1 00:00:00,240 --> 00:00:06,719 Modelo de examen de griego 1 de 1º de bachillerato correspondiente a la 3ª evaluación. 2 00:00:07,700 --> 00:00:13,880 En este vídeo vamos a dar las soluciones de los ejercicios que se plantean en este modelo de examen 3 00:00:13,880 --> 00:00:18,859 y estas soluciones, tal como se indica aquí, están en las páginas 3 y 4. 4 00:00:19,320 --> 00:00:22,019 Vamos a ir a ellas para empezar a corregir. 5 00:00:23,980 --> 00:00:29,480 El primer ejercicio consiste en traducir un texto del griego al español. 6 00:00:29,480 --> 00:00:37,579 Para ello se muestra también el vocabulario, os podéis ayudar del vocabulario que tenéis ahí en el examen 7 00:00:37,579 --> 00:00:43,960 o también el vocabulario que podéis llevar a los exámenes y que está en el aula virtual. 8 00:00:44,159 --> 00:00:46,539 Lo podéis imprimir y llevar a los exámenes. 9 00:00:47,939 --> 00:00:54,939 Este texto habla sobre el mito de Teseo y dice que Teseo en este fragmento recibe el hilo de Ariadna 10 00:00:54,939 --> 00:00:58,880 para poder entrar al laberinto y matar al minotauro. 11 00:00:59,479 --> 00:01:14,560 Aunque no se pida en el enunciado de la pregunta, os muestro el análisis morfológico que he realizado de cada palabra para que os ayude a traducir más fácilmente el texto. 12 00:01:14,560 --> 00:01:20,780 Insisto, en el ejercicio solamente se pide que traduzcáis el texto 13 00:01:20,780 --> 00:01:25,719 Pero antes de traducir hay que hacer un análisis morfológico previo 14 00:01:25,719 --> 00:01:33,019 Para que ese análisis nos ayude a traducir con más rapidez y con más facilidad 15 00:01:33,019 --> 00:01:35,200 Las palabras que tenemos aquí 16 00:01:35,200 --> 00:01:38,519 Vamos a ir leyendo oración por oración 17 00:01:38,519 --> 00:01:42,719 Vamos a ir haciendo el análisis morfológico y después ya la traducción 18 00:01:42,719 --> 00:02:03,340 Es una oración larga, es verdad, por eso hay que leerla más de una vez. 19 00:02:03,819 --> 00:02:04,500 Empezamos. 20 00:02:04,500 --> 00:02:14,659 Podemos parar aquí, porque aquí ya tenemos un verbo, el verbo EIJE. 21 00:02:15,280 --> 00:02:18,939 Y además también hay una cosa muy importante y que nos es de gran ayuda. 22 00:02:19,620 --> 00:02:24,439 Cuando veamos un MEN, en griego esta conjunción MEN, tenemos que buscar el DE. 23 00:02:25,020 --> 00:02:27,539 Y el DE está aquí, MEN DE. 24 00:02:27,539 --> 00:02:32,520 Es una conjunción doble, correlativa, que en griego es muy útil. 25 00:02:32,520 --> 00:02:35,680 La conjunción men no se traduce al español 26 00:02:35,680 --> 00:02:38,860 Se analiza como conjunción, pero no se traduce 27 00:02:38,860 --> 00:02:42,180 La que se traduce es la segunda parte, de 28 00:02:42,180 --> 00:02:45,360 De puede traducirse por y o pero 29 00:02:45,360 --> 00:02:49,520 Pero este men nos indica que en algún momento va a aparecer un de 30 00:02:49,520 --> 00:02:51,500 ¿De acuerdo? Esa es la clave 31 00:02:51,500 --> 00:02:54,919 Y que ese de va a coordinar sintagmas u oraciones 32 00:02:54,919 --> 00:02:57,840 Ya lo veremos aquí, qué es lo que coordina 33 00:02:57,840 --> 00:03:01,159 En todo caso, nos quedamos en la primera coma 34 00:03:01,159 --> 00:03:07,340 donde ya tenemos un verbo eije, eije que como dice aquí en el análisis que he mostrado 35 00:03:07,340 --> 00:03:11,439 es un verbo que está en tercera persona, es singular, es un pretérito imperfecto 36 00:03:11,439 --> 00:03:16,500 de indicativo de la voz activa del verbo ejo, ejo significa tener, tener 37 00:03:16,500 --> 00:03:22,419 Seguimos analizando, joceseus, joceseus es un nominativo singular masculino 38 00:03:22,419 --> 00:03:26,840 en es la preposición que va seguida siempre de un dativo, aquí está el dativo 39 00:03:26,840 --> 00:03:28,939 te aristera geiri 40 00:03:28,939 --> 00:03:31,180 te aristera geiri 41 00:03:31,180 --> 00:03:33,639 geiri es el dativo de la tercera declinación 42 00:03:33,639 --> 00:03:35,319 de geiros 43 00:03:35,319 --> 00:03:37,379 aristera es una palabra 44 00:03:37,379 --> 00:03:38,780 es un adjetivo 45 00:03:38,780 --> 00:03:40,860 que significa 46 00:03:40,860 --> 00:03:42,539 que significa 47 00:03:42,539 --> 00:03:44,900 derecha 48 00:03:44,900 --> 00:03:47,300 y ya podemos 49 00:03:47,300 --> 00:03:48,699 incluso ir traduciendo 50 00:03:48,699 --> 00:03:49,620 poco a poco 51 00:03:49,620 --> 00:03:52,360 ¿cómo se traduce un nominativo? pues tal cual 52 00:03:52,360 --> 00:03:54,740 teseo, en español no ponemos 53 00:03:54,740 --> 00:03:56,500 el artículo, teseo 54 00:03:56,500 --> 00:04:01,340 En la mano derecha tenía, ¿tenía qué? 55 00:04:02,039 --> 00:04:07,099 Tout linon, todo el artículo que busca el sustantivo, linon, aquí está. 56 00:04:07,740 --> 00:04:10,939 Linon está en acusativo singular neutro, significa el hilo. 57 00:04:11,060 --> 00:04:15,900 Tenía el hilo y en medio tenemos el complemento del nombre en genitivo, 58 00:04:16,300 --> 00:04:22,560 tes ariaznes, el hilo de Ariadna, genitivo singular femenino, tes ariaznes. 59 00:04:22,560 --> 00:04:25,680 tenía el hilo de Ariadna 60 00:04:25,680 --> 00:04:26,800 en de 61 00:04:26,800 --> 00:04:28,920 dexia 62 00:04:28,920 --> 00:04:31,420 fijaos, una preposición 63 00:04:31,420 --> 00:04:33,540 en, ¿dónde está la palabra 64 00:04:33,540 --> 00:04:35,199 que le sigue, que tiene que estar en 65 00:04:35,199 --> 00:04:37,800 en dativo? pues está aquí, dexia 66 00:04:37,800 --> 00:04:39,620 y en medio la conjunción 67 00:04:39,620 --> 00:04:41,560 esta conjunción, que aunque 68 00:04:41,560 --> 00:04:43,500 parezca así, aquí a continuación 69 00:04:43,500 --> 00:04:45,459 de en, hay que traducirla en español delante 70 00:04:45,459 --> 00:04:46,980 de él, y en 71 00:04:46,980 --> 00:04:47,899 la 72 00:04:47,899 --> 00:04:49,959 y en la 73 00:04:49,959 --> 00:04:52,240 y en la derecha 74 00:04:52,240 --> 00:04:53,819 y en la derecha 75 00:04:53,819 --> 00:04:55,899 toxifos, la espada 76 00:04:55,899 --> 00:04:58,480 aquí antes me he equivocado, perdonad 77 00:04:58,480 --> 00:04:59,040 que sería 78 00:04:59,040 --> 00:05:02,399 aristera, significa 79 00:05:02,399 --> 00:05:03,740 izquierda 80 00:05:03,740 --> 00:05:06,639 tenía en la mano izquierda 81 00:05:06,639 --> 00:05:08,439 el hilo 82 00:05:08,439 --> 00:05:10,220 y en la dexia 83 00:05:10,220 --> 00:05:11,620 y en la derecha 84 00:05:11,620 --> 00:05:13,319 en la derecha 85 00:05:13,319 --> 00:05:16,360 toxifos, la espada, el puñal 86 00:05:16,360 --> 00:05:17,720 esta palabra 87 00:05:17,720 --> 00:05:21,100 Sifos es una palabra neutra, lo vemos por el artículo 88 00:05:21,100 --> 00:05:23,339 y si es neutra y acaba de noos 89 00:05:23,339 --> 00:05:26,139 pues solamente puede pertenecer a la tercera declinación 90 00:05:26,139 --> 00:05:29,680 estaría en este caso, en este texto 91 00:05:29,680 --> 00:05:31,800 en acusativo singular neutro 92 00:05:31,800 --> 00:05:35,040 bueno, seguimos con la oración 93 00:05:35,040 --> 00:05:37,279 Kai e peita 94 00:05:37,279 --> 00:05:40,420 prujoresen eisto antron 95 00:05:40,420 --> 00:05:44,259 Kai es una conjunción y e peita es un adverbio 96 00:05:44,259 --> 00:05:47,100 luego, después, prujoresen 97 00:05:47,100 --> 00:05:50,139 pruhoresen es una forma verbal 98 00:05:50,139 --> 00:05:51,160 acaba en sen 99 00:05:51,160 --> 00:05:54,579 auristo-sigmático, tercera persona del singular 100 00:05:54,579 --> 00:05:56,220 el aumento 101 00:05:56,220 --> 00:05:57,639 está aquí metido, escondido 102 00:05:57,639 --> 00:06:00,040 recordemos que cuando un verbo comienza 103 00:06:00,040 --> 00:06:01,959 por pru, indica 104 00:06:01,959 --> 00:06:04,459 que está en pretérito imperfecto o en auristo 105 00:06:04,459 --> 00:06:06,180 que el presente 106 00:06:06,180 --> 00:06:06,819 es pro 107 00:06:06,819 --> 00:06:09,519 y que este pru deriva de 108 00:06:09,519 --> 00:06:11,779 la contracción de la vocal 109 00:06:11,779 --> 00:06:14,180 o de la preposición con la e del aumento 110 00:06:14,180 --> 00:06:15,500 o sea, en lugar de proe 111 00:06:15,500 --> 00:06:17,720 joresen, pues en griego 112 00:06:17,720 --> 00:06:19,540 acabo pronunciándose prujo 113 00:06:19,540 --> 00:06:23,699 además, delante de la sigma hay una eta 114 00:06:23,699 --> 00:06:25,120 ¿qué nos indica esto? 115 00:06:25,459 --> 00:06:27,399 pues que es un verbo contracto 116 00:06:27,399 --> 00:06:29,420 en eo o en a, vamos a ver aquí 117 00:06:29,420 --> 00:06:31,639 en el análisis 118 00:06:31,639 --> 00:06:34,079 que hemos hecho, es el verbo projoreo 119 00:06:34,079 --> 00:06:35,879 projoreo que significa 120 00:06:35,879 --> 00:06:37,360 avanzar o caminar 121 00:06:37,360 --> 00:06:39,920 eis es la preposición 122 00:06:39,920 --> 00:06:41,079 que significa hacia 123 00:06:41,079 --> 00:06:43,860 que va seguida siempre de un término en acusativo 124 00:06:43,860 --> 00:06:48,899 Toantron sería el acusativo singular de género neutro, lo sabemos por el artículo. 125 00:06:49,639 --> 00:06:53,939 Y luego, caminó, avanzó hacia la cueva. 126 00:06:54,720 --> 00:06:56,139 Hacia la cueva. 127 00:06:56,600 --> 00:06:56,819 ¿Veis? 128 00:06:58,139 --> 00:07:03,000 Joidegetairoi autu e fobunto apoznesquein. 129 00:07:04,100 --> 00:07:05,819 Fobunto apoznesquein. 130 00:07:06,220 --> 00:07:09,160 ¿Qué tenemos en esta oración? 131 00:07:09,160 --> 00:07:12,160 tenemos la conjunción de 132 00:07:12,160 --> 00:07:14,740 y, que traducimos en primer lugar 133 00:07:14,740 --> 00:07:16,540 aunque en griego aparezca en segundo lugar 134 00:07:16,540 --> 00:07:17,639 y 135 00:07:17,639 --> 00:07:20,620 y nominativo plural 136 00:07:20,620 --> 00:07:22,579 masculino, los compañeros 137 00:07:22,579 --> 00:07:23,959 autu, de él 138 00:07:23,959 --> 00:07:26,480 esta forma que está en genitivo singular masculino 139 00:07:26,480 --> 00:07:28,839 es del pronombre autos, aute, autu 140 00:07:28,839 --> 00:07:30,160 autó, perdón, que significa 141 00:07:30,160 --> 00:07:32,000 es un pronombre personal de tercera 142 00:07:32,000 --> 00:07:33,399 y como aquí está en genitivo 143 00:07:33,399 --> 00:07:36,399 pues podemos traducirlo por los compañeros de él 144 00:07:36,399 --> 00:07:38,139 o sus compañeros 145 00:07:38,139 --> 00:07:40,160 ¿veis? recordad este uso 146 00:07:40,160 --> 00:07:41,620 del pronombre autos 147 00:07:41,620 --> 00:07:44,360 los compañeros de él, sus compañeros 148 00:07:44,360 --> 00:07:45,720 efobunto 149 00:07:45,720 --> 00:07:47,819 tenemos un verbo acabado en unto 150 00:07:47,819 --> 00:07:50,379 quiere decir que está en tercera persona 151 00:07:50,379 --> 00:07:52,699 de plural, de un verbo 152 00:07:52,699 --> 00:07:54,639 en perterito imperfecto, aquí está el aumento 153 00:07:54,639 --> 00:07:55,839 y el presente 154 00:07:55,839 --> 00:07:58,319 pues tiene esta raíz, sería fobe 155 00:07:58,319 --> 00:08:00,019 fobeoma, es un verbo 156 00:08:00,019 --> 00:08:01,819 es un verbo de ponente 157 00:08:01,819 --> 00:08:03,839 se conjuga con 158 00:08:03,839 --> 00:08:05,819 desinencias de la voz media, pero tiene 159 00:08:05,819 --> 00:08:07,240 significado de voz activa 160 00:08:07,240 --> 00:08:11,519 El verbo phobeoma significa tener miedo, temer. 161 00:08:11,639 --> 00:08:13,699 De ahí viene phobos, miedo, en español. 162 00:08:15,399 --> 00:08:19,699 Entonces serían los compañeros de él, sus compañeros tenían miedo, temían. 163 00:08:20,579 --> 00:08:24,420 Temían apoznesquein, temían morir. 164 00:08:25,800 --> 00:08:27,360 ¿Por qué he traducido así esta forma verbal? 165 00:08:27,360 --> 00:08:31,360 Porque la desinencia ein es desinencia de infinitivo, de presente, de la voz activa. 166 00:08:32,460 --> 00:08:36,039 En este caso del verbo apoznesco, que significa morir. 167 00:08:36,039 --> 00:08:39,940 entonces sus compañeros temían morir 168 00:08:39,940 --> 00:08:41,639 hemos traducido este infinitivo 169 00:08:41,639 --> 00:08:44,840 igual que en español, es un infinitivo concertado 170 00:08:44,840 --> 00:08:54,100 gar, nexo, conjunción, en efecto 171 00:08:54,100 --> 00:08:54,940 o pues 172 00:08:54,940 --> 00:08:58,360 nominativo singular masculino 173 00:08:58,360 --> 00:08:59,679 el minotauro 174 00:08:59,679 --> 00:09:04,419 de silencio de tercera de singular 175 00:09:04,419 --> 00:09:07,559 del imperfecto, del modo indicativo de la voz activa 176 00:09:07,559 --> 00:09:08,500 aquí está el aumento 177 00:09:08,500 --> 00:09:10,940 el verbo en presente es dioco 178 00:09:10,940 --> 00:09:13,740 y significa perseguir 179 00:09:13,740 --> 00:09:18,799 el minotauro perseguía autus, acusativo 180 00:09:18,799 --> 00:09:20,559 a ellos, los perseguía 181 00:09:20,559 --> 00:09:23,820 autus está en acusativo plural masculino del pronombre autos 182 00:09:23,820 --> 00:09:27,740 este pronombre de tercera persona que hemos visto aquí en genitivo 183 00:09:27,740 --> 00:09:29,340 vuelve a aparecer 184 00:09:29,340 --> 00:09:32,879 pero como está en acusativo plural masculino traducimos por los 185 00:09:32,879 --> 00:09:37,600 los perseguía en to escoto, en la oscuridad 186 00:09:37,600 --> 00:09:41,220 sintagma preposicional formado con la preposición en 187 00:09:41,220 --> 00:09:44,080 y el sustantivo, el término to escoto 188 00:09:44,080 --> 00:09:47,059 que está en dativo singular masculino 189 00:09:47,059 --> 00:09:51,019 y ya, si respetamos el análisis 190 00:09:51,019 --> 00:09:53,440 traducimos como hemos dicho antes 191 00:09:53,440 --> 00:09:59,159 en efecto, el minotauro los perseguía en la oscuridad 192 00:09:59,159 --> 00:10:06,879 Entonces siempre a partir del análisis morfológico podemos traducir correctamente en español 193 00:10:06,879 --> 00:10:10,120 Aquí tenemos debajo justamente la traducción 194 00:10:10,120 --> 00:10:18,279 Y este es el vocabulario que se ha mostrado que tenéis para ayudaros a hacer la traducción de todas estas palabras 195 00:10:18,279 --> 00:10:27,519 En el siguiente ejercicio se pide el análisis morfosintáctico de una oración que ya ha salido en el texto 196 00:10:27,519 --> 00:10:28,879 ¿Cuál es la oración? 197 00:10:29,159 --> 00:10:38,200 Pues está, jo men ceseus en te aris tera geiri eiges ekeinon tes ariaznes lino. 198 00:10:40,889 --> 00:10:44,769 El análisis morfológico es el que tenemos aquí en la primera línea. 199 00:10:45,289 --> 00:10:52,990 Men es conjunción, jo ceseus, tanto el artículo como el nombre propio estará en nominativo singular masculino, 200 00:10:52,990 --> 00:11:00,889 en preposición, te aris tera geiri, estas tres palabras las podemos analizar conjuntamente porque están en nativo singular femenino, 201 00:11:01,110 --> 00:11:28,769 EIGE, tercera de singular, imperfecto, indicativo, activo del verbo EJO, tener, EKEINON, LINON, que está en acusativo singular masculino, EKEINOS es el determinante demostrativo de EKEINOS, EKEINE, EKEINO, y LINON es el acusativo singular del sustantivo LINUS, que significa hilo. 202 00:11:28,769 --> 00:11:33,470 Aquí vemos el determinante y un poquito más alejado el sustantivo 203 00:11:33,470 --> 00:11:37,250 Y en medio, una construcción que suele ser habitual en griego 204 00:11:37,250 --> 00:11:41,610 Una forma de genitivo, un genitivo singular, en este caso femenino 205 00:11:41,610 --> 00:11:44,669 Que sería luego complemento del nombre como luego veremos 206 00:11:44,669 --> 00:11:53,190 O sea que aquí estaría hecho el análisis morfológico de estas palabras 207 00:11:53,190 --> 00:11:55,049 ¿Cuál es el sintáctico? 208 00:11:55,149 --> 00:11:57,950 Pues estamos ante una oración simple porque hay un solo verbo 209 00:11:57,950 --> 00:12:02,169 que es eige, el sujeto es homen ceseus 210 00:12:02,169 --> 00:12:05,730 determinante y núcleo y el nexo, men es conjunción nexo 211 00:12:05,730 --> 00:12:10,529 todo lo demás es el predicado verbal, sintagma verbal, el núcleo es el verbo 212 00:12:10,529 --> 00:12:14,210 y los complementos son los siguientes, ente aristera geiri 213 00:12:14,210 --> 00:12:17,990 sintagma preposicional, complemento circunstancial del lugar 214 00:12:17,990 --> 00:12:22,169 en la mano izquierda, enlace en y término lo que sigue 215 00:12:22,169 --> 00:12:25,309 sintagma nominal, el artículo es el determinante 216 00:12:25,309 --> 00:12:35,110 El sustantivo heiri es el núcleo y arísterak, que es el adjetivo, el complemento del nombre, en la mano izquierda. 217 00:12:36,230 --> 00:12:46,809 Otro complemento, ekeinon, tesariadnes, linon, es un complemento directo, porque el núcleo está en acusativo, determinante, ekeinon. 218 00:12:46,809 --> 00:12:51,129 Y tesariadnes, que está en genitivo, complemento del nombre. 219 00:12:51,129 --> 00:12:56,289 este sería el análisis sintáctico 220 00:12:56,289 --> 00:12:57,730 de esta oración que respeta 221 00:12:57,730 --> 00:13:00,129 el análisis morfológico 222 00:13:00,129 --> 00:13:02,009 que antes hemos realizado 223 00:13:02,009 --> 00:13:05,490 tercer ejercicio, busque 224 00:13:05,490 --> 00:13:07,590 en las oraciones anteriores 225 00:13:07,590 --> 00:13:10,009 palabras griegas relacionadas 226 00:13:10,009 --> 00:13:11,830 con los siguientes helenismos 227 00:13:11,830 --> 00:13:13,830 los helenismos son palabras 228 00:13:13,830 --> 00:13:15,950 españolas de origen griego, aquí están los helenismos 229 00:13:15,950 --> 00:13:17,850 y escriba el significado 230 00:13:17,850 --> 00:13:19,950 de las españolas de acuerdo con su etimología 231 00:13:19,950 --> 00:13:21,690 vamos a seguir el ejemplo que tenemos aquí 232 00:13:21,690 --> 00:13:22,750 tenemos quiromancia 233 00:13:22,750 --> 00:13:25,909 quiromancia es una palabra española pero de origen griego 234 00:13:25,909 --> 00:13:27,429 pero eso es un helenismo 235 00:13:27,429 --> 00:13:29,750 los helenismos son palabras griegas 236 00:13:29,750 --> 00:13:31,990 palabras españolas, perdón, de origen griego 237 00:13:31,990 --> 00:13:33,830 ¿cuál es la palabra 238 00:13:33,830 --> 00:13:35,990 griega que ha salido antes en el texto 239 00:13:35,990 --> 00:13:37,950 que tiene relación con alguno de estos 240 00:13:37,950 --> 00:13:39,610 compuestos? pues geirí 241 00:13:39,610 --> 00:13:41,769 tiene relación con kiro 242 00:13:41,769 --> 00:13:43,970 kiro es, digamos, la transcripción de 243 00:13:43,970 --> 00:13:45,889 geirí, ¿no? ¿qué significa geirí? 244 00:13:45,970 --> 00:13:47,990 significa mano, que es la quiromancia 245 00:13:48,669 --> 00:13:49,970 mancia significa 246 00:13:49,970 --> 00:13:51,730 adivinación o el arte de adivinar 247 00:13:51,730 --> 00:13:58,429 Por lo tanto, la quiromancia es la adivinación por medio de las manos o de las líneas de las manos. ¿Veis? 248 00:14:00,389 --> 00:14:05,330 Autoadhesivo. Pues aquí también es una palabra compuesta española de auto y adhesivo. 249 00:14:06,370 --> 00:14:11,990 Y la palabra griega que hemos visto en el texto anterior, que guarda relación, sería autu. 250 00:14:13,190 --> 00:14:21,629 Por ejemplo, autu. ¿Y qué significa como hemos traducido auto? Pues porque significa de él, ¿no? 251 00:14:21,730 --> 00:14:23,529 De él, entonces, de él mismo. 252 00:14:23,929 --> 00:14:25,389 ¿Qué es un autoadhesivo? 253 00:14:25,649 --> 00:14:29,490 Pues que se adhiere, se pega solo, por sí mismo. 254 00:14:32,190 --> 00:14:32,710 Claustrofobia. 255 00:14:32,950 --> 00:14:35,690 En este caso tenemos claustro y fobia. 256 00:14:35,870 --> 00:14:39,350 Fobia tiene relación con efobunto, que es un verbo que hemos visto en el texto. 257 00:14:40,230 --> 00:14:46,830 Si efobeo significa tener miedo, pues la claustrofobia es el miedo a los claustros, 258 00:14:46,830 --> 00:14:48,909 es decir, a los espacios cerrados. 259 00:14:48,909 --> 00:14:52,590 Y así se haría este ejercicio 3. 260 00:14:53,370 --> 00:15:01,669 En el ejercicio 4 se pide la declinación de estos sustantivos que están aquí enunciados en nominativo y genitivo singular 261 00:15:01,669 --> 00:15:06,909 y se pide que se pongan estos sustantivos en los casos que aquí se indican. 262 00:15:07,750 --> 00:15:13,950 Entonces, el sustantivo genus-genus, que significa raza, estirpe, linaje, 263 00:15:13,950 --> 00:15:41,649 Es un sustantivo de la tercera declinación, de género neutro, si lo buscáramos en el diccionario veríamos que tiene el artículo to, y por tanto si es neutro de la tercera, pues se declina como aquí lo tenemos hecho ya, es un neutro un tanto especial porque tiene la desinencia eta, tanto en nominativo como en acusativo plural, y luego tiene la desinencia ei en el dativo singular, ¿vale? 264 00:15:41,649 --> 00:15:46,750 genos, genos. Esta palabra la hemos visto en los temas de la tercera declinación que 265 00:15:46,750 --> 00:15:53,169 se explicaron en la segunda evaluación. Filax, filacos, esto es una palabra también de la 266 00:15:53,169 --> 00:15:59,649 tercera declinación, que acaba en os el genitivo, y a la hora de declinarla, en estos casos 267 00:15:59,649 --> 00:16:05,029 que se piden, pues hay que poner la raíz de la palabra, filac, esta raíz la obtenemos 268 00:16:05,029 --> 00:16:07,950 a partir del genitivo, quitándole la desinencia os 269 00:16:07,950 --> 00:16:09,470 por tanto sería filak 270 00:16:09,470 --> 00:16:14,230 y a esa raíz o tema le añadimos las desinencias 271 00:16:14,230 --> 00:16:16,549 de la tercera 272 00:16:16,549 --> 00:16:20,529 filaka, acusativo singular, filaki, dativo singular 273 00:16:20,529 --> 00:16:22,769 filak es nominativo plural 274 00:16:22,769 --> 00:16:24,490 acusativo plural filakas 275 00:16:24,490 --> 00:16:28,769 genitivo plural filakon y dativo plural filaxi 276 00:16:28,769 --> 00:16:30,649 ¿qué ha ocurrido aquí en el dativo? 277 00:16:31,169 --> 00:16:32,629 pues que la raíz filak 278 00:16:32,629 --> 00:16:35,970 esta capa al contacto 279 00:16:35,970 --> 00:16:37,429 con la sigma de la desinencia 280 00:16:37,429 --> 00:16:38,370 del dativo plural 281 00:16:38,370 --> 00:16:41,350 pues se une la capa con la sigma 282 00:16:41,350 --> 00:16:42,870 y se escribe de esta manera 283 00:16:42,870 --> 00:16:44,389 con esta grafia xi 284 00:16:44,389 --> 00:16:47,070 pater patros 285 00:16:47,070 --> 00:16:49,049 también palabra de la tercera declinación 286 00:16:49,049 --> 00:16:51,590 que también hemos declinado 287 00:16:51,590 --> 00:16:52,870 en el tema correspondiente 288 00:16:52,870 --> 00:16:55,370 cuando vimos esta unidad 289 00:16:55,370 --> 00:16:57,809 cuando explicábamos la tercera declinación 290 00:16:57,809 --> 00:16:59,389 es una palabra que 291 00:16:59,389 --> 00:17:01,870 en el acusativo singular es patera 292 00:17:01,870 --> 00:17:11,890 con la desinencia alfa, patrí en el dativo, pateres en el nominativo plural, pateras en el acusativo plural, patero en el genitivo plural 293 00:17:11,890 --> 00:17:20,970 y patrasi en el dativo plural, tiene la desinencia si del dativo, está alfa, que se añade solamente en este caso, y la raíz patre. 294 00:17:20,970 --> 00:17:23,910 patrasi, con este dativo 295 00:17:23,910 --> 00:17:27,329 que es propio de este tipo de palabras 296 00:17:27,329 --> 00:17:30,009 como paterpatros, metermetros 297 00:17:30,009 --> 00:17:31,509 o cigatercigatros 298 00:17:31,509 --> 00:17:33,509 tienen este dativo con la alfa 299 00:17:33,509 --> 00:17:36,049 zalata, zalates 300 00:17:36,049 --> 00:17:37,849 es una palabra de la primera declinación 301 00:17:37,849 --> 00:17:39,049 tiene el genitivo en es 302 00:17:39,049 --> 00:17:40,990 es una palabra de alfamista 303 00:17:40,990 --> 00:17:42,849 porque a la alfa del nominativo singular 304 00:17:42,849 --> 00:17:46,289 no le precede ni ro, ni épsilon, ni iota 305 00:17:46,289 --> 00:17:48,490 y en su declinación 306 00:17:48,490 --> 00:17:49,990 encontramos lo siguiente 307 00:17:49,990 --> 00:17:58,390 Zalatan, acusativo. Zalate, aquí sería, perdón, es una errata, sería zalate con eta y yota suscrita. 308 00:17:58,549 --> 00:18:05,089 Zalate, dativo singular. Es una palabra que hay que poner la eta y la yota suscrita. 309 00:18:06,009 --> 00:18:13,109 Zalata y nominativo plural. Zalatas, acusativo plural. Genitivo plural, zalaton. Y dativo plural, zalatais. 310 00:18:13,109 --> 00:18:41,190 Y la última palabra, licoslicu, que es de la segunda declinación por genitivo cabaino, palabra masculina, significa lobo, la anterior significaba mar, por cierto, pues esta palabra lobo se declina con desinencias de la segunda, liconacusativo, licodativo singular con la iota suscrita, licoinominativo plural, licusacusativo plural, genitivo plural licon y dativo plural licois. 311 00:18:43,109 --> 00:18:49,109 El quinto ejercicio es el análisis de formas verbales, teniendo en cuenta el enunciado de los verbos. 312 00:18:49,289 --> 00:18:51,670 Podemos analizar perfectamente estas formas verbales. 313 00:18:52,450 --> 00:19:00,369 EQUOMEN, si el enunciado es ACUO, pues esta ETA querrá decir que estamos ante un imperfecto, es el aumento. 314 00:19:00,930 --> 00:19:08,289 Entonces, la disidencia OMEN, primera de plural, imperfecto por la ETA, el aumento del modo indicativo de la voz activa. 315 00:19:08,289 --> 00:19:16,569 Poyuntai, si el verbo es poyeo, pues estamos con la desinencia untai de tercera de plural del presente de indicativo 316 00:19:16,569 --> 00:19:22,309 Voz media o voz pasiva, porque estas dos voces tienen las mismas desinencias en el presente 317 00:19:22,309 --> 00:19:31,369 Efilesas, si el verbo es fileo, verbo contracto, pues aquí tenemos sas, desinencia de segunda de singular del aoristo 318 00:19:31,369 --> 00:19:38,269 aquí está el aumento y esta eta es la vocal característica de los verbos contractos 319 00:19:38,269 --> 00:19:40,450 cuando se conjugan en auristo. 320 00:19:41,569 --> 00:19:47,509 Times usi tiene la desinencia usi de tercera de plural, la sigma de futuro 321 00:19:47,509 --> 00:19:53,750 y este verbo que en presente he estimado, pues la eta de la raíz 322 00:19:53,750 --> 00:19:59,569 es también el cambio de vocal que sufren los verbos contractos cuando se conjugan en futuro. 323 00:20:01,369 --> 00:20:06,430 El abon, perdón, si el presente es lambano, ¿qué es el abon? 324 00:20:06,529 --> 00:20:11,950 Pues aquí vemos que hay un aumento, tiene la desinencia on, 325 00:20:12,130 --> 00:20:14,490 que puede ser de primera de singular o de tercera de plural, 326 00:20:15,109 --> 00:20:18,710 y esta raíz, como no es exactamente igual a la del presente, 327 00:20:19,529 --> 00:20:23,829 pues nos indica que es un auristo temático, radical temático, 328 00:20:23,990 --> 00:20:27,910 es un tipo de auristo en cualquier caso, en el modo indicativo de la voz activa. 329 00:20:27,910 --> 00:20:31,789 EGENETO tiene la desinencia ETO de tercera edad singular 330 00:20:31,789 --> 00:20:34,450 si el presente es GIGNOMAI 331 00:20:34,450 --> 00:20:36,589 pues aquí hay un cambio de raíz también 332 00:20:36,589 --> 00:20:39,630 este sería el aumento, la EBSILON sería el aumento 333 00:20:39,630 --> 00:20:42,450 y como la raíz es diferente a la del presente 334 00:20:42,450 --> 00:20:46,009 pues también nos indica que es un auristo radical temático 335 00:20:46,009 --> 00:20:47,910 es una tercera edad singular del auristo 336 00:20:47,910 --> 00:20:50,329 del modo indicativo de la voz media 337 00:20:50,329 --> 00:20:51,809 porque este verbo es de ponente 338 00:20:51,809 --> 00:20:54,970 significa ser, estar, como el verbo IMI 339 00:20:54,970 --> 00:20:56,089 es un verbo de ponente 340 00:20:56,089 --> 00:20:57,730 verbo que se conjuga en voz media 341 00:20:57,730 --> 00:21:01,210 pero se traduce con significado activo 342 00:21:01,210 --> 00:21:03,769 efeugues es un verbo que tiene la desinencia es 343 00:21:03,769 --> 00:21:04,910 de segunda del singular 344 00:21:04,910 --> 00:21:09,089 aquí tenemos el aumento, es un imperfecto 345 00:21:09,089 --> 00:21:12,630 ¿por qué es imperfecto? porque tiene la misma raíz que el presente 346 00:21:12,630 --> 00:21:16,769 feugo, cuando tiene la misma raíz es que es imperfecto 347 00:21:16,769 --> 00:21:20,250 didaxei, si el presente es didasco 348 00:21:20,250 --> 00:21:23,009 pues tenemos didaxei que tiene la desinencia e 349 00:21:23,009 --> 00:21:24,109 y de tercera del singular 350 00:21:24,109 --> 00:21:27,329 y esta sigma indica que es un tiempo de futuro 351 00:21:27,329 --> 00:21:31,509 ¿por qué? porque la raíz, la sigma kappa del presente 352 00:21:31,509 --> 00:21:33,990 al unirse con la sigma del futuro 353 00:21:33,990 --> 00:21:38,069 didaxei, pues se escribe con esta grafía 354 00:21:38,069 --> 00:21:38,650 con la axi 355 00:21:38,650 --> 00:21:43,769 y elion, es una primera de singular o tercera de plural 356 00:21:43,769 --> 00:21:45,089 con la desinencia on 357 00:21:45,089 --> 00:21:49,210 del imperfecto, aquí está el aumento, del verbolío 358 00:21:49,210 --> 00:21:53,369 análisis morfológico 359 00:21:53,369 --> 00:21:56,269 y ya por último, la pregunta 6 360 00:21:56,269 --> 00:22:02,890 guarda relación con el tema del trabajo y el ocio, 361 00:22:03,150 --> 00:22:04,930 los oficios, la ciencia y la técnica, 362 00:22:05,130 --> 00:22:06,609 también las fiestas y los espectáculos, 363 00:22:07,150 --> 00:22:10,190 que es el tema de cultura, de historia, cultura y civilización, 364 00:22:10,190 --> 00:22:12,690 que corresponde a esta tercera evaluación. 365 00:22:14,390 --> 00:22:17,529 Y con esto ya terminaríamos el análisis, 366 00:22:17,750 --> 00:22:20,190 la corrección del modelo de examen 367 00:22:20,190 --> 00:22:23,450 de la tercera evaluación de griego de primero de bachillerato.