1 00:00:09,330 --> 00:00:14,210 como estáis ya hemos llegado 2 00:00:14,210 --> 00:00:16,210 los hunder de la navidad 3 00:00:16,210 --> 00:00:18,210 ya estamos aquí chicos 4 00:00:18,210 --> 00:00:20,210 ese soy yo 5 00:00:20,210 --> 00:00:22,210 alejate un poquito 6 00:00:22,210 --> 00:00:24,210 es que no veo 7 00:00:24,210 --> 00:00:26,210 porque se me empaña la gafa porque no mido las distancias 8 00:00:26,210 --> 00:00:28,210 vale pues mira vamos por aquí 9 00:00:28,210 --> 00:00:30,210 vamos por aquí 10 00:00:30,210 --> 00:00:32,210 vamos a entrar al cole chicos 11 00:00:32,210 --> 00:00:34,210 navidad 12 00:00:39,329 --> 00:00:42,310 Bueno, venga, vamos 13 00:00:42,310 --> 00:00:44,450 Oye, que no somos ninja, que somos nosotros, mira 14 00:00:44,450 --> 00:00:48,390 No te la quites todavía 15 00:00:48,390 --> 00:00:49,789 Estamos en la calle 16 00:00:49,789 --> 00:00:51,429 Pero nosotros podemos quitarla 17 00:00:51,429 --> 00:00:54,070 Pues no, porque estamos en la calle, ahora cuando entremos 18 00:00:54,070 --> 00:00:55,609 Pero nosotros podemos quitarla porque 19 00:00:55,609 --> 00:00:57,549 Papá Noel nos tiene en burbuja 20 00:00:57,549 --> 00:00:59,390 Vivimos en la misma casa, eso es verdad 21 00:00:59,390 --> 00:01:01,549 Es el mismo grupo de burbuja 22 00:01:01,549 --> 00:01:03,090 Hola 23 00:01:03,090 --> 00:01:05,950 No sé qué profe es, ¿quién es? 24 00:01:06,670 --> 00:01:07,810 Profe no, profe no 25 00:01:07,810 --> 00:01:09,290 ¿Eres Maribel? 26 00:01:09,689 --> 00:01:10,430 Tampoco, tampoco 27 00:01:10,430 --> 00:01:12,390 Ah, pues encantado 28 00:01:12,390 --> 00:01:15,790 Nosotros somos los acompañantes de Papá Noel 29 00:01:15,790 --> 00:01:18,269 Lo que pasa es que este año como no puede venir 30 00:01:18,269 --> 00:01:19,790 Porque es de riesgo 31 00:01:19,790 --> 00:01:21,810 Entonces tiene que exponerse lo menos posible 32 00:01:21,810 --> 00:01:24,010 Pero venimos nosotros en esta hora 33 00:01:24,010 --> 00:01:25,909 Que no hay tantos niños para poder 34 00:01:25,909 --> 00:01:28,810 Recoger las cartas y todos los deseos de los niños 35 00:01:28,810 --> 00:01:29,450 ¿Te parece bien? 36 00:01:30,349 --> 00:01:32,489 Bueno, pues ahora a lo mejor te veo 37 00:01:32,489 --> 00:01:33,930 Claro, hasta luego 38 00:01:33,930 --> 00:01:36,269 Nos vemos 39 00:01:36,269 --> 00:01:38,930 Bueno, bueno, ya estamos casi entrando 40 00:01:38,930 --> 00:01:39,670 Casi entrando 41 00:01:39,670 --> 00:01:42,930 Mira qué pasó 42 00:01:42,930 --> 00:01:45,090 Mira, mira, mira, lo está ensayando todo el año 43 00:01:45,090 --> 00:01:45,909 Todo el año 44 00:01:45,909 --> 00:01:48,450 Regalo, por aquí, regalo 45 00:01:48,450 --> 00:01:51,489 ¿A dónde? 46 00:01:51,709 --> 00:01:52,450 Vamos para adentro 47 00:01:52,450 --> 00:01:53,530 Vamos para adentro, chicos 48 00:01:53,530 --> 00:01:55,890 Bueno, bueno, bueno 49 00:01:55,890 --> 00:01:59,189 Vamos a ver 50 00:01:59,189 --> 00:01:59,730 ¡Uy! 51 00:02:00,890 --> 00:02:01,609 ¡Qué bueno! 52 00:02:02,250 --> 00:02:04,849 Toma, aquí va la de las patoas 53 00:02:04,849 --> 00:02:06,909 Es que no controlamos 54 00:02:06,909 --> 00:02:08,430 No controlamos el selfie 55 00:02:08,430 --> 00:02:10,490 Es que esto de las tecnologías no... 56 00:02:10,490 --> 00:02:12,629 Mira, ahora parezco más duende porque con la mascarilla 57 00:02:12,629 --> 00:02:14,270 Como que se me hacen alerones 58 00:02:14,270 --> 00:02:17,129 Ahora sí nos podemos quitar la mascarilla 59 00:02:17,129 --> 00:02:18,610 Ya estamos en el interior 60 00:02:18,610 --> 00:02:20,069 Y somos del mismo grupo burbuja 61 00:02:20,069 --> 00:02:21,849 Pues ya es hora, porque mira las gafas, no veo 62 00:02:21,849 --> 00:02:23,669 Parece que estoy en el polo norte todo el rato 63 00:02:23,669 --> 00:02:24,770 Ya 64 00:02:24,770 --> 00:02:27,810 Respira, respira, respira 65 00:02:27,810 --> 00:02:28,229 Oye 66 00:02:28,229 --> 00:02:31,090 Voy a dejar el móvil aquí un momentito 67 00:02:31,090 --> 00:02:32,490 Porque esto 68 00:02:32,490 --> 00:02:34,949 Hay que hacerlo con perspectiva 69 00:02:34,949 --> 00:02:37,090 ¿Aquí? 70 00:02:37,930 --> 00:02:38,409 ¡Guau! 71 00:02:42,900 --> 00:02:43,340 ¡Guau! 72 00:02:43,539 --> 00:02:45,800 ¡Maldita sea! 73 00:02:45,800 --> 00:02:48,900 ¡Qué oscuro! 74 00:02:50,039 --> 00:02:50,879 ¡Pero si no se ve nada! 75 00:02:51,560 --> 00:02:53,719 ¡Eh! ¡Que estoy en el tejado! 76 00:02:54,580 --> 00:02:58,000 ¡Que no! ¡Que no! ¡Que broma! 77 00:02:58,120 --> 00:02:58,979 ¡Que es un jabón por detrás! 78 00:02:59,539 --> 00:03:01,520 Oye, yo creo que nos llevamos a la casa 79 00:03:01,520 --> 00:03:01,979 ¡Ayúdame! 80 00:03:01,979 --> 00:03:02,599 Sí, venga 81 00:03:02,599 --> 00:03:04,840 ¡Pero, pero! ¡No te coges tú! 82 00:03:05,719 --> 00:03:07,539 Oye, pero me estoy dando cuenta 83 00:03:07,539 --> 00:03:08,780 Aquí hay muchas clases 84 00:03:08,780 --> 00:03:10,639 yo creo que deberíamos de bajarlo 85 00:03:10,639 --> 00:03:12,919 porque habrá niños y niñas 86 00:03:12,919 --> 00:03:14,979 que todavía no han entregado la carta de navidad 87 00:03:14,979 --> 00:03:17,479 yo creo que lo dejamos un par de días más 88 00:03:17,479 --> 00:03:18,439 y decimos 89 00:03:18,439 --> 00:03:20,120 a los conserjes 90 00:03:20,120 --> 00:03:21,979 o a las profes 91 00:03:21,979 --> 00:03:25,240 que nos guarden las cartas 92 00:03:25,240 --> 00:03:25,539 vale 93 00:03:25,539 --> 00:03:28,860 es que yo apenas estoy cogiendo 94 00:03:28,860 --> 00:03:29,379 estoy cogiendo 95 00:03:29,379 --> 00:03:33,930 espera, a ver como lo colocamos ahora 96 00:03:33,930 --> 00:03:34,750 a ver, a ver, a ver 97 00:03:34,750 --> 00:03:39,650 aquí han de ir sus sacos 98 00:03:39,650 --> 00:03:41,509 son de chuches, además son de patatas 99 00:03:41,509 --> 00:03:43,509 Son de patatas. 100 00:03:43,509 --> 00:03:45,509 Patatas ahora. 101 00:03:45,509 --> 00:03:47,509 Son de patatas. 102 00:03:47,509 --> 00:03:49,509 ¡Ah, mira, aquí está! 103 00:03:49,509 --> 00:03:51,509 Jefe, encantado. 104 00:03:51,509 --> 00:03:53,509 Esto es una foto. 105 00:03:53,509 --> 00:03:57,509 Es una foto de la cesánea ahora. 106 00:03:57,509 --> 00:03:59,509 Pero... 107 00:03:59,509 --> 00:04:01,509 ¡Pero bueno! 108 00:04:01,509 --> 00:04:03,509 Este... 109 00:04:03,509 --> 00:04:05,509 ¿Cómo se llama ahora el que está allí? 110 00:04:05,509 --> 00:04:07,509 ¿Rofnitz? 111 00:04:07,509 --> 00:04:09,509 No, ese es el nuevo. 112 00:04:09,509 --> 00:04:11,509 rin rin rin 113 00:04:11,509 --> 00:04:13,509 jefe 114 00:04:13,509 --> 00:04:15,509 es que tienes una manía de poner 115 00:04:15,509 --> 00:04:17,509 ahora toda la gente 116 00:04:17,509 --> 00:04:28,980 muy fresco 117 00:04:28,980 --> 00:04:30,980 lo que pasa es que 118 00:04:30,980 --> 00:04:32,980 si los muñecos de nieve 119 00:04:32,980 --> 00:04:34,980 tienen que estar fríos 120 00:04:34,980 --> 00:04:36,980 no entiendo por qué 121 00:04:36,980 --> 00:04:38,980 le pones bufanda 122 00:04:38,980 --> 00:04:40,980 ellos también tienen frío 123 00:04:40,980 --> 00:04:42,980 ¡Qué tío! 124 00:04:42,980 --> 00:04:44,980 ¿Qué más tiene que ver? 125 00:04:44,980 --> 00:04:46,980 ¡Oh! ¡Qué tío! 126 00:04:46,980 --> 00:04:52,399 ¡Mira, esto es un bastón para un señor! 127 00:04:52,399 --> 00:04:54,399 ¡Eh! ¡Hombre padre! 128 00:04:54,399 --> 00:04:56,399 ¿Qué? 129 00:04:56,399 --> 00:04:58,399 ¡Con las ovejas! 130 00:04:58,399 --> 00:05:02,160 ¡Eh! ¡Eh! 131 00:05:02,160 --> 00:05:04,160 ¡Eh! 132 00:05:04,160 --> 00:05:06,160 Voy a hablar con ellas. 133 00:05:06,160 --> 00:05:09,990 No me pongas de niño, ¿vale? 134 00:05:09,990 --> 00:05:11,990 ¿Hay dos? ¡No! 135 00:05:11,990 --> 00:05:13,990 ¡Mira, mira! ¡Mira qué loco! ¡Mira qué loco! 136 00:05:13,990 --> 00:05:15,990 ¡Ponte de pasturcilla! 137 00:05:15,990 --> 00:05:17,990 Pero, ¿y qué hacen los vecinos de los caballos? 138 00:05:17,990 --> 00:05:18,990 ¿Qué? 139 00:05:18,990 --> 00:05:19,990 Pues algo así. 140 00:05:19,990 --> 00:05:20,990 Pues voy a verlo. 141 00:05:20,990 --> 00:05:21,990 Esto es un poco fácil. 142 00:05:21,990 --> 00:05:22,990 A ver, a ver. 143 00:05:22,990 --> 00:05:23,990 ¡Hombre, señores! 144 00:05:23,990 --> 00:05:24,990 ¿Qué tal la competencia? 145 00:05:24,990 --> 00:05:25,990 ¿Eh? 146 00:05:25,990 --> 00:05:26,990 ¡Hombre, qué tal! 147 00:05:26,990 --> 00:05:27,990 Bueno, quizá... 148 00:05:27,990 --> 00:05:36,740 Me han disimulado muy bien con la barba. 149 00:05:36,740 --> 00:05:37,740 Se habrán dejado un poco más. 150 00:05:37,740 --> 00:05:38,740 Se han puesto... 151 00:05:38,740 --> 00:05:39,740 Sí. 152 00:05:39,740 --> 00:05:40,740 Me han dejado la manzanilla. 153 00:05:40,740 --> 00:05:41,740 Muy bien. 154 00:05:41,740 --> 00:05:42,740 Muy actual. 155 00:05:42,740 --> 00:05:43,740 Se han puesto unas horquillas y las han dejado. 156 00:05:43,740 --> 00:05:44,740 Bueno, te vamos a darnos unas motillos. 157 00:05:44,740 --> 00:05:45,740 ¡Adiós, chicas! 158 00:05:45,740 --> 00:05:46,740 ¿Qué tal? 159 00:05:46,740 --> 00:05:47,740 ¡Adiós! 160 00:05:47,740 --> 00:05:48,740 ¡Adiós! 161 00:05:48,740 --> 00:05:49,740 ¡Hasta luego! 162 00:05:49,740 --> 00:05:50,740 ¡Soy profes! 163 00:05:50,740 --> 00:05:52,740 No, somos del comedor. 164 00:05:52,740 --> 00:05:53,740 Ah, pues encantado. 165 00:05:53,740 --> 00:05:54,740 Así, tiene que... 166 00:05:54,740 --> 00:05:56,740 Muy bien, encargarse de la alimentación. 167 00:05:58,740 --> 00:06:00,740 Venga, vamos a hacernos una foto. 168 00:06:00,740 --> 00:06:01,740 Venga, vamos a hacernos una foto. 169 00:06:01,740 --> 00:06:03,740 Pero, ¿dónde te vas a poner tú? 170 00:06:03,740 --> 00:06:04,740 Yo, aquí. 171 00:06:04,740 --> 00:06:08,740 Es que yo creo que nos tendríamos que hacer una foto aquí, otra aquí, otra aquí, otra aquí, ¿sabes? 172 00:06:08,740 --> 00:06:09,740 O sea... 173 00:06:09,740 --> 00:06:11,740 Me gusta todo, es que me gusta todo. 174 00:06:13,740 --> 00:06:14,740 Estoy liando. 175 00:06:15,740 --> 00:06:16,740 Dame más fotos, dame más fotos. 176 00:06:16,740 --> 00:06:17,740 Mira, mira los que están ahí. 177 00:06:17,740 --> 00:06:28,480 Mira, estos señores son los que velan porque los picaportes abran, porque las llaves entren, porque esto es de calefacción a los niños, porque las plantas estén ahí, todo. 178 00:06:28,740 --> 00:06:29,120 ¿A que sí? 179 00:06:29,220 --> 00:06:29,699 Correcto. 180 00:06:29,800 --> 00:06:30,199 Eso es. 181 00:06:30,600 --> 00:06:31,439 ¿Habéis hecho la carta? 182 00:06:32,160 --> 00:06:32,399 Sí. 183 00:06:33,339 --> 00:06:34,100 ¿Está en el bolsón? 184 00:06:34,720 --> 00:06:37,120 No, ese lo hemos mandado por correo ordinario. 185 00:06:37,319 --> 00:06:38,759 Por correo ordinario. 186 00:06:38,899 --> 00:06:40,720 Muy bien, y que si hay que ser victoriosos. 187 00:06:40,720 --> 00:06:41,279 Sí, claro. 188 00:06:41,399 --> 00:06:41,879 ¡Ah! 189 00:06:42,959 --> 00:06:44,319 Oye, que estaban cantando, ¿eh? 190 00:06:44,480 --> 00:06:45,120 Cantad, cantad. 191 00:06:45,120 --> 00:06:45,540 Sí, sí. 192 00:06:45,540 --> 00:06:46,300 ¿Qué nos ha servido? 193 00:06:46,300 --> 00:06:47,579 No se te ocurra, ¿no? 194 00:06:47,740 --> 00:06:48,500 Vamos, vamos a bailar. 195 00:06:54,529 --> 00:06:56,370 La te voy a desayar, ¿eh? 196 00:06:56,449 --> 00:06:57,649 Que la teníamos puesta en la radio. 197 00:06:58,110 --> 00:06:58,889 La teníamos puesta en la radio. 198 00:07:02,290 --> 00:07:03,589 A veces como que nos perdemos. 199 00:07:06,529 --> 00:07:07,470 Vamos, haciéndola. 200 00:07:07,689 --> 00:07:08,029 ¿Cómo te va? 201 00:07:08,189 --> 00:07:08,910 Va, mi teléfono. 202 00:07:11,189 --> 00:07:11,550 Bien. 203 00:07:32,319 --> 00:07:33,660 No, esto no lo voy a llevar. 204 00:07:34,120 --> 00:07:34,959 Como métese aquí. 205 00:07:35,899 --> 00:07:37,379 Bueno, bueno, yo no quiero saber nada, ¿eh? 206 00:07:37,379 --> 00:07:38,540 Y ya, y ya. 207 00:07:38,540 --> 00:07:41,199 El año pasado vinimos a un... 208 00:07:41,199 --> 00:07:42,819 Oye, ¿cuántos trofeos? 209 00:07:42,980 --> 00:07:44,980 Madre mía, es que son unos campeones 210 00:07:44,980 --> 00:07:46,100 y unas campeonas, ¿eh? 211 00:07:46,100 --> 00:07:49,100 Mira, unos campeones y unas campeonas, 212 00:07:49,220 --> 00:07:49,519 la verdad mía. 213 00:07:52,910 --> 00:07:55,629 Porque nosotros entraba más trofeos y yo, pues plantas, plantas, 214 00:07:55,689 --> 00:07:58,009 este trofeo le ganaron 215 00:07:58,009 --> 00:07:59,470 en el hockey de hierba, 216 00:07:59,730 --> 00:08:02,209 por eso le ganaron un trofeo de jefe de hierba. 217 00:08:04,370 --> 00:08:05,810 ¡Mi muestra de teatro! 218 00:08:07,170 --> 00:08:08,810 Mira, que se parece a ti este. 219 00:08:09,769 --> 00:08:10,189 ¿A mí? 220 00:08:10,389 --> 00:08:10,930 Sí, un poco. 221 00:08:11,709 --> 00:08:19,230 A ver, el año pasado fuimos a un teatro, o sea que era como un teatro, que allí había muchos niños. 222 00:08:19,629 --> 00:08:22,850 Pero tenemos que, ¿no tenemos que abrirlo primero? 223 00:08:23,449 --> 00:08:24,790 Vale, está bien. 224 00:08:24,790 --> 00:08:25,870 ¿Por qué no vayas a dar las órdenes? 225 00:08:25,930 --> 00:08:28,389 ¡Ah, ya sé, ya sé dónde está! ¡Está aquí, está aquí! 226 00:08:53,149 --> 00:08:55,850 ¿Cómo, cómo? A ver, que yo aquí me hago un suyo de... 227 00:08:55,850 --> 00:09:38,019 y esto es 228 00:09:38,019 --> 00:09:45,159 y como dice isaac oye esto es solo un niño que nadie richard estrago pero 229 00:09:45,159 --> 00:09:50,039 es muy mayor el niño va a venir no enrique granada 230 00:09:50,039 --> 00:10:03,059 el chón el chón el chón ver pero mira eso tiene acento en el choc men es de 231 00:10:03,059 --> 00:10:04,980 Malmente falla, ese era, mira, de Cádiz 232 00:10:04,980 --> 00:10:07,419 Ese era de aquí, de... 233 00:10:07,419 --> 00:10:09,500 Joaquín Rodríguez, oh, qué bonito 234 00:10:09,500 --> 00:10:11,080 Oye 235 00:10:11,080 --> 00:10:13,799 A ver, a ver, a ver 236 00:10:13,799 --> 00:10:15,519 ¿Por qué? 237 00:10:16,820 --> 00:10:17,720 Ay, qué poso 238 00:10:17,720 --> 00:10:18,960 Perdona 239 00:10:18,960 --> 00:10:29,169 ¿Veis? 240 00:11:56,990 --> 00:11:58,509 Bueno, que estamos aquí 241 00:11:58,509 --> 00:12:00,309 el nombre de nuestro jefe 242 00:12:00,309 --> 00:12:02,350 ya lo conocéis, ¿no? o sea 243 00:12:02,350 --> 00:12:04,809 no hemos pedido venir a divertirnos con vosotros 244 00:12:04,809 --> 00:12:06,710 por el problema que todos sabéis 245 00:12:06,710 --> 00:12:08,230 que estamos viviendo y bueno 246 00:12:08,230 --> 00:12:10,850 y la verdad es que papá Noel tampoco ha podido venir 247 00:12:10,850 --> 00:12:12,750 porque... no, es una persona de riesgo 248 00:12:12,750 --> 00:12:13,850 de riesgo, ¿sabes? 249 00:12:14,070 --> 00:12:15,710 no de riesgo que diga 250 00:12:15,710 --> 00:12:18,870 me monto en un Ferrari 200, ¿qué riesgo? 251 00:12:19,049 --> 00:12:20,669 no, no, no, de riesgo 252 00:12:20,669 --> 00:12:21,889 de... ¡ah! 253 00:12:22,250 --> 00:12:23,149 que estoy mayor 254 00:12:23,149 --> 00:12:27,070 está mayor, si ya está tomando leche 255 00:12:27,070 --> 00:12:32,950 con omega 3 para que veáis que mayor está está muy mayor muy mayor y ya a 256 00:12:32,950 --> 00:12:40,700 veces le tenemos que dejar un vasito al lado de la cama para que me da la 257 00:12:40,700 --> 00:12:46,159 pero bien y nos ha mandado a nosotros hoy que nos hemos divertido un poco en 258 00:12:46,159 --> 00:12:52,419 el cole pero bueno no pasa nada pero si traemos un vídeo un vídeo de papá noel 259 00:12:52,419 --> 00:12:55,100 En nuestra casa 260 00:12:55,100 --> 00:12:57,360 Que está súper chula 261 00:12:57,360 --> 00:12:58,700 Es la mejor casa 262 00:12:58,700 --> 00:13:00,600 Bueno, dentro 263 00:13:00,600 --> 00:13:01,799 Dentro vídeo 264 00:13:01,799 --> 00:13:07,850 ¡Ojo, ojo! ¡Hola chicos y chicas del censo! 265 00:13:08,570 --> 00:13:10,210 Este año no puedo estar con vosotros 266 00:13:10,210 --> 00:13:11,350 Porque el coronavirus 267 00:13:11,350 --> 00:13:13,850 Como soy viejito, pues no me dejan salir 268 00:13:13,850 --> 00:13:16,009 Y claro, el coronavirus es muy peligroso 269 00:13:16,009 --> 00:13:17,049 Para los viejitos 270 00:13:17,049 --> 00:13:18,450 Pero no os preocupéis 271 00:13:18,450 --> 00:13:20,769 Que esta pandemia no va a poder con nosotros 272 00:13:20,769 --> 00:13:23,190 Y yo vengo trabajando a todos mis sesgos 273 00:13:23,190 --> 00:13:24,570 haciendo regalos para todos vosotros 274 00:13:24,570 --> 00:13:26,769 para todos los que nos habéis puesto a bien, claro 275 00:13:26,769 --> 00:13:27,889 y los que nos habéis 276 00:13:27,889 --> 00:13:31,149 y este año pues ni nudo ni yo podemos ir 277 00:13:31,149 --> 00:13:33,070 a llevaros 278 00:13:33,070 --> 00:13:35,250 los regalos, pero no os preocupéis 279 00:13:35,250 --> 00:13:36,889 porque para entregar los regalos 280 00:13:36,889 --> 00:13:39,110 ya tengo ya mis serpos que se repondrán 281 00:13:39,110 --> 00:13:40,570 de acuerdo con vuestros profesores 282 00:13:40,570 --> 00:13:43,370 y mira, todo bien 283 00:13:43,370 --> 00:13:45,210 yo otro año que viene iré 284 00:13:45,210 --> 00:13:47,009 y espero que os portéis bien con 285 00:13:47,009 --> 00:13:48,570 vuestros padres y vuestras madres 286 00:13:48,570 --> 00:13:50,909 y espero que hayáis sido muy buenos 287 00:13:50,909 --> 00:13:53,110 este año, para que os traiga 288 00:13:53,110 --> 00:13:57,870 muchos regalos, los reyes y yo. Un besito a todos, los quiero. 289 00:13:58,649 --> 00:14:02,870 Es increíble, es que yo, mira que le veo todo el día, la verdad, es que me emociona, 290 00:14:03,110 --> 00:14:05,710 es que, ay, papá, lo he de ver, ay, ay, ay. 291 00:14:05,710 --> 00:14:07,110 Es que me echas de menos. 292 00:14:08,049 --> 00:14:14,350 Y nos ha mandado a nosotros, la tía, que estamos toda la vida con él, a traernos los regalos. 293 00:14:15,029 --> 00:14:16,610 Ay, claro, los regalos. 294 00:14:16,690 --> 00:14:18,169 Claro, y los regalos. 295 00:14:18,190 --> 00:14:19,350 Y para eso hemos venido. 296 00:14:19,850 --> 00:14:20,889 ¿Dónde los has dejado? 297 00:14:20,889 --> 00:14:25,090 Pues no lo sé, por eso me lo que estoy llorando, porque no sé... 298 00:14:25,090 --> 00:14:26,830 Pero me vale, pues... 299 00:14:26,830 --> 00:14:32,929 He cogido esto, llevo con esto todo el día, pero los regalos no sé dónde los he puesto, pero... 300 00:14:32,929 --> 00:14:38,769 Pues no me lo... 301 00:14:38,769 --> 00:14:39,990 Pues no sé... 302 00:14:39,990 --> 00:14:41,870 Hoy voy a ir a buscarlos. 303 00:14:42,889 --> 00:14:48,029 Vale, pues te espero aquí porque yo estoy muy triste y no puedo ahora mismo ir a recogerlos. 304 00:14:48,029 --> 00:14:50,669 Vale, yo voy a encontrarlos. 305 00:14:51,149 --> 00:14:52,129 Llévate un mapa. 306 00:14:52,450 --> 00:14:53,470 Me llevaré un mapa. 307 00:14:55,169 --> 00:14:55,610 Mira. 308 00:14:55,850 --> 00:14:59,370 Esto es 309 00:14:59,370 --> 00:15:01,830 Con eso no te perderás 310 00:15:01,830 --> 00:15:03,570 No me perderé, los voy a encontrar 311 00:15:03,570 --> 00:15:04,370 ¡Adelante! 312 00:15:04,850 --> 00:15:05,330 ¡Voy! 313 00:15:06,429 --> 00:15:07,470 ¡Adelante! 314 00:15:07,470 --> 00:15:09,470 Adiós 315 00:15:56,120 --> 00:16:52,070 Casi no aguento, ¿eh? 316 00:16:52,570 --> 00:16:53,330 Pero mira 317 00:16:53,330 --> 00:16:56,190 Lo tengo 318 00:16:56,190 --> 00:16:59,090 Ha sido de mucha utilidad 319 00:16:59,090 --> 00:17:01,190 Me he perdido por tener el cifre 320 00:17:01,190 --> 00:17:02,450 ¿Por tener el cifre? 321 00:17:03,129 --> 00:17:03,450 Sí 322 00:17:03,450 --> 00:17:08,490 Oye, ¿y si aprovechamos 323 00:17:08,490 --> 00:17:09,930 Y echamos un ojillo ahora 324 00:17:09,930 --> 00:17:10,970 Que está vacío el cole 325 00:17:10,970 --> 00:17:13,289 Que está sin niños 326 00:17:13,289 --> 00:17:15,930 ¿Eh? ¿Eh? ¿Qué te parece? 327 00:17:19,490 --> 00:17:27,140 No, no, por allí no puede ser el hilo, por allí no puede ser el hilo. 328 00:18:05,980 --> 00:18:07,420 Es que yo no quiero recoger. 329 00:18:10,920 --> 00:18:11,220 ¡Viva! 330 00:18:11,900 --> 00:18:12,240 ¿Qué? 331 00:18:13,160 --> 00:18:15,240 Como mamá la dijo cuando nos hace la comida. 332 00:18:15,740 --> 00:18:17,359 Que se pone la receta en el pelo. 333 00:18:22,839 --> 00:18:44,819 me iba a comer sin lavarme la mano 334 00:18:44,819 --> 00:18:46,819 esto es importantisimo 335 00:18:46,819 --> 00:18:50,819 oye yo quiero ir a mi familia 336 00:18:50,819 --> 00:18:52,819 al patio pues 337 00:18:52,819 --> 00:18:54,819 vamos a ver 338 00:18:54,819 --> 00:18:56,819 vamos a ir al patio y se ponen 339 00:18:56,819 --> 00:18:58,819 esta puta 340 00:18:58,819 --> 00:19:03,789 esta puta 341 00:19:03,789 --> 00:19:05,789 esta pegado 342 00:19:05,789 --> 00:19:09,150 No puedo, es que tengo gel. 343 00:19:11,710 --> 00:19:13,190 Tú tampoco tenías gel. 344 00:19:14,869 --> 00:19:15,730 No puedo tocar nada. 345 00:19:15,849 --> 00:19:16,150 Ahora sí. 346 00:19:16,910 --> 00:19:17,509 ¡Adiós! 347 00:19:17,789 --> 00:19:18,990 ¡A ver, gel! 348 00:19:20,250 --> 00:19:20,930 ¡Madre mía! 349 00:19:21,710 --> 00:19:22,309 ¡Gel! 350 00:19:23,309 --> 00:19:24,230 ¡No, no, no! 351 00:19:24,230 --> 00:19:24,910 ¡Por aquí, por aquí! 352 00:19:35,609 --> 00:19:37,230 Oye, ¿de quién es esta clase? 353 00:19:37,670 --> 00:19:39,250 Que no, que eso es Lampa, tú. 354 00:19:39,630 --> 00:19:40,910 ¡Paren, asocienci... 355 00:19:40,910 --> 00:19:41,849 No, no, que es Lampa. 356 00:19:41,869 --> 00:19:43,410 ¡Paren, asocienci... 357 00:19:43,410 --> 00:19:52,269 que nos habían dicho venir aquí es un lugar maravilloso bueno esto que pasa que es lo que 358 00:19:52,269 --> 00:20:04,329 confistan y ahora sí que hace el juego de total que no me gusta nada esta sala no podemos ir ya 359 00:20:04,329 --> 00:20:11,069 hay que ordenar lo que hay que dar un toquecito de atención o sea esto hay que decirse la jefe 360 00:20:11,069 --> 00:20:14,049 que hay que darle un toquecito de atención a la gente de este mapa, ¿eh? 361 00:20:14,329 --> 00:20:15,150 Porque, madre mía. 362 00:20:17,849 --> 00:20:18,769 ¡Vale, vámonos de aquí! 363 00:20:19,150 --> 00:20:19,670 ¡Vámonos de aquí! 364 00:20:20,710 --> 00:20:21,230 ¡Mira, mira! 365 00:20:21,349 --> 00:20:22,630 Este es el amanecer del tesoro. 366 00:20:22,769 --> 00:20:23,369 ¡Que me lo han dicho! 367 00:20:24,509 --> 00:20:24,970 ¡Ya ves! 368 00:20:26,150 --> 00:20:26,509 ¡Mira! 369 00:20:28,250 --> 00:20:29,029 ¡Yo quiero este! 370 00:20:29,710 --> 00:20:30,069 ¡No! 371 00:20:31,329 --> 00:20:31,910 Bueno, vale. 372 00:20:31,990 --> 00:20:32,670 Pues yo me toco este. 373 00:20:33,170 --> 00:20:33,910 Pero hay muchos. 374 00:20:34,450 --> 00:20:35,329 Hay demasiados. 375 00:20:36,130 --> 00:20:36,970 Nos salimos fuera a jugar. 376 00:20:36,970 --> 00:20:52,519 ¿Por qué sales así? 377 00:20:53,420 --> 00:20:56,160 Porque no se traje de corte. 378 00:21:00,660 --> 00:21:04,839 Mira, mira, mira, mira qué patión. 379 00:21:15,480 --> 00:21:23,559 ¡Oye! 380 00:21:25,559 --> 00:21:26,900 ¿Me desenredaste? 381 00:21:27,319 --> 00:21:31,400 ¡Suscríbete! 382 00:22:51,849 --> 00:24:17,859 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30. 383 00:24:17,880 --> 00:24:19,880 ¡Gracias! 384 00:24:47,880 --> 00:24:50,539 But if you really hold me tight 385 00:24:50,539 --> 00:24:53,799 All the way home I'll be warm 386 00:24:53,799 --> 00:24:57,599 And the fire is slowly dying 387 00:24:57,599 --> 00:25:01,240 And my dear, we're still goodbying 388 00:25:01,240 --> 00:25:04,420 But as long as you love me so 389 00:25:04,420 --> 00:25:08,220 Let it snow, let it snow and snow 390 00:25:08,220 --> 00:25:26,240 When we finally kiss goodnight 391 00:25:26,240 --> 00:25:29,599 How I'll hate going out in the storm 392 00:25:29,599 --> 00:25:33,400 But if you really grab me tight 393 00:25:33,400 --> 00:25:36,599 All the way home I'll be warm 394 00:25:36,599 --> 00:25:40,039 Oh, the fire, it's slowly dying 395 00:25:40,039 --> 00:25:43,500 And my dear, we're still goodbye 396 00:25:43,500 --> 00:25:47,000 But as long as you love me so 397 00:25:47,000 --> 00:25:52,440 Let it snow, let it snow, let it snow 398 00:26:05,779 --> 00:26:16,190 ¿A qué no sabrás qué? 399 00:26:16,410 --> 00:26:16,710 ¿Qué? 400 00:26:16,990 --> 00:26:19,430 Que tenemos todos los listados de los niños del colegio 401 00:26:19,430 --> 00:26:20,750 ¡Pero son muchísimos! 402 00:26:20,809 --> 00:26:21,009 ¡Sí! 403 00:26:21,369 --> 00:26:23,049 ¡Os tenemos! ¡Son muchísimos! 404 00:26:23,069 --> 00:26:23,670 ¡Muchísimos! 405 00:26:23,690 --> 00:26:24,329 ¡Muchos! 406 00:26:24,589 --> 00:26:28,930 Pero en este caso vamos a comprobar el listado de la clase de Gema 407 00:26:28,930 --> 00:26:33,210 De infantil 4 años a... 408 00:26:33,210 --> 00:26:33,769 ¡Ya! 409 00:26:33,970 --> 00:26:34,230 ¿Vale? 410 00:26:34,750 --> 00:26:37,970 Vamos a comprobar que todos estén y que todos hayan portado bien 411 00:26:37,970 --> 00:27:03,529 Ángel Sebastián, Nereida Cartaleya, Cadilla, Adriana, Suleiman, Emanuel, Asier, Alex, Daniel, Rocío, Luca, María, Pablo, Francisco Manuel, Samuel, Luján, María, Dariel, Mara y Moisés 412 00:27:03,529 --> 00:27:04,710 ¡Guau! 413 00:27:04,710 --> 00:27:06,920 ¡Qué guau! 414 00:27:06,920 --> 00:27:10,980 Y si le cantamos algo 415 00:27:10,980 --> 00:27:12,599 Venga 416 00:27:12,599 --> 00:27:15,099 Tengo una vaca leche 417 00:27:15,099 --> 00:27:17,079 No, eso no, que no es lo de ahora 418 00:27:17,079 --> 00:27:19,480 Es que me... 419 00:27:19,480 --> 00:27:20,819 Venga, algo de navidad 420 00:27:20,819 --> 00:27:23,200 Feliz navidad 421 00:27:23,200 --> 00:27:25,299 Sí, sí 422 00:27:25,299 --> 00:27:25,599 Venga 423 00:27:25,599 --> 00:27:28,900 Feliz navidad 424 00:27:28,900 --> 00:27:32,839 Y aquí hay 20 niños 425 00:27:32,839 --> 00:27:34,299 ¿Quiénes son? 426 00:27:34,299 --> 00:27:35,180 Es Lupe, Lupe 427 00:27:35,180 --> 00:27:37,380 Lupe hola 428 00:27:37,380 --> 00:27:45,380 ¿Qué tal? Esto es infantil 4 de 4 años, claro. Y ya sois muchos, ¡hala! 429 00:28:07,380 --> 00:28:09,380 ¡Saila! ¡Sois muchísimos! 430 00:28:09,380 --> 00:28:11,380 ¡Muy bien! 431 00:28:11,380 --> 00:28:13,380 Y si les cantamos un videoclip porque creo que lo he contado 432 00:28:13,380 --> 00:28:15,380 super super mega bien. ¡Es impresionante! 433 00:28:15,380 --> 00:28:17,380 Claro que sí. Y... 434 00:28:17,380 --> 00:28:19,380 ¡Feliz Navidad! 435 00:28:19,380 --> 00:28:24,289 ¡Feliz Navidad! 436 00:28:24,289 --> 00:28:26,289 Todos los regalos ya 437 00:28:26,289 --> 00:28:28,289 están aquí 438 00:28:28,289 --> 00:28:30,289 ¡Y hoy! 439 00:28:30,289 --> 00:28:55,490 ¡Y hoy! 440 00:28:55,490 --> 00:28:57,490 ¡Y hoy! 441 00:28:57,490 --> 00:29:01,059 ¡Y hoy! 442 00:29:01,059 --> 00:29:25,430 ¡Feliz! 443 00:29:25,430 --> 00:29:30,769 ¡Feliz, feliz, feliz Navidad! 444 00:29:39,490 --> 00:29:42,089 Me llena de orgullo y satisfacción. 445 00:29:43,650 --> 00:29:47,980 ¡Feliz Navidad! 446 00:30:16,960 --> 00:30:21,750 Si me ven, si me ven 447 00:30:21,750 --> 00:30:30,980 El lucerito mañanero es 448 00:30:30,980 --> 00:30:33,160 Si me ven, si me ven 449 00:30:33,160 --> 00:30:35,240 Voy camino de Belén 450 00:30:35,240 --> 00:30:37,680 Si me ven, si me ven 451 00:30:37,680 --> 00:30:39,880 Voy camino de Belén 452 00:30:39,880 --> 00:30:41,920 Con mi cuadrico voy cantando 453 00:30:42,460 --> 00:30:43,880 Mi burrito va 454 00:30:43,880 --> 00:30:51,460 Si me ven, si me ven 455 00:30:51,460 --> 00:30:53,579 Voy camino de Belén 456 00:30:53,579 --> 00:30:54,900 Si me ven 457 00:30:54,900 --> 00:31:00,779 Tuqui, tuqui, tuqui, tuqui 458 00:31:00,779 --> 00:31:03,079 Tuqui, tuqui, tuqui, tuqui 459 00:31:03,079 --> 00:31:08,170 Apúrate, mío 460 00:31:08,170 --> 00:31:12,009 Truqui, truqui, truqui, truquis, truqui, truqui, truqui, tru 461 00:31:12,009 --> 00:31:16,349 A jurarse mi burrito, vamos a ver a Jesús 462 00:31:16,349 --> 00:31:20,950 Con mi burrito sabanero voy camino de Belén 463 00:31:20,950 --> 00:31:25,170 Con mi burrito sabanero voy camino de Belén 464 00:31:25,849 --> 00:31:30,150 Si me ven, si me ven, voy camino de Belén 465 00:31:30,150 --> 00:31:34,750 Si me ven, si me ven, voy camino de Belén 466 00:31:34,750 --> 00:31:43,990 El lucerito mañanero ilumina mi sendero 467 00:31:43,990 --> 00:31:53,009 Si me ven, si me ven, voy camino de Belén 468 00:31:53,009 --> 00:31:57,750 Con mi cuatrico voy cantando, mi burrito va tratando 469 00:31:57,750 --> 00:32:04,730 Si me ven, si me ven, voy camino de Belén 470 00:32:04,730 --> 00:32:06,730 voy camino de Belén 471 00:32:06,730 --> 00:32:08,730 si me ven, si me ven 472 00:32:08,730 --> 00:32:10,730 voy camino de Belén 473 00:32:10,730 --> 00:32:12,730 tuqui, tuqui, tuqui, tuqui 474 00:32:12,730 --> 00:32:14,730 tuqui, tuqui, tuqui, tuqui 475 00:32:14,730 --> 00:32:20,279 tuqui, tuqui, tuqui, tuqui 476 00:32:20,279 --> 00:32:22,279 bueno chicos ya nos vamos 477 00:32:22,279 --> 00:32:24,279 si, ha sido un placer 478 00:32:24,279 --> 00:32:26,279 un placer y que sepáis que 479 00:32:26,279 --> 00:32:28,279 tenéis que seguir siendo así de buenos como lo estáis haciendo 480 00:32:28,279 --> 00:32:30,279 y por nada también y seguir estudiando 481 00:32:30,279 --> 00:32:32,279 y no solo tenéis que hacer caso a 482 00:32:32,279 --> 00:32:34,279 a los profes y a los profes 483 00:32:34,279 --> 00:32:36,279 sabes, sino que también tenéis que hacer 484 00:32:36,279 --> 00:32:44,059 caso pues a Rubén, a Cristina, a Bea, a Luis, a José, a Maribel, súper importante porque 485 00:32:44,059 --> 00:32:50,740 ella es la que se encarga de que todo esto esté perfecto para que nosotros no podamos 486 00:32:50,740 --> 00:32:55,480 tener toda la seguridad, tenemos toda la seguridad del mundo gracias a Maribel. Y sobre todo 487 00:32:55,480 --> 00:33:00,619 también hay que hacer caso a Manuel, que él os dirá, lavaros las manos, no os toquéis 488 00:33:00,619 --> 00:33:08,779 la cara lleva siempre vuestra mascarilla así que tener mucho mucho mucho cuidado 489 00:33:08,779 --> 00:33:13,660 pasarlo muy bien feliz navidad y al año que viene pues a lo mejor nos vemos 490 00:33:13,660 --> 00:33:16,660 claro seguro feliz navidad 491 00:33:16,660 --> 00:33:23,660 1,2,3,4 492 00:33:35,839 --> 00:34:05,819 ¡Suscríbete al canal! 493 00:34:05,839 --> 00:34:10,739 Rockin' around the Christmas tree at the Christmas party hall 494 00:34:10,739 --> 00:34:16,760 Mistletoe hall where you can see every couple tries to stop 495 00:34:16,760 --> 00:34:23,000 Rockin' around the Christmas tree, let the Christmas fever break 496 00:34:23,000 --> 00:34:28,900 Later we'll have some pumpkin pie and we'll do some caroling 497 00:34:28,900 --> 00:34:34,940 You will get a sentimental feeling when you hear 498 00:34:35,840 --> 00:34:37,340 Voices singing