1 00:00:06,700 --> 00:00:09,699 Rydyn ni'n hoffi dod. Rydyn ni'n cael wythnos da. 2 00:00:09,699 --> 00:00:11,699 Iawn, diolch. 3 00:00:11,699 --> 00:00:13,699 Pwy ydych chi'n dod? 4 00:00:13,699 --> 00:00:15,699 Yng Nghymru? 5 00:00:15,699 --> 00:00:16,699 Ie. 6 00:00:16,699 --> 00:00:20,699 Ychydig 70 o leiaf o Lundain. 7 00:00:20,699 --> 00:00:22,699 Ydych chi'n cael rhaglenni mewn Sbaen? Dwi ddim yn gwybod. 8 00:00:22,699 --> 00:00:25,699 Ydych chi'n cael rhaglenni mewn Sbaen ar teledu'r enw Downton Abbey? 9 00:00:25,699 --> 00:00:26,699 Ie. 10 00:00:26,699 --> 00:00:27,699 Ie. 11 00:00:27,699 --> 00:00:28,699 Dyna lle rydyn ni. 12 00:00:28,699 --> 00:00:29,699 Downton? 13 00:00:29,699 --> 00:00:30,699 Yn y dref. 14 00:00:30,699 --> 00:00:31,699 Nid yn y casl. 15 00:00:31,699 --> 00:00:34,700 Nid yn y casl. Rydyn ni'n byw yn y dref. 16 00:00:34,700 --> 00:00:36,700 Wel, rydyn ni wedi bod yma. 17 00:00:36,700 --> 00:00:38,700 Rydyn ni wedi bod yma. 18 00:00:38,700 --> 00:00:40,700 Rydyn ni wedi cael ein cyfweliad yma. 19 00:00:40,700 --> 00:00:42,700 Rydyn ni wedi gwneud hynny ddwy gwaith. 20 00:00:42,700 --> 00:00:44,700 A wnaethoch chi wedi bod yn y Cymru? 21 00:00:44,700 --> 00:00:46,700 Na, nid yn eich cwmni. 22 00:00:48,700 --> 00:00:50,700 A wnaethoch chi wedi bod yn wlad arall? 23 00:00:50,700 --> 00:00:52,700 O, ie. 24 00:00:52,700 --> 00:00:54,700 Felly, rydyn ni'n hoffi mynd. 25 00:00:54,700 --> 00:00:56,700 Rydyn ni'n hoffi mynd llawer. 26 00:00:56,700 --> 00:00:58,700 Rydyn ni'n arfer. 27 00:00:58,700 --> 00:01:00,700 Rydych chi'n cael llawer o amser gwerthu. 28 00:01:00,700 --> 00:01:02,700 Llawer o amser gwerthu. Felly rydyn ni'n mynd. 29 00:01:02,700 --> 00:01:03,700 Mae'n wych. 30 00:01:03,700 --> 00:01:04,700 Iawn. 31 00:01:04,700 --> 00:01:05,700 Iawn. 32 00:01:05,700 --> 00:01:06,700 Iawn. 33 00:01:06,700 --> 00:01:07,700 Iawn. 34 00:01:07,700 --> 00:01:08,700 Iawn. 35 00:01:08,700 --> 00:01:09,700 Iawn. 36 00:01:09,700 --> 00:01:10,700 Iawn. 37 00:01:10,700 --> 00:01:11,700 Iawn. 38 00:01:11,700 --> 00:01:12,700 Iawn. 39 00:01:12,700 --> 00:01:13,700 Iawn. 40 00:01:13,700 --> 00:01:14,700 Iawn. 41 00:01:14,700 --> 00:01:15,700 Iawn. 42 00:01:15,700 --> 00:01:16,700 Iawn. 43 00:01:16,700 --> 00:01:17,700 Iawn. 44 00:01:17,700 --> 00:01:18,700 Iawn. 45 00:01:18,700 --> 00:01:19,700 Iawn. 46 00:01:19,700 --> 00:01:20,700 Iawn. 47 00:01:20,700 --> 00:01:21,700 Iawn. 48 00:01:21,700 --> 00:01:22,700 Iawn. 49 00:01:22,700 --> 00:01:23,700 Iawn. 50 00:01:23,700 --> 00:01:24,700 Iawn. 51 00:01:24,700 --> 00:01:25,700 Iawn. 52 00:01:25,700 --> 00:01:26,700 Iawn. 53 00:01:26,700 --> 00:01:27,700 Iawn. 54 00:01:27,700 --> 00:01:28,700 Iawn. 55 00:01:28,700 --> 00:01:29,700 Iawn. 56 00:01:29,700 --> 00:01:39,299 o gwmpas y byd. Yn Ysbain, yn llawer o lefydd, mae'r bwyd yn ysbain. Yn Ysbain Cymru, pan oedden ni 57 00:01:39,299 --> 00:01:45,620 yn Ysbain Cymru, yn yr holl drefion, roedd yn unig bwyd ysbain. 58 00:01:45,620 --> 00:01:46,340 Ie, rwy'n credu bod... 59 00:01:46,340 --> 00:01:48,659 Yn ystafelloedd Indiw, yn Ysbain, yn Llundain... 60 00:01:48,659 --> 00:01:51,379 Mae hyn yn gyffredinol, mae hyn yn gyffredinol yn Ysbain, 61 00:01:51,379 --> 00:01:55,060 i geisio'r bwyd tebyg o bob rhan. Ie, mae hyn yn cyffredinol. 62 00:01:55,060 --> 00:01:59,980 Ac yn rhai llefydd arbennig, er enghraifft, yng Nghymru neu Barcelona, maen nhw'n fwy fawr. 63 00:01:59,980 --> 00:02:01,299 Yn fawr. Maen nhw'n cael popeth. 64 00:02:01,299 --> 00:02:04,420 Maen nhw'n cael, oherwydd mae yna gyfnod o ddiwylliant. 65 00:02:04,420 --> 00:02:05,980 Yn fawr, maen nhw'n fawr. 66 00:02:05,980 --> 00:02:06,859 Cosmopoliti. 67 00:02:06,859 --> 00:02:08,020 Ie. 68 00:02:08,020 --> 00:02:10,539 Gofyn da, cosmopoliti. 69 00:02:10,539 --> 00:02:12,860 A beth ydych chi'n meddwl am bobl Sbaen? 70 00:02:12,860 --> 00:02:15,139 Ydych chi'n ddifrifol? 71 00:02:15,139 --> 00:02:17,419 Dwi'n meddwl eich bod chi'n eithaf hyderus, mewn gwirionedd. 72 00:02:17,419 --> 00:02:18,580 Dwi'n meddwl eich bod chi'n eithaf hyderus, mewn gwirionedd. 73 00:02:18,580 --> 00:02:20,580 Rydyn ni'n hoffi cael sgwrsau. 74 00:02:20,580 --> 00:02:21,080 Ie. 75 00:02:21,080 --> 00:02:21,580 Ie. 76 00:02:21,580 --> 00:02:22,080 Ie. 77 00:02:22,080 --> 00:02:22,580 Ie. 78 00:02:22,580 --> 00:02:23,080 Ie. 79 00:02:23,080 --> 00:02:26,580 Yma, er enghraifft, yn Madru, mae gennym llawer o clwb. 80 00:02:26,580 --> 00:02:27,080 Ie. 81 00:02:27,080 --> 00:02:27,580 Ie. 82 00:02:27,580 --> 00:02:28,080 Ie. 83 00:02:28,080 --> 00:02:28,580 Ie. 84 00:02:28,580 --> 00:02:29,080 Ie. 85 00:02:29,080 --> 00:02:29,580 Ie. 86 00:02:29,580 --> 00:02:30,080 Ie. 87 00:02:30,080 --> 00:02:30,580 Ie. 88 00:02:30,580 --> 00:02:31,080 Ie. 89 00:02:31,080 --> 00:02:31,580 Ie. 90 00:02:31,580 --> 00:02:32,080 Ie. 91 00:02:32,080 --> 00:02:32,580 Ie. 92 00:02:32,580 --> 00:02:33,080 Ie. 93 00:02:33,080 --> 00:02:33,580 Ie. 94 00:02:33,580 --> 00:02:35,590 Ie. 95 00:02:35,590 --> 00:02:38,590 Un cwestiwn am gyffrediniaeth. 96 00:02:38,590 --> 00:02:39,090 Ie. 97 00:02:39,090 --> 00:02:39,590 Ie. 98 00:02:39,590 --> 00:02:40,090 Ie. 99 00:02:40,090 --> 00:02:41,090 Cwltr. 100 00:02:41,090 --> 00:02:46,090 Efallai, i ni, mae'n gyffrediniaeth, ond i chi, mae'n rhywbeth. 101 00:02:46,090 --> 00:03:06,270 Rwy'n gwybod eich bod wedi cael ddyn newydd oherwydd roedd yr un arall yn rhaid i'w roi'i gadael ac mae'i mab wedi cael ei roi, ond dwi ddim yn cofio'r enw, dwi ddim yn cofio'r enw. 102 00:03:06,270 --> 00:03:14,270 Mae'r enw'n Mariano Rafford, ond mae'n gwestiwn syml. 103 00:03:14,270 --> 00:03:16,270 Cwestiwn haws. 104 00:03:16,270 --> 00:03:28,270 Mae'n anodd i bobl gwahanol ddweud hynny, i ni, mae'n anodd gwybod enw'r Prif Weinidog ar gyfer cymaint o amser. 105 00:03:28,270 --> 00:03:32,270 Beth yw'r gwahaniaeth fwyaf y gallwch chi ddweud? 106 00:03:32,270 --> 00:03:40,229 Mae'n ymwneud รข'r amser. 107 00:03:40,229 --> 00:03:42,229 ie, yn bennaf, iawn. 108 00:03:45,229 --> 00:03:50,110 Mae'n... ac yn y prif swyddfeydd fwy uchel, mae gennych chi lawer mwy o amgylch. 109 00:03:50,110 --> 00:03:54,069 Yn Lle, mae gennym ni lawer o bobl mewn pen draw. 110 00:03:54,069 --> 00:03:56,069 Felly mae pawb lle'n bwysig iawn. 111 00:03:56,069 --> 00:04:00,389 Os oedd yma'r Londin, byddai'n illadol. 112 00:04:00,389 --> 00:04:04,990 Byddai'r amgueddfa'n illadol o bobl, ond nid yn bwysig. 113 00:04:05,069 --> 00:04:07,069 Hynny yw'n haws. 114 00:04:07,069 --> 00:04:09,069 Roeddwn yn gweld ganddyn nhw lasgad llawer o bennoi yn Lle. 115 00:04:09,069 --> 00:04:18,339 Yn ysbain, ydych chi'n mynd i'r amgueddfeydd o'r wythnos? 116 00:04:18,339 --> 00:04:19,339 Yn ysbain, ydych chi'n mynd i'r amgueddfeydd o'r wythnos? 117 00:04:19,339 --> 00:04:20,339 Yn ysbain, ydych chi'n mynd i'r amgueddfeydd o'r wythnos? 118 00:04:20,339 --> 00:04:21,339 Yn ysbain, ydych chi'n mynd i'r amgueddfeydd o'r wythnos? 119 00:04:21,339 --> 00:04:22,339 Yn ysbain, ydych chi'n mynd i'r amgueddfeydd o'r wythnos? 120 00:04:22,339 --> 00:04:23,339 Yn ysbain, ydych chi'n mynd i'r amgueddfeydd o'r wythnos? 121 00:04:23,339 --> 00:04:31,230 Rydyn ni'n gwneud prosiectau. 122 00:04:31,230 --> 00:04:34,230 Mae hynny'n dda. Mae hynny'n wych. 123 00:04:39,610 --> 00:04:41,610 Diolch yn fawr iawn. 124 00:04:41,610 --> 00:04:43,610 Diolch yn fawr iawn. 125 00:04:43,610 --> 00:04:45,610 Diolch yn fawr iawn.