1 00:00:00,240 --> 00:00:10,800 Bueno, ya lo tenéis ahí todo. Hasta el 12. 2 00:01:23,359 --> 00:01:24,359 Gracias. 3 00:01:53,359 --> 00:01:54,359 Gracias. 4 00:02:49,150 --> 00:02:50,150 Gracias. 5 00:02:50,150 --> 00:02:51,150 Gracias. 6 00:02:51,150 --> 00:02:52,150 Gracias. 7 00:02:52,150 --> 00:02:53,150 Gracias. 8 00:02:53,150 --> 00:03:16,840 Bueno, ¿lo vemos? ¿Sí? 9 00:03:18,879 --> 00:03:29,680 Bueno, primero, recordad lo que estamos diciendo antes de aquí. 10 00:03:29,680 --> 00:03:31,840 Their names are Claire and Francoise. 11 00:03:31,960 --> 00:03:34,060 El siguiente me dice, what's your name? 12 00:03:34,680 --> 00:03:36,500 I'm Julia, nice to meet you. 13 00:03:36,560 --> 00:03:38,879 Es una conversación entre dos personas. 14 00:03:39,039 --> 00:03:42,560 Claro, si a mí me responden Julia y yo quiero saber su nombre, 15 00:03:42,680 --> 00:03:45,979 pues lógicamente completaremos, what's your name? 16 00:03:46,360 --> 00:03:49,340 Porque además esta es la pregunta que ya hemos visto muchas veces. 17 00:03:50,280 --> 00:03:54,659 Esta casi que no es que había ni pensado, sino que directamente lo hacíamos. 18 00:03:54,659 --> 00:03:57,120 What's your name? I'm Julia, nice to meet you. 19 00:03:57,120 --> 00:04:15,120 Now, three, he's Italian, he's Italian, por lo tanto, his name is Roberto, es su nombre, el de él, como es el de él, por eso ponemos his, que es el adjetivo posesivo correspondiente. 20 00:04:15,120 --> 00:04:29,939 Aquí la pista está en que me dice que él es italiano. ¿Veis? Siempre hay algo, normalmente una pista directa, a veces hay que rebuscar un poco más, pero siempre hay algo que me indica a mí, que me dice, o que me puede indicar, como digo, quién es el poseedor. 21 00:04:29,939 --> 00:04:39,839 El hotel, perdón, ¿el restaurante pertenece a dónde? 22 00:04:40,519 --> 00:04:44,319 Al hotel, es decir, el dueño de ese restaurante sería el hotel 23 00:04:44,319 --> 00:04:48,579 Por tanto, it's restaurant is fantastic 24 00:04:48,579 --> 00:04:52,420 Figuradamente, claro está, porque esto no puede ser real 25 00:04:52,420 --> 00:04:57,139 Pero figuradamente el dueño, en este caso, es el hotel 26 00:04:57,139 --> 00:04:59,199 Por eso es que ponemos it's 27 00:04:59,939 --> 00:05:09,500 Su restaurante, es decir, es un buen hotel y su restaurante, es decir, el que pertenece al hotel, es fantástico. 28 00:05:10,939 --> 00:05:20,699 Este normalmente un poco quiere decir, cuando yo tengo que utilizar el it, es decir, cuando yo tengo que hablar de algo que pertenece a un objeto, a una ciudad, a un lugar, 29 00:05:20,699 --> 00:05:24,620 es siempre un poquito más rebuscado, siempre más difícil de ver, ¿vale? 30 00:05:24,620 --> 00:05:49,860 Pero vosotros pensad eso. Leed la frase. ¿Quién es el dueño? ¿Cuál es el dueño del que están hablando en esa frase? ¿A quién pertenece ese objeto o eso que se está diciendo ahí? Lo que va detrás del hueco. Y ese dueño, es decir, la persona a la que le pertenece o el objeto al que le pertenece, el dueño en definitiva estará por ahí en la frase. 31 00:05:49,860 --> 00:06:05,800 Fijaros en el siguiente ejemplo. A quién pertenece, de quién es ese apellido, quiénes son los dueños de ese apellido. Por lo tanto, their surname is Romero. 32 00:06:05,800 --> 00:06:11,120 Dice, I've known a very good restaurant in Paris. 33 00:06:11,319 --> 00:06:13,220 Its name is Café de Fleur. 34 00:06:14,139 --> 00:06:17,120 ¿Quién es el dueño de ese nombre? ¿A quién pertenece ese nombre? 35 00:06:18,000 --> 00:06:21,800 ¿Pero a él qué? ¿A qué designa ese nombre? 36 00:06:23,399 --> 00:06:27,670 ¿A una persona? Mirad bien la frase. 37 00:06:30,550 --> 00:06:32,149 Café de Fleur. 38 00:06:33,709 --> 00:06:35,129 ¿Es el nombre de quién? 39 00:06:35,129 --> 00:06:57,970 Si dicen café de flair, no es el nombre de un país, del restaurante, del café. Es decir, si el dueño del nombre es un restaurante, ¿qué adjetivo posesivo pondremos aquí? Pues como antes, it's, porque el dueño no es una persona. En este caso el dueño nuevamente es un lugar, por lo tanto, it's. 40 00:06:57,970 --> 00:07:01,230 It's name is Café de Flair. 41 00:07:02,810 --> 00:07:03,889 Name is Tina. 42 00:07:04,149 --> 00:07:05,110 She's Brazilian. 43 00:07:05,949 --> 00:07:06,050 Aquí. 44 00:07:07,670 --> 00:07:08,509 ¿De quién es el nombre? 45 00:07:09,250 --> 00:07:11,410 Por lo tanto, her name. 46 00:07:11,629 --> 00:07:12,310 Es ella. 47 00:07:12,449 --> 00:07:13,370 Her name is Tina. 48 00:07:13,850 --> 00:07:14,990 She's Brazilian. 49 00:07:16,230 --> 00:07:17,310 Es ella. 50 00:07:17,569 --> 00:07:18,490 Ella es brasileña. 51 00:07:18,569 --> 00:07:19,550 Por lo tanto, su nombre. 52 00:07:21,550 --> 00:07:23,670 Lisa and Amy are American. 53 00:07:24,930 --> 00:07:27,389 But husbands are British. 54 00:07:27,970 --> 00:07:40,050 ¿De quiénes son las maridas? Por lo tanto, their husbands are British. Sus maridos, los de ellas, son británicos. 55 00:07:40,810 --> 00:07:41,670 Otro pequeño diálogo. 56 00:07:41,670 --> 00:07:53,430 We're Jane and Mark Kelly. We have a reservation. You're in room 22. This is key. ¿A quién pertenece esa llave? 57 00:07:53,430 --> 00:08:12,870 A. Dice, nosotros somos Jane y Mark Kelly. Y responden del hotel, ok, you are in room 22. Estáis en la habitación 22. Esta es, por lo tanto, your key. That's right, this is your key. 58 00:08:12,870 --> 00:08:15,769 here in coffees 59 00:08:15,769 --> 00:08:17,670 the cappuccino is for you 60 00:08:17,670 --> 00:08:19,470 the latte is for Tom 61 00:08:19,470 --> 00:08:21,949 and the americano is for me 62 00:08:21,949 --> 00:08:23,269 alguien ha traído unos cafés 63 00:08:23,269 --> 00:08:25,209 hay un grupo de gente y alguien ha traído unos cafés 64 00:08:25,209 --> 00:08:27,550 entonces dice que el cappuccino es para 65 00:08:27,550 --> 00:08:30,050 para ti, el latte es para Tom 66 00:08:30,050 --> 00:08:31,209 y el americano es para mí 67 00:08:31,209 --> 00:08:33,470 ¿de quiénes son esos cafés por lo tanto? 68 00:08:33,590 --> 00:08:34,750 ¿a quién pertenecen esos cafés? 69 00:08:36,450 --> 00:08:37,769 so here are 70 00:08:37,769 --> 00:08:40,029 our coffees 71 00:08:40,029 --> 00:08:41,169 that's right 72 00:08:41,169 --> 00:08:43,070 I'm Sally 73 00:08:43,070 --> 00:08:44,129 and this is 74 00:08:44,129 --> 00:08:45,129 husband 75 00:08:45,129 --> 00:08:45,669 Tom 76 00:08:45,669 --> 00:08:47,129 bueno por aquí 77 00:08:47,129 --> 00:08:49,529 my husband 78 00:08:49,529 --> 00:08:50,570 yo soy Sally 79 00:08:50,570 --> 00:08:51,570 este es mi marido 80 00:08:51,570 --> 00:08:54,029 y por último 81 00:08:54,029 --> 00:08:55,210 are those 82 00:08:55,210 --> 00:08:56,190 your children 83 00:08:56,190 --> 00:08:57,570 dice 84 00:08:57,570 --> 00:08:58,409 estos son tus hijos 85 00:08:58,409 --> 00:09:01,529 no they aren't 86 00:09:01,529 --> 00:09:03,169 children are over there 87 00:09:03,169 --> 00:09:04,009 están por allí 88 00:09:04,009 --> 00:09:07,990 my children 89 00:09:07,990 --> 00:09:08,909 porque son mis hijos 90 00:09:08,909 --> 00:09:09,669 efectivamente 91 00:09:09,669 --> 00:09:10,490 my 92 00:09:10,490 --> 00:09:14,590 No, eso está mal, es my children, ¿ok? 93 00:09:15,750 --> 00:09:17,970 Aunque aparezca our, me queda un poco así. 94 00:09:19,250 --> 00:09:22,870 Es my children, no they are, my children are over there. 95 00:09:23,070 --> 00:09:28,250 Se están preguntando un padre o una madre, por lo tanto, my children are over there. 96 00:09:29,269 --> 00:09:34,929 Entonces, como veis, siempre hay algo, una vez está muy claro, otra vez hay que rebuscar un poco más, 97 00:09:34,929 --> 00:09:36,769 pero siempre hay algo en las oraciones 98 00:09:36,769 --> 00:09:38,250 que te indica a ti, que te dice 99 00:09:38,250 --> 00:09:40,549 cuál es el adjetivo posesivo 100 00:09:40,549 --> 00:09:41,909 que tienes que poner en el web 101 00:09:41,909 --> 00:09:42,750 ¿Vale? 102 00:09:44,269 --> 00:09:44,750 ¿Questions? 103 00:09:47,889 --> 00:09:48,370 Bueno 104 00:09:48,370 --> 00:09:50,750 aparte de este ejercicio que podréis 105 00:09:50,750 --> 00:09:52,389 volver a hacerlo si queréis en la grabación 106 00:09:52,389 --> 00:09:54,889 porque se graba y lo podéis recuperar 107 00:09:54,889 --> 00:09:56,649 tenéis aquí abajo 108 00:09:56,649 --> 00:09:58,690 dentro del apartado que hemos estado viendo 109 00:09:58,690 --> 00:09:59,509 de Possession 110 00:09:59,509 --> 00:10:02,730 si bajáis del todo pues igual 111 00:10:02,730 --> 00:10:02,950 ¿no? 112 00:10:02,950 --> 00:10:27,690 Aquí, en este enlace, tienes ejercicios. Y si volvemos a la unidad, abajo también en el apartado, tenéis esta carpeta donde vais a encontrar enlaces también a ejercicios extra sobre posesivos, sobre la estructura esta de posesivos. 113 00:10:27,690 --> 00:10:29,750 extra exercises 114 00:10:29,750 --> 00:10:31,809 como siempre intentamos que 115 00:10:31,809 --> 00:10:33,649 tengáis a vuestra disposición 116 00:10:33,649 --> 00:10:36,330 alternativas para practicar 117 00:10:36,330 --> 00:10:37,990 que no se queden solamente en los ejercicios 118 00:10:37,990 --> 00:10:39,029 de clase 119 00:10:39,029 --> 00:10:43,549 ok, pues vamos a parar aquí