1 00:00:04,339 --> 00:00:51,759 ¿Gustas? 2 00:00:52,259 --> 00:00:52,859 No, gracias 3 00:00:52,859 --> 00:00:57,140 Es un buen tabaco 4 00:00:57,140 --> 00:01:01,479 Se lo compré a una cubana que conocí en París 5 00:01:01,479 --> 00:01:03,359 A mí que era puta 6 00:01:03,359 --> 00:01:07,599 Y a pesar que fumo muy poco, ya se me está terminando 7 00:01:07,599 --> 00:01:12,500 Pero me gusta, al final del día, cuando termino la jornada 8 00:01:12,500 --> 00:01:15,739 Una pequeña rutina 9 00:01:15,739 --> 00:01:17,799 Te sientas, te lias el cigarro 10 00:01:18,420 --> 00:01:23,620 Cuando se vive como yo, estas pequeñas cosillas, pues oye, terminan por ser un pequeño tesoro. 11 00:01:23,659 --> 00:01:26,099 Mire, abuelo, me parece perfecto su tabaco y su puta de París. 12 00:01:26,519 --> 00:01:28,260 Pero no tiene nadie mejor que yo para darle la brasa. 13 00:01:29,640 --> 00:01:30,519 La verdad es que no. 14 00:01:32,099 --> 00:01:33,819 Ni amigos, ni familia. 15 00:01:35,560 --> 00:01:36,519 Solo a la siena. 16 00:01:38,200 --> 00:01:40,859 Bueno, en realidad, amigos, tengo a cientos. 17 00:01:42,140 --> 00:01:43,500 Te diría que a miles, incluso. 18 00:01:43,500 --> 00:01:48,180 Si quieres te los puedo enumerar, los llevo todos apuntados en mi diario 19 00:01:48,180 --> 00:01:49,959 Mejor dejémoslo, ¿vale? 20 00:01:50,400 --> 00:01:52,000 Sí, sí, mejor lo dejamos 21 00:01:52,000 --> 00:01:56,340 Si va a ser un río, porque además van ahí en el fondo de Makuto 22 00:01:56,340 --> 00:02:04,939 ¿Y qué más llevas en la mochila? 23 00:02:05,579 --> 00:02:06,980 Uf, de todo 24 00:02:06,980 --> 00:02:10,520 Llevo desde los 17 años recorriendo el mundo 25 00:02:10,520 --> 00:02:16,280 Y aunque solo sean los recuerdos, son interesantes de anotar 26 00:02:16,280 --> 00:02:17,879 Los llevo todos apuntados en los diarios 27 00:02:17,879 --> 00:02:21,840 Tampoco escribo todos los días, soy un poquillo vago 28 00:02:21,840 --> 00:02:28,520 Pero cuando algo o alguien lo merece, me lo apunto en el diario y así lo guardo para siempre 29 00:02:28,520 --> 00:02:30,219 ¿Y quién lo merece? 30 00:02:31,560 --> 00:02:37,099 Pues depende, gente que te trata bien, que te trata mal, gente que te insulta 31 00:02:37,099 --> 00:02:42,139 En realidad, gente que merece la pena y gente que no la merece 32 00:02:42,139 --> 00:02:43,919 ¿Y gente que te insulta te merece la pena? 33 00:02:44,840 --> 00:02:45,960 Sí, sí. 34 00:02:47,340 --> 00:02:50,120 Mira, la persona que más me ha insultado en mi vida fue mi padre. 35 00:02:51,060 --> 00:02:51,979 Era muy estricto. 36 00:02:53,639 --> 00:02:57,159 Y a pesar de todo, es la persona de la que más he escrito en mis papeles. 37 00:02:57,960 --> 00:02:59,180 Está zumbado, abuelo. 38 00:02:59,800 --> 00:03:02,199 Yo no hablo de mi padre, si no es por necesidad, ni loco. 39 00:03:03,180 --> 00:03:04,960 ¿Qué pasa, que te llevas mal con tu padre? 40 00:03:06,219 --> 00:03:08,139 Directamente no nos soportamos, es mutuo. 41 00:03:09,740 --> 00:03:10,819 Pues es una pena. 42 00:03:10,819 --> 00:03:13,020 Lo que es una pena es que no te da curro para agarrarme de casa. 43 00:03:16,689 --> 00:03:19,030 Oye, que poco me gustan esos aparatos. 44 00:03:19,370 --> 00:03:20,370 Pues este ya está en fotos. 45 00:03:21,349 --> 00:03:21,569 ¿Sí? 46 00:03:22,789 --> 00:03:23,949 Bronco, que llevo una hora esperando. 47 00:03:25,430 --> 00:03:26,449 Es que todavía no ha venido nadie. 48 00:03:28,189 --> 00:03:31,090 Sí, al final no llevamos el coche de mi viejo, pero daos prisa que se lo van a pillar. 49 00:03:31,590 --> 00:03:32,009 Venga tú. 50 00:03:34,879 --> 00:03:36,000 Mi colega, que llegan tarde. 51 00:03:37,039 --> 00:03:37,699 ¿Os vais de fiesta? 52 00:03:38,520 --> 00:03:40,199 Sí, a la fiesta del pueblo de un colega. 53 00:03:41,159 --> 00:03:42,740 ¿Y te llevas el coche de tu padre? 54 00:03:43,219 --> 00:03:44,280 A mi padre que le folle. 55 00:03:45,199 --> 00:03:46,340 Ah, ya, ya. 56 00:03:46,340 --> 00:04:00,319 Mi madre murió al nacer yo. El parto perdió muchísima sangre y la pobre no duró más de una semana. 57 00:04:01,780 --> 00:04:09,599 Mi padre la adoraba incluso después de morir. El hombre la quería arrabiar y nunca tuvo otra mujer. 58 00:04:11,620 --> 00:04:19,300 Era zapatero, hacía zapatos para gente rica y bueno, pues ganaba lo suficiente para los dos. 59 00:04:19,300 --> 00:04:26,319 Luego después, con el tiempo, se hizo un poquillo caja rabias, o al menos eso me parecía a mí, claro, yo tenía 17 años. 60 00:04:28,040 --> 00:04:34,360 Y yo empecé a ir mal en los estudios, se me atragantaron, y la verdad es que las últimas notas que le presenté, 61 00:04:34,759 --> 00:04:37,300 pues fueron patéticas, fueron horribles, horrorosas. 62 00:04:38,040 --> 00:04:39,459 Pues a mí me han quedado tres para septiembre. 63 00:04:40,040 --> 00:04:41,839 Pues yo no recuerdo las que me quedaron. 64 00:04:42,319 --> 00:04:48,279 Lo que sí recuerdo es que mi padre se puso furioso, dijo que no estaba nada orgulloso de mí, 65 00:04:48,279 --> 00:04:54,420 incluso llegó a decirme que ojalá me hubiera muerto yo en lugar de mi madre. 66 00:04:56,339 --> 00:05:03,720 Y mira, yo cogí cuatro cosas que tenía por casa que consideraba mías y me fui. 67 00:05:05,379 --> 00:05:12,339 Pensé que se me pasaría, pero con el tiempo la verdad es que se convirtió todo en odio hacia él. 68 00:05:13,699 --> 00:05:14,879 Pero es que yo no odio a mi padre. 69 00:05:14,879 --> 00:05:27,839 Es que 20 años, 3 meses y 2 semanas después, tomé conciencia de que aquello no podía seguir así y le escribí una carta. 70 00:05:29,120 --> 00:05:33,259 Estaba yo precisamente en Budapest, en unos baños termales. 71 00:05:33,819 --> 00:05:34,579 ¿Pero cuánto hace eso? 72 00:05:36,639 --> 00:05:37,519 15 años. 73 00:05:37,800 --> 00:05:38,879 Pues sí que has tardado en volver. 74 00:05:40,399 --> 00:05:42,439 Ya te dije que le escribí una carta desde allí. 75 00:05:42,819 --> 00:05:43,720 ¿Y qué te contestó? 76 00:05:44,240 --> 00:05:46,300 Déjame que te lo cuente, hombre, y ahorrarás preguntas. 77 00:05:46,660 --> 00:05:47,720 Vale, vale, perdón. 78 00:05:49,319 --> 00:05:56,740 Pues sí, le escribí la carta y en ella le decía que me acordaba muchísimo de él, que le echaba mucho de menos. 79 00:05:57,620 --> 00:06:04,300 Yo ya calculaba que él ya estaría mayor y le decía que volvería ya para quedarme y para cuidarme. 80 00:06:05,639 --> 00:06:10,620 Me quedé en el mismo sitio un mes aproximadamente, cosa rara en mí. 81 00:06:10,620 --> 00:06:22,439 Pero nada, mi orgullo me dictó que estaba enfadado conmigo y me fui, seguí mi viaje. 82 00:06:23,139 --> 00:06:24,060 ¿Y no has oído más de él? 83 00:06:26,060 --> 00:06:38,889 Sí, me fui a Praga. Estuve allí tres meses y volví otra vez a Budapest porque la verdad es que albergaba la ilusión de recibir carta. 84 00:06:39,709 --> 00:06:41,009 ¿Había contestado tu padre? 85 00:06:41,689 --> 00:06:43,209 Eres pesadito con las preguntas. 86 00:06:43,209 --> 00:06:45,310 Les quedo muy lento contando las cosas. 87 00:06:46,269 --> 00:06:47,290 Se la capullo el niño. 88 00:06:48,870 --> 00:06:50,149 Sí, recibí carta. 89 00:06:50,730 --> 00:06:52,569 Recibí la carta, pero no de mi padre. 90 00:06:52,709 --> 00:06:56,589 Era de un abogado de toda la vida, del tal Don Simón. 91 00:06:58,230 --> 00:07:04,750 Y en ella me decía que mi padre había muerto un año antes de recibir mi carta. 92 00:07:06,680 --> 00:07:10,379 Que el hombre me había dejado todos los ahorros de toda su vida, 93 00:07:10,379 --> 00:07:13,120 que los había dejado en un banco a mi nombre, 94 00:07:13,120 --> 00:07:17,170 que me habían estado buscando durante mucho tiempo. 95 00:07:17,829 --> 00:07:20,689 La verdad es que mi padre nunca perdió la esperanza de que yo volviera. 96 00:07:24,149 --> 00:07:34,250 Y bueno, pues la verdad es que el pobrecillo murió solo, triste y convencido de que yo no le quería. 97 00:07:36,610 --> 00:07:37,170 ¿Y el dinero? 98 00:07:38,230 --> 00:07:42,269 El dinero lo doné al Hospital Infantil de San Rafael, en Madrid. 99 00:07:42,269 --> 00:07:48,910 Eso sí, compré un Makuto y unas buenas botas, que por cierto me duraron mucho tiempo 100 00:07:48,910 --> 00:07:49,870 Y a seguir, ¿no? 101 00:07:50,430 --> 00:07:51,269 Y hasta hoy 102 00:07:51,269 --> 00:07:55,170 Lo siento, es una historia muy triste 103 00:07:55,170 --> 00:07:59,389 Si solo lo siente, no escribiré de ti en mi diario, ¿eh? 104 00:08:00,750 --> 00:08:04,290 Sí, Juan, ¿nos vamos ya o qué? ¿Te quieres recoger a tu casa? 105 00:08:05,350 --> 00:08:08,569 Me tengo que ir 106 00:08:08,569 --> 00:08:10,550 Ey, tenemos coche, ¿no? 107 00:08:11,529 --> 00:08:11,930 Encantado 108 00:08:11,930 --> 00:08:15,490 Si sigues por aquí mañana, desayunamos juntos, ¿vale? 109 00:08:16,129 --> 00:08:17,129 Perfecto, de acuerdo 110 00:08:17,129 --> 00:08:18,029 Hasta mañana 111 00:08:18,029 --> 00:08:19,610 ¿Y tu coche? 112 00:08:20,290 --> 00:08:21,850 Al final me han pillado y no puedo llevarlo 113 00:08:21,850 --> 00:08:23,209 Joder, qué putada 114 00:08:23,209 --> 00:08:23,769 Sí