1 00:00:52,909 --> 00:01:00,289 Aún no ha cumplido 18 años, pero ya arrastra una vida que pesa demasiado, que quiere dejar atrás y que le impide dar la cara. 2 00:01:22,909 --> 00:01:29,049 Miembro de una familia convertida en uno de los clanes más violentos de la camorra 3 00:01:29,049 --> 00:01:30,930 y marcado por una muerte que no olvida. 4 00:01:31,370 --> 00:01:33,870 Era sábado, cuando su tío recibió una visita inesperada. 5 00:01:52,909 --> 00:02:09,240 Aunque trabaja en un hospital, en el barrio de La Escampía todo el mundo conoce a Gianni Madaloni como el maestro. 6 00:02:09,939 --> 00:02:12,860 Tiene 58 años y es cinturón negro séptimo dan de judo. 7 00:02:14,139 --> 00:02:18,020 Dice que la mayoría de sus amigos de la infancia o están en la cárcel o ya han muerto. 8 00:02:20,879 --> 00:02:25,620 Yo creo que sería uno de aquellos que hoy estaba a 41 años. 9 00:02:25,620 --> 00:02:35,539 La calle pesó mucho menos que la figura de un tutor que tras la muerte de su padre le habló de un deporte 10 00:02:50,539 --> 00:02:54,280 Con 34 años Gianni comenzó a construir su propio gimnasio 11 00:02:54,280 --> 00:03:00,319 Jamás imaginó que él también iba a ser víctima del chantaje, del impuesto revolucionario que impone la camorra. 12 00:03:24,280 --> 00:03:27,240 Y, precisamente, quería continuar mi obra de construir. 13 00:03:28,240 --> 00:03:32,060 Llegué a un amigo de mi ex, que ahora es muerto, por desgracia. 14 00:03:33,479 --> 00:03:39,099 Y este amigo, prácticamente, me dijo, no te preocupes, yo te hablo. 15 00:03:40,240 --> 00:03:46,669 En la vida, el respeto es único. 16 00:03:46,669 --> 00:03:51,250 O te lo tomas con la violencia, o te lo tomas con el afecto. 17 00:03:52,289 --> 00:03:54,710 Se es fuerte cuando demuestra el afecto y el amor. 18 00:03:54,710 --> 00:04:05,219 El terremoto que Nápoles sufrió en noviembre de 1980 19 00:04:05,219 --> 00:04:08,639 provocó que miles de desplazados encontraran un lugar seguro 20 00:04:08,639 --> 00:04:11,860 a 20 minutos de la ciudad, en la Escampía. 21 00:04:35,300 --> 00:04:37,019 del territorio de la parte del Estado. 22 00:04:39,730 --> 00:04:41,649 Y entonces ha sido un terreno de conquista 23 00:04:41,649 --> 00:04:47,230 para algunos de los más eferantes, 24 00:04:47,389 --> 00:04:51,350 de los más terribles, de los más malos de los clanes camorristos. 25 00:04:53,699 --> 00:04:57,300 El problema serio, central, de la situación de Escampía 26 00:04:57,300 --> 00:04:58,620 se refiere al comercio de la droga. 27 00:04:59,040 --> 00:05:01,740 La camorra opera a Escampía a través del comercio de la droga. 28 00:05:02,620 --> 00:05:04,480 Lugar habitado por 100.000 personas, 29 00:05:04,800 --> 00:05:06,860 con una tasa de paro de más del 70%, 30 00:05:06,860 --> 00:05:10,620 y donde se calcula que el tráfico de droga mueve un millón de euros al día. 31 00:05:11,540 --> 00:05:16,319 Scampia es también el barrio de las velas, unos edificios convertidos hoy en metáfora del lugar. 32 00:05:17,620 --> 00:05:20,759 Se ven de lejos, es como una bandera. 33 00:05:21,300 --> 00:05:24,100 Las velas son el símbolo de un territorio perdido. 34 00:05:24,980 --> 00:05:27,040 Y esta es la cosa triste, la cosa grave. 35 00:05:27,860 --> 00:05:32,500 Las velas se tendrían que haber abatido por un motivo simbólico, no por un motivo efectivo. 36 00:05:32,500 --> 00:06:05,000 En ese barrio y en ese edificio crecieron los dos hijos mayores de Gianni Madaloni. 37 00:06:05,000 --> 00:06:10,339 Dice Pino que ha tenido que crecer para darse cuenta de las dificultades que ya quedaron atrás. 38 00:06:35,000 --> 00:06:35,980 Era normal. 39 00:06:54,660 --> 00:06:59,139 Basada en la obra de Roberto Sabiano, la película Gomorra ofrecía un crudo relato 40 00:06:59,139 --> 00:07:02,360 de cómo la camorra utiliza a los más jóvenes de la escampía. 41 00:07:13,639 --> 00:07:34,430 La camorra impone un modelo, un modelo de vida que es atraente para los niños. 42 00:07:34,430 --> 00:07:51,290 Porque el boss camorristico de suceso 43 00:07:51,290 --> 00:07:52,810 Es un hombre 44 00:07:52,810 --> 00:07:54,910 Violento 45 00:07:54,910 --> 00:07:56,430 Que hace de la violencia 46 00:07:56,430 --> 00:07:58,610 La propia modalidad de comportamiento 47 00:07:58,610 --> 00:08:00,009 Esto le comporta dinero 48 00:08:00,009 --> 00:08:03,009 Le comporta mujeres, le comporta motocicleta 49 00:08:03,009 --> 00:08:04,949 Le comporta ropa de ruso 50 00:08:04,949 --> 00:08:06,790 Le comporta bien vestido, etc 51 00:08:06,790 --> 00:08:24,649 El verdadero crimen con los niños de la camorra es este, ofrecer un modelo atractivo, aparentemente positivo, pero que en realidad no lo es. 52 00:08:27,569 --> 00:08:30,389 Frente a ese modelo se sitúa la propuesta de Gianni Madaloni. 53 00:08:30,769 --> 00:08:35,769 El deporte como forma de evitar la calle, de escapar a la camorra, el judo como excusa. 54 00:08:41,399 --> 00:08:45,120 A partir de las 4 de la tarde y a poco más de 100 metros de Las Velas, 55 00:08:45,620 --> 00:08:48,580 el gimnasio Star Judo se convierte en mucho más que un refugio. 56 00:08:49,179 --> 00:08:50,600 Es el orgullo de un barrio. 57 00:08:51,360 --> 00:08:53,779 Así lo sienten al menos quienes allí llevan a sus hijos. 58 00:09:10,480 --> 00:09:15,019 Funcionan muy bien. Sí, ciertamente que estoy cansada. 59 00:09:15,779 --> 00:09:21,340 Y continúo a decir que en Scampia no hay solo personas malas. Hay tanta, tanta, tanta gente buena. 60 00:09:21,820 --> 00:09:25,779 Me gustan las ideas de Madaloni. Y le da un enseñamiento de vida. 61 00:09:26,299 --> 00:09:32,419 Primero el deporte, y luego con el deporte, a crecer en la vida. 62 00:09:32,419 --> 00:09:38,340 Estoy contenta de que mis hijos vivan en Scampia, porque deben conocer cuál es el bien y cuál es el mal. 63 00:09:38,340 --> 00:09:44,720 para que ellos puedan hacer su propia elección, como lo he hecho yo y como lo hemos hecho tantos a Scampia. 64 00:09:45,720 --> 00:09:52,360 Por eso mi padre está aquí, para mostrar a más personas lo que es lo justo. 65 00:09:53,500 --> 00:09:57,399 Hace menos de un año, Gianni recibió la llamada del profesor de gimnasia de Antonio, 66 00:09:57,919 --> 00:10:00,039 un niño de 12 años metido siempre en problemas. 67 00:10:01,480 --> 00:10:06,240 Agresivo, incapaz de controlarse y fascinado con la idea de formar parte de alguna banda. 68 00:10:07,240 --> 00:10:11,799 Son cinco años que su papá no está en el cárcel. 69 00:10:12,820 --> 00:10:17,259 Escapaba de la escuela, de la casa, no decía nunca dónde iba. 70 00:10:18,159 --> 00:10:22,779 Y él tendía a estar siempre en medio de la calle, con campañas equivocadas, 71 00:10:23,779 --> 00:10:28,919 juegos equivocados, no juegos que hacen los niños pequeños. 72 00:10:28,919 --> 00:10:34,860 Entonces hice un acuerdo con Antonio, que si él se comportaba bien, 73 00:10:34,860 --> 00:11:04,840 yo lo habría ayudado. 74 00:11:04,860 --> 00:11:09,179 Muchos de sus castigos los pasó en un aula del colegio donde había un piano 75 00:11:09,179 --> 00:11:12,500 Nadie le enseñó a tocar, pero un día le oyeron 76 00:11:12,500 --> 00:11:18,259 Este año, Antonio tendrá que compaginar el colegio, el judo y el conservatorio 77 00:11:18,259 --> 00:11:24,179 Lo tengo firme, soy doble, siempre empeñado de la mañana a la cena 78 00:11:24,179 --> 00:11:26,100 y con eso no tranquilo 79 00:11:28,100 --> 00:11:32,240 Una familia de cuatro miembros solo paga 40 euros al mes por utilizar el gimnasio 80 00:11:33,000 --> 00:11:37,440 Aún así, dice Gianni que el 70% de las familias no es capaz de pagar la matrícula. 81 00:11:38,240 --> 00:11:41,539 Preguntarle cómo es capaz de financiarse entonces es ofenderle. 82 00:11:59,840 --> 00:12:02,179 El ayuntamiento le ayuda cediéndole el local. 83 00:12:02,240 --> 00:12:07,700 Y desde 2005 el gimnasio recibe ayudas del Comité Olímpico Italiano y de diferentes empresas y bancos. 84 00:12:08,320 --> 00:12:13,200 Con ese dinero, Madaloni financia un proyecto de reinserción para presos en su último año de condena. 85 00:12:32,240 --> 00:12:47,379 Se encargan de la limpieza y del mantenimiento del gimnasio. 86 00:12:47,820 --> 00:12:49,039 Los tres rondan los 30 años. 87 00:12:49,360 --> 00:12:50,600 Los tres han pasado por la cárcel. 88 00:12:51,019 --> 00:12:52,679 Nueve años el que más, cinco el que menos. 89 00:12:53,379 --> 00:12:54,740 Solo uno se atreve a ser reconocido. 90 00:13:00,639 --> 00:13:02,039 El nuevo peso es este. 91 00:13:02,240 --> 00:13:09,240 He sido responsable de tu vida desde los 6 o 7 años. 92 00:13:09,240 --> 00:13:12,240 Lloraba porque quería a mi mamá y no estaba. 93 00:13:12,240 --> 00:13:17,190 Te dejas imaginar un poco, ¿no? 94 00:13:20,190 --> 00:13:29,289 Bueno, empecé a robar drogas, he hecho robos como robos, estas cosas. 95 00:13:29,289 --> 00:13:33,289 Y luego ha sido todo un dolor en mi vida. 96 00:13:33,289 --> 00:13:38,460 Un infierno. 97 00:13:38,460 --> 00:13:44,740 La vida es bella afuera, pero cuando uno tiene errores, tiene que pagar, ¿sabes? 98 00:13:45,519 --> 00:13:49,100 Lo he hecho demasiado. 99 00:13:52,100 --> 00:14:00,440 Lo ves como un trabajo normal, porque como aquí antes era una zona donde solo había esto, solo delincuencia, 100 00:14:00,580 --> 00:14:04,639 como no había trabajo, tú lo ves como un trabajo normal y lo haces tú también. 101 00:14:05,639 --> 00:14:07,159 No, no. 102 00:14:07,159 --> 00:14:30,889 Después de un año en el gimnasio, así hablan de lo que han descubierto ellos. 103 00:14:42,529 --> 00:14:53,389 Hay otros modos de vivir, no solo haciendo errores, mirando la perspectiva de otras personas que van al trabajo, 104 00:14:53,450 --> 00:15:01,590 nos hace conocer personas comunes, normales, que la mañana van al trabajo, tienen una vida sana, hijos, familia, estas cosas. 105 00:15:02,210 --> 00:15:06,590 Entonces es posible hacer cambiar la vida a quien ha errado. 106 00:15:06,590 --> 00:15:30,389 Fue en septiembre del año 2000, en los Juegos Olímpicos de Sydney, 107 00:15:30,389 --> 00:15:33,230 cuando el modelo Maddaloni dio un paso adelante. 108 00:15:36,590 --> 00:15:39,730 Para nosotros, ir a las Olimpiadas fue un gran honor. 109 00:15:39,909 --> 00:15:42,850 Era algo excepcional ver a mi hermano en televisión. 110 00:15:43,629 --> 00:15:48,190 Después de cuatro combates, un chico de la escampía estaba a punto de luchar por el oro. 111 00:15:49,929 --> 00:15:54,529 Tal vez en el futuro no llegaré más a esta final. 112 00:15:55,250 --> 00:15:58,509 Y hoy es el momento de jugármela toda. 113 00:15:58,509 --> 00:16:11,080 Y de ahí pensé que esa medalla debía ser un ejemplo. 114 00:16:11,860 --> 00:16:24,460 Tenía un papel, que era el testimonio de mi deporte, de mi zona y de toda la gente que partió, no en la línea de partida, sino de menos. 115 00:16:24,460 --> 00:16:38,049 Y esa medalla fue el culmino de la felicidad de un padre, pero el inicio de un sueño para un cuartino. 116 00:16:44,250 --> 00:16:54,649 Y mis lágrimas allí al podio, era porque yo pensaba en ese momento a todos aquellos que han hecho los sacrificios conmigo. 117 00:16:55,570 --> 00:16:59,350 Hoy Pino es el modelo de Scampia, es la alternativa al boss. 118 00:16:59,350 --> 00:17:06,970 Los próximos Juegos Olímpicos, los de Río de Janeiro, deberían contar con otro Madaloni en la lucha por la medalla de oro en Judo 119 00:17:06,970 --> 00:17:14,250 De seguro, Riber, no es que has vinto un campeonato regional, entonces tú dices que es fácil, Riber 120 00:17:14,250 --> 00:17:20,970 No es fácil, no es fácil 121 00:17:22,210 --> 00:17:29,690 Y menos para Marco, quien además de judoka, lleva dos años convertido en un rostro muy conocido de la televisión y la moda italiana 122 00:17:29,690 --> 00:17:41,269 Y por eso siente que todo el mundo le trata de convencer de que se le cante por una de las dos cosas 123 00:17:41,269 --> 00:18:06,250 dos formas de entender el judo 124 00:18:06,250 --> 00:18:07,869 pisando a diario el mismo tatami 125 00:18:07,869 --> 00:18:10,670 y un mensaje que el hijo capta perfectamente 126 00:18:10,670 --> 00:18:33,559 Un modelo que educa, un modelo que gana y un modelo que le planta cara a la camorra 127 00:18:33,559 --> 00:18:36,380 La fachada del gimnasio es un grito contra la mafia 128 00:18:36,380 --> 00:18:39,839 Un homenaje a las víctimas más recientes de la violencia en el barrio 129 00:18:39,839 --> 00:18:44,200 Una protesta que continúa en el interior en forma de pancartas y camisetas 130 00:18:46,619 --> 00:18:52,859 Cuando cierro un piscato, cuando voy a hacer cosas buenas, siempre hay mal que te golpea 131 00:18:52,859 --> 00:18:59,519 ¿Tengo miedo de que hoy esta entrevista pueda dañar a alguien de la camorra? 132 00:19:03,119 --> 00:19:06,500 Bueno, aquí hay una frase como la de Falcone que dice 133 00:19:06,500 --> 00:19:11,279 Quien tiene miedo muere todos los días, quien no tiene miedo muere una vez solo 134 00:19:11,279 --> 00:19:18,930 Nosotros no combatimos a nadie, tenemos una palestra y ayudamos a las personas 135 00:19:18,930 --> 00:19:23,029 Punto, quien quiere ser ayudado viene aquí y sabe que nosotros le podemos ayudar 136 00:19:23,029 --> 00:19:25,529 fundamentalmente la camorra 137 00:19:25,529 --> 00:19:26,509 sigue sus propios negocios 138 00:19:26,509 --> 00:19:28,430 no es tan lungimirante 139 00:19:28,430 --> 00:19:30,130 no mira tan adelante 140 00:19:30,130 --> 00:19:32,210 para pensar que un trabajo 141 00:19:32,210 --> 00:19:32,910 sobre la cultura 142 00:19:32,910 --> 00:19:34,369 puede destruirla a la larga 143 00:19:34,369 --> 00:19:35,430 la camorra tiene una óptica 144 00:19:35,430 --> 00:19:36,349 de periodo breve 145 00:19:36,349 --> 00:19:39,509 la camorra es la que 146 00:19:39,509 --> 00:19:41,029 subterra los refugios tóxicos 147 00:19:41,029 --> 00:19:42,250 donde crecen sus hijos 148 00:19:42,250 --> 00:19:44,349 no es lungimirante 149 00:19:44,349 --> 00:19:45,769 la camorra es obtusa 150 00:19:45,769 --> 00:19:47,529 es estúpida 151 00:19:47,529 --> 00:19:49,789 debe ser batida por su estupidez 152 00:19:53,029 --> 00:19:56,910 barrio marcado por su influencia y dentro de un gimnasio donde no faltan familiares 153 00:19:56,910 --> 00:19:57,630 de camorristas. 154 00:20:18,109 --> 00:20:22,910 Como la de Llenaro, aquel joven que tras el asesinato de su tío decidió cambiar las 155 00:20:22,910 --> 00:20:27,210 pistolas por el judo, un camino en dirección contraria a la de muchos miembros de su familia. 156 00:20:56,529 --> 00:21:04,529 Porque no valen nada. No soy nada. La camorra no vale nada. 157 00:21:05,529 --> 00:21:10,650 He visto a muchas personas sufrir y no quería que sucediera algo más. 158 00:21:13,950 --> 00:21:20,150 El judío me ha dado un montón de valores. Un valor muy grande de las sensaciones. 159 00:21:20,150 --> 00:21:42,609 Soy un chico cerrado, no sabía tener estas sensaciones, como el orgullo, la felicidad cuando vienes o cuando pierdes, la sufrimiento, en realidad solo uno, solo uno lo tenía antes, la sufrimiento de ver la tristeza de los ojos de los otros. 160 00:21:42,609 --> 00:21:59,460 Mientras tanto, una escena como esta seguirá siendo cotidiana 161 00:21:59,460 --> 00:22:02,599 La del que por primera vez acude al gimnasio 162 00:22:02,599 --> 00:22:06,369 La de un grupo que acoge 163 00:22:06,369 --> 00:22:08,789 Y enseña 164 00:22:11,750 --> 00:22:33,799 Porque también el hijo del delincuente, también el hijo del criminal 165 00:22:33,799 --> 00:22:37,019 Cuando es pequeño, puede cambiar de camino. 166 00:22:38,720 --> 00:22:42,299 Algunos repiten al día siguiente, otros solo duran una semana. 167 00:22:43,079 --> 00:22:46,779 Los hay que no vuelven. No es su caso. Lleva yendo desde junio. 168 00:22:50,119 --> 00:22:54,400 Mi sueño es llevar a la ciudad de los deportes a Scampia. 169 00:22:54,920 --> 00:22:59,720 Y no más de 550 personas, sino de 10.000 jóvenes a hacer deporte. 170 00:22:59,720 --> 00:23:08,720 Tendrán un objetivo, tendrán algo para ocupar el tiempo, porque, lamentablemente, ellos están vivos en medio de la calle. 171 00:23:08,720 --> 00:23:21,099 Obviamente, este lugar indica a Scampia bien, a Scampia que existe y que quiere emergir, y no solo, repito, la Scampia, la mala. 172 00:23:21,099 --> 00:23:28,980 Entonces para nosotros este lugar es todo, es una fuerza, es coraje. 173 00:23:28,980 --> 00:23:37,670 Nuestros hijos que emergirán y emergirán en bien y serán algunos, 174 00:23:38,289 --> 00:23:42,390 serán aún más orgullosos de saber de dónde vienen, o sea, de Scampia.