1 00:00:00,000 --> 00:00:25,800 Okay, we are going to correct this page, you remember? I told you to do. Okay, first of all, the exercise one, you have to draw a river with a tributary, and the tributary is a small river that has what? Has flowed or flowed into a main river, okay? 2 00:00:25,800 --> 00:00:40,240 Number two. What about writing the word, the correct word in the gaps? Okay. Letter E. Okay. Can you read? Who want to read? Maria, la primera. Read it. 3 00:00:40,240 --> 00:00:50,840 The length is the distance between the source and the river mouth. 4 00:00:51,060 --> 00:00:52,740 Yes, very good. 5 00:00:53,880 --> 00:00:54,460 Very good. 6 00:00:54,880 --> 00:01:01,859 So, la longitud de lente is the distance, la distancia, between the source, 7 00:01:02,520 --> 00:01:06,439 la distancia entre el nacimiento de un río and the river mouth, 8 00:01:06,760 --> 00:01:07,680 extremely good. 9 00:01:07,680 --> 00:01:11,680 Yes, letter B. Who wants to read letter B? 10 00:01:12,480 --> 00:01:14,680 ¿Quién quiere hacer la otra vez? ¿Daniel? Venga. 11 00:01:16,079 --> 00:01:22,840 The flow is the amount of water in a river. It can be abundante or low. 12 00:01:23,439 --> 00:01:25,519 Excellent. Abundante and low. 13 00:01:25,659 --> 00:01:27,120 But, I explain. 14 00:01:28,019 --> 00:01:34,120 Flow is the amount of water in a river. 15 00:01:34,120 --> 00:01:40,659 La cantidad de agua que tiene un río se llama flow, el caudal. 16 00:01:41,400 --> 00:01:45,500 It can be, y puede ser, abundant or low. 17 00:01:45,599 --> 00:01:46,579 What is abundant? 18 00:01:47,180 --> 00:01:48,319 ¿Qué es abundant? 19 00:01:48,739 --> 00:01:49,180 What is it? 20 00:01:49,260 --> 00:01:49,819 Abundante. 21 00:01:50,079 --> 00:01:50,640 Abundante. 22 00:01:50,799 --> 00:01:51,500 What is low? 23 00:01:52,680 --> 00:01:54,459 We don't have here, or low, sorry. 24 00:01:55,159 --> 00:01:57,579 Or low, you don't have to write it. 25 00:01:57,700 --> 00:01:58,900 Solo está para la vida, escribimos. 26 00:01:59,019 --> 00:01:59,640 ¿Pero qué es? 27 00:01:59,939 --> 00:02:00,519 What's abundant? 28 00:02:00,659 --> 00:02:01,140 Abundante. 29 00:02:01,299 --> 00:02:02,599 And low, what is it? 30 00:02:04,120 --> 00:02:07,319 ¿Nadie sabe lo que es low flow, low flow? 31 00:02:07,760 --> 00:02:08,120 Rosa. 32 00:02:12,960 --> 00:02:14,819 No, no, you don't have it in here. 33 00:02:15,639 --> 00:02:16,639 Solo estoy preguntando. 34 00:02:16,740 --> 00:02:20,639 No lo tienes en el ejercicio, o sea, lo tienes, pero no es la palabrita clave. 35 00:02:21,379 --> 00:02:27,060 Estoy preguntando qué es low flow, qué es low flow. 36 00:02:27,060 --> 00:02:28,219 ¿Caudal bajo? 37 00:02:28,780 --> 00:02:31,159 Caudal bajo, o poco caudal, ¿vale? 38 00:02:31,159 --> 00:02:43,460 Venga, let's see the, whatever, is the variation of the river's flow. Esta primera parte. ¿Quién lo quiere decir? Eh, Oliver. 39 00:02:43,460 --> 00:02:54,560 The flow regimen is a variation of the river in the river's flow. 40 00:02:56,620 --> 00:03:00,800 Yes, pero qué bien, Oliver. Excellent. 41 00:03:01,680 --> 00:03:07,080 So, flow regime is a variation of the river's flow. 42 00:03:07,919 --> 00:03:14,080 El regimen fluvial es la variación del caudal de un río durante un año. 43 00:03:14,080 --> 00:03:18,960 It can be, y puede ser, variable or stable. 44 00:03:19,120 --> 00:03:21,780 Solo ponemos esta primera palabrita, que la otra ya la tenemos, ¿vale? 45 00:03:23,000 --> 00:03:27,280 La que está subrayada, las que están subrayadas, son las que tenemos que poner en los bocitos, ¿vale? 46 00:03:28,080 --> 00:03:30,219 Muy bien, ¿eh, Oliver? Fenomenal. 47 00:03:30,800 --> 00:03:34,620 Number three, in the upper course of the river. 48 00:03:36,259 --> 00:03:38,080 The river is... 49 00:03:39,159 --> 00:03:43,479 En la parte de upper course, Pedro, upper course, what is it? 50 00:03:44,080 --> 00:03:51,259 No, no, no mires la frase. Te estoy preguntando, Amazkín, what is a... 51 00:03:51,259 --> 00:03:58,180 No, no, no, no, no. Te estoy preguntando, what is the upper post of a river? What is it? 52 00:03:58,180 --> 00:04:03,360 What is it? The source of the river. Yes, yes. 53 00:04:03,759 --> 00:04:08,719 En la parte alta, the top of the river, near the source. 54 00:04:08,719 --> 00:04:22,120 Okay, so the answer is, the river is... Pedro? Narrow. Yes. En el apocós, el río será estrechito. Narro. Venga. 55 00:04:22,720 --> 00:04:35,420 Esta es letra B, sorry, letra A, and then we're going to do letra B. In the apocós, in water flow, el agua puede fluir slowly or quickly. 56 00:04:35,420 --> 00:04:36,959 in the elbows. 57 00:04:38,300 --> 00:04:39,759 ¿Ve? ¿Quién lo quiere hacer? 58 00:04:39,920 --> 00:04:40,180 ¿María? 59 00:04:43,399 --> 00:04:44,120 Quickly. 60 00:04:44,660 --> 00:04:46,100 Yes, quickly. 61 00:04:47,740 --> 00:04:49,279 Why? ¿Y por qué 62 00:04:49,279 --> 00:04:51,860 va tan rápido? ¿Y por qué va tan rápido? 63 00:04:52,439 --> 00:04:53,779 Porque está cerca 64 00:04:53,779 --> 00:04:54,699 de las ventanas. 65 00:04:55,180 --> 00:04:57,699 Yes. And then, the middle 66 00:04:57,699 --> 00:04:59,040 core, let's see, 67 00:04:59,500 --> 00:05:01,459 is in the central part or 68 00:05:01,459 --> 00:05:02,360 in the end. 69 00:05:05,329 --> 00:05:06,850 ¿Ve? ¿Dónde está el middle 70 00:05:06,850 --> 00:05:13,069 ¿Dónde estará el middle course, chicos? Está upper course, middle course, lower course, cerca, near the river mouth. 71 00:05:13,810 --> 00:05:20,689 ¡Belay! ¿Dónde estará el middle course? ¿En the central part, en la parte central, or at the end of the river? 72 00:05:21,209 --> 00:05:22,189 Central part. 73 00:05:22,470 --> 00:05:23,730 Yes, central part. 74 00:05:24,750 --> 00:05:25,310 ¡Excelente! 75 00:05:26,889 --> 00:05:28,870 Vale, let's add E. 76 00:05:29,069 --> 00:05:34,110 In the lower part of the river, the river is wide or narrow? 77 00:05:34,110 --> 00:05:37,069 First, what is lower course? 78 00:05:37,610 --> 00:05:38,069 Go there. 79 00:05:39,129 --> 00:05:42,370 In the lower course, the river is wide. 80 00:05:42,610 --> 00:05:44,209 Okay, but what is lower course? 81 00:05:44,490 --> 00:05:45,110 Can you tell me? 82 00:05:46,389 --> 00:05:48,509 In the lower course, what part of the river is it? 83 00:05:52,199 --> 00:05:55,060 That one, the upper part, the middle part, the lower part. 84 00:05:55,220 --> 00:05:55,879 The lower part. 85 00:05:56,019 --> 00:05:56,379 Excellent. 86 00:05:56,720 --> 00:05:57,079 Very good. 87 00:05:57,160 --> 00:05:58,180 So it's wide, right? 88 00:05:58,579 --> 00:05:59,300 It's very close. 89 00:05:59,500 --> 00:06:01,939 It's already opening to get to the river mouth, okay? 90 00:06:03,100 --> 00:06:05,240 Let's start on the last one. 91 00:06:05,339 --> 00:06:06,079 This is the last one. 92 00:06:06,180 --> 00:06:06,560 Alex. 93 00:06:06,699 --> 00:06:22,399 Slowly, in the lower course, the water flows, y el agua va despacito, ¿vale?, slowly, ¿quién sabe por qué va slowly?, ¿quién lo dice?, venga, Rosa. 94 00:06:22,399 --> 00:06:24,399 Because it is in the lower part? 95 00:06:24,399 --> 00:06:32,399 Yes, it is not in the lower part, in the upper part it goes very fast and in the lower part it goes slowly because it is already getting into the sea. 96 00:06:32,399 --> 00:06:34,399 Getting into the sea. 97 00:06:34,399 --> 00:06:36,399 Getting into the sea. 98 00:06:36,399 --> 00:06:38,399 In the river mouth, ok? 99 00:06:38,399 --> 00:06:40,399 Excellent!