0 00:00:00,000 --> 00:00:17,000 ¡Hola! Ella es Esperanza. Y ella es Martina. Y hoy vamos a hacer una representación y un saludo. 1 00:00:30,000 --> 00:00:43,000 Esta ya es un cuadro que le he llamado el lagarto facherísimo, por detrás. Tengo por aquí 2 00:00:43,000 --> 00:00:48,000 en fondo está un mal facherísimo. Y bueno, vamos al lagarto, que es la razón por la 3 00:00:48,000 --> 00:00:55,000 que hemos visto el cuadro facherísimo. Me inspiré en uno de casa de mi primo. Y bueno, 4 00:00:55,000 --> 00:01:02,000 me inspiré en uno que fui y me inspiré al otro. He dado pequeños tipos de pinceladas 5 00:01:02,000 --> 00:01:08,000 de aquí y he cubrido todo el lagarto en esta parte de aquí, que le he puesto un poco más 6 00:01:08,000 --> 00:01:15,000 amarilla, en vez de dorada. Está un poco rasposo, la verdad. Y bueno, aquí también 7 00:01:15,000 --> 00:01:20,000 le he dado mucho dorado, mucho dorado. Una parte más o menos ultra de dorado para que 8 00:01:20,000 --> 00:01:24,000 se vea bien. Y luego aquí un punto rojo, que al principio mezclé con amarillo y naranja 9 00:01:24,000 --> 00:01:29,000 para que no se vea. Le doy un poco más de rojillo y le puse una pincelada. Luego también 10 00:01:29,000 --> 00:01:34,000 le notaréis que está como un poco rayado, un poco teado y tal. Pues mira, que he usado 11 00:01:34,000 --> 00:01:41,000 azul oscuro y azul claro mezclándolo. El mismo que este, pero bueno. Pues eso, que 12 00:01:42,000 --> 00:01:48,000 puedo también, en las patas, que las he puesto blanquitas, pues blanquitas con rayitas 13 00:01:48,000 --> 00:01:57,000 así, digo, cómicas. Sí, pues bueno. Luego aquí, que esta es buena. Y esto es una piedra 14 00:01:57,000 --> 00:02:03,000 de oro, de oranje. Y aquí tenemos, no sé lo que es esto, no, lo que sea, pero apenas 15 00:02:03,000 --> 00:02:09,000 lo pude reconocer. Y esto creo que es un lagar, un lagar, un granjapareja o lo que sea. 16 00:02:09,000 --> 00:02:17,000 Y bueno, luego aquí hay flamenco, no sé cual sea, pero está en volante en el aire, 17 00:02:17,000 --> 00:02:24,000 pero da igual. Y esta puse en una granjita. Si no, es que si está en volante no tiene 18 00:02:24,000 --> 00:02:28,000 mucho sentido, pero es que luego me lo llevo haciendo en una granjita algo bastante larga, 19 00:02:28,000 --> 00:02:35,000 así que da igual. Y luego aquí puse una piedra un poco más blanca, de acetona, con 20 00:02:35,000 --> 00:02:41,000 una cascadita, que hace un volcán garchero, y más algo, y tal. Bueno, luego también 21 00:02:41,000 --> 00:02:47,000 tenemos aquí otro lagarto, este, de otro color, y que es el de más garchero y de fondo. 22 00:02:47,000 --> 00:02:52,000 Y bueno, este es el agua de la cascadita que habrá pasado por ahí, no sé cómo, pero... 23 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 Y este me incliné. 24 00:02:58,000 --> 00:03:00,000 Y este me incliné. 25 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 Y este me incliné. 26 00:03:02,000 --> 00:03:04,000 Y este me incliné. 27 00:03:04,000 --> 00:03:06,000 Y este me incliné. 28 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 Y este me incliné. 29 00:03:28,000 --> 00:03:30,000 Y este me incliné. 30 00:03:34,000 --> 00:03:37,000 Soy Richie Morro, gracias. 31 00:04:04,000 --> 00:04:06,000 Y este me incliné. 32 00:04:34,000 --> 00:04:36,000 Y este me incliné. 33 00:05:04,000 --> 00:05:07,000 ¡Coten! 34 00:05:34,000 --> 00:05:42,000 Hola, me llamo Sergio y voy a hacer un poema que se llama Viajando por el Espacio. 35 00:05:43,000 --> 00:05:47,000 Empieza con los cuentos y su magia. 36 00:05:48,000 --> 00:05:50,000 El hechizo se contagia. 37 00:05:51,000 --> 00:05:57,000 Viajaremos sin billete, el platillo y el cohete. 38 00:05:57,000 --> 00:06:01,000 Al espacio sideral. 39 00:06:02,000 --> 00:06:04,000 Lo pasaremos genial. 40 00:06:08,000 --> 00:06:11,000 Hola, soy Marcos Yucha y me vamos a presentar dos chicas. 41 00:06:12,000 --> 00:06:15,000 Un día estaba mi madre hablando con una vecina. 42 00:06:16,000 --> 00:06:19,000 Ella apuntaba a mi hijo a clase de natación. 43 00:06:20,000 --> 00:06:21,000 ¿Y qué tal le va? 44 00:06:21,000 --> 00:06:22,000 Nada mal. 45 00:06:23,000 --> 00:06:24,000 Y ahora el otro. 46 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 Un día me encontraba María Carmona en México. 47 00:06:28,000 --> 00:06:31,000 Doctor, doctor, cuando estoy estreñido si me viajo a Estados Unidos. 48 00:06:32,000 --> 00:06:33,000 ¿Y eso para qué? 49 00:06:33,000 --> 00:06:34,000 Para ver Chicago. 50 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 Y bien, fin. 51 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 Hola, soy José Miguel. 52 00:06:41,000 --> 00:06:45,000 Hoy voy a contar tres chistes muy graciosos que te vas a mear de la risa. 53 00:06:46,000 --> 00:06:47,000 ¿Qué? 54 00:06:48,000 --> 00:06:50,000 Un león se come jabón y espuma. 55 00:06:51,000 --> 00:06:52,000 ¿Qué le dices? 56 00:06:53,000 --> 00:06:55,000 Estás congelado y caliente. 57 00:06:56,000 --> 00:06:58,000 Aún te falta un techo. 58 00:06:59,000 --> 00:07:00,000 Te echo de menos. 59 00:07:01,000 --> 00:07:02,000 Y eso es todo por hoy. 60 00:07:03,000 --> 00:07:04,000 Adiós. 61 00:07:06,000 --> 00:07:09,000 Hola, soy Leo y voy a contar tres chistes. 62 00:07:10,000 --> 00:07:11,000 El primero es... 63 00:07:12,000 --> 00:07:16,000 Peter está haciendo la tarea y le pregunta a su papá. 64 00:07:17,000 --> 00:07:19,000 ¿Papá, cómo se escribe campana? 65 00:07:19,000 --> 00:07:21,000 El papá le dice... 66 00:07:22,000 --> 00:07:24,000 Campana se escribe como suena. 67 00:07:25,000 --> 00:07:26,000 Le pito y dice... 68 00:07:27,000 --> 00:07:28,000 Entonces escribo... 69 00:07:30,000 --> 00:07:32,000 El segundo es... 70 00:07:33,000 --> 00:07:35,000 Él le dice un beso a otro. 71 00:07:36,000 --> 00:07:37,000 Nada. 72 00:07:38,000 --> 00:07:39,000 Y el tercero... 73 00:07:40,000 --> 00:07:42,000 Él le dice un semáforo a otro. 74 00:07:43,000 --> 00:07:45,000 No me mires, que me estoy cambiando. 75 00:07:46,000 --> 00:07:47,000 Adiós. 76 00:07:49,000 --> 00:07:52,000 Hola, soy Sergio y voy a... 77 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 Voy a deciros un chiste. 78 00:07:57,000 --> 00:08:01,000 Se acerca un individuo al portero de una sala. 79 00:08:02,000 --> 00:08:06,000 Oiga, ¿es aquí donde se celebra el concurso de vagos? 80 00:08:07,000 --> 00:08:08,000 Sí, señor. 81 00:08:09,000 --> 00:08:10,000 Entre ustedes. 82 00:08:11,000 --> 00:08:12,000 No, a mí que me entre. 83 00:08:13,000 --> 00:08:14,000 Y fin. 84 00:08:15,000 --> 00:08:17,000 Juanito, estoy muy ocupada. 85 00:08:18,000 --> 00:08:21,000 ¿Puedes poner los platos en el lavavajillas? 86 00:08:22,000 --> 00:08:25,000 Poner el bebé en la cuna y el pollo en el horno. 87 00:08:26,000 --> 00:08:27,000 Vale. 88 00:08:29,000 --> 00:08:30,000 Ya está. 89 00:08:31,000 --> 00:08:32,000 Juanito, ¿qué haces? 90 00:08:33,000 --> 00:08:35,000 ¡Has puesto al bebé en el horno! 91 00:08:38,000 --> 00:08:39,000 Nos vemos. 92 00:08:40,000 --> 00:08:41,000 Adiós. 93 00:08:44,000 --> 00:08:45,000 ¡Adiós! 94 00:08:46,000 --> 00:08:47,000 Adiós. 95 00:09:14,000 --> 00:09:16,000 Adiós. 96 00:10:15,000 --> 00:10:16,000 ¡Juanito! 97 00:10:17,000 --> 00:10:18,000 Juanito, Juanito. 98 00:10:20,000 --> 00:10:21,000 Juanito, Juanito. 99 00:10:25,000 --> 00:10:26,000 Juanito, Juanito. 100 00:10:29,000 --> 00:10:30,000 Juanito. 101 00:10:37,000 --> 00:10:38,000 Juanito. 102 00:10:39,000 --> 00:10:40,000 Juanito. 103 00:10:41,000 --> 00:10:42,000 Juanito, Juanito. 104 00:10:42,000 --> 00:10:43,000 Juanito, Juanito. 105 00:10:52,000 --> 00:10:53,000 Juanito, Juanito. 106 00:10:54,000 --> 00:10:55,000 Juanito, Juanito. 107 00:10:57,000 --> 00:10:58,000 Juanito, Juanito. 108 00:11:00,000 --> 00:11:01,000 Juanito, Juanito. 109 00:11:04,000 --> 00:11:05,000 Juanito, Juanito. 110 00:11:07,000 --> 00:11:08,000 Juanito, Juanito. 111 00:11:08,000 --> 00:11:09,000 Juanito, Juanito. 112 00:11:13,000 --> 00:11:14,000 Juanito, Juanito. 113 00:11:34,000 --> 00:11:35,000 Juanito, Juanito. 114 00:11:39,000 --> 00:11:43,000 Yo quiero bailar toda la noche. 115 00:11:44,000 --> 00:11:47,000 Baila, baila, bailando jaz, baila, baila. 116 00:11:47,000 --> 00:11:50,000 Yo quiero bailar toda la noche. 117 00:11:51,000 --> 00:11:54,000 Baila, baila, bailando jaz, baila, baila. 118 00:12:08,000 --> 00:12:11,000 Acabas de cruzarte mi camino. 119 00:12:11,000 --> 00:12:14,000 Solo llevamos unas copas de más. 120 00:12:15,000 --> 00:12:18,000 Disimulando vuelvo a mi sitio. 121 00:12:18,000 --> 00:12:21,000 Cualquier excusa es buena para brindar. 122 00:12:22,000 --> 00:12:25,000 Los nervios se apoderan de mi cuerpo. 123 00:12:25,000 --> 00:12:28,000 Y tu sonríes por debajo la nariz. 124 00:12:29,000 --> 00:12:32,000 Y mi mundo se me cae al suelo. 125 00:12:33,000 --> 00:12:35,000 No me quiero ir. 126 00:12:36,000 --> 00:12:39,000 No sé cómo hacer para acercarme más. 127 00:12:39,000 --> 00:12:43,000 Tú me miras, yo te miro, esto no acabará. 128 00:12:43,000 --> 00:12:46,000 Sin darme cuenta, cuidando las maneras. 129 00:12:46,000 --> 00:12:49,000 Nuestros pies no paran de bailar. 130 00:12:50,000 --> 00:12:53,000 Bailando toda la noche. 131 00:12:53,000 --> 00:12:56,000 Te has convertido en la reina de este lugar. 132 00:12:57,000 --> 00:13:00,000 Bailando toda la noche. 133 00:13:00,000 --> 00:13:03,000 Cerebraremos más dos días sin mirar atrás. 134 00:13:06,000 --> 00:13:08,000 No me quiero ir. 135 00:13:17,000 --> 00:13:20,000 La fiesta sigue y nos tenemos cerca. 136 00:13:20,000 --> 00:13:23,000 Nos abrazamos y empezamos a reír. 137 00:13:24,000 --> 00:13:27,000 Las locuras solo son respuestas. 138 00:13:27,000 --> 00:13:30,000 De nuestra forma de vivir. 139 00:13:31,000 --> 00:13:34,000 La luz del día va tomando el cielo. 140 00:13:34,000 --> 00:13:37,000 Y nuestros cuerpos siguen sin sentir. 141 00:13:38,000 --> 00:13:41,000 Las canciones suenan desde lejos. 142 00:13:41,000 --> 00:13:44,000 Esto es nuevo para mí. 143 00:13:45,000 --> 00:13:48,000 No sé cómo hacer para acercarme más. 144 00:13:48,000 --> 00:13:51,000 Tú me miras, yo te miro, esto no acabará. 145 00:13:52,000 --> 00:13:55,000 Sin darme cuenta, cuidando las maneras. 146 00:13:55,000 --> 00:13:58,000 Nuestros pies no paran de bailar. 147 00:13:59,000 --> 00:14:02,000 Bailando toda la noche. 148 00:14:02,000 --> 00:14:05,000 Te has convertido en la reina de este lugar. 149 00:14:06,000 --> 00:14:09,000 Bailando toda la noche. 150 00:14:09,000 --> 00:14:12,000 Cerebraremos más dos días sin mirar atrás. 151 00:14:32,000 --> 00:14:35,000 Bailando toda la noche. 152 00:14:35,000 --> 00:14:38,000 Te has convertido en la reina de este lugar. 153 00:14:39,000 --> 00:14:42,000 Bailando toda la noche. 154 00:14:42,000 --> 00:14:45,000 Cerebraremos más dos días sin mirar atrás. 155 00:14:46,000 --> 00:14:49,000 Bailando toda la noche. 156 00:14:49,000 --> 00:14:52,000 Te has convertido en la reina de este lugar. 157 00:14:53,000 --> 00:14:56,000 Bailando toda la noche. 158 00:14:56,000 --> 00:14:59,000 Te has convertido en la reina de este lugar. 159 00:15:00,000 --> 00:15:03,000 Bailando toda la noche. 160 00:15:03,000 --> 00:15:06,000 Cerebraremos más dos días sin mirar atrás. 161 00:15:07,000 --> 00:15:10,000 Bailando toda la noche. 162 00:15:10,000 --> 00:15:13,000 Te has convertido en la reina de este lugar. 163 00:15:14,000 --> 00:15:17,000 Bailando toda la noche. 164 00:15:17,000 --> 00:15:20,000 Cerebraremos más dos días sin mirar atrás. 165 00:15:21,000 --> 00:15:24,000 Bailando toda la noche. 166 00:15:24,000 --> 00:15:27,000 Te has convertido en la reina de este lugar. 167 00:15:27,000 --> 00:15:30,000 Bailando toda la noche. 168 00:15:30,000 --> 00:15:34,000 Cerebraremos más dos días sin mirar atrás. 169 00:15:34,000 --> 00:15:37,000 Bailando, solo bailando. 170 00:15:37,000 --> 00:15:40,000 Esto acaba de empezar. 171 00:15:57,000 --> 00:16:00,000 Steve, ¿te gustan las cebollas? 172 00:16:00,000 --> 00:16:04,000 Sí, me gustan las cebollas. 173 00:16:04,000 --> 00:16:07,000 Ok, ¿te gustan las cebollas o las galletas? 174 00:16:07,000 --> 00:16:09,000 ¡Increíble! 175 00:16:09,000 --> 00:16:11,000 Katie, ¿te gustan las galletas? 176 00:16:11,000 --> 00:16:15,000 No, no me gustan las galletas. 177 00:16:15,000 --> 00:16:18,000 Oh, ¿dónde están las galletas? 178 00:16:18,000 --> 00:16:22,000 ¿Es una galleta para subir? 179 00:16:22,000 --> 00:16:24,000 ¡Sí, es una galleta! 180 00:16:25,000 --> 00:16:27,000 ¡No! 181 00:16:27,000 --> 00:16:29,000 ¡Oh, no! 182 00:16:33,000 --> 00:16:35,000 ¡Rubén! 183 00:16:35,000 --> 00:16:37,000 ¡Rubén! 184 00:16:37,000 --> 00:16:39,000 No le gusta la galleta. 185 00:16:54,000 --> 00:16:57,000 Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org