1 00:00:02,620 --> 00:00:06,639 Hola, buenos días. Quiero contar de la China. 2 00:00:07,480 --> 00:00:10,320 De la alimentación de China, ¿no? Vale, cuéntanos. 3 00:00:10,380 --> 00:00:10,980 De la China. 4 00:00:12,919 --> 00:00:17,829 En China comen arroz. 5 00:00:18,230 --> 00:00:20,410 Sobre todo allí cultivan arroz, porque ¿os acordáis lo que pasaba? 6 00:00:20,489 --> 00:00:21,989 Allí llovía mucho. 7 00:00:23,350 --> 00:00:25,789 O sea que el arroz es lo más importante, como para nosotros el pan. 8 00:00:26,550 --> 00:00:32,750 Le vais a mandar ese vídeo a su madre y a su padre, pero nosotros no. 9 00:00:33,469 --> 00:00:36,850 Es que si no, vemos a todos los demás. 10 00:00:37,030 --> 00:00:40,689 Claro, luego os pueden invitar a verlo, pero yo solamente os mando el vuestro. 11 00:00:41,310 --> 00:00:42,890 Venga, más, Ana. 12 00:00:43,350 --> 00:00:44,609 Comen verduras. 13 00:00:44,890 --> 00:00:47,710 También comen verduras. O sea, comían verduras. 14 00:00:48,969 --> 00:00:51,469 Esos son frutas, esos se llaman frutas. 15 00:00:51,590 --> 00:00:53,750 ¿Pescado sí o no? 16 00:00:54,170 --> 00:00:54,490 Sí. 17 00:00:54,909 --> 00:00:57,130 También. ¿Y la verdura, tú sabes qué verdura comía? 18 00:00:58,289 --> 00:01:00,649 Me gustaba mucho la col, la cebolla. 19 00:01:00,649 --> 00:01:01,590 ¿La cebolla? 20 00:01:01,590 --> 00:01:04,670 Porque allí había en ese momento mucha cola y mucha cebolla. 21 00:01:05,269 --> 00:01:06,590 Y también... 22 00:01:06,590 --> 00:01:07,989 Y nabo. 23 00:01:08,469 --> 00:01:10,549 Pero, por ejemplo, no había todavía... 24 00:01:10,549 --> 00:01:11,049 Nabo, nabo. 25 00:01:11,349 --> 00:01:13,129 Todavía no había, a lo mejor, fresas. 26 00:01:13,209 --> 00:01:15,049 No se habían descubierto las fresas. 27 00:01:15,849 --> 00:01:16,930 ¿Qué más? ¿Cómo lo cocinaban? 28 00:01:18,209 --> 00:01:18,890 Con fuego. 29 00:01:19,230 --> 00:01:19,950 ¿Usaban el fuego? 30 00:01:20,010 --> 00:01:22,590 ¿Pero usaban el fuego como el que tenemos ahora nosotros con la vitrocerámica? 31 00:01:22,670 --> 00:01:22,810 No. 32 00:01:23,870 --> 00:01:24,269 No. 33 00:01:24,629 --> 00:01:25,829 ¿Con qué fuego usaban? 34 00:01:26,349 --> 00:01:27,450 ¿Con qué creéis que usaban? 35 00:01:27,689 --> 00:01:28,590 ¿Qué fuego usarían? 36 00:01:31,250 --> 00:01:32,409 ¿Qué fuego usarían? 37 00:01:32,409 --> 00:01:33,390 ¿Qué pensáis que se haría? 38 00:01:35,030 --> 00:01:35,930 Haciendo fuego 39 00:01:35,930 --> 00:01:38,109 El fuego ya lo sabían hacer 40 00:01:38,109 --> 00:01:41,049 Porque a lo mejor habían descubierto algo que prendía enseguida 41 00:01:41,049 --> 00:01:42,629 Una piedra 42 00:01:42,629 --> 00:01:44,530 Como antiguamente los prehistóricos 43 00:01:44,530 --> 00:01:46,310 Pero entonces lo hacían con madera 44 00:01:46,310 --> 00:01:47,790 Hacían hogueras 45 00:01:47,790 --> 00:01:49,010 Lo hacían con leña 46 00:01:49,010 --> 00:01:50,450 Y 47 00:01:50,450 --> 00:01:50,510 Y 48 00:01:50,510 --> 00:01:55,489 Cocinaban el arroz al vapor 49 00:01:55,489 --> 00:01:57,549 No lo freían con aceite 50 00:01:57,549 --> 00:01:59,489 Lo ponían al vapor con un poquito de agua 51 00:01:59,489 --> 00:02:01,870 Y también los huevos y las verduras y la sopa 52 00:02:01,870 --> 00:02:03,670 Todo eso lo mezclaban y se lo comían 53 00:02:03,670 --> 00:02:06,030 Bueno y cuando tenían que comer 54 00:02:06,030 --> 00:02:08,469 Anas comían solos 55 00:02:08,469 --> 00:02:09,830 Con amigos, con familia 56 00:02:09,830 --> 00:02:12,169 Sentados, de pies, como comían 57 00:02:12,169 --> 00:02:12,610 Cuéntanos 58 00:02:12,610 --> 00:02:17,509 Le gustaban comer acompañados con la familia 59 00:02:17,509 --> 00:02:19,270 Y también igual podían 60 00:02:19,270 --> 00:02:21,909 Solos a veces si no tenían pareja 61 00:02:21,909 --> 00:02:23,449 O con amigos 62 00:02:23,449 --> 00:02:25,030 Como nosotros 63 00:02:25,030 --> 00:02:28,030 Y eso pueden hacerlo como nosotros 64 00:02:28,030 --> 00:02:28,990 Si tienen familia 65 00:02:28,990 --> 00:02:30,610 Claro, que más 66 00:02:30,610 --> 00:02:33,330 Le gustaba estar sentados, de pies, como comían 67 00:02:33,330 --> 00:02:41,639 fíjate en los dibujos 68 00:02:41,639 --> 00:02:42,960 si no te acuerdas 69 00:02:42,960 --> 00:02:49,319 comían despacio 70 00:02:49,319 --> 00:02:50,979 y con mucha calma 71 00:02:50,979 --> 00:02:52,060 y con respeto 72 00:02:52,060 --> 00:02:54,360 ¿sabes qué quería decir con respeto cuando comían? 73 00:02:54,879 --> 00:02:56,979 no, si había chorizo 74 00:02:56,979 --> 00:02:58,599 a uno que le gustó mucho el chorizo 75 00:02:58,599 --> 00:03:00,639 no todo es el chorizo para él 76 00:03:00,639 --> 00:03:02,280 tenía que compartir porque 77 00:03:02,280 --> 00:03:04,479 igual a otros le gustan también 78 00:03:04,479 --> 00:03:05,680 mucho el chorizo 79 00:03:05,680 --> 00:03:07,900 a todos les gusta mucho el chorizo 80 00:03:07,900 --> 00:03:09,240 y el 81 00:03:09,240 --> 00:03:11,599 se lo comen rápido 82 00:03:11,599 --> 00:03:13,680 y ya los otros no tienen chorizo 83 00:03:13,680 --> 00:03:16,280 y con respeto es 84 00:03:16,280 --> 00:03:17,479 que por ejemplo cuando estaban comiendo 85 00:03:17,479 --> 00:03:18,759 no hablaban con la boca llena 86 00:03:18,759 --> 00:03:20,319 estaban en silencio 87 00:03:20,319 --> 00:03:22,479 tranquilos 88 00:03:22,479 --> 00:03:25,020 y no con la presa 89 00:03:25,020 --> 00:03:26,319 vamos, vamos, corre, corre 90 00:03:26,319 --> 00:03:28,580 muy tranquilos 91 00:03:28,580 --> 00:03:30,539 como hace Yusen, que Yusen come muy tranquilo 92 00:03:30,539 --> 00:03:34,360 y eso lo han aprendido 93 00:03:34,360 --> 00:03:36,180 desde hace miles y miles de años 94 00:03:36,180 --> 00:03:37,800 y lo siguen haciendo 95 00:03:37,800 --> 00:03:38,979 Y la comida 96 00:03:38,979 --> 00:03:42,240 Siempre comían la comida muy calentita 97 00:03:42,240 --> 00:03:44,340 Y les encantaban las sopas de verdura 98 00:03:44,340 --> 00:03:46,039 ¿Y tú qué crees que usaban para comer? 99 00:03:47,180 --> 00:03:47,599 ¿Qué utilizan? 100 00:03:47,860 --> 00:03:48,379 Palillos 101 00:03:48,379 --> 00:03:49,479 ¿Qué más? 102 00:03:52,460 --> 00:03:54,340 Cucharas de madera o de porcelana 103 00:03:54,340 --> 00:03:56,000 Porque habían descubierto la porcelana china 104 00:03:56,000 --> 00:03:57,439 Que ahora nos va a enseñar Josep 105 00:03:57,439 --> 00:03:58,219 Digo, Ana es uno 106 00:03:58,219 --> 00:04:01,780 También usaban unas ollas de barro 107 00:04:01,780 --> 00:04:03,060 Muy chulo, ¿eh? 108 00:04:03,180 --> 00:04:04,439 ¿Nos quieres enseñar lo que has traído ahí? 109 00:04:07,539 --> 00:04:08,300 A ver lo que has traído 110 00:04:08,300 --> 00:04:14,669 Palillos 111 00:04:14,669 --> 00:04:16,750 ¿Y ustedes saben usar los palillos? 112 00:04:17,970 --> 00:04:18,949 ¿Los sabes coger para comer? 113 00:04:18,970 --> 00:04:19,290 ¡Arroz! 114 00:04:20,290 --> 00:04:21,649 Solo un poco, es difícil, ¿a que sí? 115 00:04:21,910 --> 00:04:22,709 Sí, es arroz. 116 00:04:22,850 --> 00:04:23,490 Ah, no pasa nada. 117 00:04:23,589 --> 00:04:26,050 ¿Ese arroz está crudo o está cocinado? 118 00:04:26,589 --> 00:04:27,449 No está cocinado. 119 00:04:27,550 --> 00:04:28,129 ¿Está cocinado? 120 00:04:28,350 --> 00:04:28,790 No está cocinado. 121 00:04:28,889 --> 00:04:29,769 Entonces está crudo. 122 00:04:30,170 --> 00:04:31,389 Mira, a ver, coge el cuenco. 123 00:04:32,310 --> 00:04:33,029 El cuenco. 124 00:04:33,490 --> 00:04:34,170 Ese, el cuenco. 125 00:04:34,629 --> 00:04:35,670 A ver, levántalo un poquito. 126 00:04:36,310 --> 00:04:40,069 Mira, esos dibujos que tiene se parecen un poco a los dibujos que hacían en la antigua China, 127 00:04:40,069 --> 00:04:42,410 porque eran personas muy cuidadosas y tranquilas. 128 00:04:42,410 --> 00:04:44,589 Parece que es plato de chino 129 00:04:44,589 --> 00:04:45,889 Muy bien, Yusen 130 00:04:45,889 --> 00:04:47,329 Es que parece un plato chino 131 00:04:47,329 --> 00:04:48,350 ¿A que sí? 132 00:04:49,050 --> 00:04:51,709 Y es que lo hacían todo con mucho, mucho cuidado 133 00:04:51,709 --> 00:04:53,410 Y a ver los palillos, coge los palillos 134 00:04:53,410 --> 00:04:55,089 ¿Cómo se usarían los palillos? 135 00:04:55,310 --> 00:04:56,610 ¿Cómo se los pondrían para comer? 136 00:04:57,730 --> 00:04:58,389 ¿Así se usan? 137 00:04:58,610 --> 00:05:01,269 No, se agarran con los dos 138 00:05:01,269 --> 00:05:02,290 ¿Se agarra con los dos? 139 00:05:02,310 --> 00:05:02,970 Con los dos 140 00:05:02,970 --> 00:05:06,949 ¿Tú sabes, Yusen? ¿Lo quieres intentar? 141 00:05:07,689 --> 00:05:09,209 Inténtalo, para que lo veamos 142 00:05:09,209 --> 00:05:10,689 Porfa 143 00:05:10,689 --> 00:05:11,970 Yusen 144 00:05:12,569 --> 00:05:14,949 Venga, Yusen, Yusen. 145 00:05:15,670 --> 00:05:17,029 Cada uno lo intenta como puede. 146 00:05:18,129 --> 00:05:19,850 Así no es la verdad, pero bueno, le estoy ayudando a coger. 147 00:05:19,850 --> 00:05:31,810 Yo lo tengo así con un osito que lo junta, un osito que lo junta y luego cuando ya sé cogerlo, pues ya lo quito el osito y lo tengo. 148 00:05:32,050 --> 00:05:32,490 Claro, qué bien. 149 00:05:32,829 --> 00:05:34,089 Bueno, ha cogido dos. 150 00:05:34,089 --> 00:05:35,829 Ha cogido dos, muy bien, y va a pasarse a otro amigo. 151 00:05:36,170 --> 00:05:39,209 Bueno, ¿queremos ir haciéndole alguna pregunta a Anas? 152 00:05:39,310 --> 00:05:40,170 Venga, pregúntale, Ginebra. 153 00:05:40,170 --> 00:05:45,199 ¿esos palillos los tenías en casa 154 00:05:45,199 --> 00:05:47,220 o los has comprado en la tienda de China? 155 00:05:48,319 --> 00:05:49,459 de Yusen 156 00:05:49,459 --> 00:05:51,600 ¿de dónde has cogido 157 00:05:51,600 --> 00:05:52,420 esos palillos? 158 00:05:52,980 --> 00:05:53,779 ¿los has comprado? 159 00:05:55,259 --> 00:05:56,139 en China 160 00:05:56,139 --> 00:05:58,740 en una tienda china 161 00:05:58,740 --> 00:06:01,339 la mujer era de Yusen 162 00:06:01,339 --> 00:06:02,399 ¿Hugo? 163 00:06:02,399 --> 00:06:02,439 ¿Hugo? 164 00:06:04,220 --> 00:06:05,259 son la música 165 00:06:05,259 --> 00:06:07,620 escucha 166 00:06:07,620 --> 00:06:09,480 ¿hugo las compras 167 00:06:09,480 --> 00:06:11,019 en la casa? 168 00:06:11,019 --> 00:06:12,519 ¿Has comprado la taza? 169 00:06:13,240 --> 00:06:14,240 No, está en casa 170 00:06:14,240 --> 00:06:16,980 ¿Y cómo has cogido ese papel? 171 00:06:17,680 --> 00:06:18,639 ¿De dónde has cogido ese papel? 172 00:06:19,220 --> 00:06:19,699 También 173 00:06:19,699 --> 00:06:24,180 ¿Y cómo has hecho también esto? 174 00:06:24,600 --> 00:06:26,360 Ah, las imágenes, ¿de dónde las has conseguido? 175 00:06:27,600 --> 00:06:29,000 Como los palillos 176 00:06:29,000 --> 00:06:30,720 ¿En el ordenador? 177 00:06:31,319 --> 00:06:32,600 No, como los palillos 178 00:06:32,600 --> 00:06:34,160 Ah, como los palillos, también los has comprado 179 00:06:34,160 --> 00:06:38,160 ¿Y dónde has comprado los palillos también? 180 00:06:38,160 --> 00:06:42,279 Y esas letras, ¿quién las ha hecho? ¿Tu madre o tú? 181 00:06:42,860 --> 00:06:43,420 ¿Quién ha escrito? 182 00:06:43,420 --> 00:06:43,740 O papá. 183 00:06:43,839 --> 00:06:44,240 O papá. 184 00:06:44,759 --> 00:06:46,560 Yo he ayudado a mi mamá. 185 00:06:46,620 --> 00:06:49,319 ¿Qué ha ayudado tu mamá? ¿Tú has escrito algo? Algunas letras, ¿no? 186 00:06:50,480 --> 00:06:50,920 Esto... 187 00:06:50,920 --> 00:06:53,500 Las mayúsculas, ¿no? Y esas, muy bien. 188 00:06:53,899 --> 00:06:59,259 Esto es más difícil, es como cuando aprendamos a hacer nosotros las letras, las minis. 189 00:06:59,720 --> 00:07:00,579 Muy bien, Inaya. 190 00:07:01,699 --> 00:07:03,259 ¿Alguien quiere preguntar más? ¿Mateo? 191 00:07:06,079 --> 00:07:08,040 ¿De dónde has sacado esto? 192 00:07:08,160 --> 00:07:10,220 del ordenador 193 00:07:10,220 --> 00:07:11,519 ¿alguien quiere preguntar más? 194 00:07:13,459 --> 00:07:14,720 bueno, yo te voy a preguntar 195 00:07:14,720 --> 00:07:15,120 Anas 196 00:07:15,120 --> 00:07:18,980 ¿tú crees que estas imágenes son antiguas 197 00:07:18,980 --> 00:07:19,860 o modernas? 198 00:07:21,060 --> 00:07:22,300 he cogido uno 199 00:07:22,300 --> 00:07:23,860 son antiguas, yo creo que son modernas 200 00:07:23,860 --> 00:07:25,779 porque antiguamente todavía no existía la fotografía 201 00:07:25,779 --> 00:07:28,800 en cambio mirad aquí, esto es como si fuera un cuadro 202 00:07:28,800 --> 00:07:30,079 ese sí que es antiguo 203 00:07:30,079 --> 00:07:31,420 pásaselo ahora 204 00:07:31,420 --> 00:07:32,300 me están comiendo 205 00:07:32,300 --> 00:07:34,860 me están comiendo 206 00:07:34,860 --> 00:07:36,540 y esa es una imagen antigua 207 00:07:36,540 --> 00:07:38,699 y esto es un dibujo que es moderno 208 00:07:38,699 --> 00:07:41,120 ahora comen así pero antiguamente comían así 209 00:07:41,120 --> 00:07:44,879 y antiguamente usaban a lo mejor palillos así 210 00:07:44,879 --> 00:07:46,740 y ahora ya usan estos cuencos diferentes 211 00:07:46,740 --> 00:07:49,980 pero estas imágenes son modernas 212 00:07:49,980 --> 00:07:50,939 pero esta es antigua 213 00:07:50,939 --> 00:07:56,019 bueno, le damos un súper mega aplauso 214 00:07:56,019 --> 00:07:59,300 bravo, Ana, muchas gracias por enseñarnos 215 00:07:59,300 --> 00:07:59,860 gracias