1 00:00:12,910 --> 00:00:17,070 Y ahora se llama la ratona sacudida. 2 00:00:25,260 --> 00:00:26,500 ¿Qué día más me quito a hacer hoy? 3 00:00:26,739 --> 00:00:29,379 Seguro que encuentro algo para entretenerme con el camino. 4 00:00:30,059 --> 00:00:31,179 Pero ¿qué hay en mis ojos? 5 00:00:31,559 --> 00:00:33,259 Un par de riquísimos plátanos. 6 00:00:33,399 --> 00:00:34,740 Me los guardaré para mí solita. 7 00:00:34,859 --> 00:00:36,020 Seguro que me durarán un momento. 8 00:00:40,719 --> 00:00:41,820 Hola, Diego Morira. 9 00:00:42,020 --> 00:00:43,140 ¿Qué te traes por aquí? 10 00:00:43,359 --> 00:00:46,750 He pensado que podemos ir a la sede para tomar un poco de agua. 11 00:00:46,750 --> 00:00:52,689 Ya me gustaría, pero es de ir a buscar plátanos para mi familia y para mí antes de que caiga el sol. 12 00:00:52,929 --> 00:00:54,549 Bueno, pues que te vaya bien con tu carrera. 13 00:00:55,270 --> 00:01:09,060 ¡Qué vergüenza he pasado! Estaba yo tan tranquilamente porque estaba riendo y de repente me he encontrado un humano. 14 00:01:09,459 --> 00:01:15,159 Me he puesto tan nerviosa que he tenido que huir y hacer una agujera súper grande para que nadie me viese. 15 00:01:15,879 --> 00:01:19,260 Y ahora estoy buscando unas piedras para mi tejado. 16 00:01:23,239 --> 00:01:25,920 ¡Ey, ey! ¿Por qué tanto revuelo? ¿Qué pasa? 17 00:01:27,099 --> 00:01:34,769 Mira, te lo voy a explicar. Estaba yo tan tranquilamente barriendo por mi casa y de repente me he encontrado montando piedras para mi tejado. 18 00:01:35,650 --> 00:01:40,670 Vale, tengo un tiempo de sobra para ayudarla, pero vaya, qué pena, no puedo, tengo que ir arriba. 19 00:01:42,719 --> 00:01:45,859 Ah, vale, pues tendré que darme más prisa antes de que sea de noche. 20 00:01:46,120 --> 00:01:47,420 A lo mejor te voy por ahí. 21 00:01:50,859 --> 00:01:51,280 Hola, Andrés. 22 00:02:13,560 --> 00:02:14,659 ¡Qué buena idea! 23 00:02:26,289 --> 00:02:31,590 ¿Cómo? A mí me habían dicho que se iba a ir al río a beber agua. 24 00:02:32,030 --> 00:02:33,990 Y a mí me dijo que no tenía nada para comer. 25 00:02:35,270 --> 00:02:36,550 Demos una buena decisión. 26 00:02:37,229 --> 00:02:39,569 Sí, demos una buena decisión. 27 00:02:39,569 --> 00:03:05,629 Hola amigos, Karen y Averos 28 00:03:05,629 --> 00:03:08,169 Creo que estáis comiendo algo bastante rico 29 00:03:08,169 --> 00:03:10,430 Si tenéis que ir para mí, dámelo 30 00:03:10,430 --> 00:03:13,909 Sí, claro, si no tengo nosotros el rico 31 00:03:13,909 --> 00:03:18,680 Tengo algo rico que sabe 32 00:03:18,680 --> 00:03:28,080 Bueno, la verdad es que tenía un tiempo de sobra para ayudar a... 33 00:03:28,080 --> 00:03:39,680 Bueno, y también, y decirle algo a Camila, bueno, a los padres que están conmigo. 34 00:03:41,379 --> 00:03:44,439 Pero lo cierto es que, ¿me perdonáis sí o no? 35 00:03:44,819 --> 00:03:46,919 ¡Sí! ¡Te perdonamos! 36 00:03:46,919 --> 00:03:51,639 Y yo también le confieso una cosa. Ya lo sabía todo. 37 00:03:52,180 --> 00:03:55,919 Por eso nos hemos sentado justo aquí para que... 38 00:03:55,919 --> 00:03:56,919 No lo quiero ver. 39 00:03:56,919 --> 00:04:03,319 Vale, a partir de ahora, hay todo de otra forma. 40 00:04:03,319 --> 00:04:10,199 Y ahora vamos a compartir los plátanos que he robado. 41 00:04:10,199 --> 00:04:12,199 Y me los voy a cortar. 42 00:04:12,199 --> 00:04:16,029 Un abrazo. 43 00:04:16,029 --> 00:04:18,029 Desde el agujero. 44 00:04:18,029 --> 00:04:19,029 Desde el agujero. 45 00:04:19,029 --> 00:04:21,029 Sí, sí, un abrazo. 46 00:04:21,029 --> 00:04:22,029 Sí, vamos. 47 00:04:22,029 --> 00:04:23,029 El cambio. 48 00:04:23,029 --> 00:04:24,029 El cambio. 49 00:04:24,029 --> 00:04:25,029 El cambio. 50 00:04:25,029 --> 00:04:26,029 El cambio. 51 00:04:26,029 --> 00:04:27,029 El cambio. 52 00:04:27,029 --> 00:04:36,889 ¡Aquí va! 53 00:04:36,889 --> 00:04:38,889 No he aprendido casi nada.