1 00:00:00,240 --> 00:00:02,459 Vamos ahora a iniciar 2 00:00:02,459 --> 00:00:03,299 Bueno, mi nombre es Katy 3 00:00:03,299 --> 00:00:06,019 He sido la profesora de este grupo de teatro 4 00:00:06,019 --> 00:00:08,140 Así que vamos a iniciar la obra 5 00:00:08,140 --> 00:00:10,160 Esta obra se titula Por una flor 6 00:00:10,160 --> 00:00:12,599 Y bueno, espero que les guste 7 00:00:12,599 --> 00:00:14,740 Y pido un aplauso para que puedan salir conmigo 8 00:00:14,740 --> 00:00:15,439 Gracias 9 00:00:15,439 --> 00:00:17,440 ¡Gracias! 10 00:02:13,759 --> 00:02:17,139 ¡Qué hermoso es Javier! 11 00:02:17,139 --> 00:02:19,139 Tengo idea, déjalo en el agua. 12 00:02:19,139 --> 00:02:24,150 Voy a buscar mi mejor semilla. 13 00:02:24,150 --> 00:02:26,150 ¡Esta! ¡Esta ahí! 14 00:02:26,150 --> 00:02:29,150 ¡Uno, dos, tres! 15 00:02:36,500 --> 00:02:37,500 ¡Florito! 16 00:03:07,569 --> 00:03:29,969 ¡Qué rico pastel! Seguro le gustará mucho a mi vecino. 17 00:03:29,969 --> 00:03:33,969 ¡Qué hermosa flor! ¡Vecino, vecino, mira esto! 18 00:03:33,969 --> 00:03:35,969 ¡Que se quede! ¡Mira esta flor! 19 00:03:35,969 --> 00:03:41,750 ¿Te gusta mi flor? 20 00:03:41,750 --> 00:03:42,750 ¿Flor? 21 00:03:42,750 --> 00:03:43,750 ¿Ha nacido en el jardín? 22 00:03:43,750 --> 00:03:44,750 Creció en el mío. 23 00:03:44,750 --> 00:03:45,750 No, no. 24 00:03:45,750 --> 00:03:46,750 Mira bien. 25 00:03:46,750 --> 00:03:48,750 Estoy mirando y digo que la flor es mía. 26 00:03:48,750 --> 00:03:49,750 ¡En el mío! 27 00:03:49,750 --> 00:03:50,750 ¡En el mío! 28 00:03:50,750 --> 00:03:51,750 ¡En el mío! 29 00:03:51,750 --> 00:03:52,750 ¡En el mío! 30 00:03:52,750 --> 00:03:53,750 ¡En el mío! 31 00:03:53,750 --> 00:03:54,750 ¿Qué problema estás teniendo? 32 00:03:54,750 --> 00:03:55,750 Pielos de la verdad. 33 00:03:55,750 --> 00:03:56,750 Yo tengo un problema. 34 00:03:56,750 --> 00:04:15,189 ¿Qué parte? 35 00:04:15,189 --> 00:04:32,220 ¿Qué parte? 36 00:04:32,220 --> 00:04:33,220 Este. 37 00:04:33,220 --> 00:04:34,220 ¿Tu flor? 38 00:04:34,220 --> 00:04:35,220 Sí, mi flor. 39 00:04:35,220 --> 00:04:41,949 No, es mi flor. 40 00:04:41,949 --> 00:04:42,949 No, es mi flor. 41 00:04:42,949 --> 00:04:43,949 No, es mi flor. 42 00:04:43,949 --> 00:04:44,949 No, es mi flor. 43 00:04:44,949 --> 00:04:45,949 No, es mi flor. 44 00:04:45,949 --> 00:04:46,949 No, es mi flor. 45 00:04:46,949 --> 00:04:47,949 ¿Qué dijo? 46 00:04:47,949 --> 00:04:48,949 ¡Eso es lo norte! 47 00:04:48,949 --> 00:04:49,949 ¡No puede ser suya! 48 00:04:49,949 --> 00:04:56,899 La raíz de esa flor se alimenta de la tierra en mi jardín. 49 00:04:56,899 --> 00:04:57,899 ¿Y lo mío? 50 00:04:57,899 --> 00:05:00,899 Si la agua y el aire, crecen también ya con el agua y el aire. 51 00:05:00,899 --> 00:05:02,899 Si la tierra es mía, la flor también. 52 00:05:02,899 --> 00:05:04,899 Si el agua es mía, la flor también. 53 00:05:04,899 --> 00:05:05,899 ¡Que en el mío! 54 00:05:05,899 --> 00:05:06,899 ¡Que en el mío! 55 00:05:06,899 --> 00:05:07,899 ¡Que en el mío! 56 00:05:07,899 --> 00:05:12,519 ¡Que en el mío! 57 00:05:12,519 --> 00:05:24,430 Le tendré que quitar el cuadro. 58 00:05:24,430 --> 00:05:25,430 ¿Qué dijo? 59 00:05:25,430 --> 00:05:26,430 Nada. 60 00:05:26,430 --> 00:05:27,430 ¿Y de la...? 61 00:05:27,430 --> 00:05:28,430 ¿Qué hizo? 62 00:05:28,430 --> 00:05:29,430 Nada. 63 00:05:29,430 --> 00:05:30,430 ¿Y de la flor? 64 00:05:30,430 --> 00:05:32,810 ¿Qué dijo? 65 00:05:32,810 --> 00:05:33,810 No. 66 00:05:33,810 --> 00:05:35,810 ¡Es mía! 67 00:05:39,660 --> 00:05:43,660 Ahora empezarán los problemas y si no sé ir del uno ni del otro, no me dejarán. 68 00:05:43,660 --> 00:05:51,209 ¡Es mía! 69 00:05:51,209 --> 00:05:58,379 Dani, les habla de la vía pública, un azteca se ponen a ver. 70 00:05:58,379 --> 00:06:01,379 No me sabrán ni explicarles que quieren robar mi flor. 71 00:06:01,379 --> 00:06:09,680 Ah, un poco. 72 00:06:09,680 --> 00:06:15,810 Es este el problema, Sam. 73 00:06:15,810 --> 00:06:33,480 ¡Es mía! 74 00:06:33,480 --> 00:06:36,480 Pero me quieren partir en dos como si fuese tan fácil. 75 00:06:36,480 --> 00:06:41,199 No dejaré que toques a mi flor. 76 00:06:41,199 --> 00:06:48,569 ¡No! 77 00:06:48,569 --> 00:07:12,709 Y de hechiz quitada. 78 00:07:12,709 --> 00:07:14,709 Así, ¿verdad? 79 00:07:14,709 --> 00:07:16,709 Así no, con los pasos solos. 80 00:07:27,829 --> 00:07:29,829 Gloria, Gloria, Gloria. 81 00:07:31,829 --> 00:08:19,939 Qué hermosa está. 82 00:08:19,939 --> 00:08:21,939 ¡Guerra! 83 00:08:21,939 --> 00:08:23,939 ¿Guerra? ¿Quién dijo guerra? 84 00:08:23,939 --> 00:08:26,939 Si quieren guerra, yo soy el vendedor de armas. 85 00:08:26,939 --> 00:08:28,939 Escojan sus fusiles. 86 00:08:37,399 --> 00:08:39,399 Señores, la guerra se va a iniciar. 87 00:08:39,399 --> 00:08:41,399 Y como en este caso los guerreros son novatos, 88 00:08:41,399 --> 00:08:43,399 Novatos, es mejor esconderse. 89 00:08:44,399 --> 00:08:46,399 ¿Cómo funciona esto? 90 00:08:47,399 --> 00:08:48,399 ¿Por qué es esto? 91 00:08:48,399 --> 00:09:04,379 Porque tiene una cuenta atrás. 92 00:09:04,379 --> 00:09:05,379 Yo no tengo dinero. 93 00:09:05,379 --> 00:09:06,379 Yo tampoco. 94 00:09:06,379 --> 00:09:11,850 Pero tiene sus casas, sus familias de guerra... 95 00:09:12,850 --> 00:09:13,850 ¡Firmen! 96 00:09:13,850 --> 00:09:34,570 ¡Y que empiece la guerra! 97 00:09:50,779 --> 00:09:51,779 ¿Y que así? 98 00:09:52,779 --> 00:09:53,779 ¡Casi! 99 00:09:53,779 --> 00:10:04,990 ¿Cómo así? 100 00:10:04,990 --> 00:10:05,990 Ahora todo es mío. 101 00:10:05,990 --> 00:10:06,990 ¿Y la flor? 102 00:10:06,990 --> 00:10:07,990 ¿Qué flor? 103 00:10:07,990 --> 00:10:11,210 Ese es el problema, empezamos a estar cerca por esa flor 104 00:10:11,210 --> 00:10:19,029 Es mi bastardeo en el que respiran 105 00:10:19,029 --> 00:10:21,889 Oye vecino, ¿cuál es esa flor? 106 00:10:22,309 --> 00:10:23,750 ¡Es mía! ¡Es mía! 107 00:10:23,950 --> 00:10:26,090 ¡No, es mía! ¡No, es mía! 108 00:10:26,250 --> 00:10:28,009 ¡No, es mía! ¡Es mía! 109 00:10:28,549 --> 00:10:30,429 ¿De dónde me llevas? ¡Es mía! 110 00:10:33,470 --> 00:10:35,490 Señores, la historia es toda, nos hemos llevado 111 00:10:35,490 --> 00:10:40,149 Adiós