1 00:00:02,910 --> 00:00:05,089 Yusen, cariño, cuéntanos, ¿qué nos quieres contar? 2 00:00:05,269 --> 00:00:07,769 Hola, amigo, yo voy a hablar de China. 3 00:00:08,369 --> 00:00:10,849 Sí, vas a hablar de China. Cuéntanos qué nos vas a hablar de China. 4 00:00:11,369 --> 00:00:13,189 ¿Quieres ponerlo para que lo veamos y te ayudamos? 5 00:00:13,529 --> 00:00:18,550 Mira, nos va a hablar de cosas que hay en China, edificios y monumentos, ¿no? 6 00:00:19,010 --> 00:00:22,250 Pero ¿esto es de la China nueva o de la China antigua? 7 00:00:23,390 --> 00:00:23,750 Antigua. 8 00:00:23,829 --> 00:00:26,129 Es de la antigua. Bueno, Yusen, cuéntanos, a ver. 9 00:00:26,649 --> 00:00:29,309 Hay unas tumbas, ¿os acordáis que...? 10 00:00:29,309 --> 00:00:29,550 Hay tumbas. 11 00:00:29,550 --> 00:00:39,030 Hay tumbas, ¿os acordáis que el otro día Hugo nos trajo las tumbas de Egipto que eran como pirámides? 12 00:00:39,049 --> 00:00:42,530 En China no hay pirámides, ¿a qué no? Hay tumbas. 13 00:00:42,630 --> 00:00:45,630 ¿Y sabéis lo que ponían en esas tumbas? ¿Qué es lo que ponían en esas tumbas? 14 00:00:46,450 --> 00:00:48,409 Yusen, está aquí, cariño. ¿Qué ponían? 15 00:00:51,509 --> 00:00:52,630 Eran guerreros. 16 00:00:53,729 --> 00:00:54,649 Eran guerreros. 17 00:00:54,649 --> 00:00:56,670 Y esos guerreros, ¿sabéis por qué ponían los guerreros? 18 00:00:56,890 --> 00:00:59,070 Sí, para defender. 19 00:00:59,070 --> 00:01:05,069 Claro, porque como ellos pensaban que cuando morían se iban a ir a otro mundo 20 00:01:05,069 --> 00:01:07,549 Dicen, vamos con mis guerreros para que me hallen 21 00:01:07,549 --> 00:01:11,170 ¿Os acordáis que vimos los templos de Egipto? 22 00:01:11,390 --> 00:01:13,829 Pues mira, esto también es otro templo, este es el templo del cielo 23 00:01:13,829 --> 00:01:16,370 ¿Y habéis visto qué forma tiene? ¿Qué parece? 24 00:01:17,049 --> 00:01:17,489 Triángulos 25 00:01:17,489 --> 00:01:20,150 Parecen como triángulos, ¿y cuántos triángulos tiene? A ver 26 00:01:20,150 --> 00:01:23,530 ¿Podría tener? Uno, dos, tres 27 00:01:23,530 --> 00:01:25,489 Y van subiendo así en forma de triángulos 28 00:01:25,489 --> 00:01:29,390 Esos son los templos donde iban a rezar a sus dioses. 29 00:01:30,450 --> 00:01:31,370 Parece árbol. 30 00:01:31,489 --> 00:01:33,409 Parece un árbol, ¿a que sí? Parece un árbol de Navidad. 31 00:01:34,469 --> 00:01:37,730 Y también había palacios. ¿Os acordáis que también había palacios donde vivían los faraones? 32 00:01:37,890 --> 00:01:39,349 ¿Y el emperador en qué palacio vivía? 33 00:01:39,890 --> 00:01:41,049 Mira, aquí había uno. 34 00:01:41,950 --> 00:01:44,010 Y ese también es muy grande. ¿Habéis visto lo grande que es? 35 00:01:44,689 --> 00:01:45,930 ¿Habéis visto lo grande que es? 36 00:01:46,370 --> 00:01:46,769 Sí. 37 00:01:47,069 --> 00:01:48,969 Es muy grande. ¿Y quién crees que viviría? 38 00:01:49,530 --> 00:01:50,989 Yusen, ¿quién viviría en ese palacio? 39 00:01:54,989 --> 00:01:56,269 ¿El emperador con quién? 40 00:01:56,269 --> 00:01:59,069 con su familia, con sus amigos 41 00:01:59,069 --> 00:01:59,810 ¿con quién crees? 42 00:02:00,549 --> 00:02:01,510 con su familia 43 00:02:01,510 --> 00:02:03,950 claro, porque era su casa y ahí vivían los que mandaban mal 44 00:02:03,950 --> 00:02:06,890 pero mirad, ¿os acordáis que vimos que había una guerrera 45 00:02:06,890 --> 00:02:07,930 china? 46 00:02:08,310 --> 00:02:10,449 que les encantaba conquistar las tierras 47 00:02:10,449 --> 00:02:12,370 pues mirad, mirad aquí 48 00:02:12,370 --> 00:02:13,669 ahí hay un camino muy largo 49 00:02:13,669 --> 00:02:16,969 eso es una muralla, ¿sabéis por qué hicieron esa muralla? 50 00:02:17,949 --> 00:02:19,030 una muralla muy alta 51 00:02:19,030 --> 00:02:20,610 para que no pasaran los señores 52 00:02:20,610 --> 00:02:21,849 los ladrones 53 00:02:21,849 --> 00:02:24,569 entonces es una muralla, como China es tan grande, ¿cómo será la muralla? 54 00:02:24,569 --> 00:02:29,389 Muy larga, muy larga, miles y miles de kilos. 55 00:02:29,629 --> 00:02:33,210 Muy alto, muy alto, muy alto, muy alto, para que no puedan pasar, porque no les vamos a ver. 56 00:02:35,229 --> 00:02:39,969 Yusen, y ahora has pedido unas fotos de qué, de la China antigua o de la China moderna? 57 00:02:40,430 --> 00:02:40,750 Moderna. 58 00:02:41,069 --> 00:02:42,110 Moderna, lo vamos a ver ahora. 59 00:02:42,969 --> 00:02:47,090 ¿Qué es eso? ¿Tú crees que es eso? ¿Qué puede ser eso, Yusen? 60 00:02:49,090 --> 00:02:49,949 Parece casa. 61 00:02:49,949 --> 00:02:59,509 Parece una casa. Pues me parece que es una biblioteca. Ahí hay muchos libros. ¿Creéis que antiguamente en la China antigua habría esos edificios? 62 00:02:59,669 --> 00:03:06,949 No. ¿Por qué creéis que no? Porque era todavía muy antiguo y no habían inventado todavía las casas así. 63 00:03:07,669 --> 00:03:14,509 Claro, y tampoco había coches ni carreteras. ¿Habéis visto? Esto es moderno. Esto es lo que hay ahora en China, pero en China todavía hay cosas antiguas de recuerdo. 64 00:03:14,509 --> 00:03:16,490 moderno 65 00:03:16,490 --> 00:03:17,830 eso no sé lo que es 66 00:03:17,830 --> 00:03:18,969 creo que es un 67 00:03:18,969 --> 00:03:21,169 luego lo tengo que mirar en el ordenador 68 00:03:21,169 --> 00:03:22,530 es como un edificio 69 00:03:22,530 --> 00:03:25,189 y puede ser un teatro 70 00:03:25,189 --> 00:03:26,569 o puede ser un puente 71 00:03:26,569 --> 00:03:29,150 arriba muy bien 72 00:03:29,150 --> 00:03:30,870 por aquí se entra 73 00:03:30,870 --> 00:03:32,650 por aquí 74 00:03:32,650 --> 00:03:35,389 no aquí hay un puente 75 00:03:35,389 --> 00:03:36,110 hay un puente 76 00:03:36,110 --> 00:03:41,159 ahí muy bien 77 00:03:41,159 --> 00:03:42,800 y mirad las personas 78 00:03:42,800 --> 00:03:45,159 no van vestidas como antiguamente 79 00:03:45,159 --> 00:03:47,379 Como vimos, van vestidos como nosotros 80 00:03:47,379 --> 00:03:47,759 ¿A que sí? 81 00:03:48,719 --> 00:03:49,580 Y ahí está 82 00:03:49,580 --> 00:03:52,000 ¿Y qué están haciendo ahí, Yusen? 83 00:03:52,919 --> 00:03:55,599 Parece que están desayunando 84 00:03:55,599 --> 00:03:56,680 Parece que van a desayunar 85 00:03:56,680 --> 00:03:58,259 Están ahí afuera porque hace buen tiempo, ¿no? 86 00:03:58,539 --> 00:03:59,120 No hace frío 87 00:03:59,120 --> 00:04:02,919 Yo creo que es el mismo edificio visto desde otro lado 88 00:04:02,919 --> 00:04:03,900 Y hay semáforos 89 00:04:03,900 --> 00:04:06,439 ¿Creéis que en la antigua China habría semáforos? 90 00:04:06,539 --> 00:04:08,219 No, porque no lo necesitaban 91 00:04:08,219 --> 00:04:10,699 No, no, porque no lo habían inventado 92 00:04:10,699 --> 00:04:12,379 Claro, y tampoco había coches, no necesitaban 93 00:04:12,379 --> 00:04:15,000 Y hay un paso de peatones 94 00:04:15,000 --> 00:04:16,480 A ver, da otro botón 95 00:04:16,480 --> 00:04:18,500 Un agua larga, ¿qué será? 96 00:04:18,660 --> 00:04:20,600 ¿Un río, un mar, una piscina? 97 00:04:21,720 --> 00:04:22,439 ¿Tú qué crees que puede ser? 98 00:04:22,839 --> 00:04:24,379 ¿Un mar? ¿Creéis que puede ser un mar? 99 00:04:24,399 --> 00:04:27,860 Yo creo que es el río amarillo 100 00:04:27,860 --> 00:04:29,139 Podría ser el río amarillo 101 00:04:29,139 --> 00:04:31,980 No, vale ser el río verde 102 00:04:31,980 --> 00:04:33,860 Un río verde, porque se ve el agua verde 103 00:04:33,860 --> 00:04:34,800 También podría ser 104 00:04:34,800 --> 00:04:36,879 El espacio 105 00:04:36,879 --> 00:04:39,399 ¿Pero veis algún edificio antiguo? 106 00:04:41,060 --> 00:04:42,560 Yo creo que no 107 00:04:42,560 --> 00:04:44,699 Aquí se ven muchos puentes para cruzar 108 00:04:44,699 --> 00:04:46,420 Porque antiguamente para cruzar, ¿cómo lo harían? 109 00:04:47,040 --> 00:04:48,779 A lo mejor hacían un puente de madera, ¿no? 110 00:04:49,459 --> 00:04:50,699 No, no. 111 00:04:51,839 --> 00:04:53,519 Vieron los edificios ahí. 112 00:04:53,759 --> 00:04:55,079 Ah, y hay muchos edificios, sí. 113 00:04:55,120 --> 00:05:04,040 Pero en el libro que tú habías traído había una hoja que andaba por el agua con palos. 114 00:05:04,160 --> 00:05:04,500 Claro. 115 00:05:05,519 --> 00:05:08,459 Cuando tenían que cruzar se ponían unos palos, unos zancos para poder cruzar. 116 00:05:08,860 --> 00:05:09,920 ¿Y veis las montañas? 117 00:05:10,660 --> 00:05:13,560 ¿Habéis visto cuántas montañas hay? ¿Son altas o bajas? 118 00:05:14,139 --> 00:05:14,660 Altísimas. 119 00:05:14,699 --> 00:05:17,379 Por ejemplo, esa es un poco baja 120 00:05:17,379 --> 00:05:18,360 Pero la otra es más alta 121 00:05:18,360 --> 00:05:20,040 Y las del fondo son mucho más altas 122 00:05:20,040 --> 00:05:21,439 ¿Cómo lo veíamos? 123 00:05:21,860 --> 00:05:23,439 ¿Con tantas montañas? ¿Más liso? 124 00:05:23,680 --> 00:05:24,240 Más liso 125 00:05:24,240 --> 00:05:28,899 Y ahí está el puente, los edificios 126 00:05:28,899 --> 00:05:30,339 Es súper grande 127 00:05:30,339 --> 00:05:32,100 Y el río es muy ancho 128 00:05:32,100 --> 00:05:35,439 Y Belén, esta cosa de aquí 129 00:05:35,439 --> 00:05:37,480 Se pareció a la otra página 130 00:05:37,480 --> 00:05:39,279 Ah, la otra página, el puente 131 00:05:39,279 --> 00:05:40,660 Muy bien, sí, sí 132 00:05:40,660 --> 00:05:41,800 Esos son los arcos del puente 133 00:05:41,800 --> 00:05:43,500 Vamos a ver otro 134 00:05:43,500 --> 00:05:45,480 Hay muchas banderas de China 135 00:05:45,480 --> 00:05:46,060 ¿Veis? Muchas 136 00:05:46,060 --> 00:05:47,759 Dime Iván 137 00:05:47,759 --> 00:05:51,519 Una, dos 138 00:05:51,519 --> 00:05:52,800 Una, dos, sí 139 00:05:52,800 --> 00:05:55,339 Ay, mirad otra vez el mismo puente 140 00:05:55,339 --> 00:05:56,300 visto desde otro lado 141 00:05:56,300 --> 00:05:57,800 Y ahora se está haciendo de noche, ¿a que sí? 142 00:05:58,660 --> 00:06:00,660 ¿A que sí? 143 00:06:00,980 --> 00:06:02,000 ¿Ves ahí la gente a que sí? 144 00:06:04,040 --> 00:06:05,819 Ahora sí que es de noche del todo 145 00:06:05,819 --> 00:06:09,519 ¡Qué bonitas las luces! 146 00:06:09,839 --> 00:06:11,639 ¡Qué bonito se ve el puente todo decorado 147 00:06:11,639 --> 00:06:12,480 y el agua, ¿a que sí? 148 00:06:13,360 --> 00:06:14,439 el agua es azul 149 00:06:14,439 --> 00:06:16,259 ahora se ve azul porque ya no se ve 150 00:06:16,259 --> 00:06:17,939 con el sol 151 00:06:17,939 --> 00:06:20,560 y ahí se ve un poco negro, se ve el reflejo de las luces 152 00:06:20,560 --> 00:06:22,319 genial, muchas gracias Yusen 153 00:06:22,319 --> 00:06:28,850 ¿de dónde lo has traído? 154 00:06:29,110 --> 00:06:30,470 Yusen, ¿de dónde lo habéis conseguido? 155 00:06:31,689 --> 00:06:32,089 fotocopia 156 00:06:32,089 --> 00:06:33,290 dime una fotocopia 157 00:06:33,290 --> 00:06:34,730 muy bien, Basti 158 00:06:34,730 --> 00:06:42,339 estas letras, ¿las habéis escrito 159 00:06:42,339 --> 00:06:44,220 o ya estaban puestas? 160 00:06:44,220 --> 00:06:47,240 Hay unas que están escritas, ¿no? 161 00:06:47,360 --> 00:06:48,879 Estas están escritas 162 00:06:48,879 --> 00:06:49,500 ¿Quién las ha escrito? 163 00:06:50,279 --> 00:06:50,759 Mamá 164 00:06:50,759 --> 00:06:52,660 Hugo, ¿tú querías preguntar? 165 00:06:53,459 --> 00:06:56,779 ¿De dónde has sacado los vídeos? 166 00:06:57,139 --> 00:06:58,800 Las fotos que hemos visto en el ordenador 167 00:06:58,800 --> 00:07:00,360 ¿De dónde has sacado esas fotos? 168 00:07:00,680 --> 00:07:03,220 ¿Yusen, que hemos puesto en la pantalla? 169 00:07:05,220 --> 00:07:06,959 La señora papá, ¿las habéis sacado del ordenador? 170 00:07:08,300 --> 00:07:08,839 No sé 171 00:07:08,839 --> 00:07:09,660 No lo sabes 172 00:07:09,660 --> 00:07:11,199 ¿Tú, Eugenia, querías preguntar? 173 00:07:11,959 --> 00:07:12,480 Sí 174 00:07:12,480 --> 00:07:16,339 ¿Con quién has hecho ese trabajo? 175 00:07:18,420 --> 00:07:19,459 ¿Con quién lo has hecho, Josep? 176 00:07:19,459 --> 00:07:20,240 Yo no lo he hecho 177 00:07:20,240 --> 00:07:22,019 Lo ha hecho mamá, tú no lo has hecho, ¿no? 178 00:07:22,300 --> 00:07:23,319 Yo estaba durmiendo 179 00:07:23,319 --> 00:07:27,500 Y qué bonito está salido 180 00:07:27,500 --> 00:07:28,600 Lo salió muy bonito, ¿qué sé? 181 00:07:29,160 --> 00:07:30,899 Está salido súper chulo 182 00:07:30,899 --> 00:07:32,000 ¿Tú también quieres preguntar? 183 00:07:32,339 --> 00:07:34,560 Este raya es con cuchillo 184 00:07:34,560 --> 00:07:36,220 ¿De dónde saca puesto? 185 00:07:38,180 --> 00:07:38,600 ¿El qué? 186 00:07:39,040 --> 00:07:40,300 Lo circulo 187 00:07:40,300 --> 00:07:41,279 No, esto 188 00:07:41,279 --> 00:07:43,079 ¿De dónde lo has sacado? 189 00:07:43,199 --> 00:07:45,540 El papel, el plástico 190 00:07:45,540 --> 00:07:47,040 ¿El plástico? ¿De la tienda? 191 00:07:48,040 --> 00:07:49,220 ¿O lo tenías en casa? 192 00:07:51,660 --> 00:07:52,819 Tenía en mi tienda 193 00:07:52,819 --> 00:07:54,079 Lo tenías en tu tienda, ¿no? 194 00:07:54,959 --> 00:07:56,279 Lía, ¿tú querías preguntar, cariño? 195 00:07:56,860 --> 00:07:57,220 Sí 196 00:07:57,220 --> 00:08:01,959 ¿Estas letras ya estaban hechas? 197 00:08:02,759 --> 00:08:03,120 Sí 198 00:08:03,120 --> 00:08:06,680 China, mi país, porque es el país de Yusen 199 00:08:06,680 --> 00:08:08,319 Yo, Yusen, te quiero preguntar alguna cosa 200 00:08:08,319 --> 00:08:08,939 ¿Tú has ido a China? 201 00:08:09,839 --> 00:08:10,199 No 202 00:08:10,199 --> 00:08:11,180 ¿No has viajado a China? 203 00:08:11,180 --> 00:08:12,519 o sea que tú no has visto 204 00:08:12,519 --> 00:08:13,639 de las fotos que hemos visto 205 00:08:13,639 --> 00:08:14,680 no has estado allí nunca 206 00:08:14,680 --> 00:08:16,420 y de estas cosas 207 00:08:16,420 --> 00:08:17,740 tú tampoco las has visto nunca 208 00:08:17,740 --> 00:08:19,680 ¿no? 209 00:08:20,019 --> 00:08:20,600 muy bien 210 00:08:20,600 --> 00:08:21,319 pero bueno 211 00:08:21,319 --> 00:08:21,899 un oso panda 212 00:08:21,899 --> 00:08:22,620 sí que lo has visto 213 00:08:22,620 --> 00:08:23,740 porque tienes ahí uno 214 00:08:23,740 --> 00:08:24,439 y ¿dónde tienes otro? 215 00:08:25,040 --> 00:08:25,740 en tu tripa 216 00:08:25,740 --> 00:08:27,420 a ver, quita la mano 217 00:08:27,420 --> 00:08:28,779 ¡ah! 218 00:08:29,899 --> 00:08:31,040 dos osos panda 219 00:08:31,040 --> 00:08:36,700 es ahí el oso panda 220 00:08:36,700 --> 00:08:37,779 comiendo bambú 221 00:08:37,779 --> 00:08:40,279 bueno pues Yusen 222 00:08:40,279 --> 00:08:42,220 Muchísimas gracias, un aplauso fuerte 223 00:08:42,220 --> 00:08:47,519 Un aplauso fuerte chicos 224 00:08:47,519 --> 00:08:49,179 ¡Bravo!