1 00:00:00,750 --> 00:00:04,950 Modelo de examen de griego de segundo de bachillerato, de griego 2. 2 00:00:05,570 --> 00:00:13,570 En este videotutorial vamos a hacer las soluciones del modelo de examen para griegos de segundo de bachillerato, 3 00:00:14,130 --> 00:00:19,350 un modelo de examen que os servirá para preparar el examen de cada una de las evaluaciones, 4 00:00:19,410 --> 00:00:21,269 de la primera, segunda y tercera evaluación. 5 00:00:22,190 --> 00:00:27,969 Estudiaremos la estructura de este modelo de examen y cómo responder a cada pregunta. 6 00:00:28,690 --> 00:00:33,310 Siempre en los exámenes de segundo de bachillerato de griego partiremos de un texto, 7 00:00:33,590 --> 00:00:39,689 un texto escrito en griego, dos líneas y media o tres líneas, que tenéis que traducir al español. 8 00:00:39,909 --> 00:00:41,929 Y esa traducción vale cinco puntos. 9 00:00:42,890 --> 00:00:48,590 Para contextualizar este texto siempre habrá una pequeña introducción en español. 10 00:00:49,070 --> 00:00:53,929 En este caso nos dice Genofonte conduce al ejército a una región. 11 00:00:53,929 --> 00:00:59,869 El ejército es un nombre propio, era el nombre de un soldado, que además luego fue escritor, 12 00:01:00,490 --> 00:01:04,569 y en este caso nos dice que conduce a su ejército a una región concreta. 13 00:01:05,510 --> 00:01:11,569 Bien, la primera pregunta se pide que se traduzca el texto, solamente la traducción, sin ningún análisis. 14 00:01:12,530 --> 00:01:20,170 Aunque es obvio que para traducir hay que hacer un análisis, sin embargo luego la respuesta que demos solamente tendremos que poner la traducción del texto. 15 00:01:20,170 --> 00:01:27,030 En la segunda pregunta se pide un análisis morfológico de cuatro palabras que hayan salido en el texto 16 00:01:27,030 --> 00:01:30,670 Pueden ser sustantivos, pronombres, adjetivos y verbos 17 00:01:30,670 --> 00:01:34,030 Hay que hacer el análisis de cada uno de esos términos 18 00:01:34,030 --> 00:01:39,909 y también hay que indicar al final de cada análisis el enunciado de esa palabra que se nos pida 19 00:01:39,909 --> 00:01:40,890 Luego lo veremos 20 00:01:40,890 --> 00:01:46,689 La tercera pregunta es el análisis sintáctico de una oración que haya salido en el texto 21 00:01:46,689 --> 00:01:52,250 se tiene que analizar solamente sintácticamente, no hay que hacer análisis morfológico. 22 00:01:52,730 --> 00:01:56,670 La cuarta pregunta es una pregunta de helenismos. 23 00:01:56,769 --> 00:02:02,829 Tenemos que buscar en el texto palabras griegas que ya han salido, palabras griegas de aquí de este texto, 24 00:02:03,230 --> 00:02:09,270 que tengan relación etimológica, es decir, que tengan la misma raíz que estas palabras que tenemos en español derivadas. 25 00:02:09,270 --> 00:02:13,590 y luego explicar el significado de estas palabras en español 26 00:02:13,590 --> 00:02:17,389 que han sido formadas con términos griegos. 27 00:02:18,090 --> 00:02:21,129 Y la última pregunta es una pregunta de literatura. 28 00:02:21,909 --> 00:02:25,169 Se nos preguntará por algún género de literatura 29 00:02:25,169 --> 00:02:29,009 que corresponda a la evaluación que sea, 30 00:02:29,169 --> 00:02:35,169 según el tema que se pida en esa evaluación en concreto. 31 00:02:35,169 --> 00:02:42,969 De acuerdo, puede ser la épica, la lírica, el teatro, la historiografía, la oratoria o la fábula. 32 00:02:44,370 --> 00:02:49,090 Vamos a ver ahora la solución de este examen para ayudaros a preparar los exámenes. 33 00:02:51,689 --> 00:02:52,889 Leemos el texto. 34 00:03:02,530 --> 00:03:05,229 Vamos a ir leyendo oración por oración. 35 00:03:05,229 --> 00:03:14,990 En primer lugar, como siempre recomiendo, he recomendado en los vídeos tutoriales de los temas de cada evaluación, hay que buscar los verbos. 36 00:03:15,229 --> 00:03:23,150 En este caso el verbo es aguei, tiene la disidencia ei, de tercera persona del singular, del verbo hago, y hago significa conducir. 37 00:03:23,310 --> 00:03:30,009 Fijaos que este es un verbo que ya también aparece aquí en la introducción o en el pequeño epígrafe en español. 38 00:03:30,009 --> 00:03:34,389 buscamos el sujeto de este verbo, a ver si está aquí en el texto 39 00:03:34,389 --> 00:03:38,069 tiene que estar en nominativo singular porque el verbo está en singular 40 00:03:38,069 --> 00:03:42,629 pues el sujeto está justamente antes, hoxenofón 41 00:03:42,629 --> 00:03:46,770 hoxenofón es una palabra que está en nominativo singular masculino 42 00:03:46,770 --> 00:03:50,430 y es el nombre propio, genofonte, genofonte conduce 43 00:03:50,430 --> 00:03:54,610 yo ya puedo ir haciendo una traducción literal de cada término 44 00:03:54,610 --> 00:03:58,449 genofonte conduce, también aquí es conveniente 45 00:03:58,449 --> 00:04:02,370 recordar cómo se traduce cada caso al español. Por ejemplo, una palabra que esté en nominativo 46 00:04:02,370 --> 00:04:05,969 se traduce tal cual al español, sin ninguna preposición delante. 47 00:04:07,069 --> 00:04:09,789 Y ahora, vamos al siguiente sintagma. 48 00:04:10,030 --> 00:04:14,349 Meta es una preposición, de es una conjunción que puede 49 00:04:14,349 --> 00:04:18,149 traducirse por i o pero. Y vamos a ver con qué palabra va 50 00:04:18,149 --> 00:04:22,269 meta. Meta, tonde, ton, polemon. Estas tres 51 00:04:22,269 --> 00:04:26,069 palabras están en el mismo caso, en acusativo singular 52 00:04:26,069 --> 00:04:29,569 masculino. Tonde es el determinante 53 00:04:29,569 --> 00:04:32,389 demostrativo, dejó deje de tode. Ton 54 00:04:32,389 --> 00:04:35,850 es el artículo, dejó 55 00:04:35,850 --> 00:04:38,410 geto, en acusativo singular masculino, y polemon 56 00:04:38,410 --> 00:04:41,230 es el sustantivo de la segunda declinación, polemos pole. 57 00:04:42,170 --> 00:04:44,529 Entonces, ¿cómo traducimos la preposición 58 00:04:44,529 --> 00:04:47,810 meta seguida de un término 59 00:04:47,810 --> 00:04:50,290 que esté en acusativo? Pues 60 00:04:50,290 --> 00:04:53,329 si yo me voy al diccionario y tengo subrayados 61 00:04:53,329 --> 00:04:57,750 significados de metá, veré que metá con acusativo significa 62 00:04:57,750 --> 00:05:01,310 después de, y después de 63 00:05:01,310 --> 00:05:03,209 esta batalla 64 00:05:03,209 --> 00:05:09,110 después de esta batalla, Genofonte conduce 65 00:05:09,110 --> 00:05:12,990 tus gélenas, tus gélenas 66 00:05:12,990 --> 00:05:17,790 acusativo plural masculino, a los griegos 67 00:05:17,790 --> 00:05:20,910 dia ekeines joras, dia 68 00:05:20,910 --> 00:05:25,889 otra preposición que en este caso va enseguida de dos palabras en genitivo 69 00:05:25,889 --> 00:05:29,889 Ekeines, Joras. Ekeines es el determinante 70 00:05:29,889 --> 00:05:33,610 Ekeinos, Ekeine, Ekeinon está en genitivo singular femenino 71 00:05:33,610 --> 00:05:36,990 porque determina a Joras que también está en genitivo singular femenino 72 00:05:36,990 --> 00:05:42,290 conduce a los griegos por aquella región. Repetimos la traducción 73 00:05:42,290 --> 00:05:44,910 vamos a mantener el orden de palabras 74 00:05:44,910 --> 00:05:49,730 y después de esta guerra, de esta lucha 75 00:05:49,730 --> 00:05:52,889 de esta batalla, Genofonte conduce 76 00:05:52,889 --> 00:05:55,769 a los griegos por 77 00:05:55,769 --> 00:05:57,129 aquella región 78 00:05:57,129 --> 00:06:04,490 Verbo estin, tercera de singular 79 00:06:04,490 --> 00:06:07,569 presente del verbo imí, voz activa 80 00:06:07,569 --> 00:06:09,149 el sujeto es Gehora 81 00:06:09,149 --> 00:06:12,730 la región, Gehora, nominativo singular femenino 82 00:06:12,730 --> 00:06:17,110 la región es Macrotera 83 00:06:17,110 --> 00:06:19,009 es una palabra, es un adjetivo 84 00:06:19,009 --> 00:06:25,410 que tiene el sufijo tera, es un sufijo que está en grado comparativo 85 00:06:25,410 --> 00:06:29,870 y aparece macros en el diccionario, macros significa grande 86 00:06:29,870 --> 00:06:31,889 pues si es comparativo, más grande que 87 00:06:31,889 --> 00:06:35,629 la región es más grande que el ática 88 00:06:35,629 --> 00:06:39,350 este que no está en griego, ya lo explicamos en su momento 89 00:06:39,350 --> 00:06:42,269 cuando vimos el tema de los comparativos y superlativos 90 00:06:43,269 --> 00:06:51,089 Entonces, tesatiques, tesatiques es una palabra, es un sintagma que está en genitivo singular 91 00:06:51,089 --> 00:06:54,410 y que realmente corresponde al segundo término de la comparación. 92 00:06:55,050 --> 00:06:56,750 La región es más grande que el ática. 93 00:06:57,250 --> 00:07:03,709 En el tema de, insisto, de los adjetivos en grado comparativo y superlativo podemos ver esta estructura. 94 00:07:03,970 --> 00:07:10,709 Pero aquí viene bien, sobre todo, para cuando se vean como un modelo de examen de la primera evaluación, 95 00:07:10,709 --> 00:07:12,790 evaluación, vemos que aquí hay un sujeto 96 00:07:12,790 --> 00:07:14,649 en nominativo, el verbo que está 97 00:07:14,649 --> 00:07:16,410 también en singular, 98 00:07:16,649 --> 00:07:18,350 igual que el sujeto que está en singular, y luego 99 00:07:18,350 --> 00:07:20,290 el complemento que sería en este caso 100 00:07:20,290 --> 00:07:20,949 el atributo. 101 00:07:34,740 --> 00:07:35,180 Tenemos 102 00:07:35,180 --> 00:07:37,720 dos verbos en esta 103 00:07:37,720 --> 00:07:39,740 oración, que hace falta leerla más de una 104 00:07:39,740 --> 00:07:41,600 vez. Tenemos el verbo gekusin, que está 105 00:07:41,600 --> 00:07:45,660 en tercera de plural, del presente del verbo geco, que significa llegar. 106 00:07:46,779 --> 00:07:50,819 Y luego tenemos el verbo acuse, que tiene la descendencia usi también, 107 00:07:50,899 --> 00:07:53,220 de tercera de plural, del verbo acuo, que significa oír. 108 00:07:54,579 --> 00:07:56,839 ¿Cuál es el sujeto del primer verbo? 109 00:07:57,240 --> 00:08:02,699 Pues aquí tenemos un nominativo, hoi proto, y nominativo plural masculino, los primeros. 110 00:08:04,459 --> 00:08:09,639 La palabra de pei significa cuando, y de es, y o pero. 111 00:08:09,639 --> 00:08:30,839 Y cuando los primeros, se refiere a los primeros del ejército, ¿no? Y cuando los primeros, o los primeros griegos, cuando los primeros llegan, eis orosti, hacia, preposición, hacia el monte, hacia un monte, ti es el indefinido, hacia el monte, 112 00:08:30,839 --> 00:08:37,240 el general, nominativo singular masculino 113 00:08:37,240 --> 00:08:42,820 y los otros soldados 114 00:08:42,820 --> 00:08:45,840 el general y los otros soldados 115 00:08:45,840 --> 00:08:47,519 todas estas palabras están en nominativo 116 00:08:47,519 --> 00:08:50,460 están en nominativo porque son el sujeto de acusi 117 00:08:50,460 --> 00:08:53,620 escuchan, oyen 118 00:08:53,620 --> 00:08:58,659 acusativo singular femenino 119 00:08:58,659 --> 00:08:59,940 es el complemento directo 120 00:08:59,940 --> 00:09:02,879 Escuchan un grandísimo grito. 121 00:09:03,820 --> 00:09:08,620 Megisten es el adjetivo también en grado superlativo de megas que significa grande. 122 00:09:09,159 --> 00:09:10,820 Escuchan un grandísimo grito. 123 00:09:11,700 --> 00:09:20,700 Bueno, pues hemos hecho la traducción y el análisis morfológico de este texto que se propone en este modelo de examen. 124 00:09:21,279 --> 00:09:24,980 Hacemos ahora la pregunta 2, que es el análisis morfológico. 125 00:09:24,980 --> 00:09:29,980 La palabra aguei, que es la primera palabra de la que tenemos que hacer el análisis 126 00:09:29,980 --> 00:09:36,279 es tercera persona de singular, del presente de indicativo, de la voz activa, del verbo hago 127 00:09:36,279 --> 00:09:42,059 Tonde es acusativo singular masculino, de jodeje de tode 128 00:09:42,059 --> 00:09:48,179 Estratiotai es el nominativo plural masculino de estratiotes, estratiotu, jo 129 00:09:48,179 --> 00:09:51,620 Fijaos que estos enunciados los copio del diccionario 130 00:09:51,620 --> 00:09:55,340 macrotera es un nominativo singular femenino 131 00:09:55,340 --> 00:09:57,580 es un adjetivo que está en grado comparativo 132 00:09:57,580 --> 00:09:59,100 esto se ve en la segunda evaluación 133 00:09:59,100 --> 00:10:01,179 pertenece a la segunda evaluación 134 00:10:01,179 --> 00:10:02,440 este estudio de los comparativos 135 00:10:02,440 --> 00:10:06,139 y el enunciado del adjetivo es 136 00:10:06,139 --> 00:10:08,240 macros, macra, macron 137 00:10:08,240 --> 00:10:12,899 en cuanto al análisis sintáctico 138 00:10:12,899 --> 00:10:14,460 que se nos pide en la tercera pregunta 139 00:10:14,460 --> 00:10:17,500 pues aquí la oración es esta 140 00:10:17,500 --> 00:10:18,899 metadeton, deton, polemon 141 00:10:18,899 --> 00:10:21,559 hoxenofon, ageitus, gelenas 142 00:10:21,559 --> 00:10:26,379 Es una oración simple, hay un solo verbo. 143 00:10:26,740 --> 00:10:28,360 El sujeto está en medio de la oración. 144 00:10:29,379 --> 00:10:32,559 Jocsinofón, sintagma nominal al sujeto, determinante y núcleo. 145 00:10:33,419 --> 00:10:36,600 Todo lo demás, por tanto, es predicado verbal, sintagma verbal. 146 00:10:36,820 --> 00:10:37,740 El núcleo es el verbo. 147 00:10:38,399 --> 00:10:40,700 Y ahora ya analizamos los complementos. 148 00:10:41,440 --> 00:10:43,779 El primer complemento es un sintagma preposicional. 149 00:10:43,779 --> 00:10:47,919 Es un complemento circunstancial de tiempo, después de esta batalla. 150 00:10:48,100 --> 00:10:50,759 Es un complemento circunstancial de tiempo. 151 00:10:50,759 --> 00:10:55,100 el enlace es la preposición, todo lo que sigue es el término 152 00:10:55,100 --> 00:10:59,159 sintagma nominal, que tiene un determinante donde, otro determinante 153 00:10:59,159 --> 00:11:02,960 y un núcleo sustantivo. El siguiente complemento es 154 00:11:02,960 --> 00:11:07,080 tus gélenas, que está en acusativo plural, pues ese acusativo es complemento 155 00:11:07,080 --> 00:11:11,259 directo, conduce a los griegos, los conduce, determinante 156 00:11:11,259 --> 00:11:15,340 y núcleo. Y luego el tercer complemento es otro sintagma preposicional 157 00:11:15,340 --> 00:11:19,120 diak ekeines horas, que es un complemento circunstancial del hogar 158 00:11:19,120 --> 00:11:24,659 por aquella región. Enlace la preposición, el término todo lo que sigue, 159 00:11:25,100 --> 00:11:29,279 sintagma nominal, determinante equeínes y joras núcleo. 160 00:11:30,039 --> 00:11:32,039 Este sería el análisis sintáctico. 161 00:11:32,919 --> 00:11:37,159 Pregunta 4. Busque en el texto palabras relacionadas etimológicamente 162 00:11:37,159 --> 00:11:41,639 con las siguientes palabras españolas y explique el significado de las españolas 163 00:11:41,639 --> 00:11:43,340 en relación con su etimología. 164 00:11:44,120 --> 00:11:47,600 La primera palabra, prototipo, tenemos que buscar en el texto alguna palabra 165 00:11:47,600 --> 00:11:51,419 que tenga relación con prototipo? Pues la que tenemos es protoi. 166 00:11:51,919 --> 00:11:55,820 Protoi la hemos visto en la línea 2. Aquí está. 167 00:11:56,639 --> 00:12:00,019 Pues aquí esta palabra ha formado en español el término prototipo. 168 00:12:01,259 --> 00:12:04,299 Prototipo, ¿no? ¿Qué significa protoi? Significa primero. 169 00:12:05,340 --> 00:12:09,919 Pues entonces, ¿qué significará prototipo? Pues el primer tipo o el primer modelo de algo. 170 00:12:10,059 --> 00:12:13,559 Es decir, yo tengo que buscar primero la palabra en griego que tenga en el texto, 171 00:12:13,559 --> 00:12:16,539 que aparezca en el texto, y luego explicar la palabra española 172 00:12:16,539 --> 00:12:21,200 según lo que signifique ese término que he encontrado en griego, ¿de acuerdo? 173 00:12:22,480 --> 00:12:26,480 Orografía. ¿Cuál es la palabra que tiene relación con orografía en el texto? 174 00:12:26,620 --> 00:12:32,519 Pues oros, oros. Yo copio la palabra tal cual aparece en el texto griego. 175 00:12:32,659 --> 00:12:35,500 Pues aquí aparece oros, pues oros la pongo aquí, oros. 176 00:12:35,940 --> 00:12:40,360 ¿Qué es la orografía? Pues todo lo que acaba en grafía en español 177 00:12:40,360 --> 00:12:42,919 significa descripción de algo 178 00:12:42,919 --> 00:12:45,779 entonces la orografía es la descripción del monte 179 00:12:45,779 --> 00:12:48,039 si oro significa monte o montaña 180 00:12:48,039 --> 00:12:51,960 pues la orografía es la descripción de las montañas 181 00:12:51,960 --> 00:12:55,519 polémico, la palabra que aparece en el texto relacionada con polémico 182 00:12:55,519 --> 00:12:58,299 es polemon en acusativo, la pongo tal cual 183 00:12:58,299 --> 00:13:01,600 polemon, pues todo lo que acabe en i con español 184 00:13:01,600 --> 00:13:03,799 quiere decir que está relacionado 185 00:13:03,799 --> 00:13:06,860 o que tiene relación con algo, en este caso polémico 186 00:13:06,860 --> 00:13:09,860 significa que tiene relación con la lucha, con el combate 187 00:13:09,860 --> 00:13:15,019 Acústica, pues la palabra relacionada en griego es acúsi 188 00:13:15,019 --> 00:13:19,480 que aparece en el texto, aquí, acúsi, pues la pongo aquí tal cual 189 00:13:19,480 --> 00:13:23,600 Si el verbo acúo significa escuchar, en griego 190 00:13:23,600 --> 00:13:27,080 la acústica es lo que tiene relación, ika 191 00:13:27,080 --> 00:13:30,980 también aquí el sufijo ika significa que tiene relación, que está relacionado 192 00:13:30,980 --> 00:13:34,600 con la escucha, con lo que se escucha, con el sonido 193 00:13:34,600 --> 00:13:38,960 Vemos, por tanto, cómo se hace este ejercicio. Primero buscamos la palabra 194 00:13:38,960 --> 00:13:43,000 griega que haya aparecido en el texto, recordamos lo que significa esa palabra griega 195 00:13:43,000 --> 00:13:46,779 y luego explicamos la palabra española de acuerdo 196 00:13:46,779 --> 00:13:49,860 a su significado etimológico 197 00:13:49,860 --> 00:13:54,840 a la palabra griega y a su traducción literal 198 00:13:54,840 --> 00:13:58,559 y luego ya por último la pregunta 5 199 00:13:58,559 --> 00:14:02,279 se responde con los apuntes 200 00:14:02,279 --> 00:14:06,440 que estén en el aula virtual, en este caso se pregunta por la épica 201 00:14:06,440 --> 00:14:11,679 pues habría que estudiar la unidad 1 de literatura griega que habla sobre este género literario.