1 00:00:00,220 --> 00:00:14,939 Pero una vez más, le presentaremos la maravilla. 2 00:00:15,460 --> 00:00:17,820 Por Dios, mi señor, yo soy, yo espero lo mismo. 3 00:00:19,960 --> 00:00:25,300 ¿Qué pasa, señorita Hanna? 4 00:00:26,699 --> 00:00:29,620 Sí, usted, ¿qué hace aquí? Son las ocho de la mañana. 5 00:00:29,760 --> 00:00:31,719 Qué aburrido, ¿el señor Burras descansó de año? 6 00:00:32,280 --> 00:00:35,299 No, no, al contrario, el señor Burras está encantado con año. 7 00:00:37,670 --> 00:00:39,909 Sí, el señor Burras y Ani se han separado. 8 00:00:40,390 --> 00:00:43,439 Señorita Hanna, ¿usted tiene un papel? 9 00:00:43,659 --> 00:00:46,759 Y el señor Burras de mañana, de la mañana, el señor de la tele, sin falta. 10 00:00:47,259 --> 00:00:48,219 ¿Y cuál es este papel? 11 00:00:48,899 --> 00:00:51,960 Verá, el señor Borbax ha ido ya hablando con alguien que quiera adoptarla. 12 00:00:52,259 --> 00:00:55,259 Qué bien, qué maravilloso. Pero a ver si lo he entendido bien. 13 00:00:55,359 --> 00:00:58,039 ¿Me está diciendo que a mí va a ser la hija del señor Borbax? 14 00:00:58,380 --> 00:00:59,719 ¿Va a ser la hija de un millonario? 15 00:01:00,259 --> 00:01:03,799 Sí, el señor Borbax me vio personalmente a este día y me volverá a unir. 16 00:01:04,000 --> 00:01:05,040 ¿Tienes un contrato con él? 17 00:01:05,280 --> 00:01:05,599 ¿Nunca? 18 00:01:06,200 --> 00:01:08,060 Vaya, vaya. ¿Me permite un momento, por favor? 19 00:01:16,230 --> 00:01:17,670 ¿Quién lo dice tan maravillosa? 20 00:01:18,129 --> 00:01:18,909 Sí, ahora sí. 21 00:01:18,909 --> 00:01:23,189 ¿Qué tal? 22 00:01:23,349 --> 00:01:24,269 ¿Qué tal, Borbax? 23 00:01:26,599 --> 00:01:27,480 Hola, hermanita. 24 00:01:30,299 --> 00:01:31,959 ¿Cómo? ¿Cuándo te va a venir a la policía? 25 00:01:31,959 --> 00:01:34,319 O sea, di antes de lo previsto por buena conducta. 26 00:01:34,819 --> 00:01:36,319 ¿Por qué te habían encarcelado esta vez? 27 00:01:36,519 --> 00:01:39,219 Un viejo dijo que le había robado 1.700 dólares. 28 00:01:39,459 --> 00:01:40,319 ¿Y por qué dijo eso? 29 00:01:40,599 --> 00:01:42,260 Porque no se le robó 1.700. 30 00:01:48,250 --> 00:01:48,950 Lili para eso. 31 00:01:49,430 --> 00:01:50,989 Bueno, que sí, yo podéis irte a mí. 32 00:01:51,170 --> 00:01:52,150 ¿Qué pasa, carita? 33 00:01:52,689 --> 00:01:54,189 Aposta que quieres buscar dinero, ¿verdad? 34 00:01:54,430 --> 00:01:58,890 Tengo 80 dólares que vienen de camino por correo, pero hasta el jueves que llegue necesito algo. 35 00:01:59,129 --> 00:01:59,510 ¿Qué es para mí? 36 00:01:59,510 --> 00:02:00,310 Ni una brea más. 37 00:02:03,719 --> 00:02:05,420 ¿Quieres a un dice la de Lili con la que vivir? 38 00:02:05,680 --> 00:02:08,560 Bueno, esto no es exactamente un parámetro. 39 00:02:08,560 --> 00:02:13,060 Vivo en la ciudad, sueldo pico, comida gratis, gas y electricidad gratis. No me quejo. 40 00:02:13,400 --> 00:02:14,979 Vaya, me sentaba tan bien como a mí. 41 00:02:15,680 --> 00:02:16,039 ¿Por qué? 42 00:02:17,979 --> 00:02:21,120 Oye, manita, ¿quién era esa rubia por la que me he tropezado atrás? 43 00:02:21,379 --> 00:02:23,919 Parece que tenés mucho dinero. Está muy bien arreglada. 44 00:02:24,180 --> 00:02:25,340 Trabajaba para el señor Burbax. 45 00:02:25,400 --> 00:02:26,819 ¿Oye, Burbax? ¿El millonario? 46 00:02:26,960 --> 00:02:30,180 No, no, millonario no. Multimillonario. El amachón de la quinta avenida. 47 00:02:30,379 --> 00:02:31,240 ¿La quinta avenida? 48 00:02:31,379 --> 00:02:32,139 Sí, estúpido. 49 00:02:32,319 --> 00:02:33,419 ¿Y qué hace esa mujer aquí? 50 00:02:33,939 --> 00:02:39,659 Viene a traerme la maravillosa noticia de que Alice, abuelita, como la dio, va a ser adoptada por el señor Burbax. 51 00:02:39,659 --> 00:02:41,479 ¡Va a tener todo! ¡Esta pierna está haciendo de todo! 52 00:02:42,099 --> 00:02:43,120 ¡Una porfanita! 53 00:02:43,560 --> 00:02:44,639 ¡Qué ojo! ¡Se ha seguido con todo! 54 00:02:46,620 --> 00:02:49,919 Tenemos que hacer algo para solucionar nuestra miserable situación. 55 00:02:50,240 --> 00:02:51,740 Se va de alguna manera esta novedad.