιολόγηση. 61 00:11:58,139 --> 00:12:01,679 Επίσης, αυτό που ξεκίνησε σαν παιχνίδι, να δείτε πώς έχει τελειώσει. 62 00:12:03,639 --> 00:12:06,799 Αυτό που ξεκίνησε σαν παιχνίδι, να δείτε πώς έχει τελειώσει. 63 00:12:16,740 --> 00:12:18,740 Πριν από λίγο, συνεχίσαμε. 64 00:12:19,840 --> 00:12:21,840 Μια καινούργια. 65 00:12:21,840 --> 00:12:51,820 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 66 00:12:51,840 --> 00:13:21,820 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 67 00:13:21,840 --> 00:13:53,460 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 68 00:13:53,480 --> 00:13:55,480 Θα πάω να κάνω ένα πράγμα στο μπάλι. 69 00:13:55,480 --> 00:13:57,480 Ωραία, αλήθεια. 70 00:13:57,480 --> 00:13:59,480 Αν δεν έχετε καθαρή δουλειά, καλώς ήρθατε στο μπάλι της γυναίκας. 71 00:13:59,480 --> 00:14:01,480 Πρέπει να πάτε. 72 00:14:23,480 --> 00:14:25,480 Τε μέτες κονμίγω 73 00:14:28,480 --> 00:14:30,480 Μίγα, τε μέτες κονμίγω 74 00:14:38,480 --> 00:14:53,759 Τόμα φόντσα 75 00:15:00,629 --> 00:15:02,629 Φέτος 1, τόμα 2 76 00:15:02,629 --> 00:15:04,629 ΑΚΤΙΟΝ 77 00:15:10,629 --> 00:15:44,669 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 78 00:15:44,690 --> 00:15:46,690 Υπότιτλοι AUTHORWAVE