0 00:00:00,000 --> 00:00:21,000 Comenzamos con el programa especial de radio de la semana del libro y comenzamos con los niños y niñas de segundo de primaria que vienen a narrarnos una obra de teatro super chula. 1 00:00:21,000 --> 00:00:26,000 Se titula el traje del emperador y los narradores y personajes van a ser Amalia. 2 00:00:51,000 --> 00:00:53,000 Bien, bien emocionado. 3 00:00:53,000 --> 00:00:55,000 Perfecto, y Jorge. 4 00:00:55,000 --> 00:00:56,000 Hola. 5 00:00:56,000 --> 00:01:03,000 Pues ahora se va a escuchar el silencio y comenzará la obra de teatro. 6 00:01:04,000 --> 00:01:09,000 Era hace una vez un país en el que reinaba un emperador muy presumido. 7 00:01:09,000 --> 00:01:13,000 Cada momento del día estrenaba un traje diferente. 8 00:01:13,000 --> 00:01:16,000 Un traje para desayunar, un traje para comer. 9 00:01:16,000 --> 00:01:21,000 Casi todo el dinero del país se lo gastaba en trajes. 10 00:01:21,000 --> 00:01:28,000 Estrenados, entrenados de esta manía llegaron una mañana dos forasteros. 11 00:01:28,000 --> 00:01:34,000 Al momento pregonaron que eran capaces de hacer trajes como jamás se habían visto. 12 00:01:34,000 --> 00:01:37,000 La noticia llegó a oídos del emperador. 13 00:01:37,000 --> 00:01:41,000 Al momento hizo llamar a su presencia los forasteros. 14 00:01:41,000 --> 00:01:47,000 Me han dicho que vosotros coséis trajes extraordinarios. 15 00:01:47,000 --> 00:01:49,000 Así es, majestad. 16 00:01:49,000 --> 00:01:54,000 Nuestros trajes de tal calidad que podría decirse que son mágicos. 17 00:01:54,000 --> 00:01:56,000 ¿Mágicos? 18 00:01:56,000 --> 00:02:03,000 Sí, porque nuestras telas sólo pueden ser vistas por personas inteligentes y honradas. 19 00:02:03,000 --> 00:02:13,000 El emperador pensó que él era inteligente y honrado, así que mandó que instalaran a los sastres en el palacio 20 00:02:13,000 --> 00:02:16,000 para que se pusieran a trabajar de inmediato. 21 00:02:16,000 --> 00:02:21,000 Pasaron unos días y el emperador los vistió. 22 00:02:21,000 --> 00:02:32,000 Los sastres movían los mecanismos de los talares, pero el emperador no lograba ver tela alguna. 23 00:02:32,000 --> 00:02:35,000 Observa la calidad del paño. 24 00:02:35,000 --> 00:02:40,000 Mira su trama, sus delicados colores. 25 00:02:40,000 --> 00:02:45,000 El emperador miraba y miraba, pero seguía sin ver nada. 26 00:02:45,000 --> 00:02:48,000 Sin embargo, no podía decirlo. 27 00:02:48,000 --> 00:02:54,000 Hubiera sido como decir que él no era ni inteligente ni honrado. 28 00:02:54,000 --> 00:02:59,000 Es maravilloso, dijo finalmente. 29 00:02:59,000 --> 00:03:08,000 Y para probar hizo venir a todos sus ministros y consejeros para que opinasen de la tela. 30 00:03:08,000 --> 00:03:14,000 Ellos tampoco la vieron, pero ninguno se atrevió a confesarlo. 31 00:03:14,000 --> 00:03:19,000 El ministro de Economía fue el primero en hablar. 32 00:03:19,000 --> 00:03:21,000 Algo nunca visto. 33 00:03:21,000 --> 00:03:24,000 Después habló el consejero del Vestuario Real. 34 00:03:24,000 --> 00:03:26,000 Sensacional. 35 00:03:26,000 --> 00:03:29,000 Sensacional. ¿Qué tejido más delicado? 36 00:03:29,000 --> 00:03:37,000 Y así, uno tras otro, fueron lavando las telas que ninguno veía. 37 00:03:37,000 --> 00:03:45,000 El emperador dudaba, pero el traje cuanto antes quería estrenarlo el día de su cumpleaños. 38 00:03:45,000 --> 00:03:53,000 Los días de prueba hacían que sus consejeros le acompañaran. 39 00:03:53,000 --> 00:03:55,000 Siempre había alguno que decía. 40 00:03:55,000 --> 00:03:57,000 Va a ser vuestro mejor traje. 41 00:03:57,000 --> 00:04:00,000 ¡Qué bien lo sienta, Majestad! 42 00:04:00,000 --> 00:04:05,000 Él se miraba en el espejo y solo veía su cuerpo desnudo. 43 00:04:05,000 --> 00:04:12,000 Más que una vez estuvo a punto de decirlo, pero sería como reconocer que era un ignorante. 44 00:04:12,000 --> 00:04:21,000 Mientras tanto, los mercaderes pedían cada día más y más dinero para comprar telas y encajes. 45 00:04:21,000 --> 00:04:25,000 Por fin llegó el gran día, el cumpleaños imperial. 46 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 La gente esperaba impaciente. 47 00:04:28,000 --> 00:04:35,000 Todos querían ver aquel traje del que tanto había oído hablar. 48 00:04:35,000 --> 00:04:42,000 Pasaron cien caballeros sobre sus caballos blancos y desfiló la banda de música. 49 00:04:42,000 --> 00:04:48,000 Y por fin, de pie, la carroza real llegó al emperador. 50 00:04:49,000 --> 00:04:54,000 Cuando los súbditos vieron a su emperador desnudo, no podían creérselo. 51 00:04:54,000 --> 00:05:00,000 Pero al igual que los consejeros, no se atrevieron a decir nada y gritaban. 52 00:05:00,000 --> 00:05:03,000 ¡Viva nuestro emperador! ¡Viva! 53 00:05:03,000 --> 00:05:12,000 Y así hasta que un niño que iba los hombros de su padre dijo en voz alta, señalando al emperador. 54 00:05:12,000 --> 00:05:16,000 ¡Mira, va desnudo! ¡El emperador va desnudo! 55 00:05:16,000 --> 00:05:21,000 Las voces cesaron, todos se agacharon con la cabeza. 56 00:05:21,000 --> 00:05:27,000 El padre del niño asustado se arrojó a los pies del emperador. 57 00:05:27,000 --> 00:05:31,000 ¡Perdonad majestad, es solo un niño y no sabe lo que dice! 58 00:05:31,000 --> 00:05:39,000 Y el emperador cubriéndose con la capa de uno de sus consejeros le mandó a ponerse en pie y exclamó. 59 00:05:40,000 --> 00:05:47,000 Vergüenza nos debería dar a todos. 60 00:05:47,000 --> 00:06:02,000 El niño por ser niño ha sido el único que se ha atrevido a decir la verdad. 61 00:06:02,000 --> 00:06:08,000 Pavizbajos, el emperador y el pueblo se retiraron a sus hogares. 62 00:06:08,000 --> 00:06:17,000 Aquel suceso sirvió para que el emperador aprendiera a ser menos presumido y a pensar más en los demás. 63 00:06:17,000 --> 00:06:25,000 Y los consejeros y los súbditos comprendieron que nunca debía tener miedo a la verdad. 64 00:06:32,000 --> 00:06:35,000 Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org