1 00:00:01,000 --> 00:02:55,629 Buenas tardes, gracias a todos por asistir. Bienvenidas a este concierto de Noche Transfigurada de Arnold Schoenberg. 2 00:02:56,789 --> 00:03:10,659 ¿Perdón? ¿No se oye? ¿Podéis subir un poco el micrófono? ¿Ahora? ¿Mejor? Muy bien, gracias. 3 00:03:12,280 --> 00:03:21,180 Antes de empezar, me gustaría, de parte de todos los integrantes de este concierto, dar nuestro agradecimiento a Elena Rodríguez Chamón, 4 00:03:21,180 --> 00:03:28,460 que aunque no va a intervenir con nosotros hoy en el escenario, pero la tenemos en cabina y además ha sido parte integral de este proyecto desde el principio, 5 00:03:29,240 --> 00:03:34,620 en el estudio de la obra, en la selección de las pinturas, o sea que muchas gracias Selena, es un lujo tenerte. 6 00:03:36,419 --> 00:03:47,080 Este año celebramos el 150 aniversario del nacimiento de Schoenberg y es un nombre que a priori cuando lo vemos en un concierto, en un programa, 7 00:03:47,080 --> 00:03:54,159 nos da un poco de respeto, porque justamente se ha ganado una fama de música complicada, 8 00:03:54,599 --> 00:04:00,259 de música difícil de entender, y es cierto que Schoenberg propuso un sistema 9 00:04:00,259 --> 00:04:05,520 que se alejaba totalmente de la tonalidad, la sustituía por otras cosas, por la tonalidad, 10 00:04:05,759 --> 00:04:11,439 por el dodecafonismo, y abandonaba esa zona de confort que tenemos en la tonalidad, 11 00:04:11,439 --> 00:04:19,120 en la música occidental, pero esta obra que vamos a escuchar hoy es anterior a esa etapa, 12 00:04:19,379 --> 00:04:25,060 es de cuando Schönberg tenía aproximadamente 25 años y todavía se estaba dando cuenta 13 00:04:25,060 --> 00:04:33,800 de que el sistema tonal se estaba agotando. Vamos a ver cuál era el clima cultural en la Viena, 14 00:04:33,800 --> 00:04:41,220 en su ciudad de esta época. Vamos a describir un poco la obra, Noche Transfigurada, 15 00:04:41,439 --> 00:04:47,079 qué corrientes artísticas se mueven en ella, en qué circunstancias fue creada 16 00:04:47,079 --> 00:04:54,060 y finalmente la podremos escuchar con nuestro estupendo sexteto acompañada de una selección de pinturas. 17 00:04:59,899 --> 00:05:08,220 Viena, al final de este siglo XIX, es una ciudad floreciente en cuanto a artes, en cuanto a ciencia. 18 00:05:09,120 --> 00:05:17,540 Desde un poquito más adelante, de la mitad del siglo, se había producido esta unión entre Austria y Hungría 19 00:05:17,540 --> 00:05:27,079 y se había convertido en la capital de este imperio, así que se convirtió en un centro político, industrial, financiero, cultural, artístico, muy muy importante. 20 00:05:28,379 --> 00:05:35,279 Por eso, por una parte, tenemos este esplendor intelectual que se manifiesta en distintas artes. 21 00:05:35,279 --> 00:05:43,300 Yo he puesto aquí unos pequeños ejemplos, pero hay muchísimos más. En literatura tenemos a gente como von Hofmannsthal o Schnitzler. 22 00:05:45,699 --> 00:05:54,819 En música seguimos teniendo activos a Mahler y a Strauss. Siguen escribiendo música. Esta es la música oficial, digamos, que se sigue escuchando en los grandes auditorios. 23 00:05:57,290 --> 00:06:07,649 En pintura tenemos lo que se llamó la Secesión Vienesa. Es un movimiento liderado por Gustav Klimt y tenemos aquí también a dos de sus alumnos, Kokoschka y Egon Schiele. 24 00:06:09,290 --> 00:06:14,189 Es un movimiento análogo al Art Nouveau francés, más o menos. 25 00:06:16,029 --> 00:06:18,189 Y tenemos también avances en las ciencias. 26 00:06:18,490 --> 00:06:26,750 Tenemos a Sigmund Freud activo en estos años en Viena, proponiendo su teoría del psicoanálisis, es el comienzo de la psicología. 27 00:06:31,459 --> 00:06:37,139 Pero al mismo tiempo es un momento también de enorme desencanto para todos estos intelectuales. 28 00:06:37,860 --> 00:06:40,720 Así que hay grandes contradicciones dentro de esta sociedad. 29 00:06:40,720 --> 00:06:48,220 Por una parte, los literatos se dedican a hacer sátiras contra la hipocresía de la burguesía dominante. 30 00:06:49,300 --> 00:06:54,120 La pintura, esta secesión vienesa, aunque todavía mantiene una cierta elegancia, 31 00:06:54,300 --> 00:07:01,199 pero también está haciendo gala ya de algunas características, como por ejemplo, una severidad formal, 32 00:07:01,199 --> 00:07:15,910 una economía de medios que, si se acentúa demasiado, al final puede llegar a derivar en otras cosas, como veremos el expresionismo. 33 00:07:16,790 --> 00:07:25,610 En música, ese romanticismo al que pertenecen todavía, o post-romanticismo, Mahler y Strauss, está siendo ya muy consciente de su propio fin. 34 00:07:25,610 --> 00:07:30,470 O sea, es un lenguaje tonal todavía, pero que ya está dando muestras de agotamiento. 35 00:07:30,470 --> 00:07:46,949 En psicología, Freud, la teoría que está proponiendo se basa en esa dicotomía entre una especie de máscara o de persona consciente que llevamos dentro 36 00:07:46,949 --> 00:07:55,910 y que es la cara que queremos mostrar en público, mientras que en nuestro interior habita también otro ser mucho más oscuro, 37 00:07:55,910 --> 00:08:02,310 mucho más egoísta, mucho más dado a las bajas pasiones, que es todo lo que nos gustaría esconder, 38 00:08:03,810 --> 00:08:08,129 todo lo que se manifiesta en nuestros sueños, lo que forma parte del inconsciente. 39 00:08:09,209 --> 00:08:16,949 Con este panorama no es ninguna casualidad que uno de los puntos de interés para todos estos intelectuales y artistas 40 00:08:16,949 --> 00:08:24,129 sea precisamente la sexualidad, porque era uno de los aspectos más reprimidos de esta sociedad dominada por la burguesía. 41 00:08:25,129 --> 00:08:33,889 El código moral de esta buena sociedad burguesa, en particular el que se aplicaba a las mujeres, la moral sexual femenina, era enormemente restrictiva. 42 00:08:34,509 --> 00:08:43,870 Las únicas relaciones amorosas que estaban permitidas y sancionadas por la sociedad se producían dentro del matrimonio, que al final era una mera transacción mercantil. 43 00:08:43,870 --> 00:09:04,830 O sea, una mujer tenía que renunciar a todas sus expectativas y deseos personales para casarse con quien su familia considerara oportuno y todo eso lo hacía a cambio de estabilidad económica, aceptación social, la oportunidad de ser madre, si una lo deseaba. 44 00:09:04,830 --> 00:09:11,950 y, ya digo, esto es algo en lo que van a coincidir todos estos artistas y pensadores, 45 00:09:12,690 --> 00:09:19,389 están muy volcados en proponer nuevos modelos de sexualidad, sobre todo femenina. 46 00:09:20,049 --> 00:09:23,649 De hecho, las vidas personales de todos estos artistas, como veremos a continuación, 47 00:09:24,029 --> 00:09:32,149 también están salpicados de los conflictos que surgen de la superposición entre los matrimonios de conveniencia, 48 00:09:32,149 --> 00:09:38,250 los amores verdaderos, el rechazo social que generan este tipo de situaciones, etc. 49 00:09:39,129 --> 00:09:48,250 En conclusión, estas contradicciones que existen en esta sociedad producen un cierto aire de decadencia. 50 00:09:50,409 --> 00:09:56,830 Esta decadencia no son más que los signos de alerta ante una crisis muy muy profunda 51 00:09:56,830 --> 00:10:01,889 que finalmente desembocará en la declaración de la Primera Guerra Mundial. 52 00:10:02,149 --> 00:10:08,149 que declarará precisamente Austria y de la cual saldrá perdedora, con la disolución del imperio. 53 00:10:10,049 --> 00:10:18,889 Bien, pues con este panorama cultural e intelectual, vamos a ver de qué va Noche Transfigurada. 54 00:10:19,190 --> 00:10:27,720 Como habrán visto en el cartel, está basada en un poema de Richard Demmel, 55 00:10:27,720 --> 00:10:34,500 un poema que fue publicado unos poquitos años antes de la composición de la pieza 56 00:10:34,500 --> 00:10:39,399 en esta colección, La Mujer y el Mundo, o Mujer y Mundo, más bien, 57 00:10:40,440 --> 00:10:45,580 cuyos temas principales son el amor, el deseo, el sexo. 58 00:10:46,720 --> 00:10:50,980 Realmente Demel era el poeta escandaloso del momento en Viena. 59 00:10:50,980 --> 00:10:57,779 Voy a leer el poema para que sepamos un poco de cuál es la historia que nos va a contar esta música. 60 00:10:59,750 --> 00:11:06,029 Dos figuras atraviesan un bosque desnudo y frío. La luna los acompaña y atrae sus miradas. 61 00:11:07,029 --> 00:11:14,809 La luna camina por encima de los altos robles. No hay nubes que inturbien la luz del cielo hacia el que se alzan las negras ramas. 62 00:11:14,809 --> 00:11:17,250 se oye la voz de una mujer 63 00:11:17,250 --> 00:11:19,870 lleva un niño en las entrañas 64 00:11:19,870 --> 00:11:20,710 y no es tuyo 65 00:11:20,710 --> 00:11:23,129 camino a tu lado con el peso de mi culpa 66 00:11:23,129 --> 00:11:25,129 me he ofendido a mí misma 67 00:11:25,129 --> 00:11:27,450 desesperaba de ser feliz 68 00:11:27,450 --> 00:11:30,029 y sin embargo ansiaba la plenitud de la vida 69 00:11:30,029 --> 00:11:31,490 las alegrías de ser madre 70 00:11:31,490 --> 00:11:32,509 y sus deberes 71 00:11:32,509 --> 00:11:35,509 me atreví temblorosa a entregarme al abrazo 72 00:11:35,509 --> 00:11:37,850 de un extraño y hasta me creí dichosa 73 00:11:37,850 --> 00:11:40,210 y ahora la vida se venga de mí 74 00:11:40,210 --> 00:11:41,269 haciéndome tuya 75 00:11:41,269 --> 00:11:42,570 encontrándote a ti 76 00:11:42,570 --> 00:11:49,850 Ella avanza con paso vacilante, levanta sus ojos hacia la luna y ahoga en su luz la oscura mirada 77 00:11:49,850 --> 00:11:52,450 Se oye la voz de un hombre 78 00:11:52,450 --> 00:11:57,009 Que el niño que has concebido no sea una carga para tu alma 79 00:11:57,009 --> 00:12:01,350 Mira cómo brilla el universo, su resplandor lo ilumina todo 80 00:12:01,350 --> 00:12:08,169 Atravesamos un mar helado, pero una íntima calidez irradia de mí hacia ti, de ti hacia mí 81 00:12:08,169 --> 00:12:12,850 y transfigurará al hijo de ese extraño, lo hará mío, engendrado por mí. 82 00:12:13,789 --> 00:12:16,450 Me has infundido tu luz, me has convertido en niño. 83 00:12:17,950 --> 00:12:21,990 Él la rodea por las amplias caderas, sus alientos se besan en el aire. 84 00:12:22,929 --> 00:12:25,690 Dos figuras caminan en plena noche clara. 85 00:12:29,889 --> 00:12:34,649 Como han escuchado, esta es una historia en la cual hay dos personajes, 86 00:12:34,990 --> 00:12:38,509 una mujer y un hombre, que caminan por la noche, por un bosque, 87 00:12:38,509 --> 00:12:42,230 y la mujer confiesa que está embarazada. 88 00:12:42,850 --> 00:12:47,990 Pero ojo, porque nos puede parecer que está confesándole el gran pecado 89 00:12:47,990 --> 00:12:51,889 de haberse quedado embarazada de un extraño a su marido, pero no es así. 90 00:12:52,409 --> 00:12:54,149 El hombre con el que está hablando es su amante, 91 00:12:54,289 --> 00:12:57,990 de quien está embarazada es de su marido, al que no ama. 92 00:12:58,690 --> 00:13:04,470 En esta historia el amante la perdona y acepta a este niño como propio. 93 00:13:04,470 --> 00:13:11,389 La idea central de este poema es que el amor erótico vence todas las convenciones sociales, en este caso el matrimonio, 94 00:13:12,090 --> 00:13:21,509 y propone una nueva moral sexual femenina, antiburguesa, contraria a todo esto que hemos dicho antes de las expectativas de que una mujer se casara bien, 95 00:13:21,669 --> 00:13:27,950 tuviera los hijos dentro del matrimonio y su gratificación personal quedase siempre en último lugar. 96 00:13:28,830 --> 00:13:33,950 Desde nuestra perspectiva actual, la verdad es que la actitud de este amante es bastante condescendiente. 97 00:13:42,840 --> 00:13:47,879 ¿A santo de qué le tiene que perdonar? Nada. ¿Por qué tiene que dar esta mujer explicaciones de lo que hace con su cuerpo? 98 00:13:48,039 --> 00:13:55,480 ¿De a quién ama? ¿Por qué? Pero fíjense que es que la propia mujer piensa que ha cometido un pecado terrible. 99 00:13:56,480 --> 00:14:05,539 Puede no parecer muy progresista este texto, pero claro, si tenemos en cuenta cuál era la norma social en este momento, sí que es bastante subversivo. 100 00:14:06,460 --> 00:14:12,139 En ese sentido, el propio Schoenberg probablemente se sintió en algún momento identificado con la figura de la mujer, 101 00:14:12,139 --> 00:14:22,519 porque tanto Schoenberg como otros artistas de vanguardia tienen muy a gala ser fieles a sí mismos por encima de las convenciones artísticas, 102 00:14:22,519 --> 00:14:32,700 en ese caso, a pesar de recibir solamente el rechazo de la crítica y del público, ellos siguen cultivando unos estilos que ellos creen que deben defender. 103 00:14:33,320 --> 00:14:37,899 Así que probablemente sí que sentía cierta conexión con la mujer de este poema. 104 00:14:38,879 --> 00:14:48,320 En cualquier caso, es un poema simbolista. El simbolismo es una corriente literaria que surge en Francia, también a finales del XIX, 105 00:14:48,320 --> 00:14:56,559 que busca la afinidad entre el mundo sensible y el mundo espiritual, busca captar la verdad oculta en el mundo 106 00:14:56,559 --> 00:15:02,539 que está envuelta en misterio y solamente es accesible de forma indirecta, normalmente a través del arte. 107 00:15:03,539 --> 00:15:10,639 Todos los elementos del poema, la naturaleza, la noche, la luna, incluso las acciones de los propios personajes 108 00:15:10,639 --> 00:15:17,320 no deben verse como algo literal, sino que, según dice el propio manifiesto simbolista, 109 00:15:17,320 --> 00:15:24,419 son más bien plataformas sensibles destinadas a mostrar sus afinidades esotéricas con los ideales primordiales. 110 00:15:24,419 --> 00:15:28,419 Son todos símbolos para desvelar esa verdad oculta. 111 00:15:30,179 --> 00:15:37,259 Schoenberg, en concreto, consideraba que la poesía de Demel había sido muy importante para él en su desarrollo como compositor. 112 00:15:40,200 --> 00:15:42,940 Vamos a ver ahora la música de esta obra. 113 00:15:42,940 --> 00:15:57,700 En 1899 cuando la compone Schoenberg está tratando de abrirse paso en un mundo que ya hemos dicho que está dominado en Viena por Mahler, por Richard Strauss 114 00:15:57,700 --> 00:16:05,139 que claramente pertenecen a una estética todavía romántica. Schoenberg era autodidacta en composición 115 00:16:05,139 --> 00:16:12,200 hay una anécdota muy tierna que es que sus padres estaban comprando una enciclopedia a plazos 116 00:16:12,200 --> 00:16:20,519 Y hasta que no llegó el tomo de la S a su casa, él no compuso una sonata, o sea que él iba recogiendo información de aquí y de allá donde podía. 117 00:16:21,620 --> 00:16:31,279 Tuvo una formación musical general, como correspondía a un niño de su clase, pero en composición solamente consideraba que había tenido un profesor en su vida, 118 00:16:31,860 --> 00:16:39,259 que era su amigo Alexander Chemlinsky. Tenía nada más dos años más que él, acababa de salir del conservatorio 119 00:16:39,259 --> 00:16:45,000 y por lo visto hubo ahí un par de años en los que le dio algunos consejos generales, 120 00:16:45,080 --> 00:16:48,899 revisó algunas de sus obras, le dio unas clasecitas de contrapunto, 121 00:16:49,580 --> 00:16:52,559 pero ya está, hasta ahí llegó esa relación profesor-alumno. 122 00:16:56,730 --> 00:17:01,690 Este carácter autodidacta probablemente le dio a Schoenberg bastante libertad. 123 00:17:02,610 --> 00:17:10,589 No sentía que le debiera nada a la academia, no se sentía obligado a cumplir con ninguna expectativa. 124 00:17:10,589 --> 00:17:14,930 desde luego no se ganaba la vida como compositor en este punto 125 00:17:14,930 --> 00:17:17,910 y de hecho siempre tuvo bastantes problemas económicos con este asunto 126 00:17:17,910 --> 00:17:21,910 y de hecho en este momento trabajaba en un banco 127 00:17:21,910 --> 00:17:25,950 y cuando tenía un rato libre pues grababa algo de música por ahí en una esquina 128 00:17:25,950 --> 00:17:28,630 pero no era su actividad profesional principal 129 00:17:28,630 --> 00:17:36,319 hemos dicho ya que en esta época Schoenberg todavía escribe música tonal 130 00:17:36,319 --> 00:17:40,480 lo que ocurre es que tiene un grado de cromatismo muy muy elevado 131 00:17:40,480 --> 00:17:49,380 Como otros muchos se está dando cuenta de que el sistema tonal está llegando ya al final de sus posibilidades 132 00:17:49,380 --> 00:17:56,940 que ya no es posible estirarlo más y hay en este sentido una anécdota con el momento del estreno 133 00:17:56,940 --> 00:18:02,319 Schoenberg había estrenado algunas obras con la Asociación Vienesa de Artistas Musicales 134 00:18:02,319 --> 00:18:09,400 y les presentó también Noche Transfigurada pero fue rechazada, se negaron a estrenarla 135 00:18:09,400 --> 00:18:18,380 Y la razón que le dieron fue que hay un compás en el que puso un acorde de novena con la novena en el bajo, o sea, un acorde de novena en cuarta inversión. 136 00:18:19,140 --> 00:18:25,759 Y bueno, pues según esta asociación, aquello iba contra las normas de la armonía y no se podía estrenar por este error técnico. 137 00:18:27,240 --> 00:18:31,940 En mi opinión, esto es un poco de postureo por las dos partes. 138 00:18:31,940 --> 00:18:50,279 Por una parte, probablemente esta asociación, que era muy conservadora, tenía bastantes más problemas con el texto, que hemos visto que era bastante provocador para la época, que con la música, que no difiere mucho de obras que se estaban estrenando de otros compositores en ese momento. 139 00:18:50,279 --> 00:18:57,720 Y por otra parte, el propio Schoenberg no contó esto hasta que no pasaron aproximadamente 50 años del estreno. 140 00:18:58,279 --> 00:19:10,720 O sea, no digo que sea mentira, pero posiblemente sí que estaba utilizando esta historia para reforzar su imagen como género incomprendido. 141 00:19:10,720 --> 00:19:26,799 Y esto es algo bastante recurrente en los músicos de vanguardia o artistas de vanguardia en general, que refuerzan esa idea de la Academia no supo ver mi genialidad para hacer ver que son transgresores. 142 00:19:28,160 --> 00:19:39,180 Volviendo a Noche Transfigurada, es una obra tonal con un nivel de cromatismo muy considerable, tanto que a veces vamos a perder un poco la referencia de dónde estamos. 143 00:19:39,180 --> 00:19:41,880 en pasajes bastante largos 144 00:19:41,880 --> 00:19:44,519 pues no sabemos muy bien a dónde vamos a ir a parar 145 00:19:44,519 --> 00:19:47,619 aún así siempre habrá un momento 146 00:19:47,619 --> 00:19:50,700 en el que lleguemos a un re mayor esplendoroso 147 00:19:50,700 --> 00:19:52,380 y respiremos todos tranquilamente 148 00:19:52,380 --> 00:19:57,079 pero ya se va anunciando lo que después se llamó 149 00:19:57,079 --> 00:19:58,819 la emancipación de la disonancia 150 00:19:58,819 --> 00:20:01,059 o sea la pérdida de esta sensación 151 00:20:01,059 --> 00:20:04,220 entre disonancia y consonancia 152 00:20:04,220 --> 00:20:08,039 para que algo sea disonante, lo consideremos disonante 153 00:20:08,039 --> 00:20:12,400 necesitamos la referencia consonante, porque si todo es disonante, deja de serlo. 154 00:20:12,980 --> 00:20:16,740 Así que, bueno, no estamos todavía en ese punto con Noche Transfigurada, 155 00:20:16,960 --> 00:20:19,779 pero sí que se va anticipando un poco. 156 00:20:21,980 --> 00:20:26,460 Vamos a ver ahora cuál es la relación entre estos dos elementos que forman la obra, 157 00:20:26,660 --> 00:20:29,079 la poesía, por un lado, y la música, por otro. 158 00:20:30,519 --> 00:20:36,579 Cada estrofa del poema se corresponde con una sección de la pieza musical, 159 00:20:36,579 --> 00:21:01,039 Así que tenemos una forma general que sería esta que ven aquí, A, B, A, C, A. Las secciones A y sus derivadas son aquellas que contienen la narración del paseo por el bosque y las secciones B y C contienen los discursos directos de la mujer y del hombre, respectivamente. 160 00:21:02,019 --> 00:21:13,579 Pero esto no es un rondó, o sea, cada sección musical no se corresponde con un tema o temas reconocibles, distintivos, 161 00:21:14,440 --> 00:21:22,579 sino que Schoenberg sí que utiliza temas, pero son células muy cortas que van apareciendo y desarrollándose a lo largo de toda la obra. 162 00:21:23,599 --> 00:21:30,779 Van vinculando unas secciones con otras y se forma al final un entramado muy complejo. 163 00:21:31,779 --> 00:21:39,960 Este trabajo temático se podría considerar como de variación continua, es algo reminiscente de la manera de componer de Brahms, también de Wagner, 164 00:21:40,779 --> 00:21:45,420 y es un rasgo que permanecerá en la técnica de Schoenberg incluso cuando abandone la tonalidad también. 165 00:21:46,559 --> 00:21:56,039 El objetivo principal de Schoenberg ante este poema siempre fue tratar de recrear con sonidos las atmósferas de cada una de las estrofas 166 00:21:56,039 --> 00:22:00,759 y los sentimientos expresados por sus dos protagonistas. 167 00:22:00,759 --> 00:22:07,400 O sea, esencialmente esto es un poema sinfónico, pero en lugar de utilizar una orquesta, es una obra de cámara. 168 00:22:08,720 --> 00:22:13,259 El propio Schoenberg dijo de esta obra que no describe acción ni drama, 169 00:22:13,799 --> 00:22:17,920 sino que se limita a retratar la naturaleza y expresar sentimientos humanos. 170 00:22:19,720 --> 00:22:25,819 Con esta idea de expresar los sentimientos humanos y además hacerlo de la manera más directa posible, 171 00:22:25,819 --> 00:22:36,059 Schoenberg se está anticipando un poquito a una corriente artística que se va a desarrollar en los años inmediatamente posteriores a esta composición 172 00:22:36,059 --> 00:22:47,599 y que vamos a ver reflejada con mucha más fuerza en obras un poquito más tarde en su catálogo, como por ejemplo La espera, que es el expresionismo. 173 00:22:47,599 --> 00:23:11,180 El expresionismo también tiene su contrapartida pictórica, antes que musical incluso, y se basa en reflejar las sensaciones y los sentimientos internos del artista, particularmente aquellos que no se pueden controlar conscientemente. 174 00:23:11,180 --> 00:23:23,839 Tenemos otra vez aquí a Freud planeando un poco por encima, diciendo todo eso que llevas en el subconsciente que no te atreves a sacar, eso es en lo que se fijan precisamente los expresionistas, es lo que quieren plasmar en sus pinturas. 175 00:23:23,839 --> 00:23:31,880 Y además tratan de plasmar todo este contenido emocional de la manera más directa posible, sin filtros, sin intermediarios. 176 00:23:34,690 --> 00:23:48,630 Hemos visto ya que esa realidad que rodea a estos artistas tiene puntos muy oscuros y precisamente ellos se van a centrar en estos aspectos menos agradables de la realidad. 177 00:23:49,049 --> 00:23:59,150 Les interesan los sentimientos más desgarrados, el sufrimiento, el miedo, la injusticia, la violencia, la soledad, la sexualidad, la muerte. 178 00:24:00,289 --> 00:24:07,809 Y eso les lleva a rechazar los ideales de belleza, de armonía, tradicionales en todas las artes. 179 00:24:08,529 --> 00:24:18,009 Muchas veces lo que hacen es recurrir a exageraciones, a deformaciones, para conseguir ese grado superior de expresividad. 180 00:24:18,009 --> 00:24:31,970 Vamos a ver un par de ejemplos de pintura expresionista. El primero es de Kirchner, es un expresionista alemán de un grupo que se llama Die Brücke, El Puente, y esto es una de sus escenas callejeras. 181 00:24:31,970 --> 00:24:42,750 Veis que el uso del color es muy agresivo, los colores son muy contrastantes, muy vivos, y está todo muy exagerado, los trazos son muy definidos. 182 00:24:42,750 --> 00:24:45,890 es una escena que podemos reconocer 183 00:24:45,890 --> 00:24:47,190 es una plaza con gente 184 00:24:47,190 --> 00:24:50,950 pero está todo muy exagerado 185 00:24:50,950 --> 00:24:53,069 no es una representación realista 186 00:24:53,069 --> 00:24:57,710 aquí está claro que al pintor le interesa algo distinto 187 00:24:57,710 --> 00:24:59,109 de lo que vemos con los ojos 188 00:24:59,109 --> 00:25:05,450 está además representando una realidad social 189 00:25:05,450 --> 00:25:09,069 tiene un grado de denuncia social también esta pintura 190 00:25:09,069 --> 00:25:12,170 porque estas dos mujeres que aparecen en el centro de la plaza 191 00:25:12,170 --> 00:25:17,049 son dos prostitutas y una de ellas, la que está vestida de negro, 192 00:25:17,170 --> 00:25:18,990 que lleva como una especie de velo en la cabeza, 193 00:25:19,710 --> 00:25:22,150 probablemente está haciendo referencia a las viudas de guerra. 194 00:25:22,789 --> 00:25:27,210 Este cuadro está pintado ya cuando ha empezado la Primera Guerra Mundial 195 00:25:27,210 --> 00:25:32,609 y probablemente lo que está tratando es retratar la situación de las mujeres 196 00:25:32,609 --> 00:25:34,910 cuyos maridos habían ido a la guerra y habían muerto 197 00:25:34,910 --> 00:25:39,369 y ellas se quedaban totalmente sin ningún tipo de recurso para poder salir adelante. 198 00:25:39,369 --> 00:25:43,630 Así que tristemente una de esas salidas era la prostitución. 199 00:25:46,509 --> 00:25:52,490 Vamos a ver otra pintura también de un pintor expresionista, en este caso Vienés. 200 00:25:52,609 --> 00:26:00,289 Hemos visto que Egon Schiele es uno de los alumnos de Gustav Klint y es también un cuadro muy incómodo de ver. 201 00:26:00,730 --> 00:26:10,450 Es un cuadro muy muy oscuro, el tema es terrible, ese naranja, esos colores tan vivos que destacan la figura del bebé 202 00:26:10,450 --> 00:26:15,509 envuelto en una colcha negra pero que casi parece un sudario 203 00:26:15,509 --> 00:26:20,789 contrastan de manera espantosa con la libidez del cadáver de su madre. 204 00:26:23,920 --> 00:26:30,359 No es muy conocido pero Schoenberg también desarrolló una faceta como pintor. 205 00:26:30,359 --> 00:26:36,940 Incluso en algún momento decidió intentar dedicarse profesionalmente al retrato 206 00:26:36,940 --> 00:26:39,660 como una manera de complementar sus ingresos. 207 00:26:39,660 --> 00:26:48,200 y conservamos unos 70 óleos y aproximadamente 160 dibujos y acuarelas, lo cual es una producción bastante importante. 208 00:26:49,140 --> 00:26:57,079 Casi todo fue pintado en un periodo muy corto de tiempo, entre 1906 y 1907 y después en un momento posterior en 1912. 209 00:26:58,119 --> 00:27:04,599 También fue prácticamente autodidacta, no tuvo educación formal en teoría ni práctica de la pintura, 210 00:27:04,599 --> 00:27:11,519 salvo un brevísimo periodo, del que hablaremos un poco más tarde, con un pintor llamado Richard Gersel, 211 00:27:11,640 --> 00:27:13,799 que este sí que le dio algunas clases de pintura. 212 00:27:14,960 --> 00:27:19,859 En la producción de Schoenberg, como pintor, tenemos sobre todo autorretratos. 213 00:27:21,740 --> 00:27:30,359 Él los consideraba solamente ejercicios de técnica, o sea, no valoraba muy positivamente estos cuadros como artísticos, 214 00:27:30,359 --> 00:27:36,880 pero lo que sí vemos es que a través de lo que ve en el espejo 215 00:27:36,880 --> 00:27:42,160 no es un retrato tampoco naturalista sino que trata de acceder a ese yo interior 216 00:27:42,160 --> 00:27:45,099 el rostro ocupa absolutamente todo el soporte 217 00:27:45,099 --> 00:27:48,680 no es que hayamos recortado aquí la imagen como pensaba algún compañero otro día 218 00:27:48,680 --> 00:27:53,559 no, no, es que no hay ningún elemento que nos distraiga de la figura del rostro 219 00:27:53,559 --> 00:27:56,359 no hay fondo, no hay elementos accesorios, no hay decoración 220 00:27:56,359 --> 00:28:16,190 Y por otra parte tenemos también esta otra serie de miradas o visiones, que esto es aún más esquemático, para poder acceder a ese yo interior, a esa alma de la persona, nos quedamos prácticamente solamente con los ojos, 221 00:28:16,190 --> 00:28:25,529 lo que es la figura, los trazos que configuran el rostro, están muy desdibujados, incluso en algunas pinturas están completamente ausentes, 222 00:28:26,250 --> 00:28:34,769 de manera que se convierte todo en pura intuición, pura expresión, los ojos nos conducen sin ninguna escapatoria hacia el interior. 223 00:28:36,029 --> 00:28:42,690 A pesar de ser un pintor amateur, alguien tan importante para el arte del siglo XX como Vasily Kandinsky, 224 00:28:42,690 --> 00:28:46,009 tuvo siempre muy buena opinión de las pinturas de Schoenberg. 225 00:28:46,990 --> 00:28:52,569 Y precisamente esto de que fuera un pintor autodidacta lo consideraba algo positivo. 226 00:28:53,289 --> 00:29:03,690 Decía, es especialmente interesante observar con qué facilidad y seguridad utiliza el compositor Arnold Schoenberg los medios pictóricos. 227 00:29:04,789 --> 00:29:07,650 A él normalmente solo le interesa el sonido interno. 228 00:29:07,650 --> 00:29:16,849 Así es como llamaba Kandinsky al espíritu creador de un pintor. Utiliza muchísimas metáforas musicales Kandinsky. 229 00:29:17,710 --> 00:29:23,009 Prescinde de adornos y sofistiqueces. La forma más pobre en sus manos se convierte en la más rica. 230 00:29:24,990 --> 00:29:32,650 Claramente la pintura de Schoenberg, que hemos dicho que casi toda su producción es un poquito posterior a la composición de Noche Transfigurada, 231 00:29:32,650 --> 00:29:39,650 al igual que la música que está componiendo en estos mismos años, muestra ese giro hacia el expresionismo 232 00:29:39,650 --> 00:29:49,450 que Noche Transfigurada anticipa un poquito en los pasajes especialmente turbulentos, especialmente cromáticos. 233 00:29:52,039 --> 00:30:02,180 Esa necesidad de expresar lo que un artista lleva dentro muchas veces, en todas las épocas, surge de las vivencias personales de estos autores. 234 00:30:02,180 --> 00:30:10,140 Y en Noche transfigurada esto es completamente cierto, tanto para el poeta como para el músico que crean esta obra. 235 00:30:11,220 --> 00:30:18,859 En el caso de Demel, compone el poema de manera autobiográfica. 236 00:30:19,440 --> 00:30:25,799 En el momento de escribir este poema es cuando recién ha conocido a Ida Auerbach, 237 00:30:25,980 --> 00:30:31,000 que sería después su pareja durante toda su vida, a partir de entonces, 238 00:30:31,000 --> 00:30:37,079 pero que en el momento de conocerse estaba casada con un rico comerciante y cónsul también 239 00:30:37,079 --> 00:30:43,279 y posiblemente estaba embarazada, así que lo que nos cuenta el poema está basado en su propia experiencia. 240 00:30:44,779 --> 00:30:56,480 En el caso de Schemberg, cuando compone esta pieza musical, acaba de conocer a la que sería su primera esposa 241 00:30:56,480 --> 00:31:02,539 que es Matilde Semlinski, es que el apellido no suena ya, era la hermana de aquel amigo suyo 242 00:31:02,539 --> 00:31:07,019 que le había dado las clases de composición. Bueno, estaban de vacaciones en el campo 243 00:31:07,019 --> 00:31:14,220 y Schönberg estaba con ellos y probablemente Alexander Semlinski ayudó un poco al romance entre los dos 244 00:31:14,220 --> 00:31:20,720 como manera de distraer a Matilde, que acababa de tener un desengaño amoroso bastante importante 245 00:31:20,720 --> 00:31:29,180 y estaba pensando en suicidarse. Así que, como manera de distraer un poco a Matilde de esta tendencia, 246 00:31:31,000 --> 00:31:40,099 les ayudó a que al final se convirtieran en una pareja y unos pocos años más tarde, en 1901, se casaron, estando ya Matilde embarazada. 247 00:31:41,420 --> 00:31:50,660 De alguna manera, la relación tormentosa que vemos entre el hombre y la mujer del poema, incluso con ese otro hombre ausente, 248 00:31:50,720 --> 00:31:57,799 el padre del niño que no ha nacido todavía, son un poco precursoras de futuras tormentas 249 00:31:57,799 --> 00:32:02,079 que va a haber en la relación entre estas dos personas, entre Arnold y Mathilde Schoenberg. 250 00:32:03,640 --> 00:32:17,640 En 1906 hemos dicho que Schoenberg empieza esta etapa de pintor y con este deseo de convertirlo en un segundo oficio 251 00:32:17,640 --> 00:32:25,420 entabla una relación muy estrecha con este joven pintor vienés 252 00:32:25,420 --> 00:32:28,880 que también era un personaje bastante curioso porque era pintor 253 00:32:28,880 --> 00:32:34,440 pero él rehuía totalmente el contacto con otros pintores, prefería relacionarse con músicos 254 00:32:34,440 --> 00:32:39,400 y por lo visto estuvo insistiendo muchísimo hasta que consiguió ser aceptado en el círculo de Schoenberg. 255 00:32:40,440 --> 00:32:45,079 El caso es que Schoenberg recibió en su casa y en un estudio que abrieron juntos 256 00:32:45,079 --> 00:32:47,259 clases de pintura de Gersel 257 00:32:47,259 --> 00:32:50,980 y Gersel realizó a su vez varios retratos 258 00:32:50,980 --> 00:32:53,480 de miembros de la familia, algunos de la familia completa 259 00:32:53,480 --> 00:32:57,259 este es el último que pintó, vemos que es un pintor expresionista 260 00:32:57,259 --> 00:32:58,059 claramente también 261 00:32:58,059 --> 00:33:03,099 pero el mismo verano que se pintó esta segunda pintura 262 00:33:03,099 --> 00:33:05,819 que ven aquí de la familia Schemberg, resulta que Matilde 263 00:33:05,819 --> 00:33:09,079 y Richard Gersel empezaron una relación 264 00:33:09,079 --> 00:33:11,619 a espaldas de Arnold Schemberg 265 00:33:11,619 --> 00:33:19,740 Y cuando finalmente salió a la luz, se marcharon a Viena, se fueron y estuvieron varios días por ahí desaparecidos. 266 00:33:20,359 --> 00:33:27,079 Finalmente, por mediación también de algún alumno de Schoenberg, Matilde decidió volver a casa con su familia, con su marido, 267 00:33:27,900 --> 00:33:35,759 y el pobre Gersel no pudo gestionar este abandono y acabó suicidándose en su estudio y destruyendo además gran parte de su obra. 268 00:33:35,759 --> 00:33:45,279 Las obras de Schoenberg, La espera, La mano feliz, que son justamente posteriores a estos hechos 269 00:33:45,279 --> 00:33:51,759 sí que reflejan claramente los sentimientos de Arnold Schoenberg sobre todo este embrollo 270 00:33:51,759 --> 00:33:57,720 sobre la muerte del pintor y en ese sentido Noche transfigurada no es una profecía 271 00:33:57,720 --> 00:34:04,460 pero sí que es indicativa del clima emocional en el que viven sumergidos todos estos artistas 272 00:34:04,460 --> 00:34:17,570 Bien, pues con esto llegamos al final de esta pequeña introducción. A continuación vamos a poder escuchar la obra interpretada por nuestro sexteto. 273 00:34:19,409 --> 00:34:28,969 Van a ver también el texto de cada una de las estrofas, cómo corresponde al inicio de cada sección de la música. Iremos pasando una proyección. 274 00:34:28,969 --> 00:34:39,730 Y a la vez lo acompañaremos también de una selección de pinturas. Por cierto, la traducción del texto es también de Elena. Muchísimas gracias, Elena. 275 00:34:41,889 --> 00:34:55,630 Las pinturas que hemos escogido las hemos puesto en un lugar muy concreto porque nos parecía que iluminaban de alguna manera algún aspecto de la música o del texto que era especialmente relevante en ese momento. 276 00:34:55,630 --> 00:35:06,429 Son pinturas que combinan autores y autoras de distintas corrientes, aunque todas girando un poco en torno a esta época. 277 00:35:07,050 --> 00:35:16,010 Hay algunos pre-expressionistas, como es esta obra también, esta obra musical, como por ejemplo Klimt y Hamtel, 278 00:35:16,010 --> 00:35:22,469 que pertenecieron a este movimiento de la Secesión Veneza, algún simbolista, al igual que el poema es simbolista, 279 00:35:22,469 --> 00:35:34,530 Hemos escogido a Redón y otros pintores que, aunque no son expresionistas ellos mismos, pero sí que tuvieron una gran influencia sobre la generación posterior, como por ejemplo Eduard Munch o Van Gogh. 280 00:35:35,469 --> 00:35:50,530 Tenemos también un grueso de pinturas expresionistas, tanto de autores vieneses como Schiele y Kokoschka, de los que ya hemos hablado antes, y algunos alemanes como Gabriele Münter, Paula Modersohn-Becker o Emil Nolde. 281 00:35:50,530 --> 00:36:05,550 Y hemos complementado también con otros autores contemporáneos, anglosajones, como Peters o McNeill-Whistler, o europeos un poquito posteriores, pero que de alguna manera nos parece que son herederos también de esta estética expresionista. 282 00:36:05,550 --> 00:36:18,039 De alguna manera hemos querido imitar a los simbolistas y presentar esta combinación de palabras, imágenes, música… 283 00:36:19,880 --> 00:37:04,730 Perdón, cosas del directo. Vale. 284 00:37:05,809 --> 00:37:11,329 decía que de alguna manera nos gustaría imitar a los simbolistas 285 00:37:11,329 --> 00:37:16,409 y presentar esta combinación de palabras, imágenes, música, 286 00:37:17,250 --> 00:37:22,750 de manera que nos permita trascender un poco las limitaciones que nos impone cada una de las artes 287 00:37:22,750 --> 00:37:28,369 y revelar, aunque sea de manera oblicua, la verdad oculta en todas ellas. 288 00:37:29,829 --> 00:37:33,650 Damos la bienvenida al sexteto y que disfruten de la experiencia. 289 00:41:58,369 --> 00:43:36,980 ¡Gracias! 290 00:55:02,000 --> 01:16:54,840 Gracias por ver el video.