1 00:00:00,180 --> 00:00:07,580 Unidad 5. La segunda declinación, las preposiciones y el pretérito imperfecto del modo indicativo 2 00:00:07,580 --> 00:00:14,859 de la voz activa. En la unidad 3 estudiamos la primera declinación. En esta unidad o 3 00:00:14,859 --> 00:00:21,059 tema vamos a estudiar la segunda declinación. La segunda declinación comprende principalmente 4 00:00:21,059 --> 00:00:27,219 sustantivos de género masculino y neutro, pero también algunos femeninos, sobre todo 5 00:00:27,219 --> 00:00:35,140 nombres de árboles, de ciudades y de países. Reconoceremos que un sustantivo pertenece a la 6 00:00:35,140 --> 00:00:42,420 segunda declinación porque su genitivo singular tiene la desinencia I. Esto es importante. Recordad 7 00:00:42,420 --> 00:00:48,840 que en latín las palabras las nombramos, las enunciamos en nominativo y en genitivo singular. 8 00:00:49,939 --> 00:00:54,399 Fijándonos en el genitivo sabremos a qué declinación pertenece esa palabra. 9 00:00:54,399 --> 00:01:02,840 En la segunda declinación, el nominativo singular puede tener diferentes desinencias según el género 10 00:01:02,840 --> 00:01:13,060 Los masculinos pueden acabar en "-us", "-er", "-oir", hay alguno que incluso acaba en "-ius", por ejemplo, "-filius", que significa hijo 11 00:01:13,060 --> 00:01:23,920 Los femeninos solo pueden acabar en "-us", y los neutros terminan en "-un", esto hay que tenerlo en cuenta y esto se refleja así en este cuadro de desinencias 12 00:01:23,920 --> 00:01:27,200 masculinos y femeninos, desinencias de nominativo 13 00:01:27,200 --> 00:01:29,299 us, er, ir 14 00:01:29,299 --> 00:01:32,299 los femeninos solo pueden acabar en us 15 00:01:32,299 --> 00:01:34,459 neutro, un 16 00:01:34,459 --> 00:01:36,299 desinencia de vocativo 17 00:01:36,299 --> 00:01:39,379 las palabras que en el nominativo acaban en us 18 00:01:39,379 --> 00:01:41,099 tienen el vocativo en e 19 00:01:41,099 --> 00:01:43,659 y luego las que acaban en er o en ir 20 00:01:43,659 --> 00:01:46,599 tienen el vocativo igual, en er o en ir 21 00:01:46,599 --> 00:01:49,219 y los neutros, es importante recordar 22 00:01:49,219 --> 00:01:50,680 que una palabra de género neutro 23 00:01:50,680 --> 00:01:53,480 tiene los tres primeros casos iguales 24 00:01:53,480 --> 00:01:58,239 un, un, un en singular, a, a, a en plural. 25 00:01:58,840 --> 00:02:00,280 ¿Resto de desinencias? 26 00:02:00,439 --> 00:02:03,719 Pues el acusativo singular, masculino y femenino, acaba en un. 27 00:02:04,180 --> 00:02:09,840 El genitivo, dativo y ablativo tiene desinencias comunes para los tres géneros, 28 00:02:10,159 --> 00:02:12,879 i, genitivo, o, dativo, o, ablativo. 29 00:02:13,699 --> 00:02:21,099 Y en plural, el masculino y femenino, desinencia i, denominativo, i, vocativo, os, acusativo. 30 00:02:21,099 --> 00:02:24,240 orun, genitivo para los tres géneros 31 00:02:24,240 --> 00:02:27,759 is, dativo y ablativo también para los tres géneros 32 00:02:27,759 --> 00:02:33,580 Así que esas son las desinencias que nosotros tenemos que añadir a la raíz 33 00:02:33,580 --> 00:02:38,479 a la palabra que queramos traducir o que tengamos que declinar 34 00:02:38,479 --> 00:02:41,460 Vamos a ver algún ejemplo 35 00:02:41,460 --> 00:02:45,259 Tenemos aquí la palabra que significa señor 36 00:02:45,259 --> 00:02:47,659 dominus, domini, está enunciada 37 00:02:47,659 --> 00:02:50,879 dominus, nominativo, domini, genitivo 38 00:02:50,879 --> 00:02:58,180 La raíz de esta palabra es dominun. Os recuerdo que la raíz se obtiene yendo a la forma del genitivo y quitándole la desinencia. 39 00:02:58,479 --> 00:03:00,860 Domin, esa es la raíz. Vamos a declinar estas palabras. 40 00:03:01,979 --> 00:03:11,719 Añadiendo las desinencias, entonces, nominativo, dominus, vocativo, domine, acusativo, dominun, genitivo, domini, dativo y ablativo, domino igualmente. 41 00:03:12,400 --> 00:03:17,000 Plural, domini, domini, dominos, dominorum, dominis, dominis. 42 00:03:17,000 --> 00:03:33,819 Os he puesto debajo, en azul, la traducción literal de cada uno de estos casos, para que recordemos cómo se traduce al español cada caso, es decir, si hay que poner o no una preposición delante de la palabra, de lo que signifique la palabra. Eso es importante. 43 00:03:33,819 --> 00:03:37,060 recordemos que por ejemplo siempre el genitivo 44 00:03:37,060 --> 00:03:38,759 hay que poner delante la preposición de 45 00:03:38,759 --> 00:03:40,860 en este caso con el artículo, del señor 46 00:03:40,860 --> 00:03:42,620 dativo a o para 47 00:03:42,620 --> 00:03:45,080 ablativo con en, a veces por 48 00:03:45,080 --> 00:03:47,340 y el nominativo 49 00:03:47,340 --> 00:03:49,300 y vocativo no tienen preposición 50 00:03:49,300 --> 00:03:51,300 y el acusativo tiene la preposición a 51 00:03:51,300 --> 00:03:53,319 en este caso, cuando es 52 00:03:53,319 --> 00:03:55,099 una persona 53 00:03:55,099 --> 00:03:56,939 o un nombre propio, aquí sería 54 00:03:56,939 --> 00:03:59,460 al señor y a los señores 55 00:03:59,460 --> 00:04:02,879 pues hemos declinado aquí 56 00:04:02,879 --> 00:04:11,159 dominus domini, puer pueri, el niño, vir viri, el varón, el neutro templum templi, el templo, 57 00:04:11,620 --> 00:04:15,240 y otra palabra masculina, ager agri, que significa campo. 58 00:04:15,659 --> 00:04:21,620 Podéis practicar vosotros la segunda declinación con estos ejercicios o estas actividades. 59 00:04:22,399 --> 00:04:25,800 El siguiente apartado de este tema son las preposiciones. 60 00:04:25,800 --> 00:04:31,839 Al igual que en español hay preposiciones, ante, bajo, con, contra, de, desde, etc., 61 00:04:31,839 --> 00:04:34,560 Pues en latín también tenemos preposiciones. 62 00:04:34,560 --> 00:04:41,839 En latín una preposición puede ir seguida de una palabra que esté en acusativo o en hablativo. 63 00:04:42,060 --> 00:04:43,860 Acusativo o hablativo. 64 00:04:44,600 --> 00:04:45,939 Acusativo o hablativo. 65 00:04:46,019 --> 00:04:48,399 Es decir, pueden regir estos dos casos. 66 00:04:49,079 --> 00:04:56,439 Y la unión de la preposición con esa palabra en acusativo o en hablativo forma un sintagma preposicional. 67 00:04:57,100 --> 00:04:58,600 Sintagma preposicional. 68 00:04:58,600 --> 00:05:19,420 La función sintáctica de un sintagma preposicional en latín casi siempre va a ser complemento circunstancial, de lugar, de instrumento, de compañía, excepto cuando el verbo esté en voz pasiva, que eso será ya a final de curso, cuando lo veamos, y entonces ese sintagma preposicional sea complemento agente. 69 00:05:19,420 --> 00:05:31,339 Pero de momento, un sintagma preposicional formado por una preposición y un sustantivo o pronombre en acusativo o en ablativo va a desempeñar la función de complemento circunstancial. 70 00:05:31,779 --> 00:05:32,879 Veamos un ejemplo. 71 00:05:33,680 --> 00:05:37,600 IN DOMO. La palabra IN es una preposición. 72 00:05:38,420 --> 00:05:39,720 DOMO es un sustantivo. 73 00:05:40,819 --> 00:05:44,319 DOMO está en ablativo singular masculino. 74 00:05:44,459 --> 00:05:48,920 Tiene la desinencia O de ablativo singular de género masculino. 75 00:05:48,920 --> 00:06:07,220 Domo significa casa. ¿Cómo traducimos literalmente indomo en casa o en la casa? ¿Veis? Entonces esto sería un sintagma preposicional. ¿Por qué escribo aquí en rojo y entre paréntesis el sustantivo amiqui? 76 00:06:07,220 --> 00:06:12,379 Este sustantivo, amiki, está en genitivo singular masculino 77 00:06:12,379 --> 00:06:18,139 Pues porque a veces delante de la palabra regida por la preposición 78 00:06:18,139 --> 00:06:20,160 De la palabra en acusativo o en ablativo 79 00:06:20,160 --> 00:06:25,120 Puede ir una palabra en genitivo con la función de complemento del nombre 80 00:06:25,120 --> 00:06:27,519 Y que tendremos que traducir de la siguiente manera 81 00:06:27,519 --> 00:06:32,579 En casa del amigo 82 00:06:32,579 --> 00:06:35,920 O en la casa de mi amigo 83 00:06:35,920 --> 00:06:41,000 ¿Veis? A veces puede aparecer este genitivo con la función de complemento del nombre 84 00:06:41,000 --> 00:06:43,899 Pero no es obligatorio, no es lo obligatorio 85 00:06:43,899 --> 00:06:46,379 Si aparece, que no os sorprenda 86 00:06:46,379 --> 00:06:51,160 Cumpliría la función, insisto, de complemento del nombre de la siguiente palabra 87 00:06:51,160 --> 00:06:51,779 ¿De acuerdo? 88 00:06:52,519 --> 00:06:55,339 Este sintagma, pues en casa de mi amigo 89 00:06:55,339 --> 00:06:57,839 Es un sintagma preposicional 90 00:06:57,839 --> 00:07:00,860 Es un complemento circunstancial de lugar 91 00:07:00,860 --> 00:07:02,439 La L significa lugar 92 00:07:02,439 --> 00:07:07,879 y a la preposición en sintaxis la llamamos enlace, e de enlace, 93 00:07:08,639 --> 00:07:13,339 y a todo lo que le sigue lo llamamos término, t de término. 94 00:07:13,459 --> 00:07:14,379 Esta es la abreviatura. 95 00:07:15,720 --> 00:07:20,579 Entonces, ese término tiene un núcleo que sería el sustantivo, 96 00:07:20,579 --> 00:07:25,199 en ablativo o en acusativo, dependiendo, aquí está en ablativo, 97 00:07:26,019 --> 00:07:31,540 y, insisto, si aparece un genitivo, ese genitivo sería complemento del nombre. 98 00:07:32,439 --> 00:07:36,100 Entonces, esta es la estructura del sintagma preposicional. 99 00:07:36,639 --> 00:07:41,600 Aquí tenéis la lista de preposiciones que encontramos en latín, su significado, 100 00:07:42,540 --> 00:07:45,980 preposiciones que van con acusativo, que van seguidas de una palabra en acusativo, 101 00:07:46,519 --> 00:07:49,199 preposiciones que van seguidas de una palabra en ablativo. 102 00:07:50,019 --> 00:07:56,279 Tenemos que subrayar IN. IN puede ir con acusativo o con ablativo y cambia el significado. 103 00:07:56,779 --> 00:08:00,180 Si le sigue una palabra en acusativo significa A o HACIA. 104 00:08:00,180 --> 00:08:15,199 Si le sigue una palabra en ablativo significa en. Por tanto, subrayar esta preposición porque es la única en latín que puede ir con los dos casos, que puede ir seguida de una palabra en acusativo o en ablativo, pero que cambia de significado. 105 00:08:16,519 --> 00:08:20,860 Hacemos aquí ejercicio, si queréis, para practicar las preposiciones. 106 00:08:22,160 --> 00:08:26,839 Y ya iremos al último apartado, que es el verbo, el pretérito imperfecto. 107 00:08:26,839 --> 00:08:34,519 En el tema anterior, en la unidad 3, estudiamos el presente de los verbos del verbo sun y del resto de verbos predicativos. 108 00:08:34,860 --> 00:08:44,059 Pues hoy vamos a avanzar en el estudio del verbo viendo el pretérito imperfecto, es decir, este tiempo verbal que indica que una acción sucedió en el pasado. 109 00:08:44,840 --> 00:08:53,659 Es equivalente a nuestro pretérito imperfecto. Amaba, reía, dormía, cantaba. Es equivalente totalmente. 110 00:08:54,500 --> 00:08:58,500 ¿Cómo se forma o cómo se conjuga un verbo en latín en pretérito imperfecto? 111 00:08:58,539 --> 00:09:02,340 Pues aquí hay que tener en cuenta a qué conjugación pertenece el verbo. 112 00:09:02,820 --> 00:09:06,960 Si el verbo en latín pertenece a la primera o a la segunda conjugación, 113 00:09:07,580 --> 00:09:09,799 entonces se forma de la siguiente manera. 114 00:09:09,799 --> 00:09:16,399 Ponemos la raíz, el tema de presente, añadimos la sílaba va, el morfema va, 115 00:09:16,620 --> 00:09:18,159 y luego las desinencias. 116 00:09:19,080 --> 00:09:26,179 Por ejemplo, aquí el verbo amar, el verbo amo, amas amare, amavi, amatum, está enunciado, significa amar. 117 00:09:26,360 --> 00:09:29,200 Este verbo recordemos que pertenece a la primera conjugación. 118 00:09:30,379 --> 00:09:35,519 Al conjugarlo en pretérito imperfecto, ponemos la raíz, que acaba en A. 119 00:09:36,200 --> 00:09:40,559 La raíz se obtiene yendo a la primera forma del enunciado, le quitamos la O, 120 00:09:41,159 --> 00:09:45,220 y si el verbo es de la primera conjugación, le ponemos la A. Esa es la clave. 121 00:09:45,220 --> 00:10:02,779 Entonces ama, después va y después las desinencias. ¿Cuáles son esas desinencias? Pues las mismas que vimos para el presente, excepto en la primera persona del singular, que en lugar de una O, que vimos en el presente, ahora hay una M. 122 00:10:02,779 --> 00:10:07,799 Entonces, M-S-T-M-U-S-T-I-S-N-T 123 00:10:07,799 --> 00:10:12,779 Estas desinencias son las que vamos a utilizar para conjugar el pretérito imperfecto 124 00:10:12,779 --> 00:10:19,860 Resultado, amaban, amabas, amabat, amábamos, amabatis, amabat 125 00:10:19,860 --> 00:10:22,399 Nos recuerda mucho al español, ¿verdad? 126 00:10:22,759 --> 00:10:28,019 Amaba, amabas, amaba, amábamos, amabais, amaban 127 00:10:28,019 --> 00:10:28,899 Esta es la traducción 128 00:10:28,899 --> 00:10:32,419 Comprobamos ahora que nuestro pretérito imperfecto en español 129 00:10:32,419 --> 00:10:34,240 Procede directamente del latín 130 00:10:34,240 --> 00:10:35,419 Se parece muchísimo 131 00:10:35,419 --> 00:10:38,080 Verbo de la segunda conjugación 132 00:10:38,080 --> 00:10:39,559 Por ejemplo, habeo 133 00:10:39,559 --> 00:10:42,120 Habeo, habe sabere, habui, habitum 134 00:10:42,120 --> 00:10:43,980 Este verbo está enunciado 135 00:10:43,980 --> 00:10:45,620 Significa tener 136 00:10:45,620 --> 00:10:49,000 La raíz o el tema de presente es habe 137 00:10:49,000 --> 00:10:51,059 Aquí lo tenemos, habe 138 00:10:51,059 --> 00:10:54,320 Añadimos el morfema va y las desinencias 139 00:10:54,320 --> 00:10:56,559 Abeban, abebas, abebat 140 00:10:56,559 --> 00:10:59,059 Abebamus, abebatis, abeban 141 00:10:59,059 --> 00:11:02,399 Es decir, yo tenía, tú tenías, él tenía 142 00:11:02,399 --> 00:11:06,019 nosotros teníamos, vosotros teníais, ellos tenían 143 00:11:06,019 --> 00:11:07,340 aquí está conjugado 144 00:11:07,340 --> 00:11:12,740 si el verbo en latín pertenece a la tercera, a la cuarta 145 00:11:12,740 --> 00:11:16,639 o a la quinta conjugación, llamada también conjugación mixta 146 00:11:16,639 --> 00:11:19,519 ¿cómo se conjuga el pretérito imperfecto? 147 00:11:19,659 --> 00:11:23,600 pues muy parecido, solo que en lugar de poner el morfema va 148 00:11:23,600 --> 00:11:26,940 como arriba, ponemos eva, el morfema eva 149 00:11:26,940 --> 00:11:28,620 es decir, añadimos la vocale 150 00:11:28,620 --> 00:11:31,200 entonces, verbo duco 151 00:11:31,200 --> 00:11:33,600 duco se enuncia así 152 00:11:33,600 --> 00:11:35,200 duco duquis duquere 153 00:11:35,200 --> 00:11:37,559 duxiductum, significa conducir 154 00:11:37,559 --> 00:11:39,559 es un verbo de la tercera conjugación 155 00:11:39,559 --> 00:11:41,259 ¿vale? entonces 156 00:11:41,259 --> 00:11:43,679 la raíz de este verbo 157 00:11:43,679 --> 00:11:45,539 es duc, ¿no? la raíz 158 00:11:45,539 --> 00:11:47,700 es duc, se obtiene aquí de la primera forma 159 00:11:47,700 --> 00:11:49,600 duc, como es de la 160 00:11:49,600 --> 00:11:51,320 tercera, añadimos el morfema 161 00:11:51,320 --> 00:11:53,720 eva y después las desinencias 162 00:11:53,720 --> 00:11:54,519 resultado 163 00:11:54,519 --> 00:11:56,960 duquevan, duquevas, duquevat 164 00:11:56,960 --> 00:11:59,379 Duquevamus, duquevatis, duquevat 165 00:11:59,379 --> 00:12:02,700 Yo conducía, tú conducías, él conducía 166 00:12:02,700 --> 00:12:07,019 Nosotros conducíamos, vosotros conducíais, ellos conducían 167 00:12:07,019 --> 00:12:09,100 Aquí tenemos la conjugación 168 00:12:09,100 --> 00:12:10,820 Verbo de la cuarta 169 00:12:10,820 --> 00:12:12,539 Por ejemplo, el verbo audio 170 00:12:12,539 --> 00:12:14,860 Audis audire, audibi auditum 171 00:12:14,860 --> 00:12:15,960 ¿Qué significa oír? 172 00:12:15,960 --> 00:12:19,440 Este verbo, raíz o tema de presente 173 00:12:19,440 --> 00:12:23,419 Audi, morfema, eva y de silencias 174 00:12:23,419 --> 00:12:26,659 Resultado, audievan, audievas, audievat 175 00:12:26,659 --> 00:12:28,840 audievamus, audievatis, audievan 176 00:12:28,840 --> 00:12:31,179 y aquí tenemos la traducción debajo 177 00:12:31,179 --> 00:12:32,740 y en la quinta igual 178 00:12:32,740 --> 00:12:35,279 el verbo capio es de la quinta conjugación 179 00:12:35,279 --> 00:12:36,700 la raíz es capi 180 00:12:36,700 --> 00:12:39,059 y añadimos el morfema 181 00:12:39,059 --> 00:12:40,440 y las desinencias 182 00:12:40,440 --> 00:12:42,419 y ya lo tenemos conjugado 183 00:12:42,419 --> 00:12:44,799 también aquí os añado 184 00:12:44,799 --> 00:12:47,200 cuál es la conjugación, el pretérito imperfecto 185 00:12:47,200 --> 00:12:47,960 del verbo sum 186 00:12:47,960 --> 00:12:50,320 que se enuncia así 187 00:12:50,320 --> 00:12:53,820 sum es ese fui 188 00:12:53,820 --> 00:12:56,480 primera persona del singular 189 00:12:56,480 --> 00:12:58,659 segunda línea singular, el infinitivo 190 00:12:58,659 --> 00:13:00,039 y el pretérito perfecto 191 00:13:00,039 --> 00:13:01,960 este es el verbo que vamos a ver siempre 192 00:13:01,960 --> 00:13:03,700 es un verbo que no pertenece realmente 193 00:13:03,700 --> 00:13:05,039 como dije en el tema anterior 194 00:13:05,039 --> 00:13:08,039 a ninguna conjugación, es un verbo irregular 195 00:13:08,039 --> 00:13:10,080 pero es muy frecuente en los textos 196 00:13:10,080 --> 00:13:11,059 y hay que tenerlo en cuenta 197 00:13:11,059 --> 00:13:13,779 el pretérito imperfecto del verbo sum 198 00:13:13,779 --> 00:13:14,559 es este 199 00:13:14,559 --> 00:13:17,240 eran, eras, erat 200 00:13:17,240 --> 00:13:19,759 eramus, eratis, eran 201 00:13:19,759 --> 00:13:20,580 traducción 202 00:13:20,580 --> 00:13:23,100 yo era, tú eras, él era 203 00:13:23,100 --> 00:13:25,740 nosotros éramos, vosotros erais 204 00:13:25,740 --> 00:13:29,539 o ellos eran, fijaos que es muy parecido al latín, pero también 205 00:13:29,539 --> 00:13:33,440 puede traducirse por estaba, estabas, estaba 206 00:13:33,440 --> 00:13:35,779 estábamos, estabais, estaban 207 00:13:35,779 --> 00:13:41,539 así que con esto hemos visto el siguiente tiempo verbal en latín 208 00:13:41,539 --> 00:13:44,919 que es muy parecido al español, parecidísimo 209 00:13:44,919 --> 00:13:48,840 y que resumiendo hay que tener muy en cuenta a qué conjugación 210 00:13:48,840 --> 00:13:52,519 pertenece el verbo para poner o bien el morfema va 211 00:13:52,519 --> 00:13:54,519 si es de la primera o segunda 212 00:13:54,519 --> 00:13:56,419 o el morfema Eva 213 00:13:56,419 --> 00:13:59,879 si es de la tercera, cuarta o quinta conjugación 214 00:13:59,879 --> 00:14:04,940 podéis practicar con estas actividades 215 00:14:04,940 --> 00:14:07,820 y también podéis hacer, si queréis 216 00:14:07,820 --> 00:14:11,659 este texto sobre el mito de Dédalo 217 00:14:11,659 --> 00:14:14,659 Facile Facto significa fácil de hacer 218 00:14:14,659 --> 00:14:17,259 y es un texto que podéis leer 219 00:14:17,259 --> 00:14:19,600 e intentar traducir 220 00:14:19,600 --> 00:14:23,059 ayudándoos del vocabulario que tenéis aquí en la página 2