1 00:00:00,000 --> 00:00:21,269 Para las chicas de Geographic Sound, para mí no fue tan bueno, porque creo que no puedo entender esto. 2 00:00:21,829 --> 00:00:27,230 Oh, no, recuerdo que ella estaba llorando tan mal, creo que en la clase de PE, como, ¿qué? 3 00:00:27,750 --> 00:00:34,130 Ella estaba llorando por no razón, así que ella empezó a picarme, como, ¿qué? ¿Lo viste? 4 00:00:34,450 --> 00:00:36,289 Fue como, tan jodidamente divertido. 5 00:00:37,090 --> 00:00:39,549 Bueno, Shannon, tal vez ella se acabe con el tiempo. 6 00:00:39,549 --> 00:00:44,049 Si, no sabemos por que se está haciendo así, no se puede ver la superficie 7 00:00:44,049 --> 00:00:47,049 No tienes derecho a escribir eso 8 00:00:47,049 --> 00:00:48,049 Eso es cierto 9 00:00:48,049 --> 00:00:53,799 Aquí está tu orden 10 00:00:53,799 --> 00:00:54,799 Gracias 11 00:00:54,799 --> 00:00:55,799 Oh, muchas gracias 12 00:00:55,799 --> 00:00:56,799 ¿Esto? 13 00:00:56,799 --> 00:00:57,799 ¿Esto? 14 00:00:57,799 --> 00:00:59,799 Literalmente has ordenado una cosa 15 00:00:59,799 --> 00:01:01,299 ¿Y lo hiciste mal? 16 00:01:01,299 --> 00:01:02,299 No, no, no, no 17 00:01:02,299 --> 00:01:03,299 Cambia 18 00:01:03,299 --> 00:01:04,299 Tienes que pagar 19 00:01:04,299 --> 00:01:05,799 No voy a pagar por eso 20 00:01:05,799 --> 00:01:07,799 ¿Cómo puedes ser tan estúpido? 21 00:01:07,799 --> 00:01:08,799 Aquí, toma 22 00:01:08,799 --> 00:01:09,799 No, no, calma 23 00:01:09,799 --> 00:01:10,799 No es así 24 00:01:10,799 --> 00:01:12,799 Es solo comida, no puedes cambiarla. 25 00:01:12,799 --> 00:01:16,799 No tienes que tratarla así, no es una mierda. 26 00:01:16,799 --> 00:01:19,799 ¿Qué estás diciendo? No entiendes. 27 00:01:19,799 --> 00:01:24,799 Esto no es solo comida, mi vida es tan estresante y esto es un pedazo de mierda. 28 00:01:24,799 --> 00:01:26,799 Shannon, estás overreactando. 29 00:01:37,870 --> 00:01:45,739 ¿Los colores? Bien, ahora no tendré que irme a comprar nada más. 30 00:01:45,739 --> 00:01:47,739 Tal vez vengas conmigo. 31 00:01:48,739 --> 00:01:50,739 Tal vez mi vida no sea tan mala. 32 00:01:51,739 --> 00:02:26,919 ¡Oh, esto es algo malo! ¡Voy a usar esto! ¡Oh, esto es bastante lindo! ¡Oh, voy a probarlo! ¡Oh, creo que se siente muy bien! ¡Voy a probarlo! ¡Y estas zapatillas! ¡Se ven caras! ¿Quién habría dejado esto atrás? ¡Maldita sea! ¡Esta persona debe ser estúpida! ¡Ok, voy a probarlo! 33 00:02:28,539 --> 00:02:45,039 ¿Qué diablos es mi... 34 00:02:45,039 --> 00:02:53,400 ¡Maldita sea! ¡Esto es malo! 35 00:02:53,400 --> 00:02:57,500 Did you see what was published in the newspaper about Mrs. Parker? 36 00:02:58,159 --> 00:03:00,819 Yes, of course. Who hasn't seen it? 37 00:03:01,360 --> 00:03:04,159 They're saying that she didn't truly win the last race. 38 00:03:04,800 --> 00:03:07,560 I want to take a walk with this new buddy. 39 00:03:16,280 --> 00:03:17,080 Just in case. 40 00:03:33,560 --> 00:03:36,560 No, no, no, no. 41 00:03:43,759 --> 00:03:48,729 Esta vida es muy estresante 42 00:04:02,150 --> 00:04:04,150 ¿Dónde estoy? ¿Quién soy yo? 43 00:04:11,580 --> 00:04:12,580 ¿Quién soy yo? 44 00:04:13,580 --> 00:04:15,580 Oh, no puedo creer que estoy en la cama 45 00:04:16,579 --> 00:04:17,579 Esto puede ser... 46 00:04:18,579 --> 00:04:22,170 Esto puede ser... 47 00:04:22,170 --> 00:04:29,360 ¿Qué pasa? ¿Vas a viajar 300 kilómetros a tu casa de madre? 48 00:04:29,879 --> 00:04:33,819 ¡Oh, por favor! ¡Oh, por favor! ¡Esto es tan ridículo! 49 00:04:34,019 --> 00:04:35,500 Quiero decir, tuvimos que trabajar... 50 00:04:35,500 --> 00:04:38,259 ¿Así que es por eso que ella se murió el último día? 51 00:04:39,259 --> 00:04:41,079 No... No tenía ni idea. 52 00:04:42,420 --> 00:04:44,120 Tal vez no debería haber sido tan tímida. 53 00:04:44,920 --> 00:04:45,839 No me gusta más esto. 54 00:04:46,579 --> 00:04:47,980 Me siento cansada de esto. 55 00:04:48,100 --> 00:04:49,720 Tengo que... Ser normal. 56 00:04:50,060 --> 00:04:50,980 No puedo ver esto. 57 00:04:50,980 --> 00:05:28,660 No puedo ni encontrar mis ropas más, hay tantas ropas aquí, al principio pensé que eran solo ropas que podía probar y tenerlas gratis, como si las hubiera comprado, pero no, ahora me di cuenta que esto no es solo un juego, son vidas, vidas que ni siquiera puedo empezar a comprender. 58 00:05:29,620 --> 00:05:33,939 Y he sido muy estúpida para tocarlos. 59 00:05:33,939 --> 00:05:39,220 Honestamente, yo no sabía que ella estaba sufriendo con esto. 60 00:05:39,220 --> 00:05:45,779 Pero ahora que lo sé, puedo hacer algo mejor. 61 00:05:45,779 --> 00:05:56,300 Creo que tengo mi cuerpo normal ahora.