1 00:00:00,000 --> 00:00:16,000 Okay, thank you very much for being with me here today. 2 00:00:16,000 --> 00:00:18,960 I appreciate your presence. 3 00:00:18,960 --> 00:00:23,720 And I'm so pleased that there are so many of you here, because when I actually turned 4 00:00:23,720 --> 00:00:29,120 in this publication, I thought, oh my goodness, this is going to be really theoretical and 5 00:00:29,120 --> 00:00:32,200 difficult for everyone. 6 00:00:32,200 --> 00:00:34,520 And to a certain sense, yes, it is theoretical. 7 00:00:34,520 --> 00:00:40,160 When you look at this and you think clearly in complexity theory, or what does complexity 8 00:00:40,160 --> 00:00:42,320 gain your sympathy? 9 00:00:42,320 --> 00:00:47,720 I am mainly used to doing teacher training for the most part, meaning that I like standing 10 00:00:47,720 --> 00:00:48,720 up. 11 00:00:48,720 --> 00:00:49,720 I like moving around. 12 00:00:49,720 --> 00:00:51,480 I like giving examples and demonstrations. 13 00:00:51,480 --> 00:00:56,240 So these are new waters that I'm moving in that I have only done once before. 14 00:00:56,240 --> 00:01:02,200 So that being the case, I'd like to move ahead and explain to you a little bit what 15 00:01:02,200 --> 00:01:07,720 I have been doing with my research and doctoral theses. 16 00:01:07,720 --> 00:01:08,920 Why have I presented this? 17 00:01:08,920 --> 00:01:14,960 Because I'm very excited about where we are moving with learning theory and all of the 18 00:01:14,960 --> 00:01:22,360 implications it has, and also because I think it is a perfect model for CLIL settings. 19 00:01:22,520 --> 00:01:29,640 My main objective today is to encourage you to investigate, to be interested in finding 20 00:01:29,640 --> 00:01:34,800 out more about complexity theory or dynamic systems theory. 21 00:01:34,800 --> 00:01:40,560 I think you will find there are a lot of similarities in this with your everyday life. 22 00:01:40,560 --> 00:01:41,800 Why is that? 23 00:01:41,800 --> 00:01:43,200 How many of you do yoga? 24 00:01:43,200 --> 00:01:44,200 Anybody do yoga out there? 25 00:01:44,200 --> 00:01:45,200 Raise your hand. 26 00:01:45,200 --> 00:01:46,200 Okay. 27 00:01:46,200 --> 00:01:48,200 We have a total of four of you. 28 00:01:48,200 --> 00:01:49,200 Five. 29 00:01:49,200 --> 00:01:50,200 Okay. 30 00:01:50,200 --> 00:01:51,200 That's very good. 31 00:01:51,240 --> 00:01:53,280 One of the interesting things of that is that everything is connected. 32 00:01:53,280 --> 00:01:54,280 Yes? 33 00:01:54,280 --> 00:01:55,280 No? 34 00:01:55,280 --> 00:01:56,280 Okay. 35 00:01:56,280 --> 00:01:59,720 Dynamic systems has the same idea, that everything is connected. 36 00:01:59,720 --> 00:02:04,040 So when we look at our students and we study what they're doing, how do we get to that 37 00:02:04,040 --> 00:02:08,480 point of understanding that everything is connected, all right, instead of fragmenting 38 00:02:08,480 --> 00:02:09,480 it? 39 00:02:09,480 --> 00:02:13,720 So let's move ahead with the slides so I can talk you through this, all right? 40 00:02:13,720 --> 00:02:19,680 So I've started off with a quote, and I think this is a quote which is applicable to both 41 00:02:19,680 --> 00:02:26,000 CLIL and also to dynamic systems or complexity theory, which is, do not go where the path 42 00:02:26,000 --> 00:02:27,000 may lead. 43 00:02:27,000 --> 00:02:30,760 Go instead where there is no path and leave a trail. 44 00:02:30,760 --> 00:02:35,520 And that is precisely what you as educators in bilingual settings are doing. 45 00:02:35,520 --> 00:02:42,080 Yes, you're trailblazing, which is such an important part of advancing and creating new 46 00:02:42,080 --> 00:02:46,020 paradigms which we can work in and not stagnate in the old, right? 47 00:02:46,060 --> 00:02:50,260 So you'll see some parallels in complexity theory and the work that you're doing. 48 00:02:50,260 --> 00:02:51,260 All right. 49 00:02:51,260 --> 00:02:55,580 A complex systems approach to second language acquisition in CLIL, all right? 50 00:02:55,580 --> 00:02:59,180 Why is complex systems of interest to CLIL? 51 00:02:59,180 --> 00:03:03,980 Because it prescribes, first of all, a more holistic view, a more holistic view which 52 00:03:03,980 --> 00:03:08,580 takes into account a variety of factors, all right? 53 00:03:08,580 --> 00:03:10,660 What are those varieties of factors? 54 00:03:10,660 --> 00:03:14,360 Well, we'll look at the features in just a second. 55 00:03:14,360 --> 00:03:18,840 The parts studied have not always equaled the sum. 56 00:03:18,840 --> 00:03:23,520 And I'm sure when you look at your students and you think, ooh, we're doing assessment 57 00:03:23,520 --> 00:03:26,280 and language, but what is going on with content? 58 00:03:26,280 --> 00:03:30,120 That's been one of the questions that has come up, right? 59 00:03:30,120 --> 00:03:31,640 That's something we need to attend. 60 00:03:31,640 --> 00:03:35,040 Yet, we do not have a framework, do we? 61 00:03:35,040 --> 00:03:36,040 Exactly. 62 00:03:36,040 --> 00:03:38,520 So that is what I am looking at today. 63 00:03:38,520 --> 00:03:39,720 How are we going to get a framework? 64 00:03:39,720 --> 00:03:40,720 How are we going to get there? 65 00:03:40,720 --> 00:03:45,040 What are the instruments we're going to use, the materials, in order to actually be able 66 00:03:45,040 --> 00:03:47,280 to assess effectively? 67 00:03:47,280 --> 00:03:55,200 And when we look at Cummins' model of an iceberg, that whole area underneath, which is cognition, 68 00:03:55,200 --> 00:03:56,360 what is going on? 69 00:03:56,360 --> 00:03:59,480 How do we find out what is going on underneath, right? 70 00:03:59,480 --> 00:04:04,880 And that is what complexity theory is interested in, finding out how that is interconnected 71 00:04:04,880 --> 00:04:05,880 beneath. 72 00:04:05,880 --> 00:04:06,880 All right? 73 00:04:06,880 --> 00:04:10,240 I'll give you a demonstration in a minute to illustrate this, all right? 74 00:04:10,760 --> 00:04:11,760 Okay. 75 00:04:11,760 --> 00:04:16,200 Linear models provide fragmented understanding many times, and they do. 76 00:04:16,200 --> 00:04:17,520 Linear models are helpful. 77 00:04:17,520 --> 00:04:21,360 They have been very, very helpful, all right? 78 00:04:21,360 --> 00:04:27,240 Linear models, when we go back to the Enlightenment, all right, and we look at Newton's work, those 79 00:04:27,240 --> 00:04:32,400 of you that are scientists, they're very important because we see that a lot of progress has 80 00:04:32,400 --> 00:04:39,120 been made, specialization in the 18th century and the 19th century of different areas. 81 00:04:39,120 --> 00:04:42,920 But what has happened in the last 20, 30 years? 82 00:04:42,920 --> 00:04:50,520 We see that there's a focus on basically having interdependence inside of our studies. 83 00:04:50,520 --> 00:04:53,340 And that interdependence shows up in science. 84 00:04:53,340 --> 00:04:57,100 It shows up in having double majors, for instance, which is more of a feature. 85 00:04:57,100 --> 00:05:01,080 So in order for learning to advance in linguistics, it can no longer be linguistics. 86 00:05:01,080 --> 00:05:06,680 It must be psycho-linguistics, for instance, studying all the neurological aspects as well. 87 00:05:06,680 --> 00:05:07,680 All right? 88 00:05:07,680 --> 00:05:08,680 Okay. 89 00:05:09,240 --> 00:05:10,480 So I'm not asking you to do that. 90 00:05:10,480 --> 00:05:16,720 Just putting forth there the fact that getting out of these boxes of, I'm a linguist, I am 91 00:05:16,720 --> 00:05:19,960 a scientist, as you know, as teachers, you're doing both. 92 00:05:19,960 --> 00:05:22,040 You're doing content and you're doing science. 93 00:05:22,040 --> 00:05:27,960 You're doing content and you're doing art, for instance, okay? 94 00:05:27,960 --> 00:05:34,760 It allows integration of new advances by permitting a multi-discipline approach, all right? 95 00:05:34,760 --> 00:05:38,920 That's another point. 96 00:05:38,920 --> 00:05:44,240 I'd like to say at this point that we will look a little bit at the tools at the end 97 00:05:44,240 --> 00:05:45,240 of this session. 98 00:05:45,240 --> 00:05:49,640 There have been very few instruments and tools which have been developed. 99 00:05:49,640 --> 00:05:54,060 We see a little work being done in the United States and also here in Europe, but we'll 100 00:05:54,060 --> 00:05:55,560 get to that later on. 101 00:05:55,560 --> 00:05:59,240 But there's no blueprint, right, at the moment. 102 00:05:59,240 --> 00:06:00,240 Okay. 103 00:06:00,240 --> 00:06:05,280 So when did complex systems develop, is our first question. 104 00:06:05,280 --> 00:06:09,160 Modern scientific study of complex system is relatively young. 105 00:06:09,160 --> 00:06:15,160 The area of mathematics that is strongly related to non-linearity, all right? 106 00:06:15,160 --> 00:06:20,880 The notion of self-organizing systems is tied up to work in a non-equilibrium thermodynamics, 107 00:06:20,880 --> 00:06:21,880 all right? 108 00:06:21,880 --> 00:06:22,880 Yes, I know. 109 00:06:22,880 --> 00:06:26,600 You're thinking, oh my goodness, what is she saying? 110 00:06:26,960 --> 00:06:34,120 Well, the whole base of complex systems, you probably have heard of the butterfly effect. 111 00:06:34,120 --> 00:06:35,120 Does that ring a bell? 112 00:06:35,120 --> 00:06:38,720 Yes, because you've heard the song by Kokei Maia and all that kind of thing, yes? 113 00:06:38,720 --> 00:06:39,720 Okay, right. 114 00:06:39,720 --> 00:06:45,200 So bringing it down a level and abstraction, what we're looking at is the fact that sometimes 115 00:06:45,200 --> 00:06:52,040 there are things that affect learning or that affect weather patterns that we don't think 116 00:06:52,040 --> 00:06:57,080 initially are going to affect that learning or the weather patterns, all right? 117 00:06:57,080 --> 00:07:03,720 And if you remember, looking at complex theory, that it does come from, that idea of thermodynamics 118 00:07:03,720 --> 00:07:06,800 complexity theory comes from studying weather patterns, right? 119 00:07:06,800 --> 00:07:10,360 You know about El Nino and La Nina, yes, no? 120 00:07:10,360 --> 00:07:11,360 Go like this. 121 00:07:11,360 --> 00:07:12,360 Respond. 122 00:07:12,360 --> 00:07:13,360 Okay, right. 123 00:07:13,360 --> 00:07:14,360 You're still connected. 124 00:07:14,360 --> 00:07:15,360 That's very good. 125 00:07:15,360 --> 00:07:16,360 Okay. 126 00:07:16,360 --> 00:07:20,800 So that is really the foundation of where this is coming from, okay? 127 00:07:20,800 --> 00:07:26,160 So what have been mainstream research methods in LSA? 128 00:07:26,160 --> 00:07:32,320 The identification and examination of factors in isolation, which imitate experimental sciences. 129 00:07:32,320 --> 00:07:39,040 Now with this, what we're doing is, have you been to Emma Defoe's, for instance, presentations 130 00:07:39,040 --> 00:07:40,560 or other people's presentations? 131 00:07:40,560 --> 00:07:41,560 Yes? 132 00:07:41,560 --> 00:07:42,560 Okay, right. 133 00:07:42,560 --> 00:07:48,880 So what we do when we research, we imitate what linguistics does and learning theory, 134 00:07:48,880 --> 00:07:53,800 we imitate to a great extent what is done in hard sciences, in chemistry, right? 135 00:07:53,800 --> 00:07:57,240 So there's been a push to make linguistics, right? 136 00:07:57,240 --> 00:07:58,240 Think about Chomsky. 137 00:07:58,240 --> 00:08:00,120 Chomsky was a mathematician, wasn't he? 138 00:08:00,120 --> 00:08:01,560 Yes, that lovely man, right? 139 00:08:01,560 --> 00:08:06,200 And he's done so many other things, but the long and the short of it is that we try and 140 00:08:06,200 --> 00:08:12,840 imitate models that replicate science in order to show that progression is being made. 141 00:08:12,840 --> 00:08:18,440 There is a link now between linguistics and of course science and studies of intelligence 142 00:08:18,440 --> 00:08:22,320 that are being done by Gardner or Sternberg, right? 143 00:08:22,320 --> 00:08:26,120 So that's our meeting point that we're looking at, okay? 144 00:08:26,120 --> 00:08:29,160 Okay, right. 145 00:08:29,160 --> 00:08:33,920 How has research changed physical science, or sorry, how has research in physical sciences 146 00:08:33,920 --> 00:08:34,920 have changed? 147 00:08:34,920 --> 00:08:39,160 Now they're exploring items in turn of their internal connectivity. 148 00:08:39,160 --> 00:08:42,440 Now what does that mean, internal connectivity? 149 00:08:42,440 --> 00:08:47,560 It means that inside of you, think about you scientists out there, right? 150 00:08:47,600 --> 00:08:52,440 Think about you have your respiratory system, don't you, okay? 151 00:08:52,440 --> 00:08:54,440 You have your circulatory system. 152 00:08:54,440 --> 00:08:59,160 You teach them to students as two separate parts, don't you? 153 00:08:59,160 --> 00:09:03,080 Yet, are they connected? 154 00:09:03,080 --> 00:09:04,520 Are they? 155 00:09:04,520 --> 00:09:06,000 They are, all right? 156 00:09:06,000 --> 00:09:09,800 So that is the internal connectivity, how they fit together. 157 00:09:09,800 --> 00:09:13,160 But you teach them to students as two separate items, right? 158 00:09:13,160 --> 00:09:19,560 So what complexity theory intends to do is to bring together those two elements and see 159 00:09:19,560 --> 00:09:20,920 how they interact. 160 00:09:20,920 --> 00:09:26,880 Just as in the sciences, we know that information, how they interact, how, well, through anatomy 161 00:09:26,880 --> 00:09:31,960 and other discoveries that were made about the human body, right, okay? 162 00:09:31,960 --> 00:09:34,960 So that's the intention, figuring out what is going on? 163 00:09:34,960 --> 00:09:39,000 How are those students actually building knowledge? 164 00:09:39,000 --> 00:09:42,340 How is that scaffolding taking place, right, inside? 165 00:09:42,340 --> 00:09:47,580 So what changes in perspective are provided then? 166 00:09:47,580 --> 00:09:56,780 Through the study of unpredictable interactions of whole systems, structures take on new meanings, okay? 167 00:09:56,780 --> 00:10:07,380 So imagine when, during the Greek times, anatomy was being studied secretly, where you had 168 00:10:07,580 --> 00:10:12,460 basically autopsies that were taking place in the dark, right? 169 00:10:12,460 --> 00:10:15,180 Yes, but I want you to situate yourself there. 170 00:10:15,180 --> 00:10:19,700 The understanding of the whole system was very limited, wasn't it? 171 00:10:19,700 --> 00:10:20,300 Exactly. 172 00:10:20,300 --> 00:10:26,260 So what we're moving towards is trying to understand that whole system by looking at the parts, 173 00:10:26,260 --> 00:10:28,900 but also looking at the whole. 174 00:10:28,900 --> 00:10:30,220 Very good, okay. 175 00:10:30,300 --> 00:10:38,620 So let's see, in order to, let's see, what does complex system offer SLA learning theory and CLIL? 176 00:10:38,620 --> 00:10:45,580 Well, an extensive explanatory power as a comprehensive approach. 177 00:10:45,580 --> 00:10:52,220 It aims to interrelate, and this is so important for us in our bilingual settings, so important 178 00:10:52,220 --> 00:10:55,980 for us, because we need to interrelate that language and that content and what is going 179 00:10:55,980 --> 00:11:00,300 on with regards to the construction of knowledge with the students, right? 180 00:11:00,300 --> 00:11:05,420 We know that it works, as we have seen with so many, so much research that has gone on 181 00:11:05,420 --> 00:11:10,980 in exterior type fashion, but what's of interest to us is how it's working. 182 00:11:10,980 --> 00:11:18,420 Now, this interrelation, right, that we're looking at, a lot of research has been done 183 00:11:18,420 --> 00:11:22,140 by Diane Larson Freeman, does that ring a bell? 184 00:11:22,140 --> 00:11:23,140 Or Lynn Cameron. 185 00:11:23,140 --> 00:11:25,260 Now, you might know Lynn Cameron. 186 00:11:25,260 --> 00:11:30,940 Lynn Cameron wrote the Cambridge book, Teaching Young Learners. 187 00:11:30,940 --> 00:11:32,140 You might have a copy of this. 188 00:11:32,140 --> 00:11:33,260 I love Lynn Cameron. 189 00:11:33,260 --> 00:11:35,020 I think she's just fabulous. 190 00:11:35,020 --> 00:11:36,100 She does just about everything. 191 00:11:36,100 --> 00:11:40,820 She works with metaphors, she works with learning theory, she works with genres and functions. 192 00:11:40,820 --> 00:11:42,860 She is an amazing professional. 193 00:11:42,860 --> 00:11:49,540 And the work that she has been doing with Larson Freeman is looking at what they call, 194 00:11:49,540 --> 00:11:53,420 inside of the center relatedness, connected growers. 195 00:11:53,420 --> 00:11:55,580 Let me repeat, connected growers. 196 00:11:55,580 --> 00:12:06,060 So when you teach one aspect, another aspect or content helps both of those to grow. 197 00:12:06,060 --> 00:12:07,140 Let me explain. 198 00:12:07,140 --> 00:12:13,900 Think about your third person S, that horrid third person S, right? 199 00:12:13,900 --> 00:12:16,520 Does it grow? 200 00:12:16,520 --> 00:12:18,940 Does it stick? 201 00:12:18,940 --> 00:12:20,500 It's horrible, isn't it? 202 00:12:20,500 --> 00:12:21,500 Yes. 203 00:12:21,580 --> 00:12:24,740 So it does not have a transferable aspect to begin with. 204 00:12:24,740 --> 00:12:31,380 But secondly, we see that when we stimulate students with periodical reminders in the 205 00:12:31,380 --> 00:12:36,420 classroom, perhaps a little S and saying, snake. 206 00:12:36,420 --> 00:12:37,420 So they remember. 207 00:12:37,420 --> 00:12:40,460 And we try to, it helps with retention, doesn't it? 208 00:12:40,460 --> 00:12:46,300 And eventually we get them there by insisting and by consistent error correction that is 209 00:12:46,300 --> 00:12:47,820 going on, right? 210 00:12:47,820 --> 00:12:52,740 So that would be interrelated, those two aspects, right? 211 00:12:52,740 --> 00:12:58,140 What we're looking at the moment would be inside of the development. 212 00:12:58,140 --> 00:13:04,420 My research is looking specifically at the density and complexity of sentences moving 213 00:13:04,420 --> 00:13:13,780 from what would be a B1 level into a C1 level in a written sense, in not only a spoken fashion, 214 00:13:13,780 --> 00:13:16,500 but also in a written fashion. 215 00:13:16,500 --> 00:13:21,700 So the study that I have been looking at and am working on at the moment is looking 216 00:13:21,700 --> 00:13:25,100 at students who are at a tertiary level. 217 00:13:25,100 --> 00:13:28,500 They are learning how to do an oral presentation. 218 00:13:28,500 --> 00:13:32,980 I have not looked at conversation because I think it is so complex in and of itself 219 00:13:32,980 --> 00:13:38,500 that it's very difficult to study and do innovative research with variables. 220 00:13:38,500 --> 00:13:40,260 So we're looking at a presentation. 221 00:13:40,260 --> 00:13:46,180 I have over 180 videos of these students who have been so lovely and so wonderful, and 222 00:13:46,180 --> 00:13:50,580 I thank them from the bottom of my heart, that have allowed me to video their progress 223 00:13:50,580 --> 00:13:58,220 during a year of the actual learning how to do a presentation from the start, where many 224 00:13:58,220 --> 00:14:03,900 of them are reading a piece of paper and trembling, till they get to the end and they're actually 225 00:14:03,900 --> 00:14:11,500 doing a presentation using visual support, explaining, and walking through it. 226 00:14:11,500 --> 00:14:13,100 As you know, this is part of the curriculum. 227 00:14:13,100 --> 00:14:17,580 It's something very important for our students to learn as a skill inside of academia and 228 00:14:17,580 --> 00:14:20,380 what might be future work context. 229 00:14:20,380 --> 00:14:28,740 In addition to that, the written document is that they are giving a record of the presentation 230 00:14:28,740 --> 00:14:32,580 that they're making, and the record must be in formal English. 231 00:14:32,580 --> 00:14:40,460 So they've moved from a very simple, shall we say paradigm, some of them, not all of 232 00:14:40,460 --> 00:14:45,580 them, because of course different learners come with different packaging, don't they? 233 00:14:45,580 --> 00:14:47,020 Yes, all of us do. 234 00:14:47,020 --> 00:14:53,620 So some of them have come with a very simple subject-verb usage when they were originally 235 00:14:53,620 --> 00:15:03,820 speaking, and they have transformed into what we might call dependent clause users, where 236 00:15:04,180 --> 00:15:10,180 we have followed the paradigm which is offered by Marimar Luque. 237 00:15:10,180 --> 00:15:11,700 I'm not sure if you're familiar with her. 238 00:15:11,700 --> 00:15:14,580 Marimar Luque works at the Politecnica. 239 00:15:14,580 --> 00:15:18,820 She has done wonderful research in academic writing and standards in academic writing 240 00:15:18,820 --> 00:15:22,940 for formal language. 241 00:15:22,940 --> 00:15:30,580 So we have used her recommendations and paradigm of what would be a typical acceptable text 242 00:15:30,620 --> 00:15:36,860 inside of academic writing for a presentation, which is two subject-verb sentences, simple 243 00:15:36,860 --> 00:15:43,860 sentences, and then one that contains a dependent clause or some kind of connector, but a formal 244 00:15:43,860 --> 00:15:47,860 connector like however, moreover, not and and but. 245 00:15:47,860 --> 00:15:49,860 They're not going to work for us. 246 00:15:49,860 --> 00:15:56,420 So we're using connectors in order to dress up the language, shall we say. 247 00:15:56,940 --> 00:16:01,540 That is what we're studying as far as what are the interrelated aspects or the connected 248 00:16:01,540 --> 00:16:04,540 growers inside of those students. 249 00:16:04,540 --> 00:16:10,140 Okay, well, not inside of them, but it's rather outside, shall we say. 250 00:16:10,140 --> 00:16:15,580 In addition to that, some of you that are more familiar with studies, you might be saying 251 00:16:15,580 --> 00:16:18,940 to yourself, goodness, well, this sounds like a typical linear study. 252 00:16:18,940 --> 00:16:22,420 They're looking at writing and they're looking at speaking. 253 00:16:22,420 --> 00:16:27,220 In this study, there is also included, we're looking at the linguistic aspect, which we 254 00:16:27,220 --> 00:16:30,900 just spoke about, a paralinguistic aspect. 255 00:16:30,900 --> 00:16:31,900 Why? 256 00:16:31,900 --> 00:16:36,660 Because there's an actual, there are videos of all these students doing their presentations. 257 00:16:36,660 --> 00:16:41,900 Not only are there videos, but also there's a cognitive aspect, which are the interviews 258 00:16:41,900 --> 00:16:43,500 afterwards. 259 00:16:43,500 --> 00:16:49,540 So fortunately, each of the students has a 10-minute, five-minute session afterwards 260 00:16:49,660 --> 00:16:52,900 where they have agreed to sit down and talk about the process. 261 00:16:52,900 --> 00:16:54,500 How do they feel? 262 00:16:54,500 --> 00:16:56,580 How much had they studied beforehand? 263 00:16:56,580 --> 00:17:01,060 What were the techniques or the strategies that they used to actually get there? 264 00:17:01,060 --> 00:17:02,620 And that is what interests me. 265 00:17:02,620 --> 00:17:06,980 And we're finding some very exciting things about presentations that has come up in all 266 00:17:06,980 --> 00:17:14,460 of those students about learning to do that type of genre that is repeated in all of their 267 00:17:14,460 --> 00:17:15,940 presentations, right? 268 00:17:15,940 --> 00:17:22,820 I must say, I came across this idea and wanted to study it due to students that I had beforehand 269 00:17:22,820 --> 00:17:25,860 and the excellent results that they had had. 270 00:17:25,860 --> 00:17:32,340 And it's just very exciting to see people grow and to, as Sternberg says, I think it's 271 00:17:32,340 --> 00:17:37,220 actually when you develop your cognition, you are gaining intelligence, and I am convinced 272 00:17:37,220 --> 00:17:38,220 of that. 273 00:17:38,220 --> 00:17:43,180 So to a certain extent, it's also demonstrating his triarchic theory, right? 274 00:17:43,180 --> 00:17:44,180 Okay. 275 00:17:44,580 --> 00:17:50,100 Also, when we look at the cognitive and then the subject content information, the subject 276 00:17:50,100 --> 00:17:55,780 content information area has been covered by doing a questionnaire of the students. 277 00:17:55,780 --> 00:17:58,420 So it's looking at their background. 278 00:17:58,420 --> 00:18:01,940 This was not a preliminary needs analysis. 279 00:18:01,940 --> 00:18:09,180 Rather, it is a collection of data to look at what was their learning experience beforehand. 280 00:18:09,180 --> 00:18:13,980 Because when you're dealing with older learners, of course, they can come with a lot of different 281 00:18:13,980 --> 00:18:16,300 baggage, shall we say. 282 00:18:16,300 --> 00:18:17,300 Learning baggage. 283 00:18:17,300 --> 00:18:20,140 Now, I was quite fortunate because most of these were, you know, you're looking at successful 284 00:18:20,140 --> 00:18:24,740 learners that their area of speciality, you know, if you've reached a B1 level, well, 285 00:18:24,740 --> 00:18:29,540 it means that you have been quite successful in language learning, obviously. 286 00:18:29,540 --> 00:18:32,660 But I also think it's a very challenging place to be. 287 00:18:32,660 --> 00:18:33,660 Don't you? 288 00:18:33,660 --> 00:18:37,580 I mean, the hardest thing is to go from B1 to a C1 or a C2. 289 00:18:37,580 --> 00:18:39,660 Yes, a lot of you are going like this. 290 00:18:39,660 --> 00:18:44,780 It's horrible because many times you have finite type grammar or collocations that you're 291 00:18:44,780 --> 00:18:51,300 dealing with, which when I may be getting too technical, but when Chomsky talks about 292 00:18:51,300 --> 00:18:54,980 the native speaker knowing, I mean, that's really what you're trying to access, aren't 293 00:18:54,980 --> 00:18:55,980 you? 294 00:18:55,980 --> 00:18:56,980 Yes, you're going like this. 295 00:18:56,980 --> 00:18:57,980 Thank you for shaking your heads and saying yes. 296 00:18:57,980 --> 00:19:01,100 I don't want to bore you to death with this. 297 00:19:01,100 --> 00:19:02,100 Okay. 298 00:19:02,100 --> 00:19:03,540 I'll carry on. 299 00:19:03,740 --> 00:19:10,740 Obviously, what it can also do inside of CLIL is that it mirrors human communication, the 300 00:19:10,740 --> 00:19:14,860 model itself or what they're trying to do with it, how. 301 00:19:14,860 --> 00:19:20,620 Because in reality, human communication has a complex system of variables, doesn't it? 302 00:19:20,620 --> 00:19:21,620 It really does. 303 00:19:21,620 --> 00:19:25,340 All of these that we have just mentioned here. 304 00:19:25,340 --> 00:19:31,180 Also, it influences our view of learning and teaching. 305 00:19:31,500 --> 00:19:35,260 Many times we change terminology in education, don't we? 306 00:19:35,260 --> 00:19:38,220 We change terminology and we don't just talk about evaluation. 307 00:19:38,220 --> 00:19:40,220 Now, we talk about assessment. 308 00:19:40,220 --> 00:19:41,820 Well, why? 309 00:19:41,820 --> 00:19:46,140 Because the whole procedure is, all right, now it's diagnostic, it's formative, it's 310 00:19:46,140 --> 00:19:47,140 summative. 311 00:19:47,140 --> 00:19:48,980 It's no longer the test and that's it. 312 00:19:48,980 --> 00:19:49,980 Exactly. 313 00:19:49,980 --> 00:19:52,820 We change our terminology and here it's the same. 314 00:19:52,820 --> 00:19:56,420 We're trying to change the paradigm of how we see that learners are learning in order 315 00:19:56,580 --> 00:19:58,580 to access that information. 316 00:19:58,580 --> 00:20:02,780 How am I doing on time? 317 00:20:02,780 --> 00:20:04,780 Five, six minutes. 318 00:20:04,780 --> 00:20:05,780 Okay. 319 00:20:05,780 --> 00:20:06,780 Right. 320 00:20:06,780 --> 00:20:07,780 Good. 321 00:20:07,780 --> 00:20:08,780 I've lost track of... 322 00:20:08,780 --> 00:20:09,780 Okay. 323 00:20:09,780 --> 00:20:10,780 Okay. 324 00:20:10,780 --> 00:20:11,780 Very good. 325 00:20:11,780 --> 00:20:12,780 Okay. 326 00:20:12,780 --> 00:20:17,100 Here, the next point about what it can offer us in CLIL. 327 00:20:17,100 --> 00:20:23,900 The development of new tools to track and analyze the development of language learners 328 00:20:24,020 --> 00:20:26,780 is a very exciting prospect. 329 00:20:26,780 --> 00:20:31,700 Looking at that, most of the research that has been done at the moment with new tools 330 00:20:31,700 --> 00:20:41,420 is by Kees de Bott as well as Fierspoor and Loewe here working in Europe. 331 00:20:41,420 --> 00:20:45,500 They have published some research and some tools that they're developing. 332 00:20:45,500 --> 00:20:48,780 Many of them deal with statistics, all right? 333 00:20:48,940 --> 00:20:58,940 In a first instance, the work that they're doing in SLA, it is related to corpus data. 334 00:20:58,940 --> 00:21:02,260 Using a corpus and actually calculating that now. 335 00:21:02,260 --> 00:21:06,380 Depending on the corpus and the way it's crunched, you're looking at me funny. 336 00:21:06,380 --> 00:21:07,380 Okay. 337 00:21:07,380 --> 00:21:08,380 What's a corpus? 338 00:21:08,380 --> 00:21:09,380 No, I want to get you there. 339 00:21:09,380 --> 00:21:12,620 I'm not interested in doing a wholly academic publication. 340 00:21:12,940 --> 00:21:19,700 I am interested in, as William Butler Yeats once said, it's not about filling a bucket. 341 00:21:19,700 --> 00:21:22,220 It's about lighting a fire. 342 00:21:22,220 --> 00:21:25,260 What I'm interested in is lighting your fire. 343 00:21:25,260 --> 00:21:27,380 All right? 344 00:21:27,380 --> 00:21:29,620 Let's see if I can get you there. 345 00:21:29,620 --> 00:21:41,020 A corpus is a lot of words that have been put into a database in order to see the frequency 346 00:21:41,020 --> 00:21:42,140 of language use. 347 00:21:42,660 --> 00:21:44,460 Now, some of you use Collins Co-Build. 348 00:21:44,460 --> 00:21:45,460 Do you use Collins Co-Build? 349 00:21:45,460 --> 00:21:48,900 Raise your hand if you use the Collins Co-Build dictionaries. 350 00:21:48,900 --> 00:21:53,180 Collins Co-Build dictionaries, I mean, they're amazing. 351 00:21:53,180 --> 00:21:54,180 Why? 352 00:21:54,180 --> 00:22:01,620 Because together with the University of Birmingham, they went ahead and lots of fortunate students 353 00:22:01,620 --> 00:22:05,980 that were working in the program got to type in text and create a corpus. 354 00:22:05,980 --> 00:22:11,900 They created a corpus that they counted the frequency of those words in order to come 355 00:22:11,900 --> 00:22:17,740 up with what are the most words that are most frequently used in English. 356 00:22:17,740 --> 00:22:20,980 And that's very important for us when we're doing language teaching, isn't it? 357 00:22:20,980 --> 00:22:23,700 Because sometimes we guess through an intuitive fashion. 358 00:22:23,700 --> 00:22:24,700 Okay? 359 00:22:24,700 --> 00:22:25,700 Yes? 360 00:22:25,700 --> 00:22:26,700 No? 361 00:22:26,700 --> 00:22:28,100 And many times you're right, aren't you? 362 00:22:28,100 --> 00:22:35,100 But you always have that niggling little doubt of, was it really right or is it just my intuition? 363 00:22:35,220 --> 00:22:36,220 Yes or no? 364 00:22:36,220 --> 00:22:37,220 Yes. 365 00:22:37,220 --> 00:22:40,420 That's when we look at how linguistics tries to get closer to science. 366 00:22:40,420 --> 00:22:47,860 Well, people like Chomsky or Brown and Yule, what they have done is gone through and spent 367 00:22:47,860 --> 00:22:50,420 loads of time counting words. 368 00:22:50,420 --> 00:22:53,860 It's not an exciting prospect for those of us that love teaching. 369 00:22:53,860 --> 00:23:00,180 Yes, I know you're going, I don't, I really respect those people because it just seems 370 00:23:00,180 --> 00:23:02,620 so difficult to actually sit down and do that. 371 00:23:02,620 --> 00:23:05,460 It is a labor of love, most definitely, right? 372 00:23:05,460 --> 00:23:09,300 So one must have a mathematician's heart, I think, to be able to do that. 373 00:23:09,300 --> 00:23:16,460 But it gives us such interesting materials and foundations in which to base our work 374 00:23:16,460 --> 00:23:19,020 and to feel secure with what we're doing. 375 00:23:19,020 --> 00:23:24,980 So when we have that Chomskyian focus of, all right, it is going to be an infinite number 376 00:23:24,980 --> 00:23:31,660 of possibilities, yet a finite number of uses, well, what are those finite numbers of uses 377 00:23:31,700 --> 00:23:33,420 that we're looking at, right? 378 00:23:33,420 --> 00:23:36,660 So a corpus tries to access that. 379 00:23:36,660 --> 00:23:42,740 It looks at what's the frequency and in certain types of genres or text, because you all work 380 00:23:42,740 --> 00:23:44,700 with scientific genres, don't you? 381 00:23:44,700 --> 00:23:45,780 Many of you. 382 00:23:45,780 --> 00:23:48,580 What is going on inside of that text? 383 00:23:48,580 --> 00:23:52,540 And at the moment, that is what we're looking at, trying to determine what's the structure 384 00:23:52,540 --> 00:23:59,020 of the text, not only verbal tenses and the vocabulary, but in addition to that, also, 385 00:23:59,020 --> 00:24:03,660 what is the frequency of certain types of words and certain types of text that are related 386 00:24:03,660 --> 00:24:08,900 with certain areas, such as the human body or perhaps a geography, history, et cetera, 387 00:24:08,900 --> 00:24:09,900 et cetera. 388 00:24:09,900 --> 00:24:14,060 So there is quite a lot of exciting work out there to do, shall we say. 389 00:24:14,060 --> 00:24:17,060 Now, in my last two minutes, do I have two minutes? 390 00:24:17,060 --> 00:24:18,060 Two minutes? 391 00:24:18,060 --> 00:24:19,060 Okay, right, good. 392 00:24:19,060 --> 00:24:23,740 I'd just like to show you a demonstration, okay, that I brought along with me in order 393 00:24:23,740 --> 00:24:33,140 to at least send you home with a visual image that I hope ignites a desire to look into 394 00:24:33,140 --> 00:24:36,140 this a little bit more in-depthly, all right? 395 00:24:36,140 --> 00:24:43,140 Whereas, when we look at fragmented models, sometimes the studies are very small. 396 00:24:43,140 --> 00:24:48,140 Sometimes they're actually in the in-between slide, right? 397 00:24:48,140 --> 00:25:00,140 So when we look at students receiving knowledge, imagine that me as a teacher, all right? 398 00:25:00,140 --> 00:25:02,140 This is my knowledge, right? 399 00:25:02,140 --> 00:25:03,140 What is this? 400 00:25:03,140 --> 00:25:04,140 It's sand. 401 00:25:04,140 --> 00:25:06,140 It's sand, okay, right, good. 402 00:25:06,140 --> 00:25:10,140 So if I put it here, is there a lot or a little going in? 403 00:25:10,140 --> 00:25:11,140 A lot. 404 00:25:11,140 --> 00:25:12,140 A lot, okay. 405 00:25:12,140 --> 00:25:17,140 If I put it in here, exactly, and I'm going to mess up the table if I continue, so I'm 406 00:25:17,140 --> 00:25:20,140 probably going to have to spill it over the chair. 407 00:25:20,140 --> 00:25:21,140 Exactly. 408 00:25:21,140 --> 00:25:23,140 But it's not going in, you know. 409 00:25:23,140 --> 00:25:24,140 Exactly, okay? 410 00:25:24,140 --> 00:25:26,140 And then, of course, here, right? 411 00:25:26,140 --> 00:25:28,140 Ooh, right, there's a little bit more. 412 00:25:28,140 --> 00:25:34,140 Again, my hand is closer, right, which I would call looking at chunking or actually analyzing 413 00:25:34,140 --> 00:25:36,140 the ZPD, which means analysis. 414 00:25:36,140 --> 00:25:39,140 If I get my hand closer, obviously I can put it in there, right? 415 00:25:39,140 --> 00:25:44,140 So when we look at the whole process, I might add in this knowledge, right, that I have, 416 00:25:44,140 --> 00:25:51,140 and then in addition to this, right, I have a bottle of what? 417 00:25:51,140 --> 00:25:52,140 Competence. 418 00:25:52,140 --> 00:25:55,140 Competence, thank you for bringing that up. 419 00:25:55,140 --> 00:26:00,140 It looks like everyday water, yet it is actually competence, right, that we have here, meaning 420 00:26:00,140 --> 00:26:09,140 that if I take my competence and I mix it together with my sand, and I have a little 421 00:26:09,140 --> 00:26:13,140 bit of cement because we want the Romans there to say thank you very much for helping with 422 00:26:13,140 --> 00:26:19,140 our building efforts, right, then what happens is the better I can put the mixture together, 423 00:26:19,140 --> 00:26:24,140 we see that in different students what happens is that the sand, where there's a certain 424 00:26:24,140 --> 00:26:28,140 amount of sand that might go in, there's a certain amount of competence or water to create 425 00:26:28,140 --> 00:26:31,140 that mixture and actually construct. 426 00:26:31,140 --> 00:26:37,140 So what we're interested in looking at is having a model that will allow us to look 427 00:26:37,140 --> 00:26:41,140 at all the different aspects of adding in that sand. 428 00:26:41,140 --> 00:26:46,140 I could add in other elements, right, and define them or I contemplate for them and 429 00:26:46,140 --> 00:26:48,140 you think, oh, she's mad. 430 00:26:48,140 --> 00:26:50,140 It's a mad American, I just can't resist. 431 00:26:50,140 --> 00:26:56,140 Okay, so, but here, if you look at the whole idea of, okay, well, this could be linguistic 432 00:26:56,140 --> 00:27:00,140 knowledge, this might be my content knowledge, my myths. 433 00:27:00,140 --> 00:27:06,140 So a little goes in, a little goes in, depending on how it's actually received by the students. 434 00:27:06,140 --> 00:27:11,140 So what we're interested in is seeing how the student is receiving this information, 435 00:27:11,140 --> 00:27:15,140 trying to track it over a long period of time. 436 00:27:15,140 --> 00:27:17,140 A long period of time is important. 437 00:27:17,140 --> 00:27:20,140 It can't just be a couple of papers and then, of course, looking through the note. 438 00:27:20,140 --> 00:27:23,140 It needs to be a year-long, a two-year-long study. 439 00:27:23,140 --> 00:27:27,140 And seeing the development of that student and those four levels that we've looked at, 440 00:27:27,140 --> 00:27:32,140 the linguistic, the paralinguistic, as well as the knowledge, all of these that we have 441 00:27:33,140 --> 00:27:37,140 looked at here, and the cognitive as well, which is very important for us, bringing together 442 00:27:37,140 --> 00:27:43,140 that idea of Bloom's Taxonomy and stimulating what would be the higher-order thinking skills 443 00:27:43,140 --> 00:27:47,140 and how we're stimulating them, taking them all into account. 444 00:27:47,140 --> 00:27:52,140 I know what I have given you today is probably asking a lot, right? 445 00:27:52,140 --> 00:27:54,140 I know you're not ready for this at the moment. 446 00:27:54,140 --> 00:28:01,140 You have so much going on with your own schools and your own research and perhaps just trying 447 00:28:01,140 --> 00:28:04,140 to put bilingualism into effect. 448 00:28:04,140 --> 00:28:12,140 But what I did want to do was to at least share with you something that I find amazing 449 00:28:12,140 --> 00:28:15,140 as far as a theoretical tool can be developed. 450 00:28:15,140 --> 00:28:23,140 And basically, when you pick up perhaps a book on bilingualistics or that you are looking 451 00:28:23,140 --> 00:28:28,140 at some type of publication that in the future you'll feel interested, you'll get closer 452 00:28:28,140 --> 00:28:32,140 to it, and that perhaps someday in the future that we'll be able to start doing our own 453 00:28:32,140 --> 00:28:38,140 studies with schools here on bilingualism once we have the tools and be able to study 454 00:28:38,140 --> 00:28:39,140 the progress of our students. 455 00:28:39,140 --> 00:28:42,140 That is my hope for the presentation today. 456 00:28:42,140 --> 00:28:44,140 So, thank you very much for your time. 457 00:28:44,140 --> 00:28:46,140 Thank you for your patience. 458 00:28:46,140 --> 00:28:48,140 And it's been lovely to have you as an audience. 459 00:28:48,140 --> 00:28:49,140 Thank you for... 460 00:28:49,140 --> 00:28:50,140 Thank you. 461 00:28:50,140 --> 00:28:51,140 Thank you. 462 00:28:51,140 --> 00:28:52,140 Thank you. 463 00:28:52,140 --> 00:28:52,140