1 00:00:00,880 --> 00:00:19,449 En un mar muy lejano, nada más que un mar negro. 2 00:00:19,449 --> 00:00:22,769 El barco, nada más que libre. 3 00:00:23,350 --> 00:00:25,350 ¡Dados y Aguas! 4 00:00:27,050 --> 00:00:29,449 ¡Dados con malabascones! 5 00:00:30,390 --> 00:00:31,710 ¡Y los zorros! 6 00:00:31,710 --> 00:00:33,710 ¡Gracias! 7 00:01:01,710 --> 00:01:06,230 En el mar vivía Daniela, pirata. 8 00:01:06,629 --> 00:01:09,989 Cuando saltó, saltó arriba. 9 00:01:10,569 --> 00:01:12,090 Un pequeño merero. 10 00:01:12,870 --> 00:01:15,890 A pesar de las heridas y leyendas, 11 00:01:16,150 --> 00:01:19,030 él exigió un servicio romántico. 12 00:01:19,209 --> 00:01:21,670 Él mató a sus esposas. 13 00:01:22,709 --> 00:01:26,730 Daniela quería ser pirata. 14 00:01:27,349 --> 00:01:28,709 Daniela, adiós. 15 00:01:28,709 --> 00:01:40,010 ¡Muchas lunes y muchas noches! ¡Sale de ahí con mi tío! 16 00:01:42,709 --> 00:01:47,329 ¡Hola! Soy Daniela, yo soy pirata. 17 00:01:47,730 --> 00:01:49,790 ¡Nina! ¿Quieres darte pirata? 18 00:01:50,469 --> 00:01:51,629 ¡Así es! 19 00:01:52,489 --> 00:01:55,209 El pirata estalló en una risa. 20 00:01:56,650 --> 00:01:59,609 El capitán se lupó con su sombra. 21 00:02:00,129 --> 00:02:02,049 La espacotada habló. 22 00:02:02,049 --> 00:02:09,110 Para Tepi, la tele con muy negro, hay que hacer una prueba. 23 00:02:10,229 --> 00:02:11,789 A ver qué se vea. 24 00:02:12,430 --> 00:02:13,389 La primera prueba. 25 00:02:13,789 --> 00:02:15,030 Estatua de peces. 26 00:02:15,449 --> 00:02:18,009 Niña, por saber jugar. 27 00:02:20,430 --> 00:02:22,349 Darle el asazo. 28 00:02:22,969 --> 00:02:24,389 Armas de cabeza. 29 00:02:26,389 --> 00:02:28,889 Me va a tratar de dar un alucinado. 30 00:02:28,889 --> 00:02:30,449 Aquí te hago. 31 00:02:30,449 --> 00:02:33,009 Bacalao 32 00:02:33,009 --> 00:02:34,370 Yagostino 33 00:02:34,370 --> 00:02:36,030 Caramay gigante 34 00:02:36,030 --> 00:02:38,009 Una mortal vaya 35 00:02:38,009 --> 00:02:39,590 Nuestra madre 36 00:02:39,590 --> 00:02:41,969 La segunda persona 37 00:02:41,969 --> 00:02:43,229 Es de nuestra 38 00:02:43,229 --> 00:02:46,469 La fortaleza del mundo 39 00:02:46,469 --> 00:02:48,610 Niño, ¿eres fuerte? 40 00:02:50,229 --> 00:02:51,830 Daniela 41 00:02:51,830 --> 00:02:52,169 Es 42 00:02:52,169 --> 00:02:54,129 Es 43 00:02:54,129 --> 00:02:55,810 Es el padre 44 00:02:55,810 --> 00:02:58,270 El pesado alcohol 45 00:02:58,270 --> 00:03:01,110 de los tesoros 46 00:03:01,110 --> 00:03:03,150 y comenzó 47 00:03:03,150 --> 00:03:05,750 a flexionar las piernas 48 00:03:05,750 --> 00:03:08,590 las piratas 49 00:03:08,590 --> 00:03:12,189 los observaban 50 00:03:12,189 --> 00:03:15,550 estupefactos 51 00:03:15,550 --> 00:03:18,669 una, dos 52 00:03:18,669 --> 00:03:22,349 diez pesadillas 53 00:03:22,349 --> 00:03:24,669 sentadillas 54 00:03:24,669 --> 00:03:31,169 20, 50, 100 55 00:03:31,169 --> 00:03:36,710 100 tallas 56 00:03:36,710 --> 00:03:39,090 ¡Basta! 57 00:03:40,389 --> 00:03:46,669 La tercera frase pirata es la velocidad para hacer el cuerno 58 00:03:47,229 --> 00:03:49,370 Niña, ¿tú eres rápida? 59 00:03:49,370 --> 00:03:51,870 Daniela 60 00:03:51,870 --> 00:03:54,770 corrió como una flecha 61 00:03:54,770 --> 00:03:56,009 por la cubierta 62 00:03:56,009 --> 00:03:58,229 a los pocos segundos 63 00:03:58,229 --> 00:03:59,330 se detuvo 64 00:03:59,330 --> 00:04:02,530 ante 65 00:04:02,530 --> 00:04:06,409 los asombrados 66 00:04:06,409 --> 00:04:08,930 piratas 67 00:04:08,930 --> 00:04:11,550 mira 68 00:04:11,550 --> 00:04:13,449 te traigo 69 00:04:13,449 --> 00:04:16,810 tu pache 70 00:04:16,810 --> 00:04:18,069 Del tuerto. 71 00:04:18,370 --> 00:04:19,410 Del tuerto. 72 00:04:20,149 --> 00:04:21,449 Una pluma de lodo. 73 00:04:23,509 --> 00:04:24,949 Y una moneda de oro. 74 00:04:26,050 --> 00:04:28,449 Pues más rápido que nadie se da cuenta. 75 00:04:29,170 --> 00:04:30,589 La moneda de la moneda. 76 00:04:31,569 --> 00:04:36,529 Se molestó la oreja cortada. 77 00:04:39,519 --> 00:04:47,060 La cuarta prueba para ser pirata. 78 00:04:47,060 --> 00:04:52,040 Hay que ser sigiloso como las serpientes 79 00:04:52,040 --> 00:04:54,399 Niña, ¿tú eres silenciosa? 80 00:04:55,699 --> 00:04:58,500 Daniela partió con su veneno 81 00:04:58,500 --> 00:05:03,800 A la mañana siguiente apareció un sonriente 82 00:05:03,800 --> 00:05:08,060 Con un manojo de peros entre los dedos 83 00:05:08,060 --> 00:05:11,959 Los piratas se botaron los ojos 84 00:05:11,959 --> 00:05:13,240 Incrédulos 85 00:05:13,240 --> 00:05:16,300 Un mechón de oriré oso 86 00:05:16,300 --> 00:05:18,300 ¿Ya? 87 00:05:18,620 --> 00:05:20,439 Que está adivinando en su cueva. 88 00:05:21,139 --> 00:05:25,660 Suéltalo sin tratarlo. 89 00:05:26,120 --> 00:05:27,240 Déjame ver. 90 00:05:27,540 --> 00:05:30,740 Insaminó oreja cortada. 91 00:05:31,220 --> 00:05:32,139 Ataonito. 92 00:05:32,740 --> 00:05:36,339 La quinta piola para ser pilata. 93 00:05:37,339 --> 00:05:38,560 Este mostiar. 94 00:05:39,399 --> 00:05:41,199 No tener miedo a nada. 95 00:05:41,879 --> 00:05:43,959 Niña, ¿tú eres valiente? 96 00:05:43,959 --> 00:05:48,740 Daniela se tiró a la fosa de los cocodrilos 97 00:05:48,740 --> 00:05:52,579 Retires se quedaron paralizados 98 00:05:52,579 --> 00:05:56,860 Piratas se quedaron sorprendidos 99 00:05:56,860 --> 00:06:02,910 La llave oxidada 100 00:06:02,910 --> 00:06:10,569 En el fondo de la fosa 101 00:06:10,569 --> 00:06:16,569 Seguro que llevaba meses esperando que la recuperaran 102 00:06:16,569 --> 00:06:21,399 La media llave 103 00:06:21,399 --> 00:06:25,399 La quitó el capitán desesperado 104 00:06:25,399 --> 00:06:32,060 La sexta prueba para ser pirata es 105 00:06:32,060 --> 00:06:36,560 Preparar una buena sopa 106 00:06:36,560 --> 00:06:40,800 Niña, ¿tú sabes a cocinar? 107 00:06:40,800 --> 00:06:46,899 Daniela cogió los ingredientes ricos 108 00:06:46,899 --> 00:06:49,800 Tela de araña 109 00:06:49,800 --> 00:06:55,329 Escopitajo de rana 110 00:06:55,329 --> 00:07:03,980 Lágrimas de cocodrilo 111 00:07:03,980 --> 00:07:08,079 Un coco pocho 112 00:07:08,079 --> 00:07:12,199 Cocina una riquísima sopa 113 00:07:12,199 --> 00:07:18,540 La sopa más asquerosa de los siete mares 114 00:07:18,540 --> 00:07:19,399 ¡Bueh! 115 00:07:22,430 --> 00:07:23,790 Dijo Añela. 116 00:07:24,970 --> 00:07:26,290 ¡Bueh! 117 00:07:26,610 --> 00:07:29,230 ¡Maravillosamente repugnante! 118 00:07:30,290 --> 00:07:31,089 Dijo. 119 00:07:32,350 --> 00:07:34,009 Oye, cortada. 120 00:07:37,250 --> 00:07:39,949 Pero la prueba más importante es... 121 00:07:41,689 --> 00:07:44,990 Encontrar tesoros perdidos. 122 00:07:48,920 --> 00:07:49,620 Niña. 123 00:07:49,620 --> 00:07:55,399 ¿Tú sabes leer este mapa? 124 00:07:55,480 --> 00:08:01,019 Daniela miró bien el mapa del tesoro 125 00:08:01,019 --> 00:08:05,160 que los piratas llevaban meses buscando 126 00:08:05,160 --> 00:08:10,500 y se repugnó a bordo en la araña saltarina. 127 00:08:11,800 --> 00:08:13,420 Tres días después 128 00:08:13,420 --> 00:08:16,920 quesó con el botín. 129 00:08:18,920 --> 00:08:22,540 Se trataba de un gran cofre. 130 00:08:22,540 --> 00:08:33,779 Los piratas no creían lo que veían sus ojos. 131 00:08:36,929 --> 00:08:43,889 Estaban tan contentos que cargaban a Daniela sobre sus hombros mientras vitoreaban. 132 00:08:45,330 --> 00:09:03,519 ¡Daniel, tú no puedes ser pirata de este barco! 133 00:09:05,279 --> 00:09:11,500 ¿Cómo? Si he superado todas las pruebas, ¿no me dejas ser pirata del caimán negro? 134 00:09:12,799 --> 00:09:16,860 He cocinado la sopa más asquerosa de los siete mares. 135 00:09:17,340 --> 00:09:21,940 He cazado mil tecocolides y te he dado la llave dorada. 136 00:09:22,639 --> 00:09:24,419 He pescado muchos peces. 137 00:09:25,600 --> 00:09:27,019 Soy fuerte. 138 00:09:30,799 --> 00:09:33,519 Soy sigilosa como una serpiente. 139 00:09:34,519 --> 00:09:40,159 Corro como un rayo. 140 00:09:40,159 --> 00:09:42,840 ¡He buscado el tesoro que me pediste! 141 00:09:44,740 --> 00:09:49,159 ¡Las niñas solo pueden ser princesas! 142 00:09:51,240 --> 00:09:54,419 ¡Yo quiero ser pirata! 143 00:09:54,419 --> 00:10:00,820 ¡He demostrado ser una gran pirata! 144 00:10:13,230 --> 00:10:26,250 Oreja cortada, está enfurecido, rojo como un cangrejo, a punto de... 145 00:10:26,250 --> 00:10:35,210 Oreja cortada, debería ser más, más justo, queremos que te vayas. 146 00:10:35,210 --> 00:10:46,929 Oveja cortada se fue y se corrió al mundo 147 00:10:46,929 --> 00:11:00,570 Los marineros se daban la vuelta para no cruzarse con el caimán negro 148 00:11:00,570 --> 00:11:11,049 El capitán del caimán negro ya no era oreja cortada.