1 00:00:00,240 --> 00:02:57,750 I'm singing in the rain, just singing in the rain 2 00:02:57,750 --> 00:03:04,169 What a glorious feeling, I'm happy again 3 00:03:04,169 --> 00:03:11,370 I'm laughing at clouds so dark up above 4 00:03:11,370 --> 00:03:18,050 The sun's in my heart and I'm ready for love 5 00:03:18,050 --> 00:03:24,870 Let the stormy clouds chase everyone from the place 6 00:03:24,870 --> 00:03:32,310 Come on with the rain, I've a smile on my face 7 00:03:32,310 --> 00:03:38,629 I walk down the lane with a happy refrain 8 00:03:38,629 --> 00:03:44,129 Just singin' and dancin' in the rain 9 00:03:44,129 --> 00:04:38,750 Dancin' and singin' in the rain 10 00:04:38,750 --> 00:05:37,819 Flap, flap, flap, flowers everywhere I go. I see them flap, flap, flap, flowers everywhere I go. Flowers in my bed and in my head and in my hair. Flowers getting in my pants and in my underwear. I see those flowers. They're in my hair. 11 00:05:37,819 --> 00:05:53,639 Flowers, flowers, flowers, flowers, flowers, flowers, I see those flowers, they're in my 12 00:05:53,639 --> 00:05:54,639 head. 13 00:05:54,639 --> 00:05:55,639 Hey! 14 00:05:55,639 --> 00:05:56,639 Hey! 15 00:05:56,639 --> 00:05:57,639 Hey! 16 00:05:57,639 --> 00:06:01,680 Hey! 17 00:06:01,680 --> 00:06:06,680 Flowers, flowers, flowers, flowers, everywhere I go, I see those flowers, flowers, flowers, 18 00:06:06,680 --> 00:06:10,680 Flowers in my bed and in my head and in my hair 19 00:06:10,680 --> 00:06:13,680 Flowers getting in my pants and in my underwear 20 00:06:13,680 --> 00:06:16,680 I see those flowers 21 00:06:16,680 --> 00:06:25,680 They're in my head 22 00:06:25,680 --> 00:06:28,680 Flowers, flowers, flowers 23 00:06:28,680 --> 00:06:31,680 Flowers, flowers, flowers 24 00:06:31,680 --> 00:06:34,680 I see those flowers 25 00:06:34,680 --> 00:06:40,959 Flowers, flowers, flowers, flowers, flowers, flowers, flowers. 26 00:06:40,959 --> 00:06:42,879 Flowers, flowers, flowers. 27 00:06:42,879 --> 00:06:45,680 I see those flowers. 28 00:06:45,680 --> 00:06:47,819 They're in my head. 29 00:07:05,370 --> 00:07:06,149 Wow! 30 00:07:06,149 --> 00:07:08,389 Look at all the flowers. 31 00:07:08,389 --> 00:07:11,290 There are so many pretty colors. 32 00:07:11,290 --> 00:07:15,629 Sing a song of flowers, flowers all around. 33 00:07:15,629 --> 00:07:19,850 Flowers that are growing, growing in the ground 34 00:07:19,850 --> 00:07:23,769 Flowers of every color, they look so pretty too 35 00:07:23,769 --> 00:07:27,930 Red and pink, orange and yellow 36 00:07:27,930 --> 00:07:30,870 Blue and purple too 37 00:07:30,870 --> 00:07:36,089 Red, pink, orange, yellow 38 00:07:36,089 --> 00:07:39,050 Blue and purple too 39 00:07:39,050 --> 00:07:46,209 Sing a song of flowers, flowers all around 40 00:07:46,209 --> 00:07:50,329 Flowers that are growing, growing in the ground 41 00:07:50,329 --> 00:07:54,430 Flowers of every color, they look so pretty too 42 00:07:54,430 --> 00:07:58,430 Red and pink, orange and yellow 43 00:07:58,430 --> 00:08:01,350 Blue and purple too 44 00:08:01,350 --> 00:08:09,550 Red, pink, orange, yellow, blue, and purple, too. 45 00:08:09,550 --> 00:08:39,740 In the summertime when the weather is hot 46 00:08:39,740 --> 00:08:42,600 You can stretch right up and touch the sky 47 00:08:42,600 --> 00:08:44,039 When the weather's fine 48 00:08:44,039 --> 00:08:46,600 You got women, you got women on your mind 49 00:08:46,600 --> 00:08:50,200 Have a drink, have a drive 50 00:08:50,200 --> 00:08:52,580 Go out and see what you can find 51 00:08:52,580 --> 00:08:57,179 If a daddy's rich, take her out for a meal 52 00:08:57,179 --> 00:09:00,120 If a daddy's poor, just do what you feel 53 00:09:00,120 --> 00:09:04,100 Speed along the lane, you can turn or return a twenty-five 54 00:09:04,100 --> 00:09:09,879 When the sun goes down, you can make it, make it good on a lay-by 55 00:09:09,879 --> 00:09:14,700 We're not bad people, we're not dirty, we're not mean 56 00:09:14,700 --> 00:09:17,620 We love everybody, but we do as we please 57 00:09:17,620 --> 00:09:21,379 When the weather's fine, we go fishing or go sailing in the sea 58 00:09:21,379 --> 00:09:26,820 We're always happy, the last we live in, yeah, that's our philosophy 59 00:09:26,820 --> 00:09:32,019 Sing along with us, dee-dee-dee-dee-dee 60 00:09:32,019 --> 00:09:34,220 Da-da-da-da-da, yeah, we're happy 61 00:09:34,220 --> 00:09:38,840 Da-da-da-da-da-da-da-da-da 62 00:09:38,840 --> 00:09:44,379 Da-da-da-da-da-da-da-da-da 63 00:09:44,379 --> 00:10:06,740 When the wind is here, yeah, it's party time 64 00:10:06,740 --> 00:10:09,679 Bring your bottle wagon back, cause it'll soon be summertime 65 00:10:09,679 --> 00:10:13,700 And we'll sing again, we'll go driving, or maybe we'll settle down 66 00:10:13,700 --> 00:10:19,379 If she's rich, if she's nice, bring your friends and we'll all go into town 67 00:10:19,379 --> 00:10:54,149 can you plant a bean watch it grow up big and green can you water the seed 68 00:10:54,149 --> 00:10:56,009 And pull out the weeds 69 00:10:56,009 --> 00:10:58,090 Can you shine like the sun 70 00:10:58,090 --> 00:11:00,149 And pick pots one by one 71 00:11:00,149 --> 00:11:02,029 Working is done 72 00:11:02,029 --> 00:11:04,289 Now let's eat that bean 73 00:11:04,289 --> 00:11:09,789 Can you plant the bean 74 00:11:09,789 --> 00:11:11,350 Watch it grow up big and green 75 00:11:11,350 --> 00:11:13,029 Can you water the seed 76 00:11:13,029 --> 00:11:14,590 And pull out the weeds 77 00:11:14,590 --> 00:11:16,269 Can you shine like the sun 78 00:11:16,269 --> 00:11:17,870 And pick pots one by one 79 00:11:17,870 --> 00:11:19,409 Working is done 80 00:11:19,409 --> 00:11:21,470 Now let's eat that bean 81 00:11:21,470 --> 00:11:26,909 And can you plant a bean, watch it grow big and green 82 00:11:26,909 --> 00:11:29,570 Can you water the seed, and pull out the weeds 83 00:11:29,570 --> 00:11:32,289 Can you shine like the sun, in pickpots one by one 84 00:11:32,289 --> 00:11:34,809 Working is done, now let's eat that bean 85 00:11:34,809 --> 00:11:37,149 Can you plant a bean, watch it grow big and green 86 00:11:37,149 --> 00:11:39,450 Can you water the seed, and pull out the weeds 87 00:11:39,450 --> 00:11:41,970 Can you shine like the sun, in pickpots one by one 88 00:11:41,970 --> 00:11:44,009 Working is done, now let's eat that bean 89 00:11:44,009 --> 00:11:46,110 Can you plant a bean, watch it grow big and green 90 00:11:46,110 --> 00:11:48,190 Can you water the seed, and pull out the weeds 91 00:11:48,190 --> 00:11:50,350 Can you shine like the sun, in pickpots one by one 92 00:11:50,350 --> 00:11:52,509 Workin' is done, now let's eat that bean 93 00:11:52,509 --> 00:16:03,659 Señor leñador, hágame usted el favor 94 00:16:03,659 --> 00:16:09,379 De no cortar este árbol, ni tampoco aquellos dos 95 00:16:09,379 --> 00:16:12,820 Que no han hecho ningún daño 96 00:16:12,820 --> 00:16:18,360 Y mi abuelo los plantó 97 00:16:18,360 --> 00:16:35,190 Señor leñador, deje el árbol por favor 98 00:16:35,190 --> 00:16:40,330 Sepa que si bien lo mira, a él le debemos los dos 99 00:16:40,330 --> 00:16:49,049 El aire que usted respira, y que también respiro yo 100 00:16:49,049 --> 00:17:06,029 Señor leñador, no lo corte por favor 101 00:17:06,029 --> 00:17:11,150 Que en el árbol hay un nido donde un pájaro ha nido 102 00:17:11,150 --> 00:17:20,029 Y cantan los pajaritos que los he oído yo 103 00:17:20,029 --> 00:17:54,319 I love meeting up with friends in the park 104 00:17:54,319 --> 00:18:01,779 Playing on the cement doesn't have the same spark 105 00:18:04,160 --> 00:18:08,140 Nothing is better than some big old trees 106 00:18:08,140 --> 00:18:11,839 You can run around them with such ease 107 00:18:11,839 --> 00:18:16,500 And if you fall down, the grass is soft on your knees 108 00:18:16,500 --> 00:18:27,099 Green, I feel alive whenever I've been outside 109 00:18:27,099 --> 00:18:34,099 Green, I feel alive whenever I've been outside 110 00:18:34,160 --> 00:18:51,180 This grass is green, this leaf is green, this sneaker is green, we really want to wear it. 111 00:18:51,180 --> 00:18:58,180 This bush is green, this frog is green, this pickle is green, we really want to eat it. 112 00:18:58,180 --> 00:19:05,980 Even when it rains, I cannot complain, no, no 113 00:19:05,980 --> 00:19:13,380 Even when it rains, I cannot complain, no, no 114 00:19:13,380 --> 00:19:18,779 It opens up the door for more and more 115 00:19:18,779 --> 00:19:25,500 Green, I feel alive, will never rise 116 00:19:25,500 --> 00:19:37,759 I've been outside, green, I feel alive whenever I've been outside, been outside. 117 00:19:39,599 --> 00:20:27,720 Es más azul, allá donde las estrellas te iluminan con su luz, correré, volaré, con 118 00:20:27,720 --> 00:20:51,339 el viento cabalgaré, volaré con el viento cabalgaré. 119 00:20:51,400 --> 00:21:00,160 Hay adonde el bosque esconde secretos que nunca sabrás, las montañas se hacen eco 120 00:21:00,160 --> 00:21:03,279 de historias de tiempo atrás. 121 00:21:03,759 --> 00:21:13,980 Cruzaré ríos y valles y a las cumbres subiré, seré fuerte como las rocas y orgullosa 122 00:21:13,980 --> 00:21:25,299 I will shout, I will run, I will fly, with the wind I will ride, I will fly, with the wind I will ride.