0 00:00:00,000 --> 00:00:06,000 Buenas tardes, esto es una clase de sociales, perdón, de sociales, de lengua, no sé ni lo 1 00:00:06,000 --> 00:00:15,000 que digo, de lengua 2, distancia, del 20 de febrero de 2023, aunque tengo ya casi decidido 2 00:00:15,000 --> 00:00:20,000 que el año que viene voy a reciclar clases porque estoy diciendo lo mismo cada año y 3 00:00:20,000 --> 00:00:26,000 para eso se quedan grabadas y dedicaré las clases a otra cosa. Vale, pues entonces esta 4 00:00:26,000 --> 00:00:33,000 clase de hoy es sobre Rosalía de Castro. Estamos viendo poetas románticos y sobre 5 00:00:33,000 --> 00:00:41,000 todo aprendiendo cómo se comenta un texto literario, cómo se comenta un texto en verso, 6 00:00:41,000 --> 00:00:48,000 un poema, una poesía, ¿vale? Entonces esto puede ser parte, o sea, bueno, quiero decir, 7 00:00:48,000 --> 00:00:55,000 esto es un ejercicio de examen, aunque en vuestro examen es probable que no os lo pida 8 00:00:55,000 --> 00:01:00,000 entero, ¿no? A lo mejor os pido algunas partes del comentario ya que tendréis que contestar 9 00:01:00,000 --> 00:01:06,000 a más cosas y no os puede dar tiempo a hacer todo. Yo en sesiones presenciales, en presencial, 10 00:01:06,000 --> 00:01:12,000 les pido que hagan un examen de solo un texto para que se tiren las dos horas ahí comentándolo, 11 00:01:12,000 --> 00:01:18,000 ¿no? Pero bueno, con alguna otra pregunta así corta, pero que vosotros, como tenéis que hacer 12 00:01:18,000 --> 00:01:23,000 un examen de un trimestre entero, tengo que preguntar otras cosas y hacer un examen más 13 00:01:23,000 --> 00:01:30,000 variado. Bueno, lo que os iba a decir es que habíamos hablado de un poco de Becker y tenéis 14 00:01:30,000 --> 00:01:36,000 aquí en los apuntes el poema ya comentado. Entonces no me voy a detener mucho porque lo 15 00:01:36,000 --> 00:01:42,000 tenéis que leer, lo leéis atentamente y veis cómo está hecho el comentario, contextualización, 16 00:01:42,000 --> 00:01:46,000 las características generales, la estructura externa, el tema, el resumen, la estructura 17 00:01:46,000 --> 00:01:55,000 interna y otros, y sobre todo los recursos lingüísticos, que es lo que más, donde más 18 00:01:55,000 --> 00:02:02,000 os podéis extender, ¿no? Los recursos lingüísticos tuve un profesor que me dijo que los podíamos 19 00:02:02,000 --> 00:02:08,000 mezclar ya con el comentario, ¿vale? Porque relacionar el poema con conocimientos de 20 00:02:08,000 --> 00:02:18,000 literatura o de otra cosa puede salir a colación, puede salir, digamos, solo según estemos comentando 21 00:02:18,000 --> 00:02:24,000 algunas figuras retóricas o algo de alguna estrofa del poema, ¿vale? Entonces estamos diciendo que 22 00:02:24,000 --> 00:02:28,000 llevar mejor piedad a donde el vértigo con la razón me arranque la memoria y tal, y a lo mejor 23 00:02:28,000 --> 00:02:34,000 esto da pie a que ya comentemos algo según estamos diciendo las figuras retóricas y que esto está 24 00:02:34,000 --> 00:02:41,000 remitiendo a no sé qué poeta o a qué términos, pero bueno, en principio yo os recomiendo que no 25 00:02:41,000 --> 00:02:49,000 mezcléis, que sigáis punto por punto y ya está. Vale, entonces, de Rosario de Castro os tengo que 26 00:02:49,000 --> 00:03:02,000 contar que era una poeta que fue más o menos coetánea de Béquer, ¿no? De la época que ya sería el final 27 00:03:03,000 --> 00:03:12,000 del siglo XIX, la segunda mitad del XIX, que es, como os conté en algún momento, una época en la que el 28 00:03:12,000 --> 00:03:21,000 romanticismo ya está en retroceso y está empezando o ya incluso lleva un tiempo funcionando el 29 00:03:21,000 --> 00:03:27,000 siguiente movimiento literario que es el realismo, que es un movimiento caracterizado por la novela, 30 00:03:27,000 --> 00:03:36,000 ¿vale? Va a ser más famosa, va a ser un género más difundido la novela que la poesía, ¿no? Aunque la 31 00:03:36,000 --> 00:03:41,000 poesía va a seguir y va a seguir con el movimiento anterior que es el romántico, el romanticismo, 32 00:03:41,000 --> 00:03:46,000 ¿no? Va a haber poesía romántica a la vez que hay novela realista. Bueno, y Rosario de Castro, pues 33 00:03:46,000 --> 00:03:55,000 esta mujer cuya familia, pues, o sea, cuya biografía podéis leer aquí brevemente y es muy importante 34 00:03:56,000 --> 00:04:04,000 que sepamos algunos de sus libros, ¿vale? Porque, bueno, fue una mujer que vivió en Padrón, en Galicia, 35 00:04:04,000 --> 00:04:11,000 no podéis no decir que es gallega y que está muy vinculada a su tierra natal, que es Galicia, ¿vale? 36 00:04:11,000 --> 00:04:18,000 Y tiene uno de los primeros libros, o el primer libro que es A mi madre, y luego después de este 37 00:04:18,000 --> 00:04:24,000 libro hay dos libros en gallego, que es Cantares gallegos y luego Follas novas, que significa 38 00:04:24,000 --> 00:04:32,000 hojas nuevas, ¿vale? Entonces, estos libros están en gallego y tienen mucha importancia para el 39 00:04:32,000 --> 00:04:39,000 movimiento nacionalista gallego que se llama Resurgimiento, ¿vale? Porque van como reivindicando 40 00:04:39,000 --> 00:04:47,000 que son una tierra especial, que tienen un, bueno, una personalidad propia, etcétera, ¿no? Entonces, con 41 00:04:47,000 --> 00:04:52,000 esto de la lengua, con una expresión literaria tan bella como la de esta mujer, pues la lengua gallega 42 00:04:53,000 --> 00:04:58,000 ganó prestigio, ¿verdad? Que lo que pasa cuando hay escritores que escriben en una lengua, pues que 43 00:04:58,000 --> 00:05:07,000 esa lengua gana prestigio. Y, finalmente, decidió volver a escribir en castellano, sufrió cierto 44 00:05:07,000 --> 00:05:17,000 desencanto con estos temas políticos, y escribió en castellano un libro que se supone que se entiende 45 00:05:17,000 --> 00:05:22,000 como más famoso, o mejor incluso, que es En las orillas del Sar, que, como os digo, está en 46 00:05:22,000 --> 00:05:30,000 castellano. Entonces, de este libro, yo, es de donde saco los poemas para poneros en los exámenes, ¿vale? 47 00:05:30,000 --> 00:05:38,000 Entonces, si os pongo un poema en castellano, porque lo pondré en castellano, de Rosalía de Castro, 48 00:05:38,000 --> 00:05:45,000 tenéis que saber que es de este libro, En las orillas del Sar, de 1885, ¿vale? Algún libro pone 84 o 49 00:05:45,000 --> 00:05:50,000 algo así, pero vamos a tomar esta fecha porque es el año en que murió. Vale, En las orillas del Sar, 50 00:05:50,000 --> 00:06:00,000 1885, ¿vale? Que es su obra de madurez en castellano, y tiene poemas con temas metafísicos, tono 51 00:06:00,000 --> 00:06:10,000 reflexivo, muy reflexivos, muy melancólicos, ¿vale? Tiene unas reflexiones muy de pena, de dudas, 52 00:06:10,000 --> 00:06:22,000 de arrepentimientos, de lamentos, de aceptación incluso de su destino, ¿no? Son, bueno, pues es, 53 00:06:22,000 --> 00:06:27,000 no quiero decir existenciales, pero sí reflexivos y melancólicos, ¿vale? Incluso metafísicos, 54 00:06:27,000 --> 00:06:35,000 cuando ya empieza a hablar de temas como, bueno, cosas del alma, cosas de la existencia en otro, 55 00:06:35,000 --> 00:06:41,000 bueno, no sé. Quedaos más bien con lo reflexivo y melancólico y ya está. ¿Vale? Que murió de 56 00:06:41,000 --> 00:06:47,000 cáncer de útero en su casa de Padrón, allí en Galicia, muy joven, con 48 años, ¿vale? Becker 57 00:06:47,000 --> 00:06:57,000 también murió joven, pero murió de, me parece que de tuberculosis. Y Sprocera era el primer poeta que 58 00:06:57,000 --> 00:07:03,000 también, tampoco huyó del vídeo demasiado, me parece, ¿vale? O sea que todos estos pues eran 59 00:07:03,000 --> 00:07:09,000 gente que tenía alguna desgracia, ¿no? Tiene, pues eso, en su poesía hay ansiedad, inquietud, 60 00:07:09,000 --> 00:07:17,000 angustiada, extraños presentimientos, presagios de cosas, ¿no? Pero se ha utilizado muy bien el 61 00:07:17,000 --> 00:07:23,000 paisaje gallego, o sea, lo relaciona muy bien con sus sentimientos, lo hace que sea ambivalente el 62 00:07:23,000 --> 00:07:31,000 paisaje con su, con lo que quiere contar, ¿no? Y, bueno, esta concepción de la naturaleza en la 63 00:07:32,000 --> 00:07:38,000 que habla de una realidad animada, misteriosa y con signos de una vida doliente, ¿no? Una vida 64 00:07:38,000 --> 00:07:45,000 dolorosa. Es una mujer que, bueno, pues que aparte del cáncer que tuvo, pues tuvo una vida bastante, 65 00:07:45,000 --> 00:07:53,000 un poco solitaria, que no llegó a disfrutar del amor, que se le murió a un hijo y todas estas 66 00:07:53,000 --> 00:08:02,000 cosas, ¿vale? Bueno, pues este poema que tenéis aquí, hora tras hora, día tras día, no sé si os 67 00:08:02,000 --> 00:08:11,000 hablé un poco de él el otro día, aquí tenéis puesta la métrica ya, ¿vale? Pues tiene el siguiente 68 00:08:11,000 --> 00:08:16,000 comentario como posible comentario, ¿no? Todo esto son propuestas, no es otra cosa que haya que hacer 69 00:08:16,000 --> 00:08:23,000 obligatoriamente, o sea, es un modelo de comentario, ¿vale? Que también me he visto en clase dándome, 70 00:08:23,000 --> 00:08:28,000 dando explicaciones de cosas que pueden ser de otra manera y yo, pues sí, sí, claro, puede ser de otra manera. 71 00:08:28,000 --> 00:08:37,000 Este es el que puse yo como modelo y puede ser más o menos acertado. Bueno, contextualización. Pues 72 00:08:37,000 --> 00:08:44,000 siempre tenéis que empezar diciendo esto, que es un texto en verso, que es de género lírico y que 73 00:08:44,000 --> 00:08:49,000 pertenece al romanticismo de la segunda mitad del XIX, que es un estilo más cercano y más íntimo 74 00:08:49,000 --> 00:08:55,000 que la primera mitad, ¿vale? Porque la segunda mitad cambia el estilo bastante, es un estilo más 75 00:08:55,000 --> 00:09:02,000 cercano y más íntimo, pero que mantiene, como todo romanticismo, rasgos como el subjetivismo, la evasión 76 00:09:02,000 --> 00:09:08,000 de la realidad, la importancia del paisaje, el irracionalismo y la libertad creadora. Esto, tenéis 77 00:09:08,000 --> 00:09:14,000 que hablar un poco del movimiento, pues con decir estas cosas van, ¿no? Lo podéis escribir en vuestro 78 00:09:14,000 --> 00:09:19,000 resumen para estudiar para el examen. La autora, Rosalía de Castro, se encuadra en el resurgimiento 79 00:09:19,000 --> 00:09:25,000 gallego, aunque la obra a la que pertenece el texto, Las odias del Sar, pertenece a su última época, en 80 00:09:25,000 --> 00:09:31,000 la que volvió a escribir en castellano, ¿vale? Esto, bueno, si no os habéis visto esto, pero que podéis 81 00:09:31,000 --> 00:09:36,000 decir que escribió algunas obras en gallego, pero esta está en castellano y que la obra es esta, 82 00:09:36,000 --> 00:09:41,000 en Las odias del Sar, que os lo estoy diciendo para que lo pongáis. La poesía de este libro muestra 83 00:09:41,000 --> 00:09:46,000 principalmente sentimientos de desengaño, desolación y dolor, tras la pérdida de la esperanza, para 84 00:09:46,000 --> 00:09:53,000 recrearse en sí misma, ¿no? Ella se encierra en sí misma, se cierra el mundo y acepta, digamos, su 85 00:09:53,000 --> 00:10:01,000 tristeza y soledad, ¿vale? Entonces, aquí os explico que casi viene mejor hablar ahora del tema en vez 86 00:10:01,000 --> 00:10:06,000 del primero resumen, ¿no? Ya que estamos hablando de qué temas trata, pues podemos decir que el tema 87 00:10:06,000 --> 00:10:12,000 del poema es este, fugacidad del tiempo y la irremediable pérdida del recuerdo de un amor que 88 00:10:12,000 --> 00:10:22,000 se fuese y dejara esto, ¿vale? Un poco extenso, ¿no? Otros me han dicho otros temas como, bueno, otros 89 00:10:22,000 --> 00:10:30,000 temas, ¿vale? O sea, de una manera un poco más breve, pero casi es mejor, casi os recomiendo que os 90 00:10:30,000 --> 00:10:37,000 extendáis un poco, para ser precisos, que decir algo muy breve. Pues si solamente decir, por ejemplo, 91 00:10:37,000 --> 00:10:43,000 fugacidad del tiempo, ¿vale? Trata de fugacidad del tiempo, pero no solo, o está relacionada con otras 92 00:10:43,000 --> 00:10:49,000 cosas, esa fugacidad del tiempo, ¿vale? Entonces yo ahí os pondría menos puntuación, ¿vale? Porque digo, no es 93 00:10:49,000 --> 00:10:56,000 un tema muy preciso el que me habéis puesto, ¿vale? Tened en cuenta que el tema es algo que nosotros, 94 00:10:56,000 --> 00:11:04,000 leyéndolo, ya sabemos de qué trata todo el poema, casi como si no nos hiciera falta leerlo ya, ¿vale? 95 00:11:04,000 --> 00:11:13,000 Fugacidad del tiempo y la irremediable pérdida del recuerdo de un amor que se fuese y dejara esto, ¿vale? 96 00:11:13,000 --> 00:11:18,000 Un amor que se fue y en eso pues tiene que ver la fugacidad del tiempo, que el tiempo pasa muy 97 00:11:18,000 --> 00:11:29,000 deprisa y se van los recuerdos, ¿vale? Claro, aquí tenemos que haber entendido bien el poema, porque, por ejemplo, 98 00:11:29,000 --> 00:11:41,000 con algunos alumnos he debatido si es o no el recuerdo de un amor, ¿vale? Se trata de... hay recuerdos, pero parece 99 00:11:41,000 --> 00:11:50,000 que no está tan claro que sea de un amor, ¿no? Yo casi sostendría que sí, pero bueno. El resumen es el 100 00:11:50,000 --> 00:11:54,000 siguiente, la poeta nos expone que la vida se va con mucha rapidez y que con ese rápido paso del 101 00:11:54,000 --> 00:11:59,000 tiempo no queda nada de los recuerdos que nos emocionaron, ¿vale? Comparándolos con el aroma 102 00:11:59,000 --> 00:12:04,000 de las flores, las aves hemos chitado o la desaparición de las olas en la playa. Así desaparecen los recuerdos 103 00:12:04,000 --> 00:12:09,000 de alguien, los llantos, las risas, etcétera. Bueno, a lo mejor será que leamos el poema un poco, porque estoy 104 00:12:09,000 --> 00:12:17,000 diciendo todo esto. Vale, entonces dice, hora tras hora, día tras día, entre el cielo y la tierra que quedan 105 00:12:17,000 --> 00:12:26,000 eternos vigías, como torrente que se despeña, pasa la vida. ¿Vale? Entonces, ¿qué quiere decir esto? Pues que 106 00:12:26,000 --> 00:12:33,000 hora tras hora, o sea, va pasando, va pasando, hora tras hora, día tras día, ¿no? Y dice, entre el cielo y la tierra que 107 00:12:33,000 --> 00:12:43,000 quedan eternos vigías, eternos vigilantes, eternos observadores, ¿no? Entonces está dando ahí una 108 00:12:43,000 --> 00:12:55,000 especie de sensación de que ha estado en el mismo sitio, como si estuviera en una prisión, aunque 109 00:12:55,000 --> 00:13:02,000 una prisión muy amplia entre el cielo y la tierra, pero que ha estado vigilada y parece incluso, como 110 00:13:02,000 --> 00:13:08,000 decía algún alumno, que ha estado en el mismo sitio sin moverse, ¿no? Porque como que el cielo y la tierra 111 00:13:08,000 --> 00:13:14,000 quedan como acotadas, ¿no? Entre algo por encima y otro debajo, que encima lo ha estado como vigilando, pues parece 112 00:13:14,000 --> 00:13:19,000 que ha estado en el mismo sitio, y efectivamente es que estuvo casi toda su vida en el mismo sitio, en su 113 00:13:19,000 --> 00:13:26,000 pueblo en Galicia, ¿vale? Y luego dice que, entre el cielo y la tierra que quedan eternos, como torrente que se despeña, pasa la vida. 114 00:13:26,000 --> 00:13:35,000 No dice como un manso río, ni como un arroyo, no, como torrente que se despeña, pasa la vida, o sea, 115 00:13:35,000 --> 00:13:43,000 que la vida pasa muy deprisa, pasa como arrojándose por un precipicio, ¿no? Como torrente que se 116 00:13:43,000 --> 00:13:51,000 despeña, ¿vale? Y luego dice esta estrofa, estrofa que deberíamos decir secuencia de versos, mejor que 117 00:13:51,000 --> 00:13:58,000 estrofa, ya que no son iguales, ¿vale? No son estrofas esto, porque no son ningún tipo de estrofa, ¿vale? 118 00:13:58,000 --> 00:14:05,000 Y dice, devolverle a la flor su perfume después de marchita, de las ondas que besan la playa y que 119 00:14:05,000 --> 00:14:12,000 una tras otra besándola expira. ¿Qué quieren decir estos cuatro versos? Bueno, dice, devolverle a la 120 00:14:12,000 --> 00:14:20,000 flor su perfume después de marchita, ¿vale? Pues esto es que intentemos hacer algo imposible, por lo 121 00:14:20,000 --> 00:14:27,000 tanto no lo vamos a conseguir, ¿no? Diciendo eso, dice, devolverle, es como tratar de devolver, 122 00:14:27,000 --> 00:14:33,000 intentar devolver, que alguien intente devolver, que intente pues que a ver si puede devolver a 123 00:14:33,000 --> 00:14:40,000 la flor su perfume después de marchita. No se puede devolver a la flor su perfume una vez que 124 00:14:40,000 --> 00:14:49,000 se ha marchitado, ha muerto para siempre, su aroma, su perfume ya no está, no queda nada, como mucho va 125 00:14:49,000 --> 00:14:57,000 a quedar el recuerdo de ese perfume, ¿no? Y aquí hace una formación, una construcción agramatical, 126 00:14:57,000 --> 00:15:08,000 pero que se entiende por la preposición de, que está también como apuntando al verbo este, 127 00:15:08,000 --> 00:15:17,000 devolverle, ¿no? Devolverle algo de las ondas que besan la playa y que una tras otra besándola 128 00:15:17,000 --> 00:15:21,000 no hace falta porque en poesía se pueden violentar, se pueden quebrar las reglas 129 00:15:21,000 --> 00:15:29,000 gramaticales con una, con un buen fin, ¿no? Si se trata de conseguir un efecto, ¿vale? Y aquí pues 130 00:15:29,000 --> 00:15:38,000 intenta quitar palabras. Pues las ondas son las olas, ¿vale? Entonces, ¿qué le pasa a las olas 131 00:15:38,000 --> 00:15:46,000 cuando besan la playa, cuando llegan a la playa? Se deshacen, se convierten en espuma, se hace finita 132 00:15:46,000 --> 00:15:51,000 esa agua, ¿no? Que se hace espumita y se queda absorbida en la playa y ya no vuelve, o sea, esa 133 00:15:51,000 --> 00:15:58,000 ola ya no vive más, ya no es agua, ya desaparece, se queda, queda absorbida en la tierra, ¿no? Esas 134 00:15:58,000 --> 00:16:04,000 olas que besan la playa y que una tras otra besándola expiran, expirar es morir, esas olas 135 00:16:04,000 --> 00:16:12,000 mueren besando la playa, deshaciéndose en la playa, ¿no? Mojando la playa, ¿vale? Esas olas mueren y 136 00:16:12,000 --> 00:16:20,000 vienen otras, pero ya no son las mismas, ¿vale? O sea, es que es como tratar de devolverle como 137 00:16:20,000 --> 00:16:26,000 quisiera, y estos dos versos quieren como decir devolverle el agua a las olas que se han secado, 138 00:16:26,000 --> 00:16:35,000 ¿no? En la playa, que se han absorbido en la arena, ¿vale? ¿Cómo vas a devolverlas si ya se ha quedado 139 00:16:35,000 --> 00:16:50,000 ahí? Entonces, eso es algo imposible, no se puede devolver las olas a la playa, ¿no? Y luego dice 140 00:16:50,000 --> 00:16:55,000 recoger, claro, está diciéndolo a continuación de esto y va a querer decir algo con el mismo 141 00:16:55,000 --> 00:17:02,000 sentido de retomar algo imposible porque se ha ido para siempre. Entonces, ¿cómo? Vamos a hacer 142 00:17:02,000 --> 00:17:09,000 lo siguiente, dice recoger los rumores, las quejas y en planchas de bronce grabad su armonía. 143 00:17:11,000 --> 00:17:16,000 Esto quiere decir que los rumores y las quejas son algo que se ha ido para siempre, igual que 144 00:17:16,000 --> 00:17:26,000 el perfume de la flor o las olas que se han deshecho en la playa, ¿no? Entonces, ¿cómo podéis recoger 145 00:17:26,000 --> 00:17:32,000 los rumores y las quejas? No se puede, ¿vale? Y dice recoger los rumores y las quejas y ya da 146 00:17:32,000 --> 00:17:39,000 como una especie de solución. Y en planchas de bronce grabad su armonía. Claro, esto, 147 00:17:41,000 --> 00:17:45,000 aquí hay varias cosas, hay muchas cosas aquí metidas. Recoger los rumores y las quejas y en 148 00:17:45,000 --> 00:17:51,000 planchas de bronce grabad su armonía. ¿Qué encontramos aquí? Primero, que rumores y quejas 149 00:17:51,000 --> 00:17:57,000 son algo que suena como un poco negativo, ¿no? Rumores. Rumores puede ser como, pues, 150 00:17:57,000 --> 00:18:03,000 voces bajitas o puede ser como cuchicheos, ¿no? Cotilleos, los rumores, ¿no? Los cotilleos o, 151 00:18:03,000 --> 00:18:11,000 a veces, también las, pues, cosas que se dicen así como que no se quieren, no quieren ser oídas, 152 00:18:11,000 --> 00:18:16,000 ¿no? Los rumores, pues, es algo que se dice bajito, para bien o para mal. Se puede oír un 153 00:18:16,000 --> 00:18:22,000 rumor y puede ser algo que es inocuo, que no... Pero luego también están las quejas, ¿no? Y las 154 00:18:22,000 --> 00:18:29,000 quejas, las quejas... ¿Quejas qué? ¿De qué? ¿Propias o de otro? O de otras personas. Las 155 00:18:29,000 --> 00:18:36,000 quejas, los lamentos. Las quejas son como los lamentos, ¿no? Entonces, ahí hay como recuerdos 156 00:18:36,000 --> 00:18:42,000 muy emocionales, ¿vale? Los rumores y las quejas son recuerdos muy emocionales. Son cosas muy... 157 00:18:43,000 --> 00:18:50,000 de relaciones humanas, los rumores y las quejas, ¿vale? Entonces, en esto yo es donde veía que se 158 00:18:50,000 --> 00:18:56,000 trata de los recuerdos de una relación amorosa, ¿vale? Y otros alumnos me han dicho, otras personas 159 00:18:56,000 --> 00:19:02,000 también me han dicho que no tiene por qué ser esto una... sino que puede ser sus propias experiencias 160 00:19:02,000 --> 00:19:12,000 vitales, ¿no? Que sean los rumores sobre ella, de su pueblo, que hablen mal de ella y tal, y las 161 00:19:12,000 --> 00:19:18,000 quejas sobre de ella sobre otra cosa, pero claro, ¿para qué recoger eso? Es que es lo que pasa, 162 00:19:18,000 --> 00:19:23,000 que aquí estamos hablando de algo bello, como el aroma de una flor, y aquí de una playa que 163 00:19:23,000 --> 00:19:32,000 llega a la orilla, y aquí dicen recoger los rumores y las quejas. Pues es que esto parece 164 00:19:32,000 --> 00:19:39,000 que está haciendo una cierta ironía, aquí, como recoger que, digamos, que tengo recuerdos que son 165 00:19:39,000 --> 00:19:48,000 basura, ¿vale? Tengo... voy a recoger mis miserias, ¿no? Recoger mis miserias, ¿eh? Y luego además dice, 166 00:19:48,000 --> 00:19:54,000 recoger son mis miserias y en plancha de plaza grabar su armonía, como si fuera algo que tenía 167 00:19:54,000 --> 00:20:02,000 que suceder, algo que encaja de alguna manera, ¿no? Recoger y grabar su armonía, como si fueran 168 00:20:02,000 --> 00:20:09,000 armónicas, ¿no? Esas miserias, esos rumores, esas quejas, estas cosas, ¿vale? O sea, que estos versos son 169 00:20:09,000 --> 00:20:18,000 muy ambiguos y yo diría que son hasta irónicos, ¿no? Como diciendo, recoger mis recuerdos aquí que 170 00:20:18,000 --> 00:20:24,000 tengo de todo tipo, y claro, y esto de planchas de bronce, pues también me ha hecho pensar bastante. 171 00:20:24,000 --> 00:20:32,000 Planchas de bronce, en un principio yo pensé, como digo, bueno, pues estamos hablando de algo 172 00:20:32,000 --> 00:20:42,000 perecedero, como el aroma de una flor que no se puede recoger en ningún sitio y las aguas de las 173 00:20:42,000 --> 00:20:51,000 olas que se deshacen en la playa, entonces esto contrasta como un soporte que es no perecedero, 174 00:20:51,000 --> 00:20:57,000 un soporte que contrasta con lo anterior, porque aquí sí que se pueden mantener las cosas, ¿vale? 175 00:20:57,000 --> 00:21:01,000 Entonces aquí no se mantienen, pero aquí sí, ¿vale? Y aquí son bellas, pero aquí son feas, 176 00:21:01,000 --> 00:21:09,000 rumores y quejas, ¿vale? Y la armonía, pues es como, digamos, una especie de aceptación de que es 177 00:21:09,000 --> 00:21:15,000 algo que está porque tenía que estar, que es algo como de la propia naturaleza humana, no sé, 178 00:21:15,000 --> 00:21:19,000 la de la armonía y las planchas de bronce, pues digamos, pues como un soporte antiguo, 179 00:21:19,000 --> 00:21:26,000 como una placa o algo así de estas de los antiguos griegos o romanos, esas cosas, 180 00:21:26,000 --> 00:21:32,000 donde algo va a perdurar para los signos, ¿no? Claro, era algo tan simple esto, que yo no sabía 181 00:21:32,000 --> 00:21:39,000 ver, pero que tiene también sentido, que es que sean las placas que se ponen en las lápidas en 182 00:21:39,000 --> 00:21:44,000 los cementerios, ¿no? Que en Galicia, pues hay muchos cementerios así de estos o de todas 183 00:21:44,000 --> 00:21:50,000 partes, pero que así como de pueblo, donde va a tener placas o planchas, ¿no? Que yo digo más 184 00:21:50,000 --> 00:21:59,000 placas, pero también se puede llamar planchas. Y en esto, pues como que digamos que conservad 185 00:21:59,000 --> 00:22:08,000 estas cosas, como que no se pueden conservar, porque se han ido para siempre en planchas de 186 00:22:08,000 --> 00:22:16,000 bronce, es decir, en el cementerio, en lo muerto, ¿vale? Aquí tenemos una alusión a lo efímero de 187 00:22:16,000 --> 00:22:21,000 la vida, ¿no? Como el aroma de una flor que dura poco, como una ola cuando llega a la playa que 188 00:22:21,000 --> 00:22:27,000 dura muy poco, y luego estas cosas que también duran poco, pero que ya van a quedar para siempre 189 00:22:28,000 --> 00:22:39,000 simplemente con algún nombre que va a remitir a todo ese recuerdo en una tumba, ¿vale? Bueno, pues 190 00:22:39,000 --> 00:22:44,000 todo esto, como veis, es complejo de explicar, pero yo me he tardado aquí cinco o diez minutos en 191 00:22:44,000 --> 00:22:49,000 decir esto, y vosotros tendréis que decirlo también con vuestras palabras, con vuestros 192 00:22:49,000 --> 00:22:56,000 propios recursos, ¿vale? Para que el que lo lea, que voy a ser yo, pues vea que lo entendéis o que 193 00:22:56,000 --> 00:23:03,000 sabéis. Y luego la última estrofa o secuencia de versos dice, tiempos que fueron llantos y risas, 194 00:23:03,000 --> 00:23:11,000 negros tormentos, luces mentiras, ay, en dónde su rastro dejaron, en dónde alma mía, ¿no? Tiempos 195 00:23:11,000 --> 00:23:18,000 que fueron, tiempos que se fueron, tiempos que pasaron, llantos y risas, como veis aquí tenemos 196 00:23:18,000 --> 00:23:25,000 un contraste, una antítesis entre momentos buenos y malos, ¿no? Llantos y risas, ¿vale? Entonces por 197 00:23:25,000 --> 00:23:30,000 eso yo pienso que también podía ser de una relación amorosa, claro, también puede ser que 198 00:23:30,000 --> 00:23:37,000 sea, que esté pensando en su propia vida y se acuerde de momentos felices y tristes, pero pensando 199 00:23:37,000 --> 00:23:45,000 más en ella, ¿no? No sé, yo creo que con rumores y quejas y estas cosas como, palabras como besan, 200 00:23:45,000 --> 00:23:54,000 mesando, la flor, las cosas bonitas, creo que alude a una relación humana en concreto, ¿no? Algún amor, 201 00:23:54,000 --> 00:24:00,000 pero bueno, puede ser sobre su propia vida. Tiempos que fueron llantos y risas, negros tormentos, 202 00:24:00,000 --> 00:24:15,000 luces mentiras, veis aquí esta doble bimembración, ¿no? Esta bimembración donde tenemos antítesis en 203 00:24:15,000 --> 00:24:24,000 ambos casos, ¿vale? Negros se opone a dulces, ¿no? Negros como amargos, como oscuros, y luego dulces 204 00:24:24,000 --> 00:24:30,000 que es algo positivo, algo agradable, y luego tormentos que son castigos o tal, y luego tenemos 205 00:24:30,000 --> 00:24:37,000 mentiras, ¿no? Entonces aquí vemos que las mentiras son agradables y los tormentos son negros, ¿vale? 206 00:24:37,000 --> 00:24:44,000 Yo aquí he asociado la palabra tormentos a verdades, que este tormento se esconde, digamos, la palabra 207 00:24:44,000 --> 00:24:51,000 verdades, porque sí se opondría del todo a mentiras, ¿de acuerdo? Entonces, y es que la verdad muchas 208 00:24:51,000 --> 00:24:55,000 veces es tormentosa, la verdad es muy desagradable, la verdad nos puede hacer mucho daño, es casi 209 00:24:55,000 --> 00:25:04,000 mejor una mentira, una mentira dulce, ¿de acuerdo? Entonces, este contraste que hay aquí, doble, 210 00:25:04,000 --> 00:25:10,000 es buenísimo. Aquí está diciendo mucho con estas cuatro palabras. Y luego dice hay, ¿no? Esta 211 00:25:10,000 --> 00:25:15,000 expresión que siempre es, esta función expresiva, ¿no? Con la exclamación y tal, para que esté diciendo 212 00:25:15,000 --> 00:25:21,000 algo de sus propias emociones y sentimientos, ¿no? Y una pregunta, una pregunta que es un erotema, 213 00:25:21,000 --> 00:25:30,000 un erotema, ¿no? Como suena, erotema, es una pregunta retórica, ¿vale? Pregunta retórica, vale, si me lo 214 00:25:30,000 --> 00:25:36,000 decís en el examen, pero la palabra más técnica es erotema, ¿vale? Esa pregunta retórica o erotema, 215 00:25:36,000 --> 00:25:42,000 pues lo que sirve es para, para lo que sirve es para afirmar, ¿no? ¿En dónde su rastro dejaron? 216 00:25:42,000 --> 00:25:48,000 ¿En dónde, alma mía? Pues en ningún lado, ¿vale? Está diciendo que no dejaron rastro, al igual que 217 00:25:48,000 --> 00:25:55,000 no dejó rastro la flor cuando se secó de su perfume, ¿no? Que no dejó rastro las olas del mar, 218 00:25:55,000 --> 00:26:04,000 no dejaron nada porque se llenan a la arena y desaparecen, ¿no? Esto desaparece aunque va a 219 00:26:04,000 --> 00:26:10,000 quedar algo escrito en una placa de bronce, ya sea concreto o ya sea abstracto, ¿eh? Porque yo es que 220 00:26:10,000 --> 00:26:18,000 esto lo veo más simbólico que literal, lo veo como, como que, que se grabe de alguna manera para 221 00:26:18,000 --> 00:26:28,000 no olvidarlo aunque se, se, se olvida, se olvida porque se, se fue, porque estamos hablando del 222 00:26:28,000 --> 00:26:32,000 paso del tiempo, que se ha ido, de tiempos que fueron, ¿vale? Cosas, en retrito perfecto, 223 00:26:32,000 --> 00:26:38,000 simple, ¿no? Tiempos que fueron, no es que han sido ni que están siendo ni nada, sino que fueron, 224 00:26:38,000 --> 00:26:45,000 terminada, ¿vale? ¿En dónde su rastro dejaron? Pues, claro, está diciendo que no dejaron rastro, 225 00:26:45,000 --> 00:26:51,000 salvo esas planchas de bronce donde ha escrito algo de, bueno, que, que quizás sea lo, 226 00:26:53,000 --> 00:27:00,000 lo que tenía que poner ahí. Bueno, pues todo esto es el poema, este poema de hora tras hora, 227 00:27:00,000 --> 00:27:05,000 día tras día, de Rosario Castro, muy famoso, de las orillas del Sar, ¿vale? Entonces el resumen 228 00:27:05,000 --> 00:27:10,000 era este. La poeta nos expone que la vida se va con mucha rapidez y que con ese rápido paso del 229 00:27:10,000 --> 00:27:15,000 tiempo no queda nada de los recuerdos que nos emocionaron, ¿vale? Que no queda nada, que han 230 00:27:15,000 --> 00:27:20,000 pasado porque no queda nada, comparándolos con el aroma de flores tras haberse machitado o la 231 00:27:20,000 --> 00:27:25,000 desaparición de las olas en la playa. Y así desaparecen también los recuerdos de aire, 232 00:27:25,000 --> 00:27:30,000 los llantos, las risas, las mentiras en general, que se van olvidando sin dejar rastro, ¿vale? 233 00:27:30,000 --> 00:27:36,000 Entonces esto sería el resumen, ¿no? Lo que dice el poema, pero más explicado que el tema. 234 00:27:36,000 --> 00:27:41,000 Vale, la estatura externa. Hemos dicho que son tres secuencias de versos, 235 00:27:41,000 --> 00:27:45,000 de versos de distintas medidas, donde el esquema métrico sería el siguiente, 236 00:27:45,000 --> 00:27:54,000 y la rima es asonante. Vamos a ver, aquí tenemos esto que es ir a medir, pues eso, 237 00:27:54,000 --> 00:28:00,000 hora tras hora, día tras día son 10, hora tras hora, día tras día, ¿vale? 238 00:28:00,000 --> 00:28:07,000 Entre el cielo y la tierra que queda, entre el cielo y la tierra que queda, ¿vale? Esto son 10. 239 00:28:07,000 --> 00:28:14,000 Eternos, vicías, 6, ¿no? Es curioso que aquí tenemos más de 6, pero solo va a haber uno de 5, 240 00:28:14,000 --> 00:28:20,000 el pasa la vida. Lo hace aposta para... porque cuando tengamos combinados versos largos y 241 00:28:20,000 --> 00:28:28,000 cortos, tenéis que saber que los versos cortos son los que concentran, ¿vale? Mientras que los 242 00:28:28,000 --> 00:28:32,000 largos se explayan, ¿vale? Los que quieren decir algo más rotundo tienen que ser cortos, 243 00:28:32,000 --> 00:28:41,000 para que no nos despisten el exceso de palabras, ¿no? Si queremos decir algo importante que deje 244 00:28:41,000 --> 00:28:45,000 un gran peso, ¿no? Tiene que ser corto, tiene que ser corto porque es más intenso. Lo corto es más 245 00:28:45,000 --> 00:28:54,000 intenso que lo largo, siempre, ¿vale? Entonces, pues eso, ese contraste hace que los cortos 246 00:28:54,000 --> 00:28:59,000 destaquen, ¿no? Después de marchita, después de marchita, después de marchita. Fíjate que parece 247 00:28:59,000 --> 00:29:08,000 que cada verso, esto como decía Neruda o algún poeta, ¿no? Incluso creo que me lo dijo también 248 00:29:08,000 --> 00:29:12,000 el profesor, ¿no? Que cada verso es como una isla, ¿vale? Una isla, que es que un verso se tiene que 249 00:29:12,000 --> 00:29:18,000 poder leer casi solo y ya de por sí, ya dejarnos marcados de una manera, ¿no? Vemos aquí esto 250 00:29:18,000 --> 00:29:27,000 suelto después de marchita y ya parece que es que está ella marchita, ¿vale? Parece que, y claro, 251 00:29:27,000 --> 00:29:32,000 luego los versos se forman como islas, forman un archipiélago, ¿no? Entonces cada uno tiene 252 00:29:32,000 --> 00:29:41,000 uno cerca que hace que tenga sentido todo entre sí, ¿vale? Entonces, bueno, pues los versos cortos, 253 00:29:41,000 --> 00:29:47,000 que son de seis sílabas, hexasílabos, ¿vale? De casílabos, los de diez, y luego las rimas, 254 00:29:47,000 --> 00:29:54,000 si os fijáis, pues es asonante porque no es perfecta, claro, tenemos día, pero luego tenemos vigías, 255 00:29:54,000 --> 00:30:01,000 y luego tenemos vida, ¿vale? O sea, rima la i y la a, es rima asonante, solo riman las vocales, ¿vale? 256 00:30:01,000 --> 00:30:07,000 Quedan y despeñan la e y la a, ¿no? Entonces tenemos aquí una b y una b. Y muy importante, 257 00:30:07,000 --> 00:30:15,000 mucho ojo a los versos de arte mayor y los de arte menor, ¿vale? Porque los que sean de ocho 258 00:30:15,000 --> 00:30:21,000 o menos sílabas, en este caso seis y cinco, tienen que llevar la letra en minúscula, y los demás en 259 00:30:21,000 --> 00:30:26,000 mayúscula. Y luego va a haber versos sueltos, versos que no riman con ningún otro. Perfume, 260 00:30:26,000 --> 00:30:32,000 no rima con nada, entonces diez y un guioncito, ¿no? Marchita, hemos dicho que rima con vida, 261 00:30:32,000 --> 00:30:37,000 con vigías, y a, ¿vale? Pero luego playa, playa tampoco rima con nada, entonces otro verso suelto, 262 00:30:38,000 --> 00:30:45,000 ¿no? Entonces todo esto pues mirarlo detenidamente porque Rosalía Castro es bastante liberal, 263 00:30:47,000 --> 00:30:56,000 caótica casi, al distribuir la rima, ¿vale? Muy interesante. Bueno, 264 00:30:58,000 --> 00:31:03,000 la estructura interna pues corresponde con las tres secuencias de versos. La primera parte es 265 00:31:03,000 --> 00:31:08,000 la primera secuencia, del uno al cinco, en esta parte expresa que la vida pasa con gran rapidez, 266 00:31:08,000 --> 00:31:14,000 con un torrente que se despeña. La segunda es que, la segunda secuencia, del seis al once, ¿vale? 267 00:31:14,000 --> 00:31:19,000 Acordaos que en la estructura siempre tenéis que nombrar una parte, cada una como primera parte, 268 00:31:19,000 --> 00:31:26,000 segunda, tercera, luego decir qué versos son y luego de qué trata. ¿Vale? Entonces en la segunda, 269 00:31:26,000 --> 00:31:33,000 del seis al once, hace referencia a lo irrecuperable después de haberlo perdido. Hace referencia a lo 270 00:31:33,000 --> 00:31:37,000 irrecuperable después de haberlo perdido como el aroma de la flor o las playas, o la arena, o las 271 00:31:37,000 --> 00:31:43,000 olas en la arena. ¿Vale? Y haciendo ilusión a lo que parecen recuerdos de una persona, rumores, quejas. 272 00:31:43,000 --> 00:31:49,000 La tercera parte pues es la última secuencia de versos, del doce al quince, donde concluye diciendo 273 00:31:49,000 --> 00:31:55,000 que los momentos compartidos con esa persona amada se fueron sin dejar rastro. ¿Vale? Esa es lo que 274 00:31:55,000 --> 00:32:00,000 está diciendo que, claro, si no queremos decir que es una persona amada, pues diciendo que esos 275 00:32:00,000 --> 00:32:09,000 momentos compartidos con gente, recuerdos de su vida social, se fueron sin dejar rastro. Pero, 276 00:32:09,000 --> 00:32:15,000 bueno, yo creo que es una persona amada porque hay llantos y risas, tormentos, mentiras y cosas 277 00:32:15,000 --> 00:32:21,000 ahí que tienen que ver mucho con una relación. Y los recursos. Bueno, los recursos pues siempre 278 00:32:21,000 --> 00:32:25,000 conviene hablar de las funciones del lenguaje. Funciones del lenguaje, siempre vamos a tener 279 00:32:25,000 --> 00:32:30,000 función poética, porque esto es un poema, porque se embellece el mensaje, ¿vale? La función poética, 280 00:32:30,000 --> 00:32:37,000 por ejemplo, con, claro, tenéis que justificar las respuestas, pues por ejemplo, con la comparación 281 00:32:37,000 --> 00:32:43,000 de la vida con un torrente y con las figuras retóricas que se explicarán a continuación, 282 00:32:43,000 --> 00:32:55,000 porque luego vamos a hablar de figuras retóricas. También la función apelativa, aunque esta función 283 00:32:55,000 --> 00:33:03,000 apelativa, habría que decir que es falsa, ¿vale? Es una falsa función apelativa porque no está 284 00:33:03,000 --> 00:33:10,000 llamando a nadie en concreto, no quiere del receptor nada, ¿vale? La apelativa que tiene 285 00:33:10,000 --> 00:33:17,000 verbos, en este caso verbos en imperativo, como devolverle o recoger, no se está dirigiendo a 286 00:33:17,000 --> 00:33:27,000 nadie, se está diciendo a sí misma realmente, ¿no? Es algo para convencerse, para... No hay mucha 287 00:33:27,000 --> 00:33:34,000 función apelativa aquí, ¿eh? Esto es sintácticamente, gramaticalmente, encontramos verbos en imperativo 288 00:33:34,000 --> 00:33:40,000 que se corresponderían con la función apelativa, pero en el fondo es función expresiva porque está 289 00:33:40,000 --> 00:33:45,000 hablando consigo mismo, ¿vale? Y la expresiva aquí, donde con la exclamación y la interrogación de 290 00:33:45,000 --> 00:33:51,000 los últimos versos, ¿no? La interrogación, esa interrogación retórica, esta interrogación también 291 00:33:51,000 --> 00:33:56,000 podría haber sido función apelativa, pero es función expresiva porque es una pregunta que afirma, 292 00:33:56,000 --> 00:34:03,000 está diciendo lo que ella piensa con esa pregunta retórica, con ese erotema, ¿no? Y también la 293 00:34:03,000 --> 00:34:09,000 exclamación de hay, ¿no? Eso es algo que deja claro que hay una... que hay función expresiva, ¿vale? 294 00:34:09,000 --> 00:34:14,000 Bueno, y luego, campos semánticos. Pues esto es una cosa interesante de ver en los poemas, ¿no? Las 295 00:34:14,000 --> 00:34:22,000 palabras que se puedan agrupar en temas, en un tema o en otro, para luego ver qué relaciones forman, 296 00:34:22,000 --> 00:34:29,000 qué redes semánticas forman en el poema, ¿no? Y encontramos bastantes campos semánticos de elementos 297 00:34:29,000 --> 00:34:36,000 de la naturaleza, ¿vale? Cielo, tierra, torrente, flor, ondas, playa, ¿vale? Entonces es curioso, puede ser esto 298 00:34:36,000 --> 00:34:41,000 un buen comentario si habláis de los campos semánticos. Campos semánticos, ya sabéis, que son 299 00:34:41,000 --> 00:34:48,000 palabras relacionadas con un tema. También hay de emociones o vivencias, ¿vale? Relacionadas con el amor, 300 00:34:48,000 --> 00:34:56,000 o por lo menos emociones o vivencias relacionadas con personas, ¿no? Tormentos, mentiras, rumores, 301 00:34:56,000 --> 00:35:06,000 quejas, llantos y risas, ¿veis? Entonces, tiene que haber una relación entre ambos campos semánticos, ¿no? 302 00:35:07,000 --> 00:35:16,000 Digamos que ahí podríamos concluir que la poeta se sirve de elementos concretos como elementos 303 00:35:16,000 --> 00:35:31,000 de la naturaleza con los que ornamenta o se expresa para expresar esto vivencias y recuerdos, ¿no? O sea, 304 00:35:32,000 --> 00:35:39,000 que todo tiene que tener un poco sentido, ¿no? Que está entre el cielo y la tierra para ver que como 305 00:35:39,000 --> 00:35:46,000 que estaba encerrada, entonces eso es el lugar a lo mejor, por decir algo, ¿no? Donde se sienta 306 00:35:46,000 --> 00:35:52,000 encerrada, pues ahí va a haber rumores, ¿no? Va a haber estas cosas que puede haber cotilleos o puede 307 00:35:52,000 --> 00:36:00,000 haber mentiras de las cuales no se puede evadir, ¿vale? Flor y ondas, ¿no? Estas cosas que belleza, 308 00:36:01,000 --> 00:36:07,000 que luego va a quedar un poco marchitada porque vamos a tener cosas negativas como quejas, llantos, 309 00:36:07,000 --> 00:36:13,000 bueno, no sé, todo ello tiene un sentido, ¿no? Tenemos partes concretas de elementos de la 310 00:36:13,000 --> 00:36:22,000 naturaleza y luego sustantivos abstractos que son de la segunda parte. Los adjetivos, 311 00:36:22,000 --> 00:36:28,000 pues hay adjetivos antepuestos como negros, tormentos, dulces, mentiras y recordamos que 312 00:36:28,000 --> 00:36:32,000 la anteposición, es decir, cuando un adjetivo va delante del sustantivo, la anteposición de 313 00:36:32,000 --> 00:36:41,000 adjetivos indica subjetividad, es decir, que para la poeta esos tormentos eran negros y las mentiras 314 00:36:41,000 --> 00:36:47,000 eran dulces, ¿no? ¿Vale? Dulces mentiras, o sea que para ella eran mentiras dulces, ¿vale? Que esas 315 00:36:47,000 --> 00:36:53,000 mentiras eran dulces, eran agradables, es decir, que mejor unas mentiras que los tormentos que eran 316 00:36:53,000 --> 00:37:00,000 negros. Y ahora si vamos a las vibratóricas, tenemos un paralelismo dentro del primer verso, 317 00:37:00,000 --> 00:37:06,000 ¿vale? Este paralelismo realmente hora tras hora, día tras día, ¿vale? Este paralelismo que hay en 318 00:37:06,000 --> 00:37:15,000 el mismo verso, os tengo que decir que cuando esté en el mismo verso, esto no se llama paralelismo, 319 00:37:15,000 --> 00:37:23,000 lo más correcto sería decir que esto es una bimembración, ¿vale? Bimembración de bi de dos, 320 00:37:23,000 --> 00:37:30,000 ¿no? Bimembración de dos miembros es cuando tenemos el verso dividido en dos partes iguales 321 00:37:30,000 --> 00:37:40,000 de gramaticalmente, ¿no? Hora tras hora, día tras día. Sustantivo, preposición, sustantivo, ¿no? 322 00:37:40,000 --> 00:37:48,000 Preposición sustantivo, ¿no? O sea, hora tras hora, día tras día. Esto, si decís paralelismo, 323 00:37:48,000 --> 00:37:54,000 yo lo doy por bueno, pero que realmente es una bimembración. Encabalgamientos, 324 00:37:54,000 --> 00:38:00,000 encabalgamientos vamos a tener bastantes. Esto es un poema muy encabalgado. Los encabalgamientos, 325 00:38:00,000 --> 00:38:10,000 ya sabéis que son versos que se quedan a caballo, por eso encabalgamientos, ¿no? Entre, o sea, 326 00:38:10,000 --> 00:38:15,000 ideas o oraciones que se quedan encabalgadas entre un verso y otro, que quedan eternos vicias. Es 327 00:38:15,000 --> 00:38:22,000 decir, un verso que se queda inconcluso, que se queda sin terminar de decir su idea y continúa 328 00:38:22,000 --> 00:38:28,000 en el siguiente, y para ello tenemos que mover los ojos y seguir leyendo, porque si no, no sabemos 329 00:38:28,000 --> 00:38:33,000 qué es lo que va a decir, ¿no? Entre el cielo y la tierra que quedan, ¿qué quedan qué? Eternos vicias, 330 00:38:33,000 --> 00:38:38,000 ¿vale? Entonces, los encabalgamientos, siempre que los señaléis, ¿vale? Que no solo os tenéis 331 00:38:38,000 --> 00:38:42,000 que señalar, sino escribirlos en el comentario de texto, como aquí lo he hecho, ¿vale? Esto es 332 00:38:42,000 --> 00:38:50,000 un modelo para examen, no tenéis que hacer igual. Esto, pues tenéis que decir entre qué versos son, 333 00:38:50,000 --> 00:38:57,000 ¿vale? Entre los versos 2 y 3. Quedan eternos vicias, ¿vale? La personificación de eternos 334 00:38:57,000 --> 00:39:05,000 vicias, ¿no? Pues el cielo y la tierra los personifica como vigilantes, ¿no? Les está 335 00:39:05,000 --> 00:39:14,000 atribuyendo algo humano. El símil o comparación como torrente que se despeña, ¿no? Pues esto es 336 00:39:14,000 --> 00:39:19,000 un símil, una comparación, que la vida pasa como un torrente que se despeña. Entre los versos 4 y 5. 337 00:39:19,000 --> 00:39:26,000 Otra personificación, las ondas que besan la playa. Las ondas no besan, eso es, las ondas mojan, las 338 00:39:26,000 --> 00:39:36,000 ondas se deshacen, o lo que sea, ¿no? Las ondas que besan. Tenemos otra personificación, o metáfora 339 00:39:36,000 --> 00:39:43,000 verbal, ¿no? Que podríamos decir ahí. En el verso 8. Hiperbatón, que es el desorden de la oración, ¿no? 340 00:39:45,000 --> 00:39:53,000 Onda tras otra besándola, expiran, ¿no? Esto ya he visto hace poco que también se llama, o es más 341 00:39:53,000 --> 00:39:57,000 correcto llamarlo anástrofe. Pero bueno, no os aprendáis lo de anástrofe porque ya sabéis 342 00:39:57,000 --> 00:40:05,000 hiperbatón. Entonces hiperbatón sería esto, cuando tenemos un desorden de la oración intencionado por 343 00:40:05,000 --> 00:40:11,000 la poeta, en este caso, que expiran una tras otra besándola, pues tenemos una tras otra besándola 344 00:40:11,000 --> 00:40:19,000 expirando, el verbo al final. Poliptotón en besan y besándola. ¿Qué es un poliptotón? Pues un 345 00:40:19,000 --> 00:40:27,000 poliptotón es una figura literaria que consiste en usar la misma raíz o lexema de una palabra, 346 00:40:27,000 --> 00:40:35,000 en este caso del verbo besar, y hacer distintas variantes flexivas, es decir, añadiendole 347 00:40:36,000 --> 00:40:45,000 desinencias verbales o morfemas flexivos de género, número y desinencia verbal. ¿Vale? Eso es el 348 00:40:45,000 --> 00:40:53,000 poliptotón. Claro, aquí tenéis que recordar la diferencia entre las palabras simples y derivados, 349 00:40:53,000 --> 00:41:03,000 porque si tenemos una derivación con un sufijo, ¿no? Si tenemos alumno y alumnado, o silla y 350 00:41:03,000 --> 00:41:14,000 sillería, o mesa y comensal, o mesón, ¿no? Pues eso ya son derivaciones, y eso ya no es poliptotón, 351 00:41:14,000 --> 00:41:20,000 eso ya se llamaría derivación, que es la figura retórica de la derivación, ¿vale? Este es el 352 00:41:20,000 --> 00:41:29,000 poliptotón de solamente con morfemas flexivos. En los versos 8 y 9. Luego tenemos antítesis, 353 00:41:29,000 --> 00:41:34,000 en llantos y risas, negros y dulces, ¿vale? Donde yo aquí ya he añadido en clase que, 354 00:41:34,000 --> 00:41:41,000 a veces, dulces, mentiras, podríamos considerarlo oxímoron. El oxímoron es una figura retórica 355 00:41:41,000 --> 00:41:50,000 que consiste en añadirle un adjetivo a un sustantivo. Normalmente, bueno, se puede formar 356 00:41:50,000 --> 00:41:57,000 un oxímoron con más palabras, ¿no? Pero lo más frecuente es encontrar un adjetivo a un sustantivo 357 00:41:57,000 --> 00:42:05,000 que es lo contrario de lo que expresa ese sustantivo y que, gracias a eso, lo intensifica, 358 00:42:05,000 --> 00:42:13,000 ¿no? Por ejemplo, un silencio atronador, ¿vale? Un silencio atronador, ¿no? Atronador es algo 359 00:42:13,000 --> 00:42:20,000 que es propio del ruido, ¿no? Pero si tenemos un silencio atronador, tenemos que es un silencio 360 00:42:20,000 --> 00:42:28,000 muy intenso, ¿vale? Eso es un oxímoron. Entonces, yo pienso que dulces, mentiras es un poco un 361 00:42:28,000 --> 00:42:41,000 oxímoron porque, a ver, ¿cómo decirlo? Las mentiras se supone que es algo que es dañino, 362 00:42:41,000 --> 00:42:48,000 que es algo para engañar, que es malo, ¿no? Y le pones dulces, entonces parece que al ser dulces 363 00:42:48,000 --> 00:42:56,000 son más mentira todavía, ¿no? Es como dorar las mentiras, o sea, son mentiras que están 364 00:42:56,000 --> 00:43:02,000 endulzadas como para que trague mejor el que se las está contando, ¿vale? Entonces, las dulces 365 00:43:02,000 --> 00:43:13,000 mentiras son, para mí, mentiras más buscadas, más intencionadas, ¿no? Mentiras que, bueno, 366 00:43:13,000 --> 00:43:21,000 que están más rebuscadas, ¿vale? Bueno, y luego tenemos una anáfora, una pequeña anáfora en 367 00:43:22,000 --> 00:43:27,000 esta repetición de ¿en dónde?, ¿no? Con la interrogación retórica final. Aquí, ¿en dónde, 368 00:43:27,000 --> 00:43:32,000 su rastro dejaron en dónde, alma mía? ¿Vale? Cuando tengamos dos versos que empiezan igual o 369 00:43:32,000 --> 00:43:37,000 casi igual, aquí tenemos un ay delante, pero da igual, ¿en dónde, su rastro dejaron en dónde? 370 00:43:37,000 --> 00:43:45,000 Pues eso es una anáfora. ¿Vale? Y luego el comentario, pues ya hablar un poco del poema, 371 00:43:45,000 --> 00:43:51,000 ¿no? Que remite al tópico literario del Tempus Fugit, El tiempo huye, ¿vale? Que, 372 00:43:51,000 --> 00:43:58,000 en la primera parte, aunque también al tópico literario de Ubishun. Entonces, acordaos de 373 00:43:58,000 --> 00:44:02,000 mirar un poquito los tópicos literarios más famosos que encontréis, ¿vale? Los tópicos 374 00:44:02,000 --> 00:44:08,000 literarios, ya sabéis que todo el mundo conoce Carpe Diem, ¿no? Que es aprovechar el momento, 375 00:44:08,000 --> 00:44:13,000 disfrutar del presente, disfrutar de la juventud, Carpe Diem. Tempus Fugit, que es que el tiempo 376 00:44:13,000 --> 00:44:23,000 huye, ¿vale? Tenemos, por ejemplo, ¿qué más? Memento mori. Memento mori es acuérdate de que 377 00:44:23,000 --> 00:44:30,000 vas a morir. Memento mori, que es la típica calavera esa que ponen en las tumbas y todo eso, 378 00:44:30,000 --> 00:44:36,000 los piratas y todo. Memento mori, acuérdate de que vas a morir. Y luego, hay otro que es 379 00:44:37,000 --> 00:44:42,000 Beatusile. Beatusile significa dichoso aquel, feliz aquel, ¿no? Que es como cuando se expresa 380 00:44:42,000 --> 00:44:49,000 la situación envidiable de alguien. Dichoso aquel que vive en el campo y no tiene problemas y tal, 381 00:44:49,000 --> 00:44:56,000 ¿no? Ubishunt, que significa dónde están, ¿vale? Porque esto y ese aparece aquí un poco. Ubishunt, 382 00:44:56,000 --> 00:45:00,000 que significa dónde están cuando se han perdido las cosas, ¿no? O las personas que ya no están. 383 00:45:01,000 --> 00:45:07,000 Ubishunt, pues porque esos momentos vividos o quizá esa persona ya se ha ido para siempre, 384 00:45:07,000 --> 00:45:14,000 ¿vale? Ubishunt. Entonces, bueno, pues a ver si os podéis saber cuatro, cinco, seis tópicos 385 00:45:14,000 --> 00:45:22,000 literarios para el examen y para próximos poemas que veamos, ¿vale? Lo de las flechas de bronce, 386 00:45:22,000 --> 00:45:28,000 ya os lo he contado, ¿vale? Que como un soporte como de la antigüedad, que entonces remite a 387 00:45:28,000 --> 00:45:34,000 algo antiguo y más pasado, ¿no? Algo totalmente remoto y terminado, ese soporte. Pero también, 388 00:45:34,000 --> 00:45:39,000 si encima es de una tumba, pues también es algo que realmente es terminado, ¿no? En flechas de 389 00:45:39,000 --> 00:45:45,000 bronce. Flecha de bronce es algo que parece que apunta inevitablemente, inexcusablemente, 390 00:45:45,000 --> 00:45:54,000 incoerciblemente a la muerte o a algo de un pasado que ya terminó, ¿no? Ahora decíamos, 391 00:45:54,000 --> 00:46:01,000 ¿qué diríamos? En vez de flechas de bronce, pues en un pendrive o en una pantalla o en un post de 392 00:46:01,000 --> 00:46:09,000 Facebook guarda su armonía, ¿no? Pues eso, si decimos ahora en flechas de bronce, pues es algo 393 00:46:09,000 --> 00:46:15,000 como un soporte totalmente lejano, ¿vale? Y todo el poema rebosa sentimientos de pesimismo y 394 00:46:15,000 --> 00:46:21,000 amargura, lo cual es muy frecuente en el romanticismo, ¿vale? Parece ser también, 395 00:46:21,000 --> 00:46:25,000 podemos decir, no obstante, como contraste, ¿no? Parece ser que aquella relación tuvo momentos 396 00:46:25,000 --> 00:46:30,000 agradables por la parte de las risas y de las dulces mentiras, que son mentiras que quizá se 397 00:46:30,000 --> 00:46:38,000 decían a sí mismas. Vale, pues tenía más poemas de Rosario Castro, ¿vale? Puedo ver más sola este, 398 00:46:38,000 --> 00:46:44,000 pero que no lo tengo en el aula virtual todavía. No quería ponerlo porque es un poema en el que 399 00:46:44,000 --> 00:46:53,000 a veces lo uso para exámenes. Entonces, bueno, yo si tengo un momento, pues grabo otra clase 400 00:46:53,000 --> 00:47:00,000 en diferido estos días, y así lo tenéis, ¿vale? Acabo de recordar que creo que este poema de 401 00:47:00,000 --> 00:47:08,000 Rosario Castro ya lo tenía comentado en las clases del año pasado y en el canal de YouTube, 402 00:47:08,000 --> 00:47:17,000 pero bueno, ya lo he contado otra vez y no está mal que lo haya repasado. Y nada, voy a ir parando 403 00:47:17,000 --> 00:47:23,000 la clase para recoger y el lunes es no lectivo, es un día que es no lectivo. Sin embargo, yo no 404 00:47:23,000 --> 00:47:28,000 puedo dejar pasar una semana sin clase, entonces en algún momento de esta semana o el mismo lunes, 405 00:47:28,000 --> 00:47:38,000 aunque no venga yo aquí al instituto a trabajar, en casa daré la clase. Si queréis que nos conectemos 406 00:47:38,000 --> 00:47:47,000 en directo, pues me lo decís e intento, nos podemos coordinar, ¿vale? Pero en principio yo grabaría 407 00:47:47,000 --> 00:47:58,000 una clase y la veis vosotros, ¿vale? Pues bueno, si queréis que la veamos en directo, si puedo yo, 408 00:47:58,000 --> 00:48:06,000 porque a lo mejor estoy volviendo de viaje, si puedo, os aviso por un correo, pongo el enlace 409 00:48:07,000 --> 00:48:15,000 de Webex, como siempre, y nos conectamos y vemos la clase juntos, ¿vale? Así queda mejor. Yo también 410 00:48:15,000 --> 00:48:20,000 me siento mejor cuando estoy hablando a alguien, porque cuando grabo una clase yo solo, parece 411 00:48:20,000 --> 00:48:27,000 que no sé muy bien qué estoy haciendo. ¿Vale? Pues muchas gracias y nada más, que paséis buena 412 00:48:27,000 --> 00:48:30,000 semana y nos vemos el próximo día. ¡Hasta luego!