1 00:00:01,139 --> 00:00:07,980 Queridos niños, os vamos a presentar las brujas y el reloj áfrico. 2 00:00:20,739 --> 00:00:25,199 En un oscuro, en un oscuro, había un árbol en el oscuro. 3 00:00:25,519 --> 00:00:28,519 Sí, en el oscuro, en el oscuro, había un árbol en el oscuro. 4 00:00:28,519 --> 00:00:44,899 En aquella época, en las 5 y 10 de la noche, ocurrió un día que pasó por el espejo, un bosque, un tinto, un árbol, y la cruz se abalanzó por él. 5 00:00:45,259 --> 00:00:55,119 Y empezaron a decir, y las palabras pasaron a la esposetada, se mordieron la nariz, en las orejas, y se tiraron de los pies. 6 00:00:55,119 --> 00:01:06,659 El príncipe aprovechó la confusión y se escapó. Desde entonces, los brujos furiosos se fueron a sus casas con la luna llorando y se dejaron de hablar. 7 00:01:07,200 --> 00:01:17,359 El tiempo pasaba y no hubo nada que hacer. Los hinchas para siempre fueron a descansar. 8 00:01:17,359 --> 00:01:19,359 y tomó y se acuerdó de su madre. 9 00:01:19,359 --> 00:01:23,359 El padre del serpiente pensaba que iba a desayunar y con maduro 10 00:01:23,359 --> 00:01:28,359 se caerá en una de esas comas que las amuleta de la rosa y dijo 11 00:01:28,359 --> 00:01:31,359 ¡Guau! ¡Estoy a la hora de comer porquerías! 12 00:01:31,359 --> 00:01:36,359 Y siguió a la camiseta de los botes de consolas y los platos y lo tomó. 13 00:01:36,359 --> 00:01:38,359 Hasta la que encontró un huevo. 14 00:01:38,359 --> 00:01:42,359 Al ver como entre las huescas y espinas había unas hermosas 15 00:01:42,359 --> 00:01:50,129 algo en el mazo y pronto volvió. 16 00:01:50,129 --> 00:01:53,430 En su caso, un libro de las recetas para preparar el huevo. 17 00:01:54,349 --> 00:02:03,200 Como el vegano, como el destruido, como el polvo y la tortilla, como hasta el huevo. 18 00:02:03,400 --> 00:02:04,780 Pero no lo vais a creer. 19 00:02:04,780 --> 00:02:06,879 La bruja nunca ve cositas de huevo. 20 00:02:07,260 --> 00:02:10,740 Y su caso es un libro que no le creará una duda fundamental. 21 00:02:11,120 --> 00:02:12,300 ¿Cómo está un huevo? 22 00:02:13,460 --> 00:02:18,840 Huevito con doble hilo, derecho y revés. 23 00:02:19,180 --> 00:02:23,039 Cosa extraña es que a la bruja le decían las cosas que ama. 24 00:02:23,039 --> 00:02:30,039 Estaban enfadados y Dios decidió visitar a su vecino, por si él sabía cómo es lo que ellos han podido hacer. 25 00:02:30,039 --> 00:02:39,039 Salió de su casa, pero vio desconocer la trampa de la pescada, y salió de su abeja al pozo de los cuadrilos salvajes. 26 00:02:39,039 --> 00:02:46,039 Cuando consiguió librarse del caucho entre los animales, salió de allí hecho una perrita, 27 00:02:46,039 --> 00:02:48,520 Yo, por fortuna, cuando puedo, salgo. 28 00:02:48,780 --> 00:02:50,400 Una bruja mordida y un huevo. 29 00:02:50,599 --> 00:02:51,120 ¿Cómo te llamas? 30 00:02:52,319 --> 00:02:53,360 Gordo Gordito. 31 00:02:56,379 --> 00:03:00,479 Yo, Jarrosita, golpeo y pataleo la puerta de la vecina. 32 00:03:08,780 --> 00:03:10,939 Es que no sé cómo se abre un huevo. 33 00:03:11,219 --> 00:03:13,560 Y si me ayudas, te daré un huevo de huevo. 34 00:03:13,560 --> 00:03:21,060 En la puerta de la casa dos 35 00:03:21,060 --> 00:03:23,259 En la puerta de la casa dos 36 00:03:23,259 --> 00:03:24,560 Había un coco pelido 37 00:03:24,560 --> 00:03:26,300 Que dormía encogido 38 00:03:26,300 --> 00:03:27,439 Como un abillo 39 00:03:27,439 --> 00:03:29,379 Cuando se metió la bruja 40 00:03:29,379 --> 00:03:32,199 Estregando los pies en su espalda 41 00:03:32,199 --> 00:03:34,039 Abrió sus meras 42 00:03:34,039 --> 00:03:36,680 Y le mordió en los cabellos 43 00:03:36,680 --> 00:03:41,360 ¡Oh! ¡Ay! ¡Oh! ¡Uy! 44 00:03:42,919 --> 00:03:47,979 Cuando huele frío, abrió la puerta e invitó a pasar a la bruja. 45 00:03:48,340 --> 00:03:50,900 Examinó el huevo y dijo... 46 00:03:50,900 --> 00:03:55,280 Es como una patata, por tanto, hay que cortarlo con un cuchillo. 47 00:03:56,240 --> 00:04:00,699 Intentó pelar el huevo, pero solo consiguió cortar su dedo. 48 00:04:00,699 --> 00:04:03,840 Cuando huele frío, rompió el lamento. 49 00:04:03,840 --> 00:04:07,360 Otros brujos no soportaban ver su propia sangre. 50 00:04:07,819 --> 00:04:12,300 ¡Ay, qué desastre! ¡Deja que lo intente yo! 51 00:04:13,199 --> 00:04:15,800 Tomó el cuchillo y probó a pelarlo. 52 00:04:17,240 --> 00:04:18,899 ¡Ay, un hilillo de sangre! 53 00:04:19,100 --> 00:04:21,540 Corría por el dedo de bruja racinta. 54 00:04:22,060 --> 00:04:27,600 Las dos brujas lloraban a moco tendido hasta quedar sin lágrimas. 55 00:04:28,000 --> 00:04:31,199 Se pusieron en la herida una bendermonia 56 00:04:31,199 --> 00:04:34,680 Y salieron de la casa con su huevo entero 57 00:04:34,680 --> 00:04:37,079 Dos brujas llorosas y un huevo 58 00:04:37,079 --> 00:04:39,899 Fueron a la casa tres donde vivía la bruja 59 00:04:39,899 --> 00:04:43,240 Viendo lo que suelto en la puerta de la casa 60 00:04:43,240 --> 00:04:47,000 Había un montón de piedras y un letrero 61 00:04:47,000 --> 00:04:50,699 Para llamar y de las piedras a la ventana 62 00:04:50,699 --> 00:04:53,360 El espuma más peligroso 63 00:04:53,360 --> 00:04:56,160 Dios nos le hizo levantar una piedra 64 00:04:56,160 --> 00:05:00,060 Y nos llevó a los niños de la casa 65 00:05:00,060 --> 00:05:10,120 Pero ella no lo pensaba, mamá, que aquellos eran a mil trancas y que las mujeres eran de todas las gajas. 66 00:05:11,829 --> 00:05:17,009 Y tanto como iban las piedras, volvían los remolques para golpear a la policía. 67 00:05:33,459 --> 00:05:35,459 ¡Gracias! 68 00:06:03,459 --> 00:06:08,740 Algo falló en la cúrmula porque todos celebraron las fiestas de las brujas. 69 00:06:10,319 --> 00:06:11,079 ¡Ay! 70 00:06:11,360 --> 00:06:17,740 Las brujas se cayeron al suelo, pero el fuego seguía intacto. 71 00:06:18,500 --> 00:06:26,220 Las tres brujas se quedaron en la casa cuatro donde el tío Dorito estaba con un pico. 72 00:06:26,800 --> 00:06:32,959 La casa cuatro no tenía puertas ni ventanas, así que las brujas subieron por la vienda de la pared. 73 00:06:32,959 --> 00:06:35,639 y se colgaron por la chimenea. 74 00:06:36,079 --> 00:06:40,139 Mientras, Florita se acumuló un gran saco de conocimiento en una águila 75 00:06:40,139 --> 00:06:42,740 y las tres brujas se escaldaron en el trasteo. 76 00:06:43,439 --> 00:06:46,660 Mientras, se ponían las remolcaduras en la caja de aire 77 00:06:46,660 --> 00:06:48,959 y las que hicieron el problema. 78 00:06:51,180 --> 00:06:52,759 Si nos ayudas a mí, 79 00:06:52,980 --> 00:06:57,139 te voy a dar un poco de nuevo grito. 80 00:06:57,639 --> 00:07:00,959 Florita se acumuló un gran saco de conocimiento en la caja de aire 81 00:07:00,959 --> 00:07:01,019 y las que hicieron el problema. 82 00:07:01,019 --> 00:07:02,360 Blanco de nieve. 83 00:07:02,959 --> 00:07:13,959 El agua de grita, blanco de azúcar. El agua de grita, blanco de azúcar, es que fluye el mar, es que volviene más fuerte de los azúcares que de los azúcares, y se derrumban. 84 00:07:15,240 --> 00:07:32,939 Bruja linda, entonces, ¿qué haces a mí? Pero, frutita, si la grita es a la vez que me lo pongo, entonces, entonces, frutita, ¿cómo me vas a hacer la crema de los árboles, de los árboles, de los árboles, de los árboles, de los árboles, de los árboles, de los árboles, de los árboles, de los árboles, de los árboles? 85 00:07:32,939 --> 00:07:35,540 formando una nube que latía como una corporación. 86 00:07:36,000 --> 00:07:42,339 Y llovió y llovió sobre el huevo y por encima de la puerta, 87 00:07:42,819 --> 00:07:44,920 hasta que la casa cuatro se inundó. 88 00:07:45,240 --> 00:07:48,220 Las brujas de la casa cuatro salieron desmoronando muertas. 89 00:07:49,480 --> 00:07:52,819 Cuatro brujas empatadas en huevo fueron a la casa cinco, 90 00:07:52,939 --> 00:07:54,500 donde se vio un niño cometida. 91 00:07:55,000 --> 00:07:57,579 En la puerta de la casa había un letrero que decía 92 00:07:57,579 --> 00:07:59,759 para llamar tira de la cuela. 93 00:07:59,759 --> 00:08:04,079 Las brujas tiraron el cordel y se dio un ñao. 94 00:08:04,459 --> 00:08:12,100 Acá del cordel estaba el rabo del gato de crinda que cayó sobre las brujas y arañó a todos en la cama. 95 00:08:16,579 --> 00:08:18,939 ¡Ay! ¡Uy! 96 00:08:19,420 --> 00:08:20,100 ¡Saúl! 97 00:08:25,379 --> 00:08:28,420 Dentro de la casa de gringos comenzó a gritar. 98 00:08:28,420 --> 00:08:39,419 Se levantó el pueblo y quedó muy contrariada cuando se encontró con las vecinas, 99 00:08:39,419 --> 00:08:44,360 pues ella creía que era el castigo que trae la carta del brujo al fin. 100 00:08:58,419 --> 00:09:10,700 Grinda Cometita nunca había probado tan exótica receta, por eso las invitó a pasar y las ofreció a una infusión de tripas de cucaracha. 101 00:09:11,019 --> 00:09:21,860 Fue al sótano y regresó con una botella espinosa cubierta de telas de araña en la que se podía leer, pedos de lobo, gran reserva. 102 00:09:28,419 --> 00:09:32,100 Con esto no hay huevo que se resista. 103 00:09:35,500 --> 00:09:43,200 Sacó el tapón de la botella con una enorme pesca y pesquiles se extendió por toda la casa. 104 00:09:43,200 --> 00:09:57,480 Las chicas se vieron aterrorizadas, se empujaban pegadas por el ahogo, buscando una ventana, una puerta para el rey, un poquito de refresco y de momento el huevo se vio en trato con el rey. 105 00:09:58,419 --> 00:10:06,960 Las brujas quedaron agotadas de todas las llamas y sus dificultades que había tenido. 106 00:10:06,960 --> 00:10:20,360 Así que nos hicieron acercarse en la piscina para hacer el golpe junto a los niños para descansar. 107 00:10:20,360 --> 00:10:21,360 Gracias. 108 00:10:50,360 --> 00:11:16,279 ¿Qué piedra tan bonita? Creo que me la voy a quedar. ¿Qué os parece? 109 00:11:16,279 --> 00:11:18,059 ¿sí? 110 00:11:19,240 --> 00:11:20,600 ¿cómo que no? 111 00:11:21,820 --> 00:11:23,000 es de la bruja 112 00:11:23,000 --> 00:11:25,360 pero yo me lo quedo 113 00:11:25,360 --> 00:11:27,879 yo me lo quedo 114 00:11:27,879 --> 00:11:30,059 es de la bruja 115 00:11:30,059 --> 00:11:31,379 no digas nada 116 00:11:31,379 --> 00:11:31,980 es de la bruja 117 00:11:31,980 --> 00:11:33,019 ¿vale? 118 00:11:33,700 --> 00:11:34,299 ¿sí? 119 00:11:35,700 --> 00:11:37,779 el gigante se escondió 120 00:11:37,779 --> 00:11:39,320 el juego en el botín 121 00:11:39,320 --> 00:11:41,220 y se fue a pescar 122 00:11:41,220 --> 00:11:43,019 las brujas 123 00:11:43,019 --> 00:11:45,159 una a una se fueron 124 00:11:45,159 --> 00:11:52,580 Cuando se despejaron del barón, el hueso había desaparecido. 125 00:11:52,899 --> 00:11:55,720 Todas las guerras empezaron a buscarlo. 126 00:11:57,580 --> 00:11:59,019 ¿Cómo puede ser? 127 00:12:01,080 --> 00:12:04,519 ¿Dónde está? 128 00:12:05,159 --> 00:12:09,139 La bruja se ha despejado del barón. 129 00:12:09,139 --> 00:12:18,840 Las brujas fueron a dormir por el bosque hasta que encontraron a la niña que se le estaba pescando. 130 00:12:21,059 --> 00:12:29,500 Tres huesos del río miraron y encontraron a la niña que se le miraba. 131 00:12:29,500 --> 00:12:34,659 Tres huesos que no encontraron en su bolsillo. 132 00:12:34,659 --> 00:12:46,179 Bienvenido a finales, a finales de la equipa, se puso una a una, volvemos, volvemos de vuelta. 133 00:12:46,179 --> 00:13:16,159 No, no, no, no. 134 00:13:16,179 --> 00:13:25,799 Señor Duende Guasago, ¿está usted ahí? 135 00:13:26,220 --> 00:13:27,259 Estoy aquí. 136 00:13:36,700 --> 00:13:42,919 Señor Guasago, ¿podría ser tan amable de abrir la cascara ahora mismo? 137 00:13:42,919 --> 00:13:56,649 La cascada de huevos empezó a quebrarse, a estallar, a estallar, a estallar, hasta que se abrió el otro lado. 138 00:13:56,649 --> 00:14:15,429 De su interior salió una manguera verde de color lila que se extendió por la cauda en una gradada de adornos violetas y vestidos que disponían en uno. 139 00:14:15,870 --> 00:14:19,009 Y apareció un hombrecillo, el Juan y la Guzmán. 140 00:14:21,009 --> 00:14:23,210 Soy el duende Gustavo. 141 00:14:26,649 --> 00:14:29,649 De los deseos. 142 00:14:34,529 --> 00:14:36,230 ¿Qué decía mi señora? 143 00:14:37,090 --> 00:14:39,950 Los brujos comenzaron a pelear y se fueron. 144 00:14:42,889 --> 00:14:44,230 ¿No es mío? 145 00:14:45,669 --> 00:14:47,370 Yo lo vi primero. 146 00:14:48,429 --> 00:14:54,690 Las brujas apretaron los pies y de sus ojos comenzaron a salir. 147 00:14:56,649 --> 00:15:11,649 LUNA 148 00:15:26,649 --> 00:15:28,649 ¡Gracias! 149 00:15:56,649 --> 00:16:12,429 A ver, repetirlo 150 00:16:12,429 --> 00:16:18,629 ¡Bien! 151 00:16:18,629 --> 00:16:18,990 ¡Bien! 152 00:16:20,870 --> 00:16:23,110 ¡Venga, saliendo allí los actores! 153 00:16:26,649 --> 00:16:32,470 Vale, chicos 154 00:16:32,470 --> 00:16:38,789 A ver, saludamos todos 155 00:16:38,789 --> 00:16:40,330 Venga, todos 156 00:16:40,330 --> 00:16:42,610 Muy bien 157 00:16:42,610 --> 00:16:45,169 Los directores 158 00:16:45,169 --> 00:16:46,629 Venga, directores 159 00:16:46,629 --> 00:16:50,549 Muy bien 160 00:16:50,549 --> 00:16:53,049 Bravo, chicos 161 00:16:56,649 --> 00:17:08,029 Muy bien, y ahora los hermanos me miran que les voy a hacer una foto.