1 00:00:01,199 --> 00:00:10,679 En el valle del desierto reinaba el silencio. El sol se disponía a esconderse un día más, pintando de rojo cada nube, cada piedra, cada paja. 2 00:00:11,380 --> 00:00:18,300 El viejo abuelo indio, que tenía la piel llena de arrugas y manchas, que vestía plumas de colores de todos los pájaros del mundo, 3 00:00:18,820 --> 00:00:25,219 que tenía una voz tan profunda que no se veía el fondo, que escondía bajo las grandes cejas unos ojos llenos de luz, 4 00:00:25,219 --> 00:00:28,339 que era tan viejo que no se sabía cuántos años tenía, 5 00:00:29,059 --> 00:00:32,159 pues no había nadie más viejo que pudiera decir cuándo había nacido. 6 00:00:33,000 --> 00:00:36,899 Se sentaba muy cerca del poblado, en lo alto de una gran roca roja, 7 00:00:37,679 --> 00:00:39,340 concentrado solamente en respirar. 8 00:00:40,280 --> 00:00:44,579 Tomaba aire y lo soltaba, lo tomaba otra vez y otra vez, 9 00:00:45,159 --> 00:00:47,359 lo dejaba escapar por los agujeros de su nariz 10 00:00:47,359 --> 00:00:51,979 y así el aire se fundía con el cielo, las nubes y la arena fina del desierto. 11 00:00:51,979 --> 00:00:56,820 Dime, pausado, muy lentamente. 12 00:00:57,240 --> 00:01:12,219 Una pequeña india enfadada se acercó un día al viejo abuelo. La pequeña india era muy pequeña. Tenía las piernas pequeñas, los pies pequeños, las manos pequeñas, pero tenía los ojos muy vivos y el pelo siempre despeinado. 13 00:01:13,120 --> 00:01:13,319 Dime. 14 00:01:13,799 --> 00:01:14,519 ¿Qué es? ¿Vivos? 15 00:01:14,519 --> 00:01:17,180 vivos, como llenos de luz 16 00:01:17,180 --> 00:01:19,700 la pequeña india 17 00:01:19,700 --> 00:01:20,719 estaba muy enojada 18 00:01:20,719 --> 00:01:22,859 arrugaba la frente, miraba al suelo 19 00:01:22,859 --> 00:01:24,840 y apretaba fuerte sus pequeños puños 20 00:01:24,840 --> 00:01:27,200 estoy muy triste, no es justo 21 00:01:27,200 --> 00:01:28,780 la pequeña india 22 00:01:28,780 --> 00:01:30,859 empezó a quejarse muy gritada de otro indio 23 00:01:30,859 --> 00:01:31,640 no tan pequeño 24 00:01:31,640 --> 00:01:34,480 gritaba y resoplaba 25 00:01:34,480 --> 00:01:36,760 movía la cabeza y hasta chutó una piedra 26 00:01:36,760 --> 00:01:38,379 donde vivía un escarabajo que 27 00:01:38,379 --> 00:01:40,859 pobre, tuvo que cambiar de piedra 28 00:01:40,859 --> 00:01:43,049 dime 29 00:01:43,049 --> 00:01:45,109 resoplaba 30 00:01:45,109 --> 00:01:48,129 Resoplaba, cuando resoplas muy fuerte. 31 00:01:49,590 --> 00:01:54,829 El viejo abuelo indio dio unos golpecitos a la roca para indicar a la pequeña india que se sentase a su lado. 32 00:01:55,469 --> 00:01:57,609 Tap, tap, tap, se oyó. 33 00:01:58,049 --> 00:02:01,430 La pequeña india trepó a la roca, ágil como una lagartija. 34 00:02:01,969 --> 00:02:06,430 Era una roca muy grande y siempre se preguntaba cómo podía subir hasta allí el viejo abuelo. 35 00:02:06,790 --> 00:02:09,150 Él, que era tan viejo, iba tan cubierto de plumas. 36 00:02:09,909 --> 00:02:14,669 Los ojos grandes de la pequeña india miraban a los ojos pequeños y brillantes del viejo indio. 37 00:02:14,669 --> 00:02:19,250 Y él, que con un gesto abrazaba el cielo, lo recogió y se lo llevaba al corazón. 38 00:02:19,849 --> 00:02:24,189 Empezó a decir con aquella voz vieja y profunda, tan profunda que no se veía el fondo. 39 00:02:24,509 --> 00:02:24,729 Dime. 40 00:02:25,389 --> 00:02:26,210 Es ágil. 41 00:02:26,469 --> 00:02:31,789 Ágil, pues una persona ágil que no tiene problemas para subir las cosas. 42 00:02:31,990 --> 00:02:32,389 Muy ágil. 43 00:02:33,530 --> 00:02:33,830 Dime. 44 00:02:34,250 --> 00:02:35,930 Pues no tenía la voz tan profunda. 45 00:02:36,310 --> 00:02:38,289 Porque era un anciano. 46 00:02:38,770 --> 00:02:42,949 Tenía la voz muy profunda y vieja. 47 00:02:42,949 --> 00:02:58,810 Bueno, te contaré una historia. El sol ya casi se había escondido y una brisa de viento levantó la arena del suelo en pequeños remolinos. Yo también a veces me he enfadado mucho. Una vez me enfadé tanto que golpeé la mesa con la mano y se rompió. También he gritado muy fuerte. 48 00:02:58,810 --> 00:03:03,330 Una vez grité tanto que me quedé sin voz durante dos días 49 00:03:03,330 --> 00:03:07,430 Otra vez sentía tanto odio en mi interior que no tenía ni hambre ni sed 50 00:03:07,430 --> 00:03:09,729 Y después me dolía la barriga y la cabeza 51 00:03:09,729 --> 00:03:13,650 Estaba tan furioso que estuve caminando rápido durante mucho tiempo 52 00:03:13,650 --> 00:03:18,449 Y no vi ni el verano, ni la primavera, ni el invierno, ni el otoño 53 00:03:18,449 --> 00:03:21,810 Y mirando hacia donde la tierra tocaba y el cielo continuó 54 00:03:21,810 --> 00:03:26,849 Entonces, un día, mientras caminaba mirando al suelo sin ver nada más 55 00:03:26,849 --> 00:03:28,789 choqué de cabeza con esta roca 56 00:03:28,789 --> 00:03:30,669 dijo señalando la roca 57 00:03:30,669 --> 00:03:33,169 el peñasco donde estaban sentados los dos 58 00:03:33,169 --> 00:03:35,270 me enfadé tanto con aquella roca 59 00:03:35,270 --> 00:03:36,310 que me había hecho daño 60 00:03:36,310 --> 00:03:38,030 que le di una patada muy fuerte 61 00:03:38,030 --> 00:03:40,050 y claro, como la piedra es tan dura 62 00:03:40,050 --> 00:03:41,569 me causó mucho dolor 63 00:03:41,569 --> 00:03:43,689 entonces ya no podía mirar al suelo 64 00:03:43,689 --> 00:03:44,650 ni seguir caminando 65 00:03:44,650 --> 00:03:47,590 así que me senté aquí como tú ahora 66 00:03:47,590 --> 00:03:50,270 al sentarme vi el cielo, los pájaros 67 00:03:50,270 --> 00:03:52,310 y encontré la primera de todas estas plumas 68 00:03:52,310 --> 00:03:52,990 que llevo encima 69 00:03:52,990 --> 00:03:54,349 justo aquí delante 70 00:03:55,050 --> 00:03:58,449 Entonces vi la tierra, la arena y vi los dos lobos. 71 00:03:59,389 --> 00:04:02,550 Uno era grande y bonito y tenía el pelo frondoso y brillante. 72 00:04:03,229 --> 00:04:05,250 Era tranquilo y bueno, lleno de amor. 73 00:04:05,949 --> 00:04:09,370 Le gustaba todo, jugaba mucho y daba saltos de alegría. 74 00:04:10,009 --> 00:04:11,889 Era un placer verlo caminar y descansar. 75 00:04:12,229 --> 00:04:14,310 Era feliz sencillamente porque estaba vivo. 76 00:04:15,210 --> 00:04:16,970 El otro lobo era duro y malo. 77 00:04:16,970 --> 00:04:20,050 Se escondía y gruñía, enseñaba los dientes y quería morder. 78 00:04:20,709 --> 00:04:24,189 No solamente a los conejos y a las serpientes, sino también las piedras. 79 00:04:24,350 --> 00:04:30,189 los arbustos y hasta su propia cola. Este lobo estaba lleno de odio. Vivía enfadado 80 00:04:30,189 --> 00:04:35,629 y tenía miedo, tanto miedo que caminaba rápido y preocupado. Cuando el otro lobo se le acercaba, 81 00:04:36,170 --> 00:04:40,670 hacía amados de atacarlo para ahuyentarlo. Le entristecía mucho porque siempre lo veía 82 00:04:40,670 --> 00:04:50,490 enfadado y solo. Dime. Ahuyentar es como querer a echar a alguien. Espantar. Muy bien, Lucas. 83 00:04:50,490 --> 00:04:58,410 Dime, amago, amago como de querer hacer una cosa pero al final no la haces 84 00:04:58,410 --> 00:04:59,610 Eso es amagar 85 00:04:59,610 --> 00:05:04,089 Vivía enfadado y tenía miedo, tanto miedo que caminaba rápido y preocupado 86 00:05:04,089 --> 00:05:08,370 Cuando el otro lobo se le acercaba, hacía amagos de atacarlo para orientarlo 87 00:05:08,370 --> 00:05:10,990 Le entristecía mucho porque siempre lo veía enfadado y solo 88 00:05:10,990 --> 00:05:14,829 Al cabo de un rato me desperté aquí, en lo alto de la roca 89 00:05:14,829 --> 00:05:16,709 Y vi que no había ningún lobo alrededor 90 00:05:16,709 --> 00:05:20,889 Supe que había sido un sueño, aquellos lobos vivían dentro de mí 91 00:05:20,889 --> 00:05:25,610 Todos llevamos dos lobos dentro y ambos quieren ser el último lobo que reina 92 00:05:25,610 --> 00:05:27,069 Por eso luchan entre ellos 93 00:05:27,069 --> 00:05:29,529 El lobo alegre y el lobo enfadado 94 00:05:29,529 --> 00:05:32,170 El lobo bondadoso y el lobo que odia 95 00:05:32,170 --> 00:05:35,889 Y tú, pequeña, también los tienes a los dos en tu interior 96 00:05:35,889 --> 00:05:39,610 La pequeña india miraba fijamente a los ojos del viejo indio 97 00:05:39,610 --> 00:05:42,370 Que seguía contemplando el gran desierto y le preguntó 98 00:05:42,370 --> 00:05:45,810 ¿Y cuál de los dos lobos ganará en mi interior, abuelo? 99 00:05:46,230 --> 00:05:49,730 El viejo abuelo indio sonrió y con la voz profunda y tranquila dijo 100 00:05:49,730 --> 00:06:06,569 Uno come amor, risas y abrazos. Come perdón, come paz, generosidad y alegría. Come vida. El otro come miedo, envidia, odio y malos deseos. Come culpas, golpes, gritos. Come maldad, decepción y mentiras. Guerras y sufrimiento. 101 00:06:06,569 --> 00:06:11,310 El abuelo hizo una pausa mientras se giraba con aquellos ojos luminosos 102 00:06:11,310 --> 00:06:13,509 Escondidos detrás de las arrugas 103 00:06:13,509 --> 00:06:17,069 La abrazó con la fuerza de un oso y sonriéndole susurró 104 00:06:17,069 --> 00:06:20,829 Ganará el lobo que tú alimentes 105 00:06:20,829 --> 00:06:23,189 ¿Qué os ha parecido, chicos? 106 00:06:25,709 --> 00:06:27,670 ¿Tenéis alguna pregunta? 107 00:06:28,670 --> 00:06:29,129 A ver, María 108 00:06:29,129 --> 00:06:30,589 ¿Qué es maldazos? 109 00:06:30,589 --> 00:06:32,310 Maldazos, una persona que es mala 110 00:06:32,310 --> 00:06:33,970 ¿Valeria? 111 00:06:33,970 --> 00:06:37,550 ¿Cómo sabe que existen esos lobos? 112 00:06:37,670 --> 00:06:38,670 Porque están en tu interior 113 00:06:38,670 --> 00:06:39,310 Vosotros cuando 114 00:06:39,310 --> 00:06:41,850 Vosotros también tenéis dos lobos, ¿vale? 115 00:06:41,990 --> 00:06:44,129 Uno que es bueno, otro que es malo 116 00:06:44,129 --> 00:06:46,889 Entonces tenéis que intentar sacar siempre 117 00:06:46,889 --> 00:06:48,990 El lobo que tú quieras sacar 118 00:06:48,990 --> 00:06:50,089 ¿Vale?