1 00:00:00,000 --> 00:00:09,000 En este vídeo presento una de las evidencias optativas correspondientes al nivel B2 de la competencia digital docente. 2 00:00:10,000 --> 00:00:19,000 Exactamente la evidencia referida a la accesibilidad, la atención a la diversidad y el empoderamiento del alumnado. 3 00:00:19,000 --> 00:00:31,000 La atención a la diversidad del alumnado la trato desde diversos aspectos, teniendo presente que imparto enseñanzas que no permiten adaptaciones significativas. 4 00:00:32,000 --> 00:00:43,000 Esto no impide que no gestione los distintos ritmos de aprendizaje ni los distintos tipos de inteligencias, basándome en la teoría de inteligencias múltiples de Gartner. 5 00:00:44,000 --> 00:00:48,000 Por ello, las actividades a realizar en el aula son diversas y complementarias. 6 00:00:49,000 --> 00:00:59,000 Por ejemplo, suelo buscar algún vídeo o podcast, que además de mostrárselo en clase y facilitarles el enlace para que ellos lo vean, 7 00:01:00,000 --> 00:01:10,000 les sirva para comprender mejor lo que estamos estudiando, bien a modo de repaso o bien, en algunos casos, a modo de refuerzo. 8 00:01:13,000 --> 00:01:28,000 Un aspecto ligado a la diversidad es la accesibilidad, ya que algunos alumnos tienen características que requieren que adaptemos los contenidos, 9 00:01:29,000 --> 00:01:35,000 por ejemplo, tratando de hacerlos más accesibles. Esto lo intento desrealizar de diversas formas. 10 00:01:36,000 --> 00:01:45,000 Por ejemplo, cuando tengo una presentación, procuro también facilitarles una versión donde tengo eliminados los elementos superfluos, que pueden ser distractores. 11 00:01:49,000 --> 00:01:58,000 En las situaciones de aprendizaje, como por ejemplo esta que muestro aquí, añado elementos para la accesibilidad. 12 00:01:58,000 --> 00:02:22,000 Así pues, por ejemplo, en esta aparece un selector de fuentes que mejorará la legibilidad, la lectura y está orientado principalmente a alumnos con dislexia o alumnos con deficiencias visuales. 13 00:02:22,000 --> 00:02:38,000 También este selector de fuentes puede cambiar el tamaño o reducirlo el tamaño de las fuentes. Esto lo conseguimos con una herramienta tipo Zoom. 14 00:02:39,000 --> 00:02:56,000 También contiene un traductor que sirve para que alumnos que no sean o que no estén familiarizados con el lenguaje español puedan cambiarlo a su lenguaje, utilizando el traductor de Google. 15 00:03:03,000 --> 00:03:06,000 También está la opción de leer el texto. 16 00:03:07,000 --> 00:03:12,000 Las etapas tienen un orden. No se puede empezar una etapa hasta terminar la anterior. 17 00:03:14,000 --> 00:03:30,000 Y si ocurre, como en este caso, que fuera demasiado, este es el contenido, bien de origen o bien por haberle cambiado el tamaño, pues se puede flotar esta barra para que esté siempre disponible. 18 00:03:36,000 --> 00:04:02,000 Por otro lado, cuando genero vídeos, incluyo subtítulos. Por ejemplo, los vídeos que he creado para el proyecto FPMAD Digital, los cuales no puedo incluir aquí el enlace ni mostrarlos, puesto que está pendiente su publicación por parte de la Vicepresidencia, Consejería de Educación y Universidades de la Comunidad de Madrid. 19 00:04:06,000 --> 00:04:19,000 Una vez que he generado un vídeo, lo subo a YouTube, en mi canal, de forma privada, y le añado los subtítulos. 20 00:04:19,000 --> 00:04:47,000 YouTube me genera unos subtítulos en automático, los cuales yo edito, ¿para qué? Para ajustar el texto a los momentos en los que se habla, y también para editar el contenido, pues a veces estas herramientas de traducción automática cometen fallos. 21 00:04:50,000 --> 00:05:06,000 Los subtítulos que genero los descargo, intento no incluirlos dentro de los vídeos. Además, los descargo en formato SRT, para que no tengan estilos. 22 00:05:06,000 --> 00:05:30,000 Prefiero hacerlo así, para que cada estudiante visualice según sus necesidades y preferencias los vídeos con o sin subtítulos, o ajuste los subtítulos, tamaño, tipo de letra, a sus necesidades. 23 00:05:30,000 --> 00:05:40,000 Enseño a los alumnos a visualizar cada contenido con subtítulos, y que estos subtítulos sean personalizados para ellos.