1 00:00:00,050 --> 00:00:09,609 ¡Hola, Sunshine! Sí, ya sé lo que estáis pensando. Estáis pensando, profe, ni tienes 15 años ni estamos en 1996. ¡Quítate la gorra! 2 00:00:09,609 --> 00:00:11,970 pero es que si veréis los pelos que tengo aquí debajo 3 00:00:11,970 --> 00:00:14,650 da igual de qué hable en el vídeo 4 00:00:14,650 --> 00:00:17,750 que si ya de por sí os cuesta hacerme caso 5 00:00:17,750 --> 00:00:21,250 pasaríais de mi cara directamente 6 00:00:21,250 --> 00:00:25,910 porque no podríais quitar ojos a los hashtag pelos de cuarentena 7 00:00:25,910 --> 00:00:29,269 que llevo y que es imposible para mí domar 8 00:00:29,269 --> 00:00:32,210 o cortarme por mi propia mano 9 00:00:32,210 --> 00:00:34,649 creedme, lo he intentado, el resultado no es bonito 10 00:00:34,649 --> 00:00:38,750 bueno, hoy vengo a explicaros los condicionales 11 00:00:38,750 --> 00:00:50,909 Entonces, los condicionales, las oraciones condicionales, como su propio nombre indica, necesitan una condición para que ocurra un resultado, ¿vale? 12 00:00:52,490 --> 00:01:02,130 No es algo complicado, o sea, los condicionales no son complicados siempre que entendamos las dos o tres pautas que hay que seguir. 13 00:01:02,130 --> 00:01:06,269 La primera, que tiene que haber una condición para que haya un resultado 14 00:01:06,269 --> 00:01:11,569 La segunda, que se pueden colocar en orden indistinto 15 00:01:11,569 --> 00:01:14,129 Yo puedo poner primero la condición y luego el resultado 16 00:01:14,129 --> 00:01:15,670 O ponerlo a la inversa 17 00:01:15,670 --> 00:01:18,530 El truco está en localizar dónde está esa condición 18 00:01:18,530 --> 00:01:21,109 Para saber formar cada parte de la oración 19 00:01:21,109 --> 00:01:23,310 Porque se forman de manera distinta 20 00:01:23,310 --> 00:01:28,109 Y la tercera, que viene a colación de la segunda 21 00:01:28,109 --> 00:01:31,569 Si en la segunda el truco está en localizar cada parte 22 00:01:31,569 --> 00:01:40,329 la tercera es conocer las partículas las palabras que nos introducen esa condición que van a ser 23 00:01:40,329 --> 00:01:51,430 if when en algunos casos o unless que luego se explicaré en inglés tenemos cuatro tipos de 24 00:01:51,430 --> 00:01:57,569 condicionales al igual que en español tenemos cuatro fases de la desescalada y he puesto esa 25 00:01:57,569 --> 00:02:05,390 comparación porque son la 0, la 1, la 2 y la 3. Efectivamente, la primera es la 0. Esto puede 26 00:02:05,390 --> 00:02:12,770 cortocircuitar, pero si lo pensamos con calma tiene mucho sentido, porque estamos yendo de 27 00:02:12,770 --> 00:02:20,409 más probable, que sería la 0, la primera, a menos probable, que sería la tercera y que es la 28 00:02:20,409 --> 00:02:29,810 imposible, ¿vale? Os voy a poner un pequeño esquemita de cómo construirlas todas y un 29 00:02:29,810 --> 00:02:36,550 ejemplo de cada una, muy sencillo, para que además veáis la segunda pauta que os he 30 00:02:36,550 --> 00:02:48,259 dicho, la del orden, ¿vale? Y esto iría así, a ver si consigo que se vea bien, porque creo 31 00:02:48,259 --> 00:03:05,439 que lo encuadre más en mejor, pero bueno, vale. Aquí tenemos 0, 1, 2 y 3, ¿vale? En la 0 tenemos if, when o unless, más presente simple, detrás, esto es la condición, 32 00:03:05,620 --> 00:03:16,360 esta es lo que se tiene que dar para que ocurra esto, ¿vale? Y aquí tendremos presente simple o un modal con un verbo, con la raíz del verbo, 33 00:03:16,360 --> 00:03:22,319 con el verbo sin ninguna variación, sin la S de la tercera de la singular, sin el ED, sin el NG, sin nada, ¿vale? 34 00:03:22,960 --> 00:03:33,060 Bien, primer condicional. Esto es una condición probable, y como esta condición es probable que se dé, 35 00:03:33,620 --> 00:03:41,539 es probable que ocurra este resultado, que se pondrá o bien con will, o con un futuro, o bien con un imperativo, 36 00:03:41,539 --> 00:03:55,539 es decir, con una orden, ¿vale? La 2, el segundo, que sería el tercer tipo, el segundo condicional es el de la condición hipotética, ¿vale? 37 00:03:55,639 --> 00:04:06,419 Aquí ya nos estamos yendo a cosas más posibles o más fantasiosas que se pueden o no se pueden dar, 38 00:04:06,419 --> 00:04:26,420 Y por lo tanto lo pondremos en simple past, que en castellano sería el pretérito imperfecto de subjuntivo, y la segunda parte, el resultado, lo pondremos o en condicional con el would, o con el could, o incluso el might. 39 00:04:26,420 --> 00:04:29,560 Estos son los modales que podríamos poner 40 00:04:29,560 --> 00:04:33,240 Y el tercer condicional es el imposible 41 00:04:33,240 --> 00:04:35,639 Es el de... acabo de encender la luz del baño 42 00:04:35,639 --> 00:04:37,839 Es el de los arrepentimientos 43 00:04:37,839 --> 00:04:43,139 Y el de las cosas para las que no podemos hacer nada ya 44 00:04:43,139 --> 00:04:46,819 Yo lo llamo el condicional de los golpes en el pecho 45 00:04:46,819 --> 00:04:50,220 Si yo hubiera hecho esto, si no hubiera hecho lo otro 46 00:04:50,220 --> 00:04:51,420 Si hubiera sabido 47 00:04:51,420 --> 00:04:53,399 No sirve de nada 48 00:04:53,399 --> 00:04:56,819 no sirve de nada, nada más que para lamentarse 49 00:04:56,819 --> 00:04:59,589 qué teatrero soy 50 00:04:59,589 --> 00:05:03,569 vale, entonces, como no sirve de nada 51 00:05:03,569 --> 00:05:06,870 y es totalmente imposible, vamos a usar el if 52 00:05:06,870 --> 00:05:09,930 con el past perfect, que recordemos 53 00:05:09,930 --> 00:05:11,490 se forma con el had 54 00:05:11,490 --> 00:05:14,850 y el participio, es decir 55 00:05:14,850 --> 00:05:18,430 el si yo hubiera hecho, si hubiera sabido 56 00:05:18,430 --> 00:05:20,810 si no hubiera comprado 57 00:05:20,810 --> 00:05:24,189 pero en inglés, ese hubiera 58 00:05:24,189 --> 00:05:28,470 es el had, y ese hecho sería un done 59 00:05:28,470 --> 00:05:32,750 o un said o un bought, en los tres ejemplos que he puesto 60 00:05:32,750 --> 00:05:37,579 y el condicional iría con el would 61 00:05:37,579 --> 00:05:41,600 o el could, o incluso el might, más un have 62 00:05:41,600 --> 00:05:46,240 más un past participle, es decir, un condicional perfecto 63 00:05:46,240 --> 00:05:48,759 de ese resultado 64 00:05:48,759 --> 00:05:53,480 que se podría haber dado, pero no se dio 65 00:05:53,480 --> 00:06:02,860 porque esto no se hizo, ¿vale? Vamos a ir paso a paso. Vale, empezamos con los ejemplos. 66 00:06:03,879 --> 00:06:09,839 Bueno, espérate, que este diagrama yo lo he puesto así, porque luego podemos hacer así. 67 00:06:13,259 --> 00:06:25,610 Cambiamos el orden, ¿vale? Y todo queda igual. El truco, esto. Lo primero que tenemos que hacer 68 00:06:25,610 --> 00:06:31,389 en un ejercicio de condiciones es saber dónde están estas palabras, porque detrás vamos 69 00:06:31,389 --> 00:06:39,870 a poner esto, y en la otra parte de la frase vamos a poner esto, ¿vale? Entonces, si esto 70 00:06:39,870 --> 00:06:46,490 lo tenemos, si estas palabras, si estas palabras las tenemos al principio de la frase, ya sabemos 71 00:06:46,490 --> 00:06:52,589 que la parte de la oración que venga justo detrás va a ser la condición, y lo que vaya 72 00:06:52,589 --> 00:07:16,610 Después de eso, que suele llevar una coma, aunque no tiene por qué, va a ser el resultado, ¿vale? La consecuencia. Bien, pero ¿qué ocurre si te pongo un ejercicio de condicionales y en el principio de la oración no encuentras esto, sino que lo tienes en medio de un montón de palabras? 73 00:07:16,610 --> 00:07:29,790 Pues eso significa que te he puesto el resultado antes. Tienes esto primero y esto después. Localizas estas palabras y ya sabes lo que tienes que poner detrás. 74 00:07:29,790 --> 00:07:33,930 en función de lo que te pida en el ejercicio 75 00:07:33,930 --> 00:07:35,689 o del contexto 76 00:07:35,689 --> 00:07:39,069 si no te pongo un ejercicio de decir 77 00:07:39,069 --> 00:07:42,949 bueno, si te pongo un ejercicio de 78 00:07:42,949 --> 00:07:46,889 continúame esta oración de la forma que tú consideres 79 00:07:46,889 --> 00:07:49,209 usando cualquiera de los condicionales 80 00:07:49,209 --> 00:07:53,009 el propio contexto de la oración te tiene que decir 81 00:07:53,009 --> 00:07:54,930 qué condicional es 82 00:07:54,930 --> 00:07:56,689 porque si yo en el resultado 83 00:07:56,689 --> 00:07:59,430 pon por caso que yo te pongo en el resultado 84 00:07:59,430 --> 00:08:01,509 una oración que empieza 85 00:08:01,509 --> 00:08:02,670 con un would 86 00:08:02,670 --> 00:08:05,449 ¿vale? pues si empieza 87 00:08:05,449 --> 00:08:07,069 con un would y el verbo 88 00:08:07,069 --> 00:08:08,569 y la raíz del verbo 89 00:08:08,569 --> 00:08:11,670 ya sabemos que estamos yendo a un condicional 90 00:08:11,670 --> 00:08:12,769 dos, con lo cual 91 00:08:12,769 --> 00:08:15,410 tú me vas a continuar esa oración 92 00:08:15,410 --> 00:08:16,189 poniéndome 93 00:08:16,189 --> 00:08:19,389 una condición con un if y un 94 00:08:19,389 --> 00:08:22,980 pas simple, si yo te pongo 95 00:08:22,980 --> 00:08:26,879 una oración que empieza con 96 00:08:26,879 --> 00:08:28,540 con un will 97 00:08:28,540 --> 00:08:31,899 pues tú me vas a poner una condición 98 00:08:31,899 --> 00:08:33,460 que empieza con un if 99 00:08:33,460 --> 00:08:36,039 o con un unless más un present simple 100 00:08:36,039 --> 00:08:39,559 y si yo te pongo un if 101 00:08:39,559 --> 00:08:41,279 más un past perfect 102 00:08:41,279 --> 00:08:45,000 tú me vas a poner 103 00:08:45,000 --> 00:08:47,240 una consecuencia 104 00:08:47,240 --> 00:08:50,299 con un would have más participio 105 00:08:50,299 --> 00:08:50,759 ¿vale? 106 00:08:51,440 --> 00:08:53,279 bien, ejemplitos 107 00:08:53,279 --> 00:08:55,399 bien 108 00:08:55,399 --> 00:08:58,059 vale, aquí esto 109 00:08:58,059 --> 00:08:59,720 me suena, o sea 110 00:08:59,720 --> 00:09:07,740 Algún ejemplo va a sonar un poco redundante, porque en vez de utilizar pronombres he puesto los sujetos duplicados 111 00:09:07,740 --> 00:09:15,899 para que quede claro el cambio de orden en las dos partes que no alteran el producto. 112 00:09:16,059 --> 00:09:18,720 Esto es propiedad conmutativa. 113 00:09:19,240 --> 00:09:20,340 Ay, no me acuerdo de las mates. 114 00:09:20,740 --> 00:09:22,679 Propiedad conmutativa, el orden de los factores no altera el producto. 115 00:09:23,179 --> 00:09:23,940 Eso es, vale. 116 00:09:24,820 --> 00:09:26,399 Ejemplo del condicional 0. 117 00:09:26,399 --> 00:09:43,399 Si el agua llega por debajo, o sea, si el agua alcanza temperaturas inferiores a cero grados Celsius, el agua se convierte en hielo. 118 00:09:44,320 --> 00:09:45,740 Ley de la naturaleza. 119 00:09:46,379 --> 00:09:47,399 Presente, presente. 120 00:09:48,580 --> 00:09:49,340 Condicional primero. 121 00:09:50,340 --> 00:09:51,720 Uy, no me acuerdo de lo que he puesto. 122 00:09:56,399 --> 00:09:58,019 You won't be able to call anyone. 123 00:09:58,440 --> 00:10:02,519 Si pones tu teléfono en modo avión, no podrás llamar a nadie. 124 00:10:04,200 --> 00:10:04,919 Condición probable. 125 00:10:05,899 --> 00:10:09,960 Pero tienes que poner el teléfono en modo avión, si no... 126 00:10:09,960 --> 00:10:14,159 Tercera... Perdón, sí, tercer ejemplo, condicional 2. 127 00:10:14,639 --> 00:10:20,279 If she told him that she likes him, he would tell her that he likes her too. 128 00:10:20,799 --> 00:10:25,159 Si ella le dijera a él que le gusta, él le diría a ella... 129 00:10:25,159 --> 00:10:27,059 que también le gusta 130 00:10:27,059 --> 00:10:30,440 se lo van a decir 131 00:10:30,440 --> 00:10:33,899 pues a lo mejor sí, a lo mejor no 132 00:10:33,899 --> 00:10:35,399 es que la muchacha es tímida 133 00:10:35,399 --> 00:10:37,700 pero bueno, oye, chicas 134 00:10:37,700 --> 00:10:39,720 por cierto, hay que echarle 135 00:10:39,720 --> 00:10:41,379 un poco, si os gusta a alguien 136 00:10:41,379 --> 00:10:43,240 echarle gónadas 137 00:10:43,240 --> 00:10:44,879 y decírselo, no os cortéis 138 00:10:44,879 --> 00:10:46,879 y luego 139 00:10:46,879 --> 00:10:49,600 if I hadn't 140 00:10:49,600 --> 00:10:51,779 el último, if I hadn't moved 141 00:10:51,779 --> 00:10:52,500 to Madrid 142 00:10:52,500 --> 00:10:54,559 I wouldn't have been 143 00:10:54,559 --> 00:11:00,220 able to work. Si no me hubiera mudado a Madrid, no habría sido capaz de trabajar, porque 144 00:11:00,220 --> 00:11:05,960 la situación de los profesores en la Comunidad Valenciana es de pena, es terrible. Y al igual 145 00:11:05,960 --> 00:11:17,460 que antes, estos ejemplos, pues puedo cambiar de orden, ¿vale? Y no cambia nada. Bien, 146 00:11:18,000 --> 00:11:25,299 vale, este vídeo me está quedando un poquito largo, así que voy a hacer otro, pero no 147 00:11:25,299 --> 00:11:37,559 sin antes explicaros la diferencia entre el IF y el UNLESS. A ver, IF significa SI y lo 148 00:11:37,559 --> 00:11:43,480 vamos a utilizar para hablar de una condición que se tiene que dar para que se dé un resultado 149 00:11:43,480 --> 00:11:52,799 y UNLESS viene a ser como un IF negativo. A no ser que, si no, y si lo reflejamos con 150 00:11:52,799 --> 00:11:59,259 esta condición significa que este resultado no va a tener lugar. Os lo pongo con dos ejemplos 151 00:11:59,259 --> 00:12:12,539 enlazados, ¿vale? Bien, este es el resultado. She will not win the competition. Primera condición. 152 00:12:13,360 --> 00:12:21,840 If she doesn't train harder, si ella no entrena más duro, she will not win the competition. No 153 00:12:21,840 --> 00:12:25,100 ganará la competición, ¿vale? 154 00:12:25,740 --> 00:12:30,200 Es decir, si ella no entrena más duro 155 00:12:30,200 --> 00:12:34,120 en este caso la condición es que no entrene más duro, no ganará 156 00:12:34,120 --> 00:12:39,360 la competición, ¿vale? Y ahora 157 00:12:39,360 --> 00:12:45,830 mismo resultado, she will not win the competition, ella no 158 00:12:45,830 --> 00:12:48,990 ganará la competición, unless 159 00:12:48,990 --> 00:12:53,889 she trains harder, a no ser, salvo que 160 00:12:53,889 --> 00:12:56,389 ella entrene más duro 161 00:12:56,389 --> 00:12:58,669 a no ser que ella entrene más duro 162 00:12:58,669 --> 00:13:00,409 es decir 163 00:13:00,409 --> 00:13:02,549 para que ella no gane 164 00:13:02,549 --> 00:13:03,350 la competición 165 00:13:03,350 --> 00:13:04,909 esta condición 166 00:13:04,909 --> 00:13:07,970 va con carga 167 00:13:07,970 --> 00:13:09,389 negativa 168 00:13:09,389 --> 00:13:11,909 y esta 169 00:13:11,909 --> 00:13:13,710 va con carga positiva 170 00:13:13,710 --> 00:13:14,909 ¿vale? 171 00:13:15,769 --> 00:13:18,009 pues nada, en el próximo 172 00:13:18,009 --> 00:13:20,450 vídeo más ejemplitos 173 00:13:20,450 --> 00:13:22,769 y peculiaridades de cada uno de los condicionares