1 00:00:07,219 --> 00:00:11,820 Somos el grupo formado por Estrella, María, Miriam, Mario. 2 00:00:12,519 --> 00:00:14,660 Y os vamos a presentar la obra de... 3 00:00:14,660 --> 00:00:15,699 El gato viajero. 4 00:00:26,359 --> 00:00:28,899 La historia empieza en un vagón de Utena. 5 00:00:29,699 --> 00:00:34,740 De repente entra un gato con gafas y cartera y se sienta... 6 00:00:37,840 --> 00:00:41,039 ¡Qué gato tan mono! Viaja solo con un hombrecito, ¿eh? 7 00:00:41,299 --> 00:00:42,799 Esperamos que no tenga culpas. 8 00:00:43,060 --> 00:00:44,759 Pero no lo ve lo limpio que está. 9 00:00:45,280 --> 00:00:49,479 Es porque... Bueno, apreciada señora, yo soy el rico de los gatos. 10 00:00:49,640 --> 00:00:51,060 Esperemos que no me pegue el catarro. 11 00:00:51,240 --> 00:00:54,799 El catarro. Pero si los gatos no tienen catarro. ¿Cómo se lo va a pegar? 12 00:00:55,200 --> 00:00:58,880 A mí me pegan todos, apreciada señora. Pero me pegan bastantes que no tienen. 13 00:01:00,179 --> 00:01:02,799 ¿Ya se ha adelantado a guardar en el sitio a tu dueña? 14 00:01:03,619 --> 00:01:04,099 Ni aún. 15 00:01:05,140 --> 00:01:07,640 ¡Qué bocetilla tan bonita! ¿Qué habrá dicho? 16 00:01:08,599 --> 00:01:11,599 Dice que no tiene dueños, que es una terrible soberana. 17 00:01:11,599 --> 00:01:12,540 ¡Qué interesante! 18 00:01:12,540 --> 00:01:22,540 El sarampión, pero si los gatos no tienen sarampión, además es una enfermedad que se 19 00:01:22,540 --> 00:01:23,540 pasa de niño. 20 00:01:23,540 --> 00:01:26,980 Dice que va a ir a mí. 21 00:01:26,980 --> 00:01:41,750 El billete es tu padre. 22 00:01:41,750 --> 00:01:45,750 Uy, el billete, a saber dónde lo habré metido. Espera, espera. Toma. 23 00:01:45,750 --> 00:01:47,750 Gracias, señora. 24 00:01:47,750 --> 00:01:49,750 Mira, el matrillo ha puesto. 25 00:01:49,750 --> 00:01:51,750 ¿Tiene el gato? 26 00:01:51,750 --> 00:01:55,189 Sí. 27 00:01:57,189 --> 00:01:59,189 ¿Y el billete del gato? 28 00:01:59,189 --> 00:02:01,189 El gato no es mío. 29 00:02:01,189 --> 00:02:03,189 ¿Es suyo, señora? 30 00:02:03,189 --> 00:02:07,189 Solo faltaría eso. No puedo aguantar a los gatos. No hacen subir la tensión. 31 00:02:07,189 --> 00:02:11,509 Es un gato que viene a la cocina 32 00:02:11,509 --> 00:02:13,569 Pero tiene que llevar el billete 33 00:02:13,569 --> 00:02:15,969 No lo despierte, que duerme 34 00:02:15,969 --> 00:02:16,949 Mire que morrito 35 00:02:16,949 --> 00:02:19,889 Morrito o no morrito, tengo que sacar el billete 36 00:02:19,889 --> 00:02:22,689 Mi nino, mi nino, mire quién está aquí 37 00:02:22,689 --> 00:02:26,849 Miau, miau 38 00:02:26,849 --> 00:02:27,930 Y encima protesta 39 00:02:27,930 --> 00:02:30,550 Es para volverse loco, ¿por qué no empieza el coche cama? 40 00:02:30,729 --> 00:02:31,250 Digo yo 41 00:02:31,250 --> 00:02:32,949 Me ha protestado 42 00:02:32,949 --> 00:02:35,770 Ha dicho, luego que me disculpe, me había amado 43 00:02:35,770 --> 00:02:38,090 Miau, miau 44 00:02:38,090 --> 00:02:39,449 ¿Qué ha dicho? ¿Qué ha dicho? 45 00:02:42,539 --> 00:02:44,060 Tenga, aquí está mi billete. 46 00:02:44,780 --> 00:02:46,719 Oiga, revisor, compróbalo bien. 47 00:02:47,060 --> 00:02:49,300 Hay gente que viaja en primera con billete de segunda. 48 00:02:49,719 --> 00:02:50,960 El billete es correcto. 49 00:02:51,500 --> 00:02:52,780 Miau, miau, miau. 50 00:02:53,479 --> 00:02:56,439 Dice que debería ofenderse ante sus insinuaciones, señor, 51 00:02:56,780 --> 00:02:58,840 pero que no le hace consideración a sus caras. 52 00:02:59,099 --> 00:03:00,599 ¿Caras? ¡Pero si soy calvo! 53 00:03:01,360 --> 00:03:02,639 Miau, miau. 54 00:03:03,319 --> 00:03:05,659 Dice que ya se ha dado cuenta de que usted es calvo, 55 00:03:05,979 --> 00:03:07,960 pero que si tuviera pelo sería blanco. 56 00:03:08,759 --> 00:03:09,659 Miau, miau. 57 00:03:09,659 --> 00:03:11,639 Qué bien entiende usted la lengua de los gatos. 58 00:03:11,800 --> 00:03:12,400 ¿Cómo lo hace? 59 00:03:13,219 --> 00:03:15,000 Es mágico, está completo la atención. 60 00:03:15,439 --> 00:03:16,419 Miau, miau. 61 00:03:17,300 --> 00:03:18,620 ¿Qué ha dicho? ¿Qué ha dicho? 62 00:03:19,139 --> 00:03:21,159 Ha preguntado si le molesta el humo. 63 00:03:21,500 --> 00:03:22,960 Qué no, mi niño, en absoluto. 64 00:03:23,159 --> 00:03:24,659 Sí, mire, no sé si es un cigarrillo. 65 00:03:24,800 --> 00:03:25,580 ¿Qué vino en cierto? 66 00:03:26,060 --> 00:03:28,479 Quiero decir, parece un auténtico fumador. 67 00:03:29,060 --> 00:03:30,919 Si fuma, es fumador. 68 00:03:32,479 --> 00:03:34,919 Si fuma, es fumador, ¿no? 69 00:03:35,259 --> 00:03:36,360 ¿Qué quería que fuese? 70 00:03:36,560 --> 00:03:37,639 ¿Un cazador de leones? 71 00:03:39,259 --> 00:03:40,379 Miau, miau. 72 00:03:40,379 --> 00:03:47,800 Ha dicho, hermoso día, ayer no fue tan bonito, esperemos que mañana sea tan bonito como hoy 73 00:03:47,800 --> 00:03:51,400 Padre por sus señores, llevo la bendición por nosotros de familia 74 00:03:51,400 --> 00:03:52,259 ¡Sí!